[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Pažvelkime į kelias puikias fotografijas. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Šis darbas tapo žurnalo National Geographic ikona. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Afganistanietės pabėgėlės portretą sukūrė fotografas Steve McCurry. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Žinoma, Harvard Lampoon būtinai sukurs Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,šios National Geographic parodiją Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ir man net baisu pagalvoti, ką jie ruošiasi padaryti šiai nuotraukai. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ech, piktasis Photoshop`as. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Šioje nuotraukoje fotografas Bruce Dale įamžino reaktyvinio lėktuvo nusileidimą San Franciske. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Jis pritvirtino fotoaparatą ant lėktuvo uodegos. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia fotografo Sam Abell sukurtas poetinis kadras interpretuojant Tolstojų. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografas Randy Olson įamžino pigmėjus iš Kongo Demokratinės respublikos. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš dievinu šį kadrą, nes jis man primena Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Edgaro Dega mažosios šokėjos bronzines skulptūras. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Paul Nicklin nufotografavo plaukiantį baltąjį lokį. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Tam, kad baltieji lokiai galėtų keliauti, jiems reikalingas ledas -- Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,jie nėra patys geriausi plaukikai. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,O mes puikiai žinome, kas šiuo metu vyksta su ledu. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Šioje fotografijoje įamžinti kupranugariai einantys Rift slėniu Afrikoje. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografijos autorius Chris Johns. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografuota iš viršaus, todėl mes matome kupranugarių šešėlius. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Čia Teksaso fermeris. Fotografijos autorius William Albert Allard. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuostabus portretistas. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Čia Jane Goodall ir jos ypatingas ryšys. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Autorius Nick Nichols. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia David Alan Harvey nufotografavo "muilo" diskoteką Ispanijoje. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Autorius pasakojo, jog šokių aikštelėje vyko Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,daug keistų dalykų. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Na, bent jau viskas buvo higieniška. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia jūros liūtai Australijoje šokantys savo šokius. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuotraukos autorius David Doubilet. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Kometa, kurią nufotografavo Dr. Euan Mason. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir galiausia Titaniko laivo priekis - be kino žvaigždžių. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografiją sukūrė Emory Kristof. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografija turi galią, atsilaikančią Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,prieš šiuolaikinės, informacija prisotintos žiniasklaidos srautą, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,nes fotografija atkartoja būdą, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip mūsų protas "užšaldo" reikšmingas akimirkas. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai puikus pavyzdys. Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Prieš ketverius metus buvau su sūnumi paplūdimyje Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ir aš jį mokiau plaukti Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,toje palyginus ramioje Delavero pakrantėje. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Akimirkai nusisukau ir mano sūnų pagavo potvynio banga, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,kuri pradėjo jį traukti link molo. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Net ir stovėdamas čia ir dabar aš prisimenu tą akimirką, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip aš puoliau į vandenį paskui sūnų. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Matau tas akimirkas lėtai slenkančias ir sustingstančias šia tvarka. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Matau uolas štai ten. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Matau bangą, kuri kyla virš jo. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Matau, kaip jis tiesia ranką link manęs Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ir matau išgąstį jo veide. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Jis žiūri į mane ir šaukia "Gelbėk mane, tėti." Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš pagaunu sūnų, banga lūžta virš mūsų. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes grįžome į krantą, jis liko sveikas. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Abu buvome šiek tiek išsigandę. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau tai yra taip vadinamas atminties blyksnis, Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,kai visos detalės susijungia charakterizuodamos Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ne tik patį įvykį, tačiau ir mano emocinį ryšį su juo. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai kuo pavirsta fotografija, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,kuomet sukuria savitą stiprų ryšį su žiūrovu. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Prisipažinsiu, Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,praėjusią savaitę apie šį įvykį kalbėjau su Kailu, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,sakiau jam, jog ruošiuosi papasakoti šią istoriją. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Sūnus prisipažino: "O taip, aš irgi tai atsimenu. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Prisimenu tą vaizdą, Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip tu būdamas ant kranto šaukei ant manęs." Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,O aš maniau, kad buvau didvyriu. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi... Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,tai yra pavyzdinis rinkinys Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,nuostabių vaizdų, kuriuos užfiksavo geriausi pasaulio fotožurnalistai, Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,esantys pačioje savo profesijos viršūnėje. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Išskyrus vieną. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Šią nuotrauką padarė Dr. Euan Mason Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Naujojoje Zelandijoje praeitais metais. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ši fotografija buvo pateikta bei išspausdinta National Geographic žurnale. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Praeitais metais į savo tinklalapį įdėjome papildomą dalį "Tavo nuotraukos" Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,tam, kad kiekvienas galėtų pasiūlyti savo fotografijas publikacijoms žurnale. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ši dalis susilaukė didelės sėkmės, Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,įtraukusi visą fotografijos entuziastų bendruomenę. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Šių mėgėjiškų fotografijų kokybė, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,kartais būna stulbinanti. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Visa tai matydamas aš įsitikinu, Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,kad kiekvienas iš mūsų galime sukurti bent vieną ar dvi Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,nuostabias fotografijas. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Žinoma, jeigu nori būti puikus fotožurnalistas, Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,tu privalai sugebėti padaryti daugiau nei vieną ar dvi Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,puikias fotografijas. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu privalai sugebėti jas daryti visą laiką. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau dar svarbiau, Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,tu privalai mokėti sukurti vaizdinius pasakojimus. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Reikia mokėti papasakoti istoriją. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi, aš noriu su jumis pasidalinti keletu pasakojimų, Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,kurie, mano manymu, parodo fotografijos gebėjimą pasakoti istorijas. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografas Nick Nichols Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,keliavo fotografuoti mažo ir menkai pažįstamo Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Zakouma gamtos rezervato, esančio Čade. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Pirminis kelionės tikslas buvo nuvykti ten Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ir atsivežti klasikinę istoriją apie gyvūnijos rūšių įvairovę Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,egzotiškoje vietovėje. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir štai ką Nick`as nuveikė. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia yra servalas. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Iš tiesų servalas įamžino save pats, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,nes nuotrauka daryta su taip vadinamais fotoaparato spąstais. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Atitinkamoje erdvėje veikia infraraudonieji spinduliai Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ir kuomet servalas įžengė į ją, jis save nufotografavo. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia yra babuinai vandens duobėje. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Nicko automatinis fotoaparatas Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,padarė tūkstančius tokių nuotraukų. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi Nick`as galų gale turėjo Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,labai daug babuinų užpakalių fotografijų. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia liūtas užkandžiauja vėlai vakare. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Atkreipkite dėmesį, jog išlūžęs vienas liūto dantis. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Krokodilas iš upės ropoja link savo urvo. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Man patinka ta vieta, kurioje matosi, Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip vanduo laša nuo krokodilo uodegos. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau pagrindiniai gyvūnai, gyvenantys Zakouma rezervate, yra drambliai. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai yra viena didžiausių neliestų kaimenių šioje Afrikos dalyje. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia nuotrauka, daryta mėnesienoje. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Puikus pavyzdys, kokias galimybes suteikia skaitmeninė fotografija. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Šie drambliai ir yra šios istorijos epicentras. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Nick kartu su tyrėju Dr. Michael Fay Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,pažymėjo kaimenės vyriausiąją. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie pavadino ją Annie bei Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,pradėjo sekti kiekvieną jos judesį. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaimenė buvo saugi rezervato ribose, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,nes gyvūnus saugojo pasišventę parko reindžeriai. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet kas kartą prasidėjus kasmetinėms liūtims Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,kaimenė pradėdavo migruoti į ganyklas už parko ribų. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Būtent taip kaimenė pakliūdavo į didelę bėdą. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Už parko ribų apstu brakonierių, kurie Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,pasiryžę medžioti dramblius vien tik dėl jų dramblio kaulo ilčių. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaimenės vadovė, kurią jie sekė, Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,po keleto savaičių judėjimo pirmyn ir atgal, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,apsistojo už parko ribų. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Annie bei dar 20 dramblių buvo nužudyti. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir vien tik dėl dramblio kaulo. Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia vienas iš reindžerių. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie sugebėjo sučiupti vieną iš brakonierių ir atimti iš jo šį dramblio kaulą. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie negalėjo jo palikti ten, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,nes tai buvo vis dar vertinga. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi, Nick`as parvežė tokią istoriją, Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,kuri netilpo į klasikinius rėmus, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,rėžiančius tiesiai: "Argi šis pasaulis nėra nuostabus?" Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Vietoje to jis sukūrė istoriją, kuri sujaudino mūsų auditoriją. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Vietoje paprasčiausios informacijos apie parką, Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,jis sukūrė supratimą ir empatiją Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ten gyventiems drambliams, reindžeriams ir kitiems veiksniams, Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,dalyvaujantiems žmogaus ir gamtos konflikte. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,O dabar keliaukime į Indiją. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Kartais plačią istoriją galima papasakoti labai glaustai. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes stebime tą patį reiškinį, kurį Richard Wurman Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,nagrinėja Naujojo pasaulio populiacijos projekte. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Pirmą kartą istorijoje Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mieste gyvena daugiau žmonių negu kaime. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau didysis augimas vyksta ne pačiuose miestuose, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,bet lūšnynuose aplink juos. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Jonas Bendiksen, labai aktyvus fotografas, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,atvyko pas mane ir pasakė: Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,"Mums būtinai reikia tai aprašyti ir štai mano pasiūlymas: Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,keliaukime po visą pasaulį ir nufotografuokime kiekvieną pasaulio lūšnyną". Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš jam atsakiau: "Na, tai gali būti per daug ambicinga, turint tik tokį biudžetą kaip mūsų". Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi vietoje to, Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,kad keliautume ir sukurtume Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,tai, ką galima vadinti apžvalgine istorija, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,kuomet pamatai visko po truputį, Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,mes nusiuntėme Joną į Dharavi, Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,kuris yra Indijos miesto Mumbajaus dalis, Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ir leidome jam ten pagyventi ir pajusti Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,šios tikrai didelės miesto dalies širdį ir sielą. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Jonas nepažvelgė tiesiog paviršutiniškai Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,į siaubingas gyvenimo sąlygas tokiose vietose. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Jis pamatė, kad tai yra gyva, kvėpuojanti ir reikšminga Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,visos miesto teritorijos dalis. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Sukoncentravęs dėmesį į vieną vietą Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Jonas pajuto sielą ir ištvermingą žmonių dvasią, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,slypinčią šioje bendruomenėje. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jis tai atliko labai gražiai. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Visgi kartais vienintelis būdas papasakoti istoriją yra provokuojančios nuotraukos. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes sujungėme į grupę povandeninės fotografijos specialistą Brian Skerry Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ir fotožurnalistą Randy Olson, Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,kad jie įamžintų mažėjantį žuvies kiekį pasaulyje. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes ne vieninteliai, kurie pradėjo domėtis šia problema, Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,tačiau Briano ir Randy sukurtos fotografijos yra Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,vienos iš geriausiai vaizduojančių, kaip besaikė Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,žvejyba veikia žmones ir gamtą. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Šioje Brian nuotraukoje matote Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,tarsi nukryžiuotą ryklį, įstrigusį Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tinkle netoli Bahos. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Esu matęs neblogų šalutinio laimikio nuotraukų, Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,kai gyvūnai atsitiktinai pagaunami Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,žvejojant tam tikras žuvis. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet šioje nuotraukoje Brian užfiksavo unikalų vaizdą, Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,pasislėpęs po laivu, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,kuomet iš jo išmetamos atliekos. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Brian vėliau dar labiau rizikavo, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,tam kad pirmasis nufotografuotų Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tralerio tinklu gremžiamą vandenyno dugną. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Grįžkime ant žemės ir šioje Randy Olson nuotraukoje Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,matome laikiną žuvies turgų Afrikoje, kuriame Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,vietiniams parduodamos žuvų atliekos, Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,kai pagrindinės dalys jau iškeliavo į Europą. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia Randy užfiksavo Kinijos medūzų turgų. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Kuomet pagrindiniai maisto šaltiniai yra išeikvoti, Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,maisto ieškoma giliau vandenyne Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ir taip naudojama daugiau baltymų išteklių. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai vadinama žvejyba tolesnėje mitybos grandinės dalyje . Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau čia yra ir vilties spindulių. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš manau, kuomet mes kuriame labai didelę istoriją, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,mes nenorime tiesiog nuvykti Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ir pasižiūrėti į visas problemas. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes norime ieškoti ir sprendimų. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Brian nufotografavo jūrinį rezervatą Naujoje Zelandijoje, Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,kur komercinė žūklė yra uždrausta, Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,taip atgaivintos nykstančios žuvų rūšys Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ir galbūt rastas būdas neeikvojančiai žvejybai. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografija taip pat gali mus priversti įsitraukti Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,į dalykus, kurie yra slegiantys ir kontraversiški. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,James Nachtwey, kuris buvo pagerbtas pernai vykusiuose TED apdovanojimuose, Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,pažvelgė į sveikatos apsaugos sistemą, Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,besirūpinančią sužeistais amerikiečiais, grįžusiais iš Irako. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai tarsi vamzdis, pro kurio vieną pusę patenka sužeistas karys, Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,o išlindęs kitoje keliauja namo. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Jim pradėjo mūšio lauke. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia medikas rūpinasi sužeistu kariu Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,sraigtasparnyje, skrendančiame į lauko ligoninę. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia lauko ligoninė. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Dešinėje esantis kareivis turi išsitatuiravęs dukros vardą Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ant krūtinės, kaip namų prisiminimą. Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Iš čia sunkiau sužeisti kariai gabenami Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,į Vokietiją, kur jie susitinka su savo šeimomis, Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,po ilgo nesimatymo. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuomet jie grįžta į JAV, į veteranų ligonines, tokias Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip čia Walter Reed`e. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir pagaliau, dažnai su įtaisytais moderniais protezais Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,jie palieka sveikatos sistemą ir bando, Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,susigrąžinti savo prieškarinius gyvenimus. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Jim paėmė tai, kas galėjo būti paprasčiausia medicininė mokslinė istorija, Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ir suteikė jai žmogišką pusę, kuri giliai paveikė mūsų skaitytojus. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Šios istorijos yra puikus pavyzdys, Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip fotografija gali būti panaudojama Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,nagrinėjant kai kurias mums svarbias temas. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau būna atvejų, kuomet fotografai Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,paprasčiausiai susiduria su dalykais, kurie Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,tiesiog smagūs. Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Fotografas Paul Nicklin keliavo į Antarktidą, Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,kad užfiksuotų jūrų leopardą. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jūrų leopardai yra retai fotografuojami, nes jie yra laikomi vienais Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,pavojingiausių gyvūnų, gyvenančių vandenyne. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiesa sakant, prieš metus mokslininkas buvo Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,pačiuptas jūrų leopardo, nutemptas gilyn ir nužudytas. Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi galite įsivaizduoti, kad Paul buvo šiek tiek neryžtingas Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,lipdamas į vandenį. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Jūrų leopardai daugiausia minta pingvinais. Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Žinote "Pingvinų maršą"; Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,tai panašiau į pingvinų rijimą. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia pingvinas priartėja prie krašto ir žiūri, Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ar pakrantė saugi. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuomet visi tarsi išsisklaido. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet tuomet Paul įšoka į vandenį. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaip jis teigė, jis niekuomet nebijojo. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Visgi, viena patelė prisiartino prie jo. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Gaila jog nuotraukoje nesimato, tačiau ji yra Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,4 metrų ilgio. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi ji yra ganėtinai didelė. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Paul teigia, jog jis visai nebijojo, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,nes patelė labiau domėjosi juo, negu jam grasino. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Šis nasrų išžiojimas dešinėje Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,buvo jos būdas pasakyti "Ei, žiūrėk kokia aš didelė!". Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Arba "Oj, kokius tu turi didelius dantis". Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuomet Paul pasirodė jog jūrų leopardei tiesiog pagailo jo. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Jai Paul buvo tiesiog didelis, kvaištelėjęs padaras vandenyje, Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,kuris dėl neaiškių priežasčių nesidomėjo Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,pingvinų medžiokle. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi, ką ji pradėjo daryti, tai nešti gyvus pingvinus ir dėti Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,prieš pat Paul. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji numesdavo pingvinus ir šie nuplaukdavo tolyn. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji pažvelgdavo ir tarsi klausė "Ką gi tu darai?" Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji grįždavo, vėl pagaudavo pingviną, atplukdydavo jį atgal Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ir paleisdavo priešais jį. Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji taip elgėsi kelias dienas iš eilės, Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,kol galų gale Paul taip suerzino ją, Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,jog ji pradėjo krauti pingvinus tiesiai jam ant galvos. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dėl to Paul užfiksavo fantastiškų nuotraukų. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Galiausiai Paul padarė išvadą, jog jūrų leopardė suprato, Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,kad jis tikrai neišgyvens. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Čia ji pučia žandus, žinote, Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tarsi prunkščia iš pasibaisėjimo. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Juokas) Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Pagaliau ji nustojo juo domėtis ir tęsė tai, ką ji moka daryti geriausiai. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Paul pamėgino fotografuoti palyginus Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,paslaptingą ir menkai žinomą padarą Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ir grįžo ne tik su nuotraukų rinkiniu, Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,bet ir pasisėmęs neįtikėtinos patirties ir su nuostabia istorija. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai tokios istorijos, Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,kurios nėra suprantamos tiesiogiai ar paviršutiniškai, Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,jos demonstruoja fotožurnalizmo galią. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš manau, jog fotografija iš tiesų jungia žmones ir Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ji gali būti tas teigiamas veiksnys, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,kuris padeda suvokti iššūkius ir galimybes, Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,su kuriomis susiduria šiandien mūsų pasaulis. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ačiū. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,(Plojimai)