0:00:09.377,0:00:11.987 Sualtı krallıklarının derinliklerinde, 0:00:11.987,0:00:14.967 güçlü Ejderha Lortları korkuyla titredi. 0:00:18.196,0:00:23.166 Önlerinde Sun Wukong, [br]namıdiğer Maymun Kral belirmişti. 0:00:25.099,0:00:30.362 Efsanevi baş belası, bir taştan çıkmıştı[br]ve ilahi büyü tahsili almıştı 0:00:30.362,0:00:35.514 ve şu an Ejderha Lortlarının[br]en değerli silahını kullanıyordu. 0:00:35.514,0:00:37.144 Bu büyülü değnek, 0:00:37.144,0:00:40.970 aslında büyük bir selin derinliğini [br]ölçecek kadar uzun olsa da 0:00:40.970,0:00:44.960 Maymun Kralın isteğine itaat ederek[br]onun bir dokunuşuyla küçüldü. 0:00:44.960,0:00:47.680 Bu akıl almaz güçten korktuklarından 0:00:47.680,0:00:52.644 Ejderhalar Sun Wukong'un değneği[br]almasına sıkıntı çıkarmadan izin verdiler. 0:00:52.644,0:00:55.014 Maymun Kral silahı onlardan [br]uzak bir yere koydu 0:00:55.014,0:00:58.690 ve neşeyle hazinesini kabilesindeki diğer[br]savaşçı maymunlara göstermek için 0:00:58.690,0:01:00.554 hızla krallığına geri döndü. 0:01:00.554,0:01:06.295 Harika bir ziyafetten sonra, Sun Wukong [br]kendini uykunun kollarına bıraktı. 0:01:06.295,0:01:08.135 Tam rüya görmeye başladığı sırada, 0:01:08.135,0:01:10.990 Maymun Kral hemen iki şeyin farkına vardı. 0:01:10.990,0:01:15.010 Öncelikle, bu sıradan[br]bir uyku hali değildi. 0:01:15.010,0:01:18.780 İkincisi, yanında başkaları da vardı. 0:01:18.780,0:01:23.530 Aniden kendini iki tüyler ürpertici[br]figürün pençesinde buldu. 0:01:23.530,0:01:27.026 İlk başta Maymun Kral onu [br]kimin esir aldığını anlayamadı. 0:01:27.026,0:01:30.020 Ama onlar şehir kapılarına [br]doğru sürüklenirken 0:01:30.020,0:01:33.960 Sun Wukong içinde olduğu[br]ölümcül durumun farkına vardı. 0:01:33.960,0:01:37.682 Bunlar, ölümlüleri [br]Ölüler Alemine taşımakla görevli 0:01:37.682,0:01:39.822 Ruh Toplayıcılarıydılar. 0:01:39.822,0:01:44.552 Burası ruhları acımadan sınıflandıran [br]ve korkunç cezalar tasarlayan 0:01:44.552,0:01:46.812 Ölüm Lortlarının yeriydi. 0:01:49.051,0:01:53.321 Ölüler krallığı gözlerinin [br]önüne serilmişti, 0:01:53.321,0:01:55.745 Ölüm Lordunun saraylarını 0:01:55.745,0:01:59.021 ve Nai He nehri üzerindeki[br]efsanevi köprüyü görebiliyordu. 0:01:59.021,0:02:04.236 Köprüden sorumlu yaşlı bir kadın[br]layık ruhlara bir kase çorba sunuyordu. 0:02:04.236,0:02:07.596 Bunu içen ruhlar, [br]önceki yaşamlarını unutuyorlar 0:02:07.596,0:02:10.852 ve yeni bir bedenle yaşayanlar[br]dünyasına geri gönderiliyorlardı. 0:02:10.852,0:02:14.814 Aşağıdaysa, reenkarnasyona layık [br]olmayan ruhlar vardı. 0:02:14.814,0:02:17.024 Bu kıvrımlı labirentteki talihsiz ruhlar, 0:02:17.024,0:02:21.034 sonsuz ceza odalarından birine[br]mahkum ediliyorlardı, 0:02:21.034,0:02:23.288 belki keskin bıçaklarla bezeli bir dağa 0:02:23.288,0:02:27.168 veya kan dolu bir havuza [br]ya da kaynar yağ dolu bir fıçıya. 