[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Здраво на сите! Dialogue: 0,0:00:02.08,0:00:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Се викам Мет Катс, Dialogue: 0,0:00:03.38,0:00:07.81,Default,,0000,0000,0000,,и работев во Гугл \Nречиси 17 години. Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Како истакнат инженер, Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:13.89,Default,,0000,0000,0000,,бев блиску до врвот на екосистемот\Nна Силициумската Долина. Dialogue: 0,0:00:13.92,0:00:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Потоа одлучив да одам по примерот на\Nнекои инспиративни дечки, Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:21.02,Default,,0000,0000,0000,,и да стажирам во Дигиталната служба на САД\Nеден краток период. Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е групата ентузијасти\Nшто помогнаа да се спаси HealthCare.gov Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,кога веб-страницата падна во 2013 г. Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Се пријавив за 3-6 месечно стажирање, Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.39,Default,,0000,0000,0000,,и речиси 3 г. подоцна, Dialogue: 0,0:00:34.42,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,сѐ уште сум во главниот град Вашингтон, Dialogue: 0,0:00:36.50,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,работам за сојузната влада, Dialogue: 0,0:00:38.25,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи на владата навистина \Nѝ се потребни технолози во моментов. Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:43.43,Default,,0000,0000,0000,,На претходното место, Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:46.06,Default,,0000,0000,0000,,секоја просторија беше опремена \Nза видео конференција, Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:48.27,Default,,0000,0000,0000,,интегрирана со календари, Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:52.39,Default,,0000,0000,0000,,каблите за струја беа вградени\Nдиректно во мебелот. Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Кога се префрлив во владина агенција, Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.93,Default,,0000,0000,0000,,требаше да повикам некој\Nда постави телефонска конференција. Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.68,Default,,0000,0000,0000,,И кога преминавме\Nво нови канцеларии, Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:01.56,Default,,0000,0000,0000,,одреден период немавме мебел, Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.75,Default,,0000,0000,0000,,па го поставивме телефонот \Nврз кантата за отпадоци. Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Едно од главните нешта што ме изненади \Nво главниот град, Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:13.09,Default,,0000,0000,0000,,е колку владата сѐ уште\Nсе справува со хартија. Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Ова е објект во Винстон-Салем, Dialogue: 0,0:01:15.54,0:01:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Северна Каролина, Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:18.52,Default,,0000,0000,0000,,каде луѓето беа загрижени, Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:21.98,Default,,0000,0000,0000,,дека градбата би можела \Nда биде структурно нестабилна, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.27,Default,,0000,0000,0000,,од тежината на сета хартија. Dialogue: 0,0:01:24.29,0:01:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Хартијата има недостатоци. Dialogue: 0,0:01:26.88,0:01:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Едно блиц-прашање: Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Ако презимето ви почнува со Х \Nили некоја од следните букви, Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Х или некоја од следните букви, \Nможе да ја кренете раката? Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Леле. Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Имам лоши вести: Dialogue: 0,0:01:39.25,0:01:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Вашите војнички досиеја \Nможеби се уништени Dialogue: 0,0:01:41.46,0:01:42.77,Default,,0000,0000,0000,,во пожар од 1973 г. Dialogue: 0,0:01:42.79,0:01:43.81,Default,,0000,0000,0000,,(Смеа) Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Процесите со хартија се побавни \Nи склони кон грешки. Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте воен ветеран Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:53.35,Default,,0000,0000,0000,,и ако поднесувате документи \Nза здравствен надоместок Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:54.64,Default,,0000,0000,0000,,со хартиен образец, Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:58.85,Default,,0000,0000,0000,,можеби ќе треба да чекате со месеци\Nда се обработи образецот. Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Ние го заменивме со веб-образец, Dialogue: 0,0:02:01.29,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,и сега повеќето ветерани дознаваат Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:05.39,Default,,0000,0000,0000,,дали можат да добијат пристап\Nдо надоместок Dialogue: 0,0:02:05.42,0:02:06.93,Default,,0000,0000,0000,,за 10 минути. Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:09.73,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз) Dialogue: 0,0:02:09.75,0:02:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Еве друг проект на кој сум горд. Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Работевме со \NМалата бизнис администрација Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.23,Default,,0000,0000,0000,,за да префрлиме еден систем\Nод хартиена во дигитална форма. Dialogue: 0,0:02:17.25,0:02:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Ова е слика ПРЕД, Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:21.73,Default,,0000,0000,0000,,а ова е ПОТОА. Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Истите канцелариски коцки, истите луѓе, Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.50,Default,,0000,0000,0000,,подобар систем за сите. Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Еднаш, сакавме да прославиме\Nшто модернизиравме друг систем, Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:32.56,Default,,0000,0000,0000,,па отидовме во локален маркет, Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:34.40,Default,,0000,0000,0000,,и прашавме:\N„Може да ни направите торта Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:37.18,Default,,0000,0000,0000,,и да ја украсите \Nсо образецот што го дигитализиравме?“ Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:40.77,Default,,0000,0000,0000,,На маркетот му беше чудно ваквото барање. Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Побараа писмо отпечатено \Nна официјален владин меморандум. Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Ние работиме за владата,\Nпа напишавме писмо што гласеше вака, Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:49.48,Default,,0000,0000,0000,,„Смее да се користи \Nовој образец од јавниот домен Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,на торта што ќе се искористи за прослава.“ Dialogue: 0,0:02:52.62,0:02:54.64,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Оттука произлегоа лоши шеги\Nповрзани со пополнувањето образци. