0:00:06.969,0:00:11.479 Xu Xian adında yetenekli [br]genç bir bitki bilimcinin başı beladaydı. 0:00:11.479,0:00:13.422 Bir zafer anı olmalıydı– 0:00:13.422,0:00:16.212 henüz kendi eczanesini açmıştı. 0:00:16.212,0:00:19.132 Fakat önceki patronundan [br]erzak satın almıştı 0:00:19.132,0:00:22.252 ve kızgın adam ona [br]çürümüş bitkileri satmıştı. 0:00:22.252,0:00:25.722 Xu Xian bu işe yaramaz stokla [br]ne yapacağını merak ederken 0:00:25.722,0:00:27.892 hastalar dükkanına akın etmişti. 0:00:27.892,0:00:29.512 Bir salgın hastalık şehri sarmıştı[br] 0:00:29.512,0:00:31.752 ve onları tedavi etmek için[br]hiçbir şeyi yoktu. 0:00:31.752,0:00:35.632 Tam panik yapmaya başlamıştı ki[br]eşi Bai Su Zhen çürümüş bitkileri 0:00:35.632,0:00:39.242 ilaç olarak kullanmak için[br]bir tarif üretmişti. 0:00:39.242,0:00:43.113 Onun ilacı hemen salgından etkilenen[br]tüm vatandaşları tedavi etmişti. 0:00:43.113,0:00:46.193 Xu Xian'ın önceki patronu bile [br]kendi ailesini tedavi etmek için 0:00:46.193,0:00:48.193 bazı çürümüş bitkileri geri satın almıştı. 0:00:48.193,0:00:52.793 Çok geçmeden Fa Hai adında [br]bir keşiş Xu Xian'a gelmiş 0:00:52.793,0:00:55.882 ve onu evinde bir şeytan [br]olduğuna dair uyarmıştı. 0:00:55.882,0:00:58.502 Şeytanın Bai Su Zhen olduğunu söylemişti. 0:00:58.502,0:00:59.932 Xu Xian ise gülmüştü. 0:00:59.932,0:01:03.512 İyi kalpli, maharetli eşi[br]bir şeytan değildi. 0:01:03.512,0:01:04.922 Fa Hai ısrar etmişti. 0:01:04.922,0:01:08.292 Xu Xian'a şeytanın güçlerinin[br]en zayıf olduğu zaman olan 0:01:08.292,0:01:12.052 5. ayın 5. gününde eşine [br]kızıl zırnık şarabı vermesini söyledi. 0:01:12.052,0:01:15.312 Söylediğine gibi eğer bir şeytan[br]değilse onu incitmezdi. 0:01:15.312,0:01:17.312 Xu Xian nazik bir şekilde keşişi gönderdi. 0:01:17.312,0:01:20.152 Bai Su Zhen'e şarabı [br]verme gibi bir niyeti yoktu. 0:01:20.152,0:01:23.252 Ancak gün yaklaştıkça [br]denemeye karar verdi. 0:01:23.252,0:01:25.902 Şarap Bai Su Zhen'in dudaklarına [br]dokunur dokunmaz 0:01:25.902,0:01:29.122 iyi hissetmediğini söyleyerek [br]yatak odasına koştu. 0:01:29.122,0:01:32.262 Xu Xian biraz ilaç hazırladı[br]ve onu kontrol etmeye gitti. 0:01:32.262,0:01:37.942 Fakat eşi yerine yatakta kanlı çatallı [br]diliyle kocaman beyaz bir yılan buldu. 0:01:37.952,0:01:40.512 Şoktan ölerek yere yığıldı. 0:01:40.512,0:01:45.292 Bai Su Zhen gözlerini açtığında[br]anında ne olduğunu fark etti. 0:01:45.292,0:01:50.792 Doğrusu Bai Su Zhen olağanüstü[br]sihirli güçleriyle ölümsüz bir yılandı. 0:01:50.792,0:01:52.592 İnsan biçimini almak 0:01:52.592,0:01:56.212 ve kendisi ile eşinin geleceğini[br]iyileştirmek için güçlerini kullanmıştı. 0:01:56.212,0:01:58.412 Sihri Xu Xian'ı geri getiremezdi, 0:01:58.412,0:02:00.822 ancak onu kurtarmak için [br]bir fikri daha vardı: 0:02:00.822,0:02:04.282 Kun Lun Dağlarının yasak zirvelerinde 0:02:04.282,0:02:07.400 Güney Kutbunun Yaşlı Adam'ı[br]tarafından korunan, 0:02:07.400,0:02:10.770 uzun ömür veren ve ölüyü bile [br]hayata döndürebilen bir bitki. 0:02:12.253,0:02:15.003 Bir bulutun üstünde dağlara yol aldı. 0:02:15.543,0:02:17.793 Daha sonrasında gümüş bir köprüde asılı[br] 0:02:17.793,0:02:20.263 "ölümlüler hariç" yazılı[br]bir yere gelene kadar 0:02:20.263,0:02:22.783 geçitlerden ve kemerlerden [br]geçerek yayan devam etti. 0:02:22.783,0:02:27.293 Diğer tarafta Yaşlı Adam'ın [br]iki öğrencisi bitkiyi koruyordu. 0:02:27.293,0:02:30.813 Bai Su Zhen bir keşiş kılığına girdi[br]ve onlara Yaşlı Adam'ı 0:02:30.813,0:02:33.883 tanrıların bir toplantısına [br]davet etmek için geldiğini söyledi. 0:02:33.883,0:02:37.567 Onlar mesajını iletirken bitkiden[br]birkaç yaprak kopardı ve kaçtı. 0:02:37.575,0:02:40.595 Hizmetkarlar kandırıldıklarını[br]fark etti ve onu kovaladılar. 0:02:40.595,0:02:43.785 Bai Su Zhen sihirli bir küre [br]öksürerek çıkardı ve birine fırlattı. 0:02:43.785,0:02:48.495 Diğeri ona yaklaşırken bitkiyi[br]korumak için dilinin altına koydu, 0:02:48.495,0:02:51.915 ama sihri ikisini de gerçek[br]formlarına dönmeye zorladı. 0:02:51.915,0:02:56.005 Turnanın uzun gagası etrafına kenetlendiği[br]sırada Yaşlı Adam ortaya çıktı. 0:02:56.005,0:03:00.985 Zaten ölümsüz olduğu halde neden bitkisini[br]çalmak için hayatını riske attığını sordu. 0:03:00.995,0:03:03.745 Bai Su Zhen, Xu Xian'a [br]olan aşkını anlattı. 0:03:03.745,0:03:07.565 Artık bir şeytan olduğunu bildiği için[br]onunla birlikte olmak istemezse bile 0:03:07.565,0:03:09.725 onu hayata döndürmeye kararlıydı. 0:03:09.725,0:03:13.575 İkisinin bin yılı aşkın geçmişe [br]dayanan karma bir bağı vardı.[br] 0:03:13.575,0:03:17.635 Bai Su Zhen küçük bir yılanken[br]bir dilenci onu öldürmek üzereydi, 0:03:17.635,0:03:19.965 ancak nazik bir yoldan[br]geçen biri onu kurtarmıştı. 0:03:19.965,0:03:23.405 Geçmiş hayatta kurtarıcısı Xu Xian'dı. 0:03:23.405,0:03:27.095 Onun için hayatını riske atmaya [br]istekliliğinden etkilenen Yaşlı Adam, 0:03:27.095,0:03:29.865 ölümsüz bitkiyle birlikte [br]dağdan ayrılmasına izin verdi. 0:03:30.905,0:03:34.801 Bai Su Zhen, Xu Xian'ı hayata[br]döndürmek için eve döndü. 0:03:35.832,0:03:37.032 Gözlerini açtığında 0:03:37.032,0:03:40.512 yüzünde donup kalan korkmuş ifade[br]bir gülümsemeye dönüştü. 0:03:40.512,0:03:43.861 Şeytan veya değil yine de[br]eşini gördüğüne sevinmişti.