0:02:27.168,0:02:32.591 Ancak Sun Wukong ne işkenceyi [br]ne de reenkarnasyonu kabul edecekti. 0:02:32.591,0:02:35.641 Ruh toplayıcıları onu kapılardan [br]sürükleyerek çıkarırken 0:02:35.641,0:02:40.501 Maymun Kral değneğini salladı [br]ve kendini pençelerden kurtardı. 0:02:40.501,0:02:45.011 Savaş çığlıkları ve silah sesleri[br]yeraltı dünyasında yankılandı. 0:02:45.011,0:02:48.690 Bir şeylerin yanlış gittiğini hisseden[br]on Ölüm Lordu birden üzerine çullandı. 0:02:48.690,0:02:52.180 Fakat ölümlü bir ruhun böylesine [br]bir direnişiyle hiç karşılaşmamışlardı. 0:02:52.180,0:02:54.295 Bu sıra dışı yaratık neydi? 0:02:54.295,0:02:57.935 Bir ölümlü veya bir tanrı[br]ya da başka bir şey miydi? 0:02:57.935,0:03:00.635 Lortlar, her canlının[br]ölüm zamanını gösteren 0:03:00.635,0:03:04.565 Ölüm ve Yaşam Kitabına[br]bakmaya karar verdiler. 0:03:04.565,0:03:08.335 Bu garip yaratığın hangi kategoride [br]olduğunu bilmediklerinden 0:03:08.335,0:03:12.075 Ölüm Lortları ilk başta [br]Sun Wukong'u bulmakta zorlandılar. 0:03:12.075,0:03:15.337 Ancak Maymun Kral tam olarak [br]nereye bakması gerektiğini biliyordu. 0:03:15.337,0:03:19.345 Ne yazık ki kayıtlar Ölüm Lordunun [br]söylediklerini doğruluyordu, 0:03:19.345,0:03:24.101 Sun Wukong'un bu gece öleceği yazıyordu. 0:03:24.101,0:03:26.311 Ama Maymun Kral hiç korkmadı. 0:03:27.766,0:03:32.911 Bu, bilgelik ve güç arayışında[br]ilk kez kadere meydan okuyuşu değildi. 0:03:32.911,0:03:36.769 Önceki başkaldırışları; [br]ona vücudunun şeklini değiştirme, 0:03:36.769,0:03:39.007 baş döndürücü hızlarda bulutlara binme 0:03:39.007,0:03:42.811 ve kabilesini sihir ve dövüş sanatları ile[br]yönetme gücü kazandırmıştı. 0:03:42.811,0:03:46.731 Bu krizde başka bir fırsat daha gördü. 0:03:46.731,0:03:51.961 Maymun Kral'ın çevik parmakları kendi[br]ismini kitaptan ışık hızında siliverdi. 0:03:51.961,0:03:53.901 Daha Ölüm Lortları tepki veremeden 0:03:53.901,0:03:58.191 kabilesindeki maymunların[br]isimlerini buldu ve onları da sildi. 0:04:00.831,0:04:03.781 Ölümün pençesinden kurtulduktan sonra 0:04:03.781,0:04:07.561 Sun Wukong yeraltı dünyasının [br]çıkışına doğru yöneldi. 0:04:07.561,0:04:14.119 Krallığı terk ederken yoluna çıkan[br]sayısız öfkeli ruhu ustalıkla alt etti. 0:04:14.119,0:04:20.105 Yere çarpmadan hemen önce[br]Sun Wukong aniden yatağında uyandı. 0:04:20.105,0:04:23.025 İlk başta yolculuğun bir rüyadan[br]ibaret olduğunu düşündü. 0:04:23.025,0:04:26.331 Ancak sonra Maymun Kral[br]yeni ölümsüzlük gücünün 0:04:26.331,0:04:29.546 başının tepesinden kuyruğunun[br]ucuna kadar yayıldığını hissetti. 0:04:29.546,0:04:35.102 Bir zafer çığlığı ile savaşçılarını [br]en son macerasını paylaşmak için uyandırdı 0:04:35.102,0:04:37.562 ve başka bir kutlama ziyafeti başlattı.