고대 문헌의 비밀을 발견하는 나의 방법
-
0:01 - 0:032013년 1월 26일,
-
0:03 - 0:07한 무리의 알카에다 무장원들이
사하라 사막 남단 -
0:07 - 0:09팀북투의 고대 도시에 들어갔습니다.
-
0:10 - 0:14그들은 거기서 3만 개의
중세 문헌 원본들을 불살랐습니다. -
0:14 - 0:17아랍어나 여러 아프리카어들로 쓰였고,
-
0:17 - 0:23주제 또한 천문학, 지질학, 역사,
의학까지 다양했는데요. -
0:23 - 0:25그 중엔 남성 발기부전에 대한
-
0:25 - 0:28아마도 세계최초의 치료법을
담은 책도 있었습니다 -
0:30 - 0:31서구에 알려지지 않은
-
0:31 - 0:34이 문헌들은 아프리카 대륙의
지혜의 산물이었으며 -
0:35 - 0:39아프리카에는 고대의 기록이 없을 거란
편견에 대한 반증이었습니다. -
0:39 - 0:42바마코의 시장은 이 사건을 두고
-
0:42 - 0:44사료를 불태운 행위를
-
0:44 - 0:46“세계 문화유산에 대한 범죄”
라고 말했습니다. -
0:47 - 0:48지당한 평가였습니다.
-
0:48 - 0:52혹은 지당할 수 있었죠.
왜냐면 그가 숨기는 것이 있었으니까요. -
0:53 - 0:55사실 사건 바로 전
-
0:55 - 0:59아프리카의 학자들은
고대 서적을 임의로 추려내어 -
0:59 - 1:02테러범들이 태우도록 방치했습니다.
-
1:02 - 1:06불타지 않은 서적들은
말리의 수도인 바마코에 숨겨져, -
1:06 - 1:08고습도의 환경에 방치되어 있습니다.
-
1:08 - 1:10힘겹게 구해낸 서적들이
-
1:10 - 1:13이번에는 기후에 의한
위기에 처해있습니다. -
1:14 - 1:17하지만 아프리카와 같은
오지들만 아니라 다른 곳에서도, -
1:17 - 1:19심지어 익숙한 장소들에서도
-
1:19 - 1:25세계 문화의 역사를 바꿀 수 있는
사료들이 위기에 처해있습니다. -
1:26 - 1:31몇 년 전 유럽
학술도서관들을 조사한 결과, -
1:31 - 1:39최소한 1500년 이전
6만 개의 사료들이 읽기 힘들 정도로 -
1:39 - 1:45수분, 바램, 곰팡이, 화학물질에
의한 손상이 있었습니다. -
1:45 - 1:48실제의 수는 2배가 될 것으로 보이며
-
1:48 - 1:52이 수치는 르네상스나 근대의 사료,
-
1:53 - 1:56지도 같은 기타 기록유산들을
제외한 것입니다. -
1:58 - 2:03만약 소실되고 알려지지 않은 사료들을
-
2:03 - 2:06복구할 수 있는 기술이
있다면 어떨까요? -
2:06 - 2:10세계 전역에서 수 십만 개의
-
2:10 - 2:13알려지지 않은 문헌들이 발견되어
-
2:13 - 2:16기존의 역사를 뒤집는 것을
상상해보십시오. -
2:18 - 2:22알려지지 않은 고전들이 발견되어
-
2:22 - 2:27고전 문학, 역사, 철학, 음악이
바뀌는 것을 상상해보십시오. -
2:28 - 2:31더 나아가, 우리의
문화적 정체성을 흔들거나 -
2:31 - 2:35다른 인종과 문화 간 교류가
발견된다고 상상해보십시오. -
2:36 - 2:41이 질문들이 저를 중세 학자,
문서를 읽는 사람에서 -
2:41 - 2:43문서 과학자로 바꾸었습니다.
-
2:44 - 2:46“읽는 자”라는 표현은
얼마나 지루한가요. -
2:46 - 2:49이 표현은 제게
수동적인 느낌을 줍니다. -
2:49 - 2:51안락의자에 편안히 앉아서
-
2:51 - 2:55지식이 굴러 떨어지기를
바라는 모습이 떠오릅니다. -
2:56 - 2:59반대로 과거에 "참여하는 자"는
얼마나 멋진가요. -
2:59 - 3:02탐험가가 되어 미지의 국가를 다니며
-
3:02 - 3:04숨겨진 문서를 찾는 모습이 떠오릅니다.
-
3:05 - 3:08학자로서의 저는 단지 읽는 자였습니다.
