Wie ich die Geheimnisse antiker Texte lüfte
-
0:01 - 0:03Am 26. Januar 2013
-
0:03 - 0:07drangen einige Al-Qaida-Kämpfer
in die antike Stadt Timbuktu -
0:07 - 0:10am südlichen Rand der Sahara ein.
-
0:10 - 0:14Sie steckten eine alte Bibliothek
in Brand, die 30 000 Handschriften -
0:14 - 0:18auf Arabisch und verschiedenen
afrikanischen Sprachen enthielt -
0:18 - 0:23und Themen der Astronomie, Geografie,
Geschichte und Medizin umfasste, -
0:23 - 0:24einschließlich eines Buches,
-
0:24 - 0:30das die vielleicht erste Behandlung
männlicher Erektionsstörung enthielt. -
0:30 - 0:34Im Westen völlig unbekannt, war dies
der Wissensschatz eines ganzen Kontinents; -
0:34 - 0:36die Stimme Afrikas zu einer Zeit,
-
0:36 - 0:39in der man dachte,
Afrika habe keine Stimme. -
0:39 - 0:42Bamakos Bürgermeister
war Zeuge der Ereignisse. -
0:42 - 0:44Er nannte das Verbrennen der Schriften
-
0:44 - 0:47ein "Verbrechen am Weltkulturerbe".
-
0:47 - 0:48Er hatte Recht --
-
0:48 - 0:53oder hätte Recht gehabt,
wenn er nicht gelogen hätte. -
0:53 - 0:56Tatsächlich hatten
afrikanische Studenten kurz zuvor -
0:56 - 0:59eine zufällige Auswahl alter Bücher
-
0:59 - 1:02den Terroristen
zur Verbrennung überlassen. -
1:02 - 1:05Heute ist die Sammlung
in Bamako versteckt, -
1:05 - 1:06der Hauptstadt Malis,
-
1:06 - 1:08und vermodert in der feuchten Luft.
-
1:08 - 1:10Was durch List gerettet wurde,
-
1:10 - 1:12ist jetzt wieder in Gefahr,
-
1:12 - 1:14diesmal durch das Klima.
-
1:14 - 1:16Aber Afrika und die entlegenen
Ecken der Welt -
1:16 - 1:19sind weder die einzigen Orte
noch die Hauptorte, -
1:19 - 1:24an denen Handschriften, die die Geschichte
der Weltkultur verändern könnten, -
1:24 - 1:26in Gefahr sind.
-
1:26 - 1:31Vor einigen Jahren habe ich eine Umfrage
an europäischen Bibliotheken geleitet -
1:31 - 1:36und entdeckt, dass mindestens
60 000 Handschriften -
1:36 - 1:38aus einer Zeit vor dem Jahr 1500
-
1:38 - 1:41durch Wasserschäden,
-
1:41 - 1:45verblassende Schrift, Schimmel
und chemische Reagenzien unlesbar sind. -
1:45 - 1:48Die wirkliche Zahl ist
vermutlich doppelt so hoch. -
1:48 - 1:50Und das schließt nicht einmal
-
1:50 - 1:53Schriften der Renaissance, der Moderne
-
1:53 - 1:57und Kulturerbe-Objekte
wie Landkarten mit ein. -
1:58 - 2:00Was wäre, wenn es eine Technik gäbe,
-
2:00 - 2:06die verlorene und unbekannte Werke
wiederherstellen könnte? -
2:06 - 2:09Stellen Sie sich vor, wie ein Fund
-
2:09 - 2:13von tausenden bisher unbekannten Texten
-
2:13 - 2:18unser Wissen über die Vergangenheit
weltweit grundlegend verändern könnte. -
2:18 - 2:22Stellen Sie sich vor, welche unbekannten
Werke wir entdecken würden, -
2:22 - 2:25die den Bildungskanon
von Literatur, Geschichte, -
2:25 - 2:28Philosophie und Musik
umschreiben würden. -
2:28 - 2:31Oder provokanter: unsere kulturellen
Identitäten neu schreiben -
2:31 - 2:36und neue Brücken zwischen den Menschen
und der Kultur bauen würden. -
2:36 - 2:38Diese Fragen machten mich
-
2:38 - 2:41von einem Mediävisten und Leser von Texten
-
2:41 - 2:44zu einem Textwissenschaftler.
-
2:44 - 2:46Wie unbefriedigend das Wort "Leser" ist!
-
2:46 - 2:49In mir ruft es Bilder
von Passivität hervor, -
2:49 - 2:51von einem, der müßig im Lehnstuhl sitzt
-
2:51 - 2:53und erwartet, dass das Wissen
-
2:53 - 2:56in fertigen Päckchen zu ihm kommt.
-
2:56 - 2:59Wie viel besser ist,
an der Vergangenheit teilzunehmen -
2:59 - 3:02als Abenteurer in einem unentdeckten Land,
-
3:02 - 3:05auf der Suche nach dem verborgenen Text.
-
3:05 - 3:08Als Akademiker war ich bloß ein Leser.
-
3:08 - 3:11Ich las und lehrte dieselben Klassiker,
-
3:11 - 3:14die Menschen seit Jahrhunderten
gelesen und gelehrt hatten: -
3:14 - 3:17Virgil, Ovid, Chaucer und Petrarca.
-
3:17 - 3:19Mit jeder wissenschaftlichen Publikation
-
3:19 - 3:25trug ich mit sich stetig verringernden
Erkenntnissplittern zum Wissensstand bei. -
3:25 - 3:26Eigentlich wollte ich
-
3:26 - 3:28ein Archäologe der Vergangenheit sein,
-
3:28 - 3:30ein Entdecker der Literatur,
-
3:30 - 3:32ein Indiana Jones ohne Peitsche --
-
3:32 - 3:34oder eigentlich doch mit Peitsche.
-
3:34 - 3:35(Gelächter)
-
3:35 - 3:38Ich wollte das nicht nur für mich,
sondern auch für meine Studenten. -
3:38 - 3:42Daher änderte ich vor sechs Jahren
meine berufliche Richtung. -
3:42 - 3:45Damals arbeitete ich gerade
an "Liebesschach", -
3:45 - 3:48dem letzten wichtigen Langgedicht
des europäischen Mittelalters, -
3:48 - 3:50das nie veröffentlicht wurde,
-
3:50 - 3:53weil nur ein einziges
Manuskript existierte, -
3:53 - 3:56das bei der Bombardierung Dresdens
im Zweiten Weltkrieg -
3:56 - 3:58so schwer beschädigt wurde,
-
3:58 - 4:01dass ganze Forschergenerationen
es für verloren erklärten. -
4:01 - 4:05Fünf Jahre hatte ich
mit einer UV-Lampe daran gearbeitet -
4:05 - 4:07Schriftspuren zu vervollständigen
-
4:07 - 4:09und dabei herausgeholt,
-
4:09 - 4:11was die damalige Technik erlaubte.
-
4:11 - 4:13Ich tat, was viele Menschen tun:
-
4:13 - 4:15Ich suchte im Internet,
-
4:15 - 4:16wo ich herausfand,
-
4:16 - 4:18dass mittels Multispektraltechnik
-
4:18 - 4:21die Renovierung von
zwei verlorenen Abhandlungen -
4:21 - 4:24des berühmten griechischen
Mathematikers Archimedes -
4:24 - 4:26von Palimpseste des 13. Jahrhunderts --
-
4:26 - 4:30Manuskripte, die abgeschabt
und überschrieben wurden -- geglückt war. -
4:30 - 4:32Aus heiterem Himmel beschloss ich,
-
4:32 - 4:35mich mit einem Konzept und einer Bitte
-
4:35 - 4:37an den führenden Bildwissenschaflter
-
4:37 - 4:38des Archimedes-Palimpsest-Projektes,
-
4:38 - 4:40Professor Roger Easton, zu wenden.
-
4:40 - 4:44Zu meiner Überraschung antwortete er.
-
4:44 - 4:48Mit seiner Hilfe erhielt ich
die Unterstützung der US-Regierung, -
4:48 - 4:52um ein tragbares
Multispektraltechniklabor zu bauen. -
4:52 - 4:57Mit diesem Labor verwandelte ich das
angekohlte und verblasste Durcheinander -
4:57 - 4:59in neue mittelalterliche Klassiker.
