0:00:00.061,0:00:01.429 ルイジアナ チャンネル 0:00:01.429,0:00:02.628 ジョナサン・サフラン・フォア[br]小説は詩に学べ 0:00:02.628,0:00:06.502 よく「文学は死んだ」[br]と言われます 0:00:06.502,0:00:09.021 最初の文学作品が[br]作られてすぐ 0:00:09.021,0:00:11.880 そう言うように[br]なったのでしょう 0:00:11.880,0:00:14.414 最近 [br]一層そう言われています 0:00:14.414,0:00:19.136 それを後押しするのは[br]本を読む人が少なくなった事 0:00:19.136,0:00:23.213 深まりつつある[br]文学への無関心 0:00:23.213,0:00:31.920 懸念や不信さえある 0:00:33.273,0:00:36.135 何でも[br]画面で見ようとする風潮も 0:00:36.135,0:00:39.476 画面向きとは言えない[br]本にとっては 0:00:39.476,0:00:41.797 良くない事でしょう 0:00:41.797,0:00:44.321 画面上で本を[br]読む事はできます 0:00:44.321,0:00:45.459 でも Eメールや 0:00:45.475,0:00:49.801 カレンダー やメッセージ[br]置いてある画面では無理 0:00:49.801,0:00:52.665 そういうメディアには[br]敵わない 0:00:52.665,0:00:56.384 人はこれからも[br]本を読むだろうか? 0:00:56.384,0:01:01.774 思うに 文学にしかできない[br]伝えられない事は 0:01:01.774,0:01:06.506 まだ残っている[br]これからもずっとあり続ける 0:01:06.506,0:01:09.773 文学が必ずしも[br]映画やダンス 音楽より 0:01:09.773,0:01:12.354 優れているとは思いません 0:01:13.154,0:01:17.029 実際 個人的にはよく[br]文学より 映画やダンスに 0:01:17.029,0:01:19.061 惹かれます 0:01:19.061,0:01:21.056 でも人生において 0:01:21.056,0:01:25.084 文学が それも文学だけが[br]必要な時がある 0:01:25.084,0:01:28.619 例えば 一週間前[br]旧友の母親が― 0:01:28.634,0:01:30.013 亡くなりました 0:01:30.013,0:01:32.940 僕はNYからDCへ[br]その旧友を訪ねた 0:01:33.355,0:01:38.583 何を言うべきか とても気まずい [br]痛みさえ覚える沈黙を - 0:01:38.583,0:01:42.145 どう埋めればいいのか?[br]とても悩みました 0:01:42.898,0:01:48.079 僕は詩を持参する事にした[br]20篇ぐらいの詩です 0:01:48.079,0:01:50.410 僕が詩を朗読し[br]二人で内容を語った 0:01:51.025,0:01:54.097 その時僕らは―[br]勿論 主に彼女がですが 0:01:54.097,0:01:58.068 でも二人で一緒に[br]立ち向かったのです 0:01:58.068,0:02:03.954 人生最大の時である「死」を迎え[br]僕たちが頼ったもの それは― 0:02:05.507,0:02:07.254 「詩」だったのです 0:02:07.500,0:02:12.489 人生における 恐ろしく [br]緊迫した 生と死にまつわる時 0:02:13.473,0:02:18.760 詩や短編 それに長編小説は[br]大きな助けになる 0:02:18.760,0:02:22.757 僕はそう思うのです 0:02:24.311,0:02:28.981 長編は何時間も[br]あるいは何日もかけて 0:02:28.981,0:02:34.611 短編でさえ 三十分はかけて[br]読まれるものです 0:02:34.611,0:02:39.174 彼女にどの程度[br]エネルギーがあるか分からず 0:02:39.174,0:02:40.835 短い物がいいと思った 0:02:40.835,0:02:43.904 それも詩を選んだ理由ですが 0:02:43.904,0:02:47.213 詩が文学の[br]最も凝縮された形 ある意味― 0:02:47.213,0:02:48.951 最も純粋な形だから[br]という理由もある 0:02:50.690,0:02:55.530 長編小説が詩に劣っている[br]とは思いません 0:02:55.530,0:02:59.743 でも 詩から学ぶものは多いと[br]思います 0:02:59.743,0:03:03.928 言葉に何ができるか[br]いかに率直に 0:03:03.928,0:03:06.547 いかに簡潔になり得るのか 0:03:06.547,0:03:09.380 いかに感情を呼び覚まし[br]動かすか 0:03:09.380,0:03:11.527 時々小説は間違いを犯し 0:03:11.527,0:03:15.320 自分自身の説明書きのように[br]なってしまう 0:03:15.643,0:03:18.494 「この本ってつまり[br]何が言いたいの?」となるわけです 0:03:20.262,0:03:23.089 「あらすじは言えるけど[br]それじゃ駄目だ」 0:03:23.779,0:03:26.281 「実際に読まないと」[br]―そういう本を 0:03:26.281,0:03:27.319 書くのが夢です 0:03:27.319,0:03:28.741 それこそ いい小説です 0:03:28.741,0:03:31.815 「あらすじがすべて」[br]のような小説 0:03:31.815,0:03:34.263 あらすじの拡大版[br]のような小説は― 0:03:35.063,0:03:37.653 実はとてもテレビに近い[br]ものになってしまう 0:03:39.006,0:03:43.415 詩がやっている事は [br]小説にもまだできるはずです 0:03:43.415,0:03:48.902 言葉に表せない程神聖で[br]神秘的で 完全には理解できない 0:03:48.902,0:03:52.487 そんな小説は可能です[br]詩より長いだけです 0:03:53.290,0:03:57.491 ずっと 文学より[br]視覚芸術に惹かれてきました 0:03:57.491,0:04:02.054 作家になりたかった理由を[br]思い出せないような時は 今でも― 0:04:03.536,0:04:05.837 本を読むのではなく 実は 0:04:06.344,0:04:10.512 絵画や彫刻を[br]鑑賞しています 0:04:10.767,0:04:14.471 僕にとって 区別は[br]あまりにも明白です 0:04:14.471,0:04:22.198 ミュージシャンに作家 アーティスト[br]ダンサー…みんなそれぞれ違うでしょう? 0:04:22.874,0:04:27.095 僕たちは彼らを分類し[br]隔離してきました 0:04:27.556,0:04:29.758 重なる部分が[br]ほぼ ないように 0:04:29.758,0:04:32.857 でも実際には 彼らはただ[br]「がらくた」と― 0:04:32.857,0:04:36.287 呼ばれかねない物を[br]作りたがっているだけ 0:04:37.017,0:04:39.055 でも「がらくた」なんてない 0:04:39.055,0:04:41.668 今 撮影に使っているカメラは 0:04:41.668,0:04:44.878 何かを記録する為[br]作られた 0:04:44.878,0:04:48.247 このビデオを見るのに[br]使われている 0:04:48.247,0:04:50.853 テレビやパソコンにも[br]特定の目的があり 0:04:51.499,0:04:54.506 0:04:54.506,0:04:57.584 0:04:58.353,0:04:59.806 0:04:59.806,0:05:02.180 0:05:03.087,0:05:05.324 0:05:06.617,0:05:07.911 0:05:07.911,0:05:09.580 0:05:10.149,0:05:14.253 0:05:14.683,0:05:16.151 0:05:16.152,0:05:19.407 0:05:19.407,0:05:20.522 0:05:21.691,0:05:23.067 0:05:23.067,0:05:28.225 0:05:28.225,0:05:32.721 0:05:34.105,0:05:36.609 0:05:36.609,0:05:37.893 0:05:37.893,0:05:39.239 0:05:39.239,0:05:40.646 0:05:41.199,0:05:43.398 0:05:43.398,0:05:48.123 0:05:48.123,0:05:51.338 0:05:52.310,0:05:53.760 0:05:54.221,0:05:57.435 0:05:57.435,0:06:00.230 0:06:00.230,0:06:03.478 0:06:03.478,0:06:08.590 0:06:08.590,0:06:12.368 0:06:12.937,0:06:16.486 0:06:16.486,0:06:18.732 0:06:20.263,0:06:23.618 0:06:24.310,0:06:28.004 0:06:28.004,0:06:33.386 0:06:33.386,0:06:35.922 0:06:35.922,0:06:38.845 0:06:38.845,0:06:43.443 0:06:44.565,0:06:46.983 0:06:46.983,0:06:49.955 0:06:49.955,0:06:52.804 0:06:53.511,0:06:55.026 0:06:55.026,0:06:57.862 0:06:58.292,0:07:04.487 0:07:04.487,0:07:11.734 0:07:12.795,0:07:15.702 0:07:15.702,0:07:17.155 0:07:17.570,0:07:20.624 0:07:21.562,0:07:25.707 0:07:25.707,0:07:27.807 0:07:27.807,0:07:33.264 0:07:33.264,0:07:36.134 0:07:37.856,0:07:42.268 0:07:42.268,0:07:44.429 0:07:44.429,0:07:46.826 0:07:46.826,0:07:49.325 0:07:49.325,0:07:53.367 0:07:53.367,0:07:58.572 0:07:58.572,0:07:59.963 0:07:59.963,0:08:02.047 0:08:02.047,0:08:05.046 0:08:05.784,0:08:07.791 0:08:07.791,0:08:08.937 0:08:08.937,0:08:12.875 0:08:12.875,0:08:14.174 0:08:16.266,0:08:17.658 0:08:17.658,0:08:20.887 0:08:20.887,0:08:22.986 0:08:22.986,0:08:24.301 0:08:24.301,0:08:26.769 0:08:27.796,0:08:28.780 0:08:29.087,0:08:31.550 0:08:32.211,0:08:38.939 0:08:38.939,0:08:40.962 0:08:40.962,0:08:44.702 0:08:44.702,0:08:47.773 0:08:47.773,0:08:49.580 0:08:49.580,0:08:51.218 0:08:51.218,0:08:53.579 0:08:53.579,0:08:57.603 0:08:57.603,0:09:01.332 0:09:01.332,0:09:05.498 0:09:05.498,0:09:07.638 0:09:07.638,0:09:10.639 0:09:10.639,0:09:12.123 0:09:12.123,0:09:15.400 0:09:15.400,0:09:20.985 0:09:21.508,0:09:24.764 0:09:24.764,0:09:28.526 0:09:28.526,0:09:30.518 0:09:31.087,0:09:33.533 0:09:35.655,0:09:38.999 0:09:39.521,0:09:44.308 0:09:45.938,0:09:47.976 0:09:47.976,0:09:51.638 0:09:53.437,0:09:55.198 0:09:55.198,0:09:58.195 0:09:59.748,0:10:01.417 0:10:01.417,0:10:03.393 0:10:03.962,0:10:06.156 0:10:06.156,0:10:08.117 0:10:08.840,0:10:14.883 0:10:14.883,0:10:17.064 0:10:17.064,0:10:19.295 0:10:20.202,0:10:22.636 0:10:22.636,0:10:24.731 0:10:25.423,0:10:29.661 0:10:30.568,0:10:32.717 0:10:32.717,0:10:36.714 0:10:36.714,0:10:38.275 0:10:38.951,0:10:41.494 0:10:41.494,0:10:44.037 0:10:44.037,0:10:49.669 0:10:49.669,0:10:52.534 0:10:53.257,0:10:56.258 0:10:56.258,0:11:00.943 0:11:00.943,0:11:03.729 0:11:03.729,0:11:06.068 0:11:06.068,0:11:07.198 0:11:07.198,0:11:09.082 0:11:09.882,0:11:13.974 0:11:14.466,0:11:15.658 0:11:15.658,0:11:19.733 0:11:19.733,0:11:22.582 0:11:22.582,0:11:25.855 0:11:25.855,0:11:27.616 0:11:27.616,0:11:29.423 0:11:30.130,0:11:32.408 0:11:33.131,0:11:34.892 0:11:34.892,0:11:38.589 0:11:41.188,0:11:43.629 0:11:44.121,0:11:46.344 0:11:48.020,0:11:51.846 0:11:51.846,0:11:54.989 0:11:55.604,0:11:56.656 0:11:57.041,0:11:59.572 0:12:00.156,0:12:04.198 0:12:04.198,0:12:07.298