-
3:09 - 3:11제가 읽고 가르치는 고전들은
-
3:11 - 3:14지난 수 백년간 사람들이
읽고 가르친 것과 같았습니다. -
3:14 - 3:17베르질리우스, 오비디우스,
초서, 페트라르카 말이죠. -
3:17 - 3:20제가 제출하는 모든 학문적 글들도
-
3:20 - 3:23이미 진부한 지식에 관한 것이었습니다.
-
3:25 - 3:26제가 정말 되고 싶었던 것은
-
3:26 - 3:28과거를 누비는 고고학자이자
-
3:28 - 3:30과거 문헌의 발견자로서,
-
3:30 - 3:32채찍 없는 인디아나 존스였습니다.
-
3:32 - 3:33아니, 채찍도 좋구요.
-
3:34 - 3:35(웃음)
-
3:35 - 3:38이 소망은 저 자신과 동시에
제 학생들을 위한 것이었습니다. -
3:38 - 3:42그래서 6년 전,
저는 제 진로를 변경했습니다. -
3:42 - 3:46그 당시 저는 “사랑의 체스”라는
한 번도 편집된 적이 없는 -
3:46 - 3:50중세 유럽 역사에서 중요한 장시를
연구 중이었습니다. -
3:50 - 3:53이 시가 편집되지 않은 이유는
단 한 개의 원본이 -
3:53 - 3:57세계 2차 대전, 드레스덴 폭격 당시
매우 심각하게 손상되어 -
3:58 - 4:00학자들이 이미 포기를
선언한 상태였기 때문입니다. -
4:01 - 4:055년 간 저는 자외선램프를 이용하여
-
4:05 - 4:07글씨의 흔적을 복원하려 했고
-
4:07 - 4:10그 당시 기술로 가능한
모든 수단을 동원했습니다. -
4:11 - 4:13결국 저는 단순한 방법을 사용했습니다.
-
4:13 - 4:15인터넷을 찾은 건데요,
-
4:15 - 4:17다스펙트럼 이미지화를 이용해
-
4:17 - 4:21유명한 그리스 수학자 아르키메데스의
유실된 2개의 논문을 -
4:21 - 4:2513세기 복기지에서 복원했던
사례를 찾아냈습니다. -
4:26 - 4:29복기지는 원문을 지우고
새로 쓰는 문서를 말합니다. -
4:30 - 4:31아무 사전정보도 없이
-
4:31 - 4:37저는 아르키메데스 복기지 프로젝트의
수석 이미지 과학자인 -
4:37 - 4:40로저 이스턴 교수에게 메일로
계획을 알리고 도움을 청했습니다. -
4:40 - 4:42놀랍게도 그분은 회신을 보냈습니다.
-
4:44 - 4:48그분의 도움을 받아 저는
미국 정부의 보조금으로 -
4:48 - 4:52이동 가능한 다중스펙트럼 이미지화 장비를
만들 수 있었습니다. -
4:52 - 4:57이 장비를 통해 저는
그을리고 흐려진 종이에서 -
4:57 - 4:59새로운 중세 고전을 발견했습니다.
-
4:59 - 5:02그런데 다중스펙트럼 이미지화란 뭘까요?
-
5:02 - 5:05다중스펙트럼 이미지화의 원리는
-
5:05 - 5:10적외선 야간투시경을 아신다면
바로 이해할 수 있습니다. -
5:10 - 5:13저희 눈에 보이는 가시광선은
-
5:13 - 5:15빛 전체의 매우 작은 일부분입니다.
-
5:16 - 5:18안 보이는 글씨도 마찬가지입니다.
-
5:19 - 5:23저희 장비는 자외선과 적외선 사이의
-
5:23 - 5:2612개 파장의 빛을 이용합니다.
-
5:26 - 5:29이 파장의 빛들을
위에 달린 LED 장치에서 -
5:29 - 5:31밑에 있는 문서로 투사하고,
-
5:31 - 5:33다른 하나의 다중스펙트럼 광원을
-
5:33 - 5:36문서 낱장의 밑에 설치하여
위로 투사합니다. -
5:36 - 5:40그리고 한 번에
각 낱장의 사진 35장을 -
5:40 - 5:44수정 렌즈가 장착된
고출력 디지털 카메라로 촬영합니다. -
5:45 - 5:47이런 카메라는 세계에 5대뿐입니다.
-
5:47 - 5:49찍은 사진들은 이후에
-
5:49 - 5:51컴퓨터로 통계적 알고리즘을 거쳐
-
5:51 - 5:53더 뚜렷하고 명확하게 처리됩니다.
-
5:53 - 5:57이 소프트웨어는 본래
위성사진 편집용으로 개발되고 -
5:57 - 6:01현재 지구공간 과학자와
CIA가 이용하는 것입니다. -
6:02 - 6:04결과물은 놀랍습니다.
