WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Je kan je genen veranderen door nieuwe genen te maken 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 zoals Craig Venter heeft aangetoond. 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 Een andere manier is onze gewoonten aan te passen 00:00:07.000 --> 00:00:11.000 We leren nu hoe krachtig en dynamisch deze aanpassingen kunnen zijn 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 Je hoeft niet lang te wachten om resultaten te zien. 00:00:14.000 --> 00:00:19.000 Als je gezonder eet, stress vermindert, meer beweegt en meer liefhebt, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 dan krijgen je hersenen meer bloed en zuurstof. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 Maar daarnaast worden je hersenen ook groter, 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 wat voor onmogelijk werd gehouden, 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 maar nu duidelijk gemeten kan worden. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 Robin Williams wist dat al 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 een paar jaar voor ons. NOTE Paragraph 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Nu zijn er een paar dingen 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 om je hersenen meer hersencellen te laten maken. 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 Mijn favorieten: chocola en thee en blauwe bessen, 00:00:40.000 --> 00:00:44.000 beperkt alcoholgebruik, stressbeheersing, 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 en cannaboïden zoals in marihuana. 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 Ik ben slechts de boodschapper! 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 (Gelach) 00:00:52.000 --> 00:00:55.000 Waarover hadden we het ook alweer? 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 (Gelach) 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Andere dingen kunnen schadelijk zijn 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 en laten hersencellen afsterven. 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 De bekende oorzaken: verzadigd vet en suiker, 00:01:04.000 --> 00:01:08.000 nicotine, opiaten, cocaïne, teveel alcohol en chronische stress. NOTE Paragraph 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 Je huid krijgt een betere bloeddoorstroming. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 Je wordt minder snel oud en je huid rimpelt minder. 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 Je hart krijgt een betere doorbloeding. 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 Je kan zelfs hartziekten genezen. 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 Deze verstopte bloedvaten linksboven, 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 na één jaar zijn ze al minder verstopt. 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 Op de PET scan van het hart linksonder 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 betekent blauw geen doorbloeding. 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 Eén jaar later -- oranje en wit tonen maximale doorbloeding. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 We tonen aan dat je de groei 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 van vroege prostaatkanker en borstkanker 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 kan stoppen door deze aanpassingen. 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 We hebben aangetoond dat tumorgroei werd tegengehouden 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 bij 70% van de mensen met deze aanpassingen 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 tegenover slechts negen procent in de vergelijkingsgroep. NOTE Paragraph 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 Deze verschillen zijn zeer significant. 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 Zelfs de geslachtsorganen krijgen een betere doorbloeding. 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 Dus je verbetert de sexuele prestaties. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 De meest succesvolle antirookcampagne 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 van het Amerikaanse ministerie van gezondheid 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 toont dat nicotine, wat de doorbloeding remt, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 een hartaanval of beroerte kan veroorzaken, 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 maar het veroorzaakt ook impotentie. 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 De helft van de mannelijke rokers is impotent. 00:02:03.000 --> 00:02:04.000 Sexy he? NOTE Paragraph 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 We hebben ook een onderzoek 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 om de genexpressie van mannen met prostaatkanker te veranderen. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Dit is een warmtebeeld. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 De verschillende kleuren rechts staan voor verschillende genen. 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 De genexpressie van meer dan 500 genen is verbeterd 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 door het aanschakelen van de goede genen, 00:02:20.000 --> 00:02:24.000 en het uitzetten van genen, die ziektes veroorzaken. NOTE Paragraph 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 Ik denk dat deze zeer belangrijke resultaten 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 veel mensen nieuwe hoop en meer keuzes geven. 00:02:29.000 --> 00:02:34.000 Bedrijven zoals Navigenix en DNA Direct en 23andMe 00:02:34.000 --> 00:02:37.000 bezorgen mensen hun genetisch profiel en 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 geven sommige mensen een gevoel van: "Goh, wat kan ik daaraan doen?". 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 Nou, onze genen bepalen niet ons lot en als we veranderen, 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 zijn ze een aanleg. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Maar als we grotere veranderingen volhouden, 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 dan kunnen we duidelijk onze genen verbeteren. 00:02:50.000 --> 00:02:51.000 Dank u wel. 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 (Applaus)