你欠自己一个日全食的经历
-
0:02 - 0:06在我谈到正题之前,
-
0:06 - 0:09我觉得有必要做个简短的自我介绍。
-
0:10 - 0:13我不是什么神秘的,
-
0:13 - 0:15有特殊精神追求的人。
-
0:16 - 0:18我是名科技写手。
-
0:18 - 0:20在大学,我主修物理。
-
0:20 - 0:23我曾经是NPR(国家广播电台)的
科学通讯员。 -
0:24 - 0:26好的,就这么多。
-
0:27 - 0:30在帮NPR写一篇稿子时,
-
0:30 - 0:32我从一名天文学家那里
得到了一些建议, -
0:32 - 0:34而这些建议挑战了我的观点,
-
0:34 - 0:36老实说,还改变了我的一生。
-
0:37 - 0:39这篇稿子是关于日食的,
-
0:39 - 0:441994年5月穿过国境的
-
0:44 - 0:46日偏食。
-
0:46 - 0:49那个天文学家——我采访了他,
-
0:49 - 0:52他解释了会发生什么,
以及如何观测日偏食, -
0:52 - 0:57但是他强调,虽然同日偏食一样有趣,
-
0:57 - 1:02更稀少的日全食却完全不同。
-
1:03 - 1:06在日全食时,
月球会完全遮挡太阳, -
1:06 - 1:09长达两到三分钟,
-
1:09 - 1:14形成我们所描述的在自然中
最令人感到敬畏的 -
1:14 - 1:16奇观。
-
1:17 - 1:19所以他给我的建议是:
-
1:20 - 1:23“你死之前,”他说道,
-
1:23 - 1:27“你欠自己一次日全食的体验。”
-
1:28 - 1:31老实说,
听到一个不那么熟的人 -
1:31 - 1:33和你说这些,
我感到有些不舒服; -
1:33 - 1:34语气有些私人化。
-
1:34 - 1:38但是这引起了我的注意,
所以我做了些研究。 -
1:39 - 1:41关于日全食你要知道,
-
1:41 - 1:43如果你原地等它光顾,
-
1:43 - 1:47你要等很久很久。
-
1:47 - 1:51在地球上固定的一点,
要400年才能经历 -
1:51 - 1:54一次日全食。
-
1:55 - 1:59但是如果你乐意旅行,
你就不需要等那么久。 -
1:59 - 2:03我了解到几年后,在1998年,
-
2:03 - 2:06一次日全食将穿过加勒比。
-
2:07 - 2:11日全食只在一条
狭小的路径上才能看到, -
2:11 - 2:12只有一百多英里宽,
-
2:12 - 2:15那里就是月球的阴影所在。
-
2:15 - 2:17它叫做“日全食带”。
-
2:17 - 2:19在1998年的2月,
-
2:19 - 2:23日全食带将穿过阿鲁巴。
-
2:23 - 2:27我告诉了我丈夫,
我们想了想:二月?阿鲁巴? -
2:27 - 2:29反正听起来挺不错的。
-
2:29 - 2:30(笑声)
-
2:30 - 2:32所以我们南下,
-
2:32 - 2:35去享受阳光,
并看看当太阳短暂不见的时候, -
2:35 - 2:37会发生什么。
-
2:37 - 2:41日食那天,我们和许多人
-
2:41 - 2:43在凯悦酒店后面的
-
2:43 - 2:44沙滩上,
-
2:44 - 2:45等待好戏上演。
-
2:45 - 2:49我们戴了纸框的日食眼镜,
-
2:49 - 2:53非常黑的镜片保证我们
可以安全的直视太阳。 -
2:54 - 2:58日全食以日偏食开场,
-
2:58 - 3:02然后月亮慢慢的移动到太阳的前面。
-
3:02 - 3:06一开始,看上去
太阳的边上有了一个小缺口, -
3:06 - 3:09然后那个缺口越来越大,
-
3:09 - 3:11把太阳变成了新月形。
-
3:12 - 3:16那真是非常有趣,
但还没到叹为观止的程度。 -
3:16 - 3:18我的意思是,天仍然是亮的。
-
3:18 - 3:21如果我不知道
头顶上将要发生什么, -
3:21 - 3:23我不会注意到任何不寻常的事情。
-
3:24 - 3:29日全食开始前的十分钟,
-
3:29 - 3:31奇怪的事情开始发生了。
-
3:32 - 3:34冷风袭来。
-
3:35 - 3:39阳光看起来有些奇怪,
阴影也变得非常奇怪; -
3:39 - 3:41它们看上去反常的尖锐,
-
3:41 - 3:45就像是有人调高了电视的对比度。
-
3:46 - 3:50然后我看了看海上,
我注意到船上的灯光, -
3:50 - 3:52很显然那里变暗了,
-
3:52 - 3:54尽管我还没意识到。
-
3:54 - 3:56很快,很明显变暗了。
-
3:56 - 3:58那感觉就像是我的视力在下降。
-
3:59 - 4:01然后一下子,
-
4:01 - 4:02光线全没了。
-
4:04 - 4:05那时,
-
4:05 - 4:08海滩上爆发出一阵欢呼,
-
4:08 - 4:10我摘下日食眼镜,
-
4:10 - 4:13因为日全食的那个时刻,
-
4:13 - 4:16裸眼看太阳是安全的。
-
4:16 - 4:18我朝上看着,
-
4:20 - 4:23真的呆住了。
-
4:26 - 4:30考虑到那个时候,我三十多岁,
-
4:30 - 4:37在地球上生活也有些年头了,
早就知道了天空是什么模样。 -
4:38 - 4:39我想说——
-
4:39 - 4:40(笑声)
-
4:40 - 4:43我见过蓝色的天空,灰色的天空,
-
4:43 - 4:47星光闪闪的天空,愤怒的天空,
-
4:47 - 4:49以及日出时粉色的天空。
-
4:50 - 4:53但这是我从未见过的天空。
-
4:54 - 4:57首先注意到的是颜色的变换。
-
4:57 - 5:00上空,那是深的紫灰色,
-
5:00 - 5:01就像是黎明。
-
5:01 - 5:03但是地平线上是橘色的,
-
5:03 - 5:04像是日落,
-
5:04 - 5:06360度。
-
5:06 - 5:09上空,好似黄昏,
-
5:09 - 5:12闪亮的星星出来了。
-
5:12 - 5:13那是木星,
-
5:13 - 5:15那是水星,
-
5:15 - 5:16还有金星。
-
5:17 - 5:19它们在一条线上。
-
5:21 - 5:23而那里,在这条线上,
-
5:24 - 5:27还有这个东西,
-
5:27 - 5:30这个辉煌的,令人说不清的东西。
-
5:31 - 5:35它看上去就像是用银丝
编织出的花环, -
5:35 - 5:38就挂在宇宙空间中,闪闪发光。
-
5:41 - 5:44那是太阳的外层大气,
-
5:44 - 5:46日冕。
-
5:46 - 5:48图片根本无法显示它的真实面貌。
-
5:48 - 5:53那不只是绕着太阳的
一个环或光圈。 -
5:53 - 5:57那是细心编织过的,
就像是用丝做出来的一样。 -
5:58 - 6:00尽管那看上去一点也不像太阳,
-
6:00 - 6:03当然,我知道它是什么。
-
6:03 - 6:06那个是太阳,
周围还有行星, -
6:06 - 6:10我可以看到行星
如何绕太阳旋转。 -
6:10 - 6:13那感觉就像是我离开了太阳系,
-
6:13 - 6:16站在某个陌生的世界,
-
6:16 - 6:18回头观望。
-
6:19 - 6:21那是我人生中第一次,
-
6:21 - 6:25发自内心的感受到,
在浩瀚的宇宙中, -
6:25 - 6:27与它相联系。
-
6:28 - 6:30时间静止了,
-
6:30 - 6:33它就像不存在一样,
-
6:33 - 6:36我用双眼看到的——
-
6:36 - 6:38我不只是看到它,
-
6:38 - 6:40更像是感知到了一个幻影。
-
6:42 - 6:45我站在这仙境中,
-
6:46 - 6:51整整174秒——不到三分钟——
-
6:51 - 6:54然后突然,它结束了。
-
6:54 - 6:55阳光重现,
-
6:55 - 6:57蓝天回归,
-
6:57 - 7:00星星和日冕不见了。
-
7:00 - 7:02世界恢复了正常。
-
7:03 - 7:05但是我变了。
-
7:06 - 7:09这就是我如何变成了日食追逐者——
-
7:10 - 7:11一个捕捉日食奇观的人。
-
7:11 - 7:12(笑声)
-
7:12 - 7:16这就是我如何花掉了我的时间,
以及辛苦赚来的钱。 -
7:17 - 7:23每过几年,我就会到
月亮阴影所在的地方, -
7:23 - 7:25去感受宇宙恩赐的
-
7:25 - 7:27几分钟时间,
-
7:27 - 7:29去与他人分享经历:
-
7:29 - 7:31和澳大利亚的朋友,
-
7:31 - 7:33和德国的整座城市。
-
7:33 - 7:381999年,在慕尼黑,
我和占满了街道和屋顶的 -
7:38 - 7:43成百上千人一起,
当日冕出现时, -
7:43 - 7:45一同欢呼。
-
7:46 - 7:48随着时间流逝,我又变了:
-
7:48 - 7:51日食传道者。
-
7:51 - 7:53我把它视为我的职业,
-
7:54 - 7:59去传递若干年前我接收到的建议。
-
7:59 - 8:01所以我想和你们说:
-
8:03 - 8:05在你们死之前,
-
8:05 - 8:10你们欠自己一次日全食的体验。
-
8:10 - 8:14这是对“敬畏”的终极体验。
-
8:15 - 8:19现在,“awesome”这个词已经被滥用了,
-
8:19 - 8:22它失去了原本的含义。
-
8:22 - 8:26真正的敬畏 (awe),
在面临伟大事物时感受到的 -
8:26 - 8:29惊奇和渺小,
-
8:29 - 8:30在我们生活中很少见。
-
8:31 - 8:34但是当你感受它时,很强烈。
-
8:35 - 8:37敬畏消除了自我。
-
8:37 - 8:39它让我们感到了彼此间的联系。
-
8:39 - 8:42事实上,
它鼓励了同理心和慷慨。 -
8:43 - 8:48没有比日全食更令人敬畏的事情了。
-
8:49 - 8:51不幸的是,
很少有美国人见过日全食, -
8:51 - 8:53因为距离上一次在美国大陆
-
8:53 - 8:56发生的日全食已经有38年,
-
8:56 - 9:00距离上一次跨越美国的日全食
已经过去了99年。 -
9:01 - 9:04但是这会有所改变。
-
9:04 - 9:06在接下来的35年,
-
9:07 - 9:11将会有5次日全食造访美国大陆,
-
9:11 - 9:14其中3次会异常壮观。
-
9:15 - 9:20六周后,2017年8月21号——
-
9:20 - 9:23(掌声)
-
9:23 - 9:27月球阴影将从俄勒冈州
行至南卡罗来纳州。 -
9:27 - 9:332024年4月8日,月球阴影将从
德克萨斯州北移至缅因州。 -
9:33 - 9:352045年8月12日,
-
9:35 - 9:38这条日食带将贯穿加州到佛罗里达州。
-
9:39 - 9:41我想说:
-
9:42 - 9:44要是我们把这些天
作为节假日会怎么样? -
9:44 - 9:45要是我们——
-
9:45 - 9:47(笑声)
-
9:47 - 9:50(掌声)
-
9:50 - 9:55要是我们站在一起,
-
9:55 - 9:57尽可能多的人站在月球阴影
-
9:57 - 9:59所及之处会怎么样?
-
9:59 - 10:05也许,这令人敬畏的共同经历,
会帮助消除我们之间的隔阂, -
10:05 - 10:08让我们对待彼此时多一些人性的关怀。
-
10:09 - 10:15我承认,有些人认为我的传道
有些过头了; -
10:15 - 10:17我的狂热有些不正常。
-
10:18 - 10:23为什么要关注那么短暂的东西?
-
10:23 - 10:27为什么环游世界——
穿过国境线,只为了—— -
10:27 - 10:30只为了持续三分钟的东西?
-
10:31 - 10:32就像我刚才说的:
-
10:33 - 10:35我不是个有独特精神追求的人。
-
10:36 - 10:39我不相信上帝。
-
10:39 - 10:40我倒是希望我相信。
-
10:41 - 10:43但是当我想到自己的死亡的时候——
-
10:44 - 10:46而我确实经常想到这件事——
-
10:47 - 10:51当我想到每一个我失去的人的时候,
-
10:51 - 10:52特别是我的母亲,
-
10:54 - 10:56抚慰我的
-
10:56 - 10:59就是在阿鲁巴的那个敬畏时刻。
-
11:00 - 11:03我想象自己在海滩上,
-
11:03 - 11:04仰望着天空,
-
11:05 - 11:07我当时感受依然记忆犹新。
-
11:09 - 11:11我的存在可能是短暂的,
-
11:12 - 11:15但是那无所谓,因为,我的天哪,
-
11:15 - 11:17看看我存在于一个
多么令人敬畏的空间。 -
11:18 - 11:20所以这是我获得的经验,
-
11:20 - 11:23而且它可以被运用到所有生命:
-
11:24 - 11:28经历的长短并不能
衡量它所带来的影响。 -
11:28 - 11:33一个周末,一段对话——
甚至只是一个凝视—— -
11:33 - 11:35就可以改变一切。
-
11:37 - 11:40珍惜与他人、与自然世界产生
-
11:40 - 11:41深刻联系的瞬间,
-
11:41 - 11:43并适当重视它们。
-
11:43 - 11:46是的,我追逐日食。
-
11:46 - 11:48你也许会追逐其他东西。
-
11:48 - 11:51但是这不只关乎174秒,
-
11:52 - 11:55这关乎它们会如何改变
-
11:55 - 11:57不远的将来。
-
11:57 - 11:58谢谢。
-
11:58 - 12:02(掌声)
- Title:
- 你欠自己一个日全食的经历
- Speaker:
- 大卫·拜伦
- Description:
-
在2017年8月21号,月球的阴影将从俄勒冈州贯穿至南卡罗来纳州,形成自然中最令人敬畏的奇观:日全食。日食追逐者大卫·拜伦在全球追随着这些罕见的日全食。在这个对能够看见日晷恩赐的赞歌中,他解释了为什么你也欠自己一个观测日全食的经历。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:16
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang accepted Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for You owe it to yourself to experience a total solar eclipse |