-
6:04 - 6:08몇 분은 점점 분해되는
사해문서 연구에 관해 -
6:08 - 6:09이미 들어보셨을 것입니다.
-
6:10 - 6:14적외선을 통해 저희는 사해문서의 곳곳을
-
6:14 - 6:16모조리 읽을 수 있었습니다.
-
6:17 - 6:19하지만 여러분은 다른 성경 문헌들이
-
6:19 - 6:21위기에 처한 것은 모르실 것입니다.
-
6:21 - 6:26한 예로 저희가
이미지화했던 이 문서는 -
6:26 - 6:30세계에서 가장 귀중한 성경의
한 페이지입니다. -
6:31 - 6:37베르첼리 사본은 복음서의
가장 오래된 라틴어 번역본이며, -
6:37 - 6:394세기 전반에 쓰였습니다.
-
6:41 - 6:43이것은 알려진 성경 중에서
-
6:43 - 6:47기독교가 수립된 콘스탄틴 대제 통치기와
-
6:47 - 6:51기독교의 기초가 되는 신조들이
정해진 니케아 회의에 -
6:51 - 6:54가장 가까운 때에 쓰여진 성경입니다.
-
6:55 - 6:58이 사본은 불행히도
보존 상태가 매우 좋지 않습니다. -
6:58 - 7:05수 세기동안 교회 행사에 쓰이고
손길을 탔기 때문입니다 -
7:05 - 7:10문서의 왼쪽 위 모서리의
자주색 얼룩은 -
7:10 - 7:14아스페르길루스 곰팡이인데요,
-
7:14 - 7:19결핵을 앓는 사람이
손을 씻지 않을 때 발생합니다. -
7:21 - 7:24우리는 이미지화를 통해 250년 만에
-
7:24 - 7:26이 문서의 첫 사본을
만들 수 있었습니다. -
7:28 - 7:31하지만 문서를 따라
옮길 수 있는 이미지화 장비는 -
7:31 - 7:33단편적인 해결책입니다.
-
7:33 - 7:36이 기술은 매우 비싸고
접근성이 떨어지며, -
7:36 - 7:40이미지화와 그 처리 과정은 난해합니다.
-
7:40 - 7:44이 때문에 문서 복구는
일반적인 연구진이 아닌 -
7:44 - 7:46부유한 기관에서만
사용할 수 있습니다. -
7:46 - 7:51그래서 저는 비영리 사업인
나사로 프로젝트를 통해 -
7:51 - 7:55다중스펙트럼 이미지화 기술을
개인 연구자들이나 -
7:55 - 7:59영세기관들에 무료나 저렴한 비용에
제공하고 있습니다. -
8:00 - 8:01프로젝트를 통해 지난 5년간
-
8:01 - 8:05이미지 과학자들, 학자들, 학생들이
-
8:05 - 8:077개의 다른 국가들로 파견되어
-
8:07 - 8:11세계의 파손된 귀한
문서들을 복구했습니다. -
8:11 - 8:14가장 오래된 영어 서적인
베르첼리 서적, -
8:14 - 8:17가장 오래된 웨일즈어 서적인
카마덴의 검은 책, -
8:17 - 8:20과거 그루지야 소비에트 공화국에 위치한
-
8:20 - 8:23귀하고 오래된 성경들도 말이죠.
-
8:25 - 8:28이미지화 기술은 유실된 문서를
복구할 수 있습니다. -
8:28 - 8:33하지만 나아가 유물들의 숨겨진
이야기도 복구할 수 있습니다. -
8:33 - 8:38어떻게, 언제,
누가 문서를 작성했는지 -
8:38 - 8:42심지어 저자가 글을 쓸 때
한 생각도 말이죠. -
8:43 - 8:46한 예로, 제 동료들이
몇 년 전 의회 도서관에서 -
8:46 - 8:48토마스 제퍼슨이 직접 쓴
-
8:48 - 8:52독립선언문 초안을 이미지화했었습니다.
-
8:52 - 8:55큐레이터가 한 단어가 착선 후에
-
8:55 - 8:57덮어쓰였다고 알려줬습니다.
-
8:57 - 9:00새로 쓰인 단어는 “시민들”이었습니다.
-
9:00 - 9:03그 아래 있던 단어는 무엇이었을까요?
-
9:04 - 9:05“피통치자들”입니다.
-
9:05 - 9:08여러분, 여러분들은 토마스 제퍼슨이
-
9:08 - 9:10미국 민주주의를 진보시킨
현장을 보셨습니다. -
9:11 - 9:15언젠가는, 예일대 바이네케 도서관에서
-
9:15 - 9:181491년본 마르텔루스 지도를
이미지화했었습니다. -
9:18 - 9:22이 지도는 콜럼버스가
신세계를 찾기 전에 참조하여 -
9:22 - 9:26아시아의 형태와 일본의 위치를
알았으리라 예상되는 지도입니다. -
9:28 - 9:31문제는 지도에 쓰인 잉크와 염료가
-
9:31 - 9:33오랜 시간을 지나 산화되면서
-
9:33 - 9:35이 거대한 7 피트 지도가
그리는 세계가 -
9:35 - 9:37거대한 사막처럼 보인다는 것입니다.