-
4:59 - 5:02Wie funktioniert Multispektraltechnik?
-
5:02 - 5:05Hinter der Technik steckt etwas,
-
5:05 - 5:09das jeder, der mit
Infrarotnachtsichtgeräten vertraut ist, -
5:09 - 5:10sofort verstehen wird:
-
5:10 - 5:13Das für uns sichtbare
Lichtspektrum zeigt nur -
5:13 - 5:16einen winzigen Teil
des eigentlich Vorhandenen. -
5:16 - 5:19Das gleiche gilt für unsichtbare Schrift.
-
5:19 - 5:23Unser System nutzt zwölf Lichtwellenlängen
-
5:23 - 5:26zwischen Ultraviolett und Infrarot,
-
5:26 - 5:30die durch LED-Röhren
von oben auf das Manuskript strahlen. -
5:30 - 5:32Ein anderes multispektrales Licht
-
5:32 - 5:36strahlt von unten durch die einzelnen
Seiten des Manuskripts. -
5:36 - 5:40Bis zu 35 Bilder werden
pro Sequenz und Blatt abgelichtet, -
5:40 - 5:42durch eine leistungsstarke Digitalkamera
-
5:42 - 5:45mit einer Linse aus Quarz.
-
5:45 - 5:47Davon gibt es auf der Welt nur fünf.
-
5:47 - 5:49Die gemachten Bilder
-
5:49 - 5:51werden durch statistische Algorithmen
-
5:51 - 5:53verbessert und gereinigt,
-
5:53 - 5:57mit einer Software, die für
Satellitenbilder konzipiert wurde -
5:57 - 6:00und von Wissenschaftlern
zum Sammeln von Geoinformationen -
6:00 - 6:02und der CIA benutzt wird.
-
6:02 - 6:04Die Ergebnisse können sensationell sein.
-
6:04 - 6:06Sie wissen vielleicht,
-
6:06 - 6:08was man mit den
Qumranschriften gemacht hat, -
6:08 - 6:10die langsam gelieren.
-
6:10 - 6:14Mit Infrarotlicht konnten
wir sogar die dunkelsten Ecken -
6:14 - 6:17der Quamranschriften lesen.
-
6:17 - 6:19Sie wissen vielleicht nicht,
-
6:19 - 6:21dass auch andere
biblische Texte in Gefahr sind. -
6:21 - 6:25Dies ist etwa das Blatt einer Handschrift,
-
6:25 - 6:26die wir abgebildet haben,
-
6:26 - 6:31aus der vielleicht kostbarsten
christlichen Bibel der Welt. -
6:31 - 6:36Der Codex Vercellensis ist die älteste
lateinische Übersetzung der Evangelien -
6:36 - 6:41und stammt aus der ersten Hälfte
des vierten Jahrhunderts. -
6:41 - 6:43Näher kommen wir an die Bibel
-
6:43 - 6:47aus der Gründungszeit des Christentums
-
6:47 - 6:48unter Kaiser Konstantin
-
6:48 - 6:51und zurzeit des Konzils von Nicäa,
-
6:51 - 6:54als die Basis des christlichen Glaubens
formuliert wurde, nicht heran. -
6:54 - 6:58Diese Handschrift wurde
leider sehr schwer beschädigt, -
6:58 - 7:00weil sie jahrhundertelang
-
7:00 - 7:02für Vereidigungsfeiern in der Kirche
-
7:02 - 7:05benutzt und angefasst wurde.
-
7:05 - 7:10Der lilafarbene Klecks
oben links in der Ecke -
7:10 - 7:12ist Gießkannenschimmel,
-
7:12 - 7:17ein Pilz, der von den ungewaschenen Händen
-
7:17 - 7:21einer mit Tuberkulose
infizierten Person stammt. -
7:21 - 7:24Unsere Bildtechnik ermöglichte es,
die erste Transkription -
7:24 - 7:28dieser Handschrift
in 250 Jahren vorzunehmen. -
7:28 - 7:31Ein Labor, das man mitnehmen kann,
wo immer es gebraucht wird, -
7:31 - 7:33ist nur Teil der Lösung.
-
7:33 - 7:36Die Technik ist teuer und sehr selten.
-
7:36 - 7:39Ihre Handhabung und
die Bildverarbeitung ist kompliziert. -
7:39 - 7:41Eine Wiederherstellung anzugehen,
-
7:41 - 7:46ist den wenigsten Forschern
und reichsten Institutionen vorbehalten. -
7:46 - 7:49Deshalb habe ich
das Lazarus-Projekt gegründet, -
7:49 - 7:51eine gemeinnützige Initiative,
-
7:51 - 7:57um die Multispektraltechnik einzelnen
Forschern und kleinen Institutionen -
7:57 - 7:59günstig oder kostenfrei anzubieten.
-
7:59 - 8:01In den letzten fünf Jahren
-
8:01 - 8:05hat unser Team aus Wissenschaftlern,
Gelehrten und Studenten -
8:05 - 8:07in sieben verschiedenen Ländern
-
8:07 - 8:11einige der weltweit wertvollsten
beschädigten Handschriften gerettet: -
8:11 - 8:14auch das Vercelli Book,
das älteste Buch auf Englisch, -
8:14 - 8:17das Schwarze Buch von Carmarthen,
das älteste in Walisisch -
8:17 - 8:20und einige der kostbarsten
frühen Evangelien, -
8:20 - 8:24die man im ehemaligen sowjetischen
Georgien gefunden hat. -
8:24 - 8:28Die Spektraltechnik kann also
verlorene Texte wiederherstellen -
8:28 - 8:33und sogar eine zweite, subtilere
Geschichte hinter den Objekten aufdecken: -
8:33 - 8:38wie, wann und von wem
der Text geschaffen wurde, -
8:38 - 8:43und manchmal auch, was der Autor
beim Schreiben gedacht hat. -
8:43 - 8:46Ein Beispiel ist ein Entwurf
der Unabhängigkeitserklärung, -
8:46 - 8:48in Thomas Jeffersons Handschrift,
-
8:48 - 8:50die einige Kollegen vor ein paar Jahren
-
8:50 - 8:52in der Library of Congress
abgebildet haben. -
8:52 - 8:55Den Kuratoren war
aufgefallen, dass ein Wort -
8:55 - 8:57durchweg ausgekratzt
und überschrieben war. -
8:57 - 9:00Das darüber geschriebene Wort
lautet "Bürger". -
9:00 - 9:03Vielleicht erraten Sie,
was darunter stand. -
9:04 - 9:05"Untertanen".
-
9:05 - 9:08Hier sehen Sie, wie
die amerikanische Demokratie -
9:08 - 9:11sich in der Handschrift
Thomas Jeffersons entwickelt hat. -
9:11 - 9:15Oder denken Sie
an die Martellus-Karte von 1491 -- -
9:15 - 9:17von uns in der Beinecke Library
in Yale abgebildet. -
9:17 - 9:20Kolumbus hat sie vermutlich
zu Rate gezogen, -
9:20 - 9:22bevor er in die Neue Welt reiste.
-
9:22 - 9:25Durch sie bekam er
eine Vorstellung von Asien -
9:25 - 9:26und der Lage Japans.
-
9:28 - 9:31Leider hatten ihre Tinte und Farbe
-
9:31 - 9:33sich mit der Zeit so zersetzt,
-
9:33 - 9:35dass auf der riesigen,
fast zwei Meter großen Karte -
9:35 - 9:38die Welt wie eine riesige Wüste aussah.
-
9:38 - 9:41Bisher war wenig Genaues darüber bekannt,
-
9:41 - 9:43was Kolumbus über die Welt
-
9:43 - 9:45und ihre kulturellen
Erscheinungsformen wusste. -
9:45 - 9:49Die Hauptlegende der Karte war
mit normalem Licht völlig unlesbar. -
9:49 - 9:52Ultraviolettes Licht half wenig.
-
9:52 - 9:55Die Multispektraltechnik
hat uns alles gezeigt. -
9:55 - 9:58Wir erfuhren von Monstern in Asien
mit so langen Ohren, -
9:58 - 10:01dass sie den gesamten Körper
des Wesens bedecken konnten. -
10:01 - 10:07Wir erfuhren von einer Schlange in Afrika,
die den Boden zum rauchen brachte. -
10:07 - 10:09Wie Sternenlicht Bilder des Universums
-
10:09 - 10:12aus ferner Vergangenheit übermittelt,
-
10:12 - 10:15kann multispektrales Licht
uns zurück zu den holperigen Anfängen -
10:15 - 10:17der Schaffung eines Dinges bringen.
-
10:17 - 10:21In diesem Licht werden wir Zeugen
von Fehlern, Meinungsänderungen, -
10:21 - 10:24Naivität, unzensierten Gedanken
-
10:24 - 10:27und der Unvollkommenheit
menschlicher Fantasie, -
10:27 - 10:29sodass diese geheiligten
Objekte und ihre Schöpfer -
10:29 - 10:31wirklicher werden
-
10:31 - 10:34und wir der Geschichte näherkommen.
-
10:35 - 10:36Und die Zukunft?
-
10:36 - 10:39Es gibt so vieles aus der Vergangenheit
-
10:39 - 10:42und kaum Leute mit der Fähigkeit,
Objekte zu retten, -
10:42 - 10:46bevor sie für immer verschwinden.
-
10:47 - 10:50Darum lehre ich seit kurzem
ein neues interdisziplinäres Fach, -
10:50 - 10:52das ich "Textwissenschaft" nenne.
-
10:52 - 10:55Sie vereint die traditionellen
Fähigkeiten der Literaturgelehrten -- -
10:55 - 10:58alte Sprachen und Schriften
lesen zu können, -
10:58 - 11:00ihre Entstehung zu verstehen,
-
11:00 - 11:01sie zu verorten und zu datieren --
-
11:01 - 11:05mit neuen Techniken
wie Bildwissenschaften, -
11:05 - 11:08also Farb- und Pigmentchemie
-
11:08 - 11:11und computergestütze optische
Buchstabenerkennung. -
11:11 - 11:13Letztes Jahr arbeitete ein Student,
-
11:13 - 11:16ein Erstsemester mit Griechisch-
und Lateinkenntnissen, -
11:16 - 11:19an einem Palimpsest,
-
11:19 - 11:22das wir in einer berühmten Bibliothek
in Rom fotografiert hatten. -
11:22 - 11:28Während seiner Arbeit, erschienen hinter
dem Text winzige griechische Buchstaben. -
11:28 - 11:30Wir scharten uns um den Text
-
11:30 - 11:32und er las eine Zeile
aus einem verlorenen Werk -
11:32 - 11:36des griechischen
Komödiendichters Menander vor. -
11:36 - 11:38Zum ersten Mal in über tausend Jahren
-
11:38 - 11:42wurden diese Worte laut ausgesprochen.
-
11:42 - 11:45In diesem Moment wurde der Student
zu einem Gelehrten. -
11:45 - 11:49Meine Damen und Herren,
das ist die Zukunft der Vergangenheit. -
11:49 - 11:50Vielen Dank.
-
11:50 - 11:53(Applaus)
- Title:
- Wie ich die Geheimnisse antiker Texte lüfte
- Speaker:
- Gregory Heyworth
- Description:
-
Gregory Heyworth ist Textwissenschaftler. Er und sein Laborteam arbeiten an neuen Techniken, antike Handschriften und Karten zu lesen. Dazu benutzen sie die spektrale Bilderfassung. In diesem faszinierenden Vortrag beleuchtet Heyworth verlorene Geschichte, indem er Texte entziffert, die Tausende von Jahren nicht gelesen wurden. Wie können diese verlorenen Klassiker unsere Kenntnisse über die Vergangenheit neu definieren?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:07
Nadine Hennig edited German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Angelika Lueckert Leon approved German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Angelika Lueckert Leon edited German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Kai Rasmus Nissen accepted German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Kai Rasmus Nissen edited German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Kai Rasmus Nissen declined German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Kai Rasmus Nissen edited German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts | ||
Kai Rasmus Nissen edited German subtitles for How I'm discovering the secrets of ancient texts |