[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou médico de cuidados paliativos Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.93,Default,,0000,0000,0000,,e vou falar hoje\Nsobre tratamentos de saúde. Dialogue: 0,0:00:06.39,0:00:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de falar\Nsobre os tratamentos e a saúde Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.76,Default,,0000,0000,0000,,das pessoas mais vulneráveis\Nem nosso país, Dialogue: 0,0:00:13.79,0:00:19.04,Default,,0000,0000,0000,,aquelas passando pelos mais sérios\Ne complexos problemas de saúde. Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de falar sobre economia também. Dialogue: 0,0:00:23.03,0:00:27.48,Default,,0000,0000,0000,,E a intersecção desses dois\Ndeveria apavorá-los... Dialogue: 0,0:00:27.51,0:00:29.37,Default,,0000,0000,0000,,A mim me apavorou. Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Também gostaria de falar\Nsobre medicina paliativa: Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:35.50,Default,,0000,0000,0000,,um paradigma de tratamentos\N Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,para essa população\Nbaseada no que ela valoriza. Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Tratamento focado no paciente\Nbaseado em seus valores Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,que ajuda essa população\Na viver mais e melhor. Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:50.81,Default,,0000,0000,0000,,É um modelo de tratamento\Nque diz a verdade, Dialogue: 0,0:00:51.74,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,dá tratamento individual\Ne vai ao encontro das pessoas. Dialogue: 0,0:00:57.46,0:01:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de começar contando\Na história do meu primeiro paciente. Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Era o meu primeiro dia como médico, Dialogue: 0,0:01:03.31,0:01:04.95,Default,,0000,0000,0000,,com o longo jaleco branco... Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu cheguei ao hospital Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:11.39,Default,,0000,0000,0000,,e logo ali já havia um senhor, Harold,\N68 anos de idade, no pronto-socorro. Dialogue: 0,0:01:11.39,0:01:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Estava com dores de cabeça\Npor cerca de seis semanas Dialogue: 0,0:01:13.87,0:01:15.74,Default,,0000,0000,0000,,que estavam piorando cada vez mais. Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Uma avaliação revelou que ele tinha\Ncâncer, e tinha atingido seu cérebro. Dialogue: 0,0:01:21.15,0:01:26.44,Default,,0000,0000,0000,,O médico responsável me mandou\Nir compartilhar com Harold e sua família Dialogue: 0,0:01:27.79,0:01:31.11,Default,,0000,0000,0000,,o diagnóstico, o prognóstico\Ne as opções de tratamento. Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Com cinco horas de carreira, Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:37.13,Default,,0000,0000,0000,,eu fiz a única coisa que sabia. Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu entrei, Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:41.13,Default,,0000,0000,0000,,me sentei, Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:43.14,Default,,0000,0000,0000,,segurei a mão de Harold, Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:45.99,Default,,0000,0000,0000,,segurei a mão de sua esposa... Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,e respirei. Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Não é notícia boa,\Nné, meu jovem?" Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Não". Dialogue: 0,0:01:52.56,0:01:55.92,Default,,0000,0000,0000,,E assim conversamos,\Ne escutamos e compartilhamos. Dialogue: 0,0:01:56.35,0:01:58.10,Default,,0000,0000,0000,,E depois de um tempo eu disse: Dialogue: 0,0:01:58.12,0:02:01.35,Default,,0000,0000,0000,,"Harold, o que é que tem\Nsignificado para você? Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,O que é sagrado para você?" Dialogue: 0,0:02:03.03,0:02:04.34,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,"Minha família". Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "O que você quer fazer?" Dialogue: 0,0:02:08.57,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Ele deu um tapinha no meu joelho\Ne disse: "Quero ir pescar". Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:13.63,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Isso eu sei fazer". Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Harold foi pescar no dia seguinte. Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Ele morreu uma semana depois. Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Durante a minha residência médica, Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:24.58,Default,,0000,0000,0000,,me lembrei de Harold. Dialogue: 0,0:02:24.61,0:02:27.03,Default,,0000,0000,0000,,E acho que essa é uma conversa Dialogue: 0,0:02:28.78,0:02:30.97,Default,,0000,0000,0000,,que acontece com muito pouca frequência. Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:35.50,Default,,0000,0000,0000,,E é uma conversa\Nque nos levou a uma crise, Dialogue: 0,0:02:36.17,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,à maior ameaça ao estilo\Nde vida americano hoje, Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:40.97,Default,,0000,0000,0000,,que são os custos com assistência médica. Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:43.10,Default,,0000,0000,0000,,E o que sabemos então? Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que essa população,\Nos mais enfermos, Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:48.66,Default,,0000,0000,0000,,consomem até 15% do produto interno bruto, Dialogue: 0,0:02:48.69,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,cerca de U$ 2,3 trilhões. Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Assim, os 15% mais enfermos\Nconsomem 15% do PIB. Dialogue: 0,0:02:55.89,0:02:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Se fizermos uma projeção\Npara as próximas duas décadas, Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:01.75,Default,,0000,0000,0000,,com o crescimento dos "baby boomers", Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,a essa taxa, será 60% do PIB. Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Sessenta porcento do produto interno bruto\Ndos Estados Unidos da América Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:14.82,Default,,0000,0000,0000,,tem muito pouco a ver\Ncom assistência médica nesse ponto. Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Tem a ver com uma caixa de leite, Dialogue: 0,0:03:17.54,0:03:19.06,Default,,0000,0000,0000,,com os custos da faculdade. Dialogue: 0,0:03:19.62,0:03:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Tem a ver com tudo o que valorizamos Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:25.24,Default,,0000,0000,0000,,e tudo o que sabemos atualmente. Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Coloca em jogo a economia\Nde livre mercado e o capitalismo Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,dos Estados Unidos da América. Dialogue: 0,0:03:34.96,0:03:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Vamos esquecer as estatísticas\Npor um segundo, esquecer os números. Dialogue: 0,0:03:38.14,0:03:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Vamos falar do valor que recebemos\Npor esses dólares que gastamos. Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o Atlas Darthmouth,\Nhá cerca de seis anos, Dialogue: 0,0:03:45.44,0:03:48.19,Default,,0000,0000,0000,,observou cada dólar gasto pelo Medicare; Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:49.83,Default,,0000,0000,0000,,em geral essa população. Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Descobrimos que os pacientes\Nque têm os maiores gastos per capita Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:59.42,Default,,0000,0000,0000,,tinham os maiores\Nsofrimentos, dor, depressão. Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:02.82,Default,,0000,0000,0000,,E, frequentemente, morrem mais cedo. Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Como pode ser? Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Vivemos nos Estados Unidos, que têm\No melhor sistema de saúde do planeta. Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Gastamos dez vezes mais\Ncom esses pacientes Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:14.45,Default,,0000,0000,0000,,do que o segundo país no ranking. Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Não faz sentido. Dialogue: 0,0:04:17.76,0:04:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que sabemos é que, dos 50 países\Nno planeta com melhores Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:25.92,Default,,0000,0000,0000,,sistemas de saúde organizados, Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.18,Default,,0000,0000,0000,,nós estamos em 37º lugar. Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Países do antigo Bloco Oriental\Ne da África subsaariana Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:37.86,Default,,0000,0000,0000,,estão melhores do que nós\Nem termos de qualidade e valor. Dialogue: 0,0:04:40.48,0:04:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa que vejo todos os dias\Nem meu consultório, Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:47.10,Default,,0000,0000,0000,,e tenho certeza de que muitos de vocês\Ntambém já viram isso em suas jornadas: Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:50.81,Default,,0000,0000,0000,,mais não é mais. Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Os indivíduos que fizeram mais exames,\Nmais isso e mais aquilo, Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:57.93,Default,,0000,0000,0000,,mais quimioterapia,\Nmais cirurgia, seja o que for; Dialogue: 0,0:04:57.96,0:05:00.40,Default,,0000,0000,0000,,quanto mais fazemos por uma pessoa, Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:03.88,Default,,0000,0000,0000,,mais diminui sua qualidade de vida. Dialogue: 0,0:05:05.42,0:05:07.69,Default,,0000,0000,0000,,E a deixa mais curta, muitas vezes. Dialogue: 0,0:05:09.90,0:05:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Então o que vamos fazer a respeito? Dialogue: 0,0:05:11.62,0:05:13.45,Default,,0000,0000,0000,,O que estamos fazendo a respeito? Dialogue: 0,0:05:13.47,0:05:15.07,Default,,0000,0000,0000,,E por quê? Dialogue: 0,0:05:15.10,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,A triste verdade, senhoras e senhores, Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:20.42,Default,,0000,0000,0000,,é que nós, a indústria da saúde,\Nmédicos de jaleco branco, Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:22.06,Default,,0000,0000,0000,,estamos roubando de vocês. Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Roubando a oportunidade Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:28.33,Default,,0000,0000,0000,,de escolherem como querem viver suas vidas Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:30.84,Default,,0000,0000,0000,,no contexto da doença que for. Dialogue: 0,0:05:30.86,0:05:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Focamos doença, patologia,\Ncirurgia e farmacologia. Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Esquecemos do ser humano. Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos tratar disto Dialogue: 0,0:05:42.98,0:05:44.78,Default,,0000,0000,0000,,sem entender isto? Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Fazemos coisas para isto; Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:54.42,Default,,0000,0000,0000,,precisamos fazer coisas para isto. Dialogue: 0,0:05:55.95,0:05:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Os três objetivos do sistema de saúde: Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,um, melhorar a experiência do paciente; Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:04.28,Default,,0000,0000,0000,,dois, melhorar a saúde da população; Dialogue: 0,0:06:05.47,0:06:10.25,Default,,0000,0000,0000,,três, diminuir o gasto per capita\Nao longo do atendimento. Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Nosso grupo, cuidados paliativos, Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:17.38,Default,,0000,0000,0000,,em 2012, trabalhando com os mais enfermos: Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.15,Default,,0000,0000,0000,,câncer, Dialogue: 0,0:06:20.18,0:06:21.52,Default,,0000,0000,0000,,doença cardíaca, pulmonar, Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:23.17,Default,,0000,0000,0000,,renal, Dialogue: 0,0:06:23.19,0:06:24.39,Default,,0000,0000,0000,,demência; Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:27.84,Default,,0000,0000,0000,,como melhoramos a experiência do paciente? Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:30.61,Default,,0000,0000,0000,,"Eu quero ir para casa, doutor." Dialogue: 0,0:06:30.63,0:06:32.84,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, levaremos o tratamento até você." Dialogue: 0,0:06:32.87,0:06:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Qualidade de vida: melhorada. Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Pensem no ser humano. Dialogue: 0,0:06:37.11,0:06:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Dois: saúde da população. Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Como olhamos para essa população\Nde maneira diferente, Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:44.79,Default,,0000,0000,0000,,e nos envolvemos num nível\Ndiferente, mais profundo, Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:48.52,Default,,0000,0000,0000,,e criamos uma percepção da condição humana\Nmais ampla do que a minha própria? Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Como gerenciamos esse grupo, Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:54.35,Default,,0000,0000,0000,,para que nossa população ambulatorial, Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:59.28,Default,,0000,0000,0000,,94%, em 2012, nunca\Ntivesse de ir ao hospital? Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Não porque não podiam. Dialogue: 0,0:07:03.21,0:07:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Mas porque não precisavam. Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Nós levamos o tratamento a eles. Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Preservamos seu valor, sua qualidade. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Número três: gastos per capita. Dialogue: 0,0:07:16.75,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Para essa população, Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:23.22,Default,,0000,0000,0000,,que hoje é US$ 2,3 trilhões,\Ne em 20 anos será 60% do PIB, Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:27.98,Default,,0000,0000,0000,,nós reduzimos gastos\Ncom saúde em quase 70%. Dialogue: 0,0:07:28.87,0:07:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Eles recebiam mais do que queriam\Nbaseado em seus valores, Dialogue: 0,0:07:32.35,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,viveram melhor e estão vivendo mais, Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,por dois terços menos do dinheiro. Dialogue: 0,0:07:42.88,0:07:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto o tempo de Harold era limitado, Dialogue: 0,0:07:45.66,0:07:47.56,Default,,0000,0000,0000,,o cuidado paliativo não é. Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Cuidado paliativo é um paradigma\Ndo diagnóstico até o final da vida. Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:55.85,Default,,0000,0000,0000,,As horas, Dialogue: 0,0:07:56.36,0:07:58.75,Default,,0000,0000,0000,,semanas, meses, anos, Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:01.07,Default,,0000,0000,0000,,ao longo de um contínuo; Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:02.98,Default,,0000,0000,0000,,com tratamento, sem tratamento. Dialogue: 0,0:08:03.01,0:08:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Christine. Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Câncer de colo do útero estágio III, Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:10.17,Default,,0000,0000,0000,,câncer metastático que se iniciou\Nem seu colo do útero, Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:11.68,Default,,0000,0000,0000,,e se espalhou por seu corpo. Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem 50 anos e está vivendo. Dialogue: 0,0:08:16.74,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Não se trata do final da vida;\Ntrata-se da vida. Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Não se trata somente dos idosos, Dialogue: 0,0:08:23.09,0:08:24.76,Default,,0000,0000,0000,,trata-se de pessoas. Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Este é Richard. Dialogue: 0,0:08:27.71,0:08:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Doença pulmonar em estágio final. Dialogue: 0,0:08:30.43,0:08:32.85,Default,,0000,0000,0000,,"Richard, o que é que você\Nconsidera sagrado?" Dialogue: 0,0:08:33.58,0:08:36.60,Default,,0000,0000,0000,,"Meus filhos, minha esposa\Ne minha Harley." Dialogue: 0,0:08:37.09,0:08:38.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:39.28,Default,,0000,0000,0000,,"Certo! Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Não posso levá-lo na garupa,\Nporque mal sei pedalar uma bicicleta, Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:45.75,Default,,0000,0000,0000,,mas veremos o que podemos fazer." Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Richard chegou para mim, Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:51.84,Default,,0000,0000,0000,,e estava mal. Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha essa vozinha lhe dizendo Dialogue: 0,0:08:54.25,0:08:56.65,Default,,0000,0000,0000,,que seu tempo era de semanas a meses. Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:58.75,Default,,0000,0000,0000,,E aí nós conversamos. Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:02.87,Default,,0000,0000,0000,,E eu ouvi e tentei escutar; Dialogue: 0,0:09:02.89,0:09:04.18,Default,,0000,0000,0000,,grande diferença. Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Use isto mais do que isto. Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Certo, vamos viver\Num dia de cada vez", Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:13.56,Default,,0000,0000,0000,,como fazemos com tudo o mais\Nem nossas vidas. Dialogue: 0,0:09:14.57,0:09:18.98,Default,,0000,0000,0000,,E fomos até Richard\Nonde ele passa seu dia a dia. Dialogue: 0,0:09:19.01,0:09:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Um telefonema ou dois por semana, Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:27.22,Default,,0000,0000,0000,,mas ele está tendo sucesso no contexto\Ndo câncer de pulmão em fase final. Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Bem, medicina paliativa\Nnão é somente para os idosos, Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:36.16,Default,,0000,0000,0000,,não é só para os de meia-idade. Dialogue: 0,0:09:37.54,0:09:39.07,Default,,0000,0000,0000,,É para todos. Dialogue: 0,0:09:39.09,0:09:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Este é meu amigo Jonathan. Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos a honra e o prazer Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:45.57,Default,,0000,0000,0000,,de ter Jonathan e seu pai\Nconosco aqui hoje. Dialogue: 0,0:09:45.57,0:09:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Jonathan tem 20 e poucos anos,\Ne eu o conheci há alguns anos. Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Ele estava lutando contra o câncer\Nde testículo metastático, Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,chegou ao cérebro. Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Ele teve um derrame. Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Fez cirurgia cerebral, Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:59.96,Default,,0000,0000,0000,,radiação, quimioterapia. Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Quando o conheci e sua família, Dialogue: 0,0:10:03.27,0:10:06.23,Default,,0000,0000,0000,,ele faria um transplante \Nde medula óssea em algumas semanas, Dialogue: 0,0:10:06.25,0:10:08.52,Default,,0000,0000,0000,,e, quando escutei e me envolvi, Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:13.58,Default,,0000,0000,0000,,eles disseram: "Ajude-nos\Na entender, o que é o câncer?" Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Como chegamos até aqui Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:20.81,Default,,0000,0000,0000,,sem entender aquilo\Ncom que estamos lidando? Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Como chegamos até aqui\Nsem empoderar as pessoas Dialogue: 0,0:10:23.71,0:10:25.63,Default,,0000,0000,0000,,para saberem o que estão enfrentando, Dialogue: 0,0:10:25.65,0:10:28.86,Default,,0000,0000,0000,,e então dar o próximo passo\Ne considerar quem são como seres humanos Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:31.38,Default,,0000,0000,0000,,para saber se é isso que deveríamos fazer? Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Deus sabe que podemos\Nfazer qualquer coisa com você. Dialogue: 0,0:10:37.13,0:10:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas será que devemos? Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:43.55,Default,,0000,0000,0000,,E não acreditem na minha palavra. Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Toda evidência relacionada\Na tratamentos paliativos hoje em dia Dialogue: 0,0:10:48.05,0:10:52.18,Default,,0000,0000,0000,,demonstra com certeza absoluta\Nque as pessoas vivem mais e melhor. Dialogue: 0,0:10:52.20,0:10:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Há um artigo de referência, de 2010,\Ndo "New England Journal of Medicine" Dialogue: 0,0:10:57.62,0:11:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Um estudo feito em Harvard\Npor colegas meus. Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Câncer de pulmão em fase final: Dialogue: 0,0:11:01.71,0:11:03.83,Default,,0000,0000,0000,,um grupo com tratamento paliativo; Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:06.38,Default,,0000,0000,0000,,um grupo similar sem. Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:11.13,Default,,0000,0000,0000,,O grupo com cuidado paliativo\Nrelatou menos dores, Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:13.12,Default,,0000,0000,0000,,menos depressão. Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Eles precisavam de menos hospitalizações. Dialogue: 0,0:11:16.49,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,E, senhoras e senhores, Dialogue: 0,0:11:18.64,0:11:22.28,Default,,0000,0000,0000,,eles viveram de três a seis meses mais. Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Se o tratamento paliativo\Nfosse um remédio para o câncer, Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:31.28,Default,,0000,0000,0000,,todo oncologista no planeta o receitaria. Dialogue: 0,0:11:32.84,0:11:34.06,Default,,0000,0000,0000,,E por que não receitam? Dialogue: 0,0:11:35.57,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,De novo, porque nós, médicos bobos,\Nde longos jalecos brancos, Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:42.98,Default,,0000,0000,0000,,somos treinados e temos\Num mantra para lidar com isto, Dialogue: 0,0:11:44.40,0:11:45.64,Default,,0000,0000,0000,,não com isto. Dialogue: 0,0:11:50.70,0:11:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Esse é um espaço a que todos\Nvamos chegar uma hora. Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas esta conversa hoje\Nnão é sobre a morte, Dialogue: 0,0:11:58.46,0:11:59.88,Default,,0000,0000,0000,,é sobre a vida. Dialogue: 0,0:12:00.26,0:12:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Viver com base em nossos valores,\No que é sagrado para nós Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:05.82,Default,,0000,0000,0000,,e como queremos escrever\Nos capítulos de nossas vidas, Dialogue: 0,0:12:05.82,0:12:07.36,Default,,0000,0000,0000,,seja o último Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:08.78,Default,,0000,0000,0000,,ou os últimos cinco. Dialogue: 0,0:12:10.26,0:12:11.67,Default,,0000,0000,0000,,O que sabemos, Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:13.66,Default,,0000,0000,0000,,o que já provamos, Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:17.01,Default,,0000,0000,0000,,é que essa conversa\Nprecisa acontecer hoje... Dialogue: 0,0:12:17.95,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Não semana que vem,\Nnão ano que vem. Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:22.65,Default,,0000,0000,0000,,O que está em jogo são nossas vidas hoje Dialogue: 0,0:12:22.65,0:12:24.70,Default,,0000,0000,0000,,e nossas vidas à medida que envelhecemos Dialogue: 0,0:12:24.71,0:12:27.25,Default,,0000,0000,0000,,e as vidas de nossos filhos e netos. Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Não só naquele quarto de hospital Dialogue: 0,0:12:30.21,0:12:32.12,Default,,0000,0000,0000,,ou no sofá em casa, Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:34.53,Default,,0000,0000,0000,,mas em todo lugar aonde vamos\Ne tudo o que vemos. Dialogue: 0,0:12:36.33,0:12:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Medicina paliativa é a resposta\Npara interagir com seres humanos, Dialogue: 0,0:12:41.57,0:12:45.02,Default,,0000,0000,0000,,para mudar a jornada\Nque todos enfrentaremos, Dialogue: 0,0:12:46.30,0:12:47.80,Default,,0000,0000,0000,,E mudá-la para melhor. Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Aos meus colegas, Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:54.09,Default,,0000,0000,0000,,aos meus pacientes, Dialogue: 0,0:12:54.70,0:12:55.88,Default,,0000,0000,0000,,ao meu governo, Dialogue: 0,0:12:56.30,0:12:58.36,Default,,0000,0000,0000,,a todos seres humanos, Dialogue: 0,0:12:58.39,0:13:01.76,Default,,0000,0000,0000,,peço-lhes que nos ergamos\Ne gritemos e exijamos Dialogue: 0,0:13:02.64,0:13:04.34,Default,,0000,0000,0000,,o melhor tratamento possível, Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.58,Default,,0000,0000,0000,,para que possamos viver melhor hoje Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:09.29,Default,,0000,0000,0000,,e garantir uma melhor vida amanhã. Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos mudar hoje Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:15.33,Default,,0000,0000,0000,,para que possamos viver amanhã. Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:13:18.01,0:13:19.30,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)