-
9:38 - 9:41지금까지 우리는 콜럼버스가
어떤 정보를 얻었는지 -
9:41 - 9:43지도가 세계 문화를 어떻게 표현했는지
-
9:43 - 9:45그 내역을 알지 못했습니다.
-
9:45 - 9:49지도의 범례가 자연광에서
전혀 읽을 수 없기 때문입니다. -
9:49 - 9:52자외선은 효과가 없었습니다.
-
9:52 - 9:54다중스펙트럼은 전부 알려줬습니다.
-
9:55 - 9:58아시아에는 너무 귀가 길어서
몸통을 모두 덮는 -
9:58 - 10:01괴물이 그려진 것을 알았습니다.
-
10:01 - 10:05아프리카에는 땅에 연기를 내는
뱀이 그려진 것을 알았습니다. -
10:07 - 10:09먼 곳에서 오는 별빛이
-
10:09 - 10:12우주의 아주 먼 과거를
알려주는 것처럼 -
10:12 - 10:14다중스펙트럼 불빛은 우리를
유물들이 탄생한 -
10:14 - 10:17숨막히는 순간으로 보내줍니다.
-
10:17 - 10:21이 렌즈 속으로
선조들의 실수, 심경의 변화, -
10:21 - 10:24순진함, 솔직한 생각,
-
10:24 - 10:27불완전한 상상력을 보면서
-
10:27 - 10:31우리는 문서와 그 저자를
더 생동감있게 보고 -
10:31 - 10:34역사를 더 가깝게 느낄 수 있습니다.
-
10:35 - 10:36미래는 어떨까요?
-
10:36 - 10:39과거의 것은 계속 쌓이고
-
10:39 - 10:42이들이 영원히 사라는 것을
-
10:42 - 10:46막을 수 있는 기술을 가진
사람들은 너무 적습니다. -
10:46 - 10:50이것이 제가 새로운
융합 학문인 “문서 과학”을 -
10:50 - 10:52가르치기 시작한 이유입니다.
-
10:52 - 10:55문서 과학은 기존의 문학자적 기술들,
-
10:55 - 10:58즉, 옛 언어, 필기체를 읽어내는 능력
-
10:58 - 11:00문자의 역사를 앎으로써
-
11:00 - 11:02문서의 작성시기를 알 수 있는 지식과
-
11:02 - 11:05새로운 기술들, 즉 이미지 과학과
-
11:05 - 11:08잉크와 도료의 화학 분석,
-
11:08 - 11:10컴퓨터 문자인식 기술 간의 결합입니다.
-
11:11 - 11:13작년에 제 수업을 들은
-
11:13 - 11:16라틴어, 그리스어
지식이 있는 한 신입생이 -
11:16 - 11:19로마의 유명한 도서관에서
-
11:19 - 11:22복기지 하나를 이미지화했습니다.
-
11:22 - 11:27그러자 원문 뒤에 작은 그리스 글자가
나타나기 시작했습니다. -
11:28 - 11:30모두가 그를 둘러싸고
-
11:30 - 11:32학생은 그리스 희극작가 메난드로스의
-
11:32 - 11:35잊혀진 작품의 한 구절을 읽었습니다.
-
11:36 - 11:38이것은 적어도 천 년만에 처음으로
-
11:38 - 11:41이 단어들이 소리내어
읽힌 순간이었습니다. -
11:42 - 11:44그 순간, 학생은 학자가 되었습니다.
-
11:45 - 11:48여러분, 이것이 과거의 미래입니다.
-
11:49 - 11:50감사합니다.
-
11:50 - 11:53(박수)
- Title:
- 고대 문헌의 비밀을 발견하는 나의 방법
- Speaker:
- 그레고리 헤이워스(Gregory Heyworth)
- Description:
-
그레고리 헤이워스는 문서 과학자입니다. 그와 연구진은 스펙트럼 이미지화 기술을 이용하여 고대 문서와 지도를 읽는 새로운 방법을 연구하고 있습니다. 이 매혹적인 강연을 통해 헤이워스가 잊혀진 역사에 빛을 비추고, 수 천 년 간 읽히지 않은 문서를 찾아낸 과정을 확인하십시오. 이 잊혀진 고전들이 우리가 아는 과거를 얼마나 바꿀 수 있을까요?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:07
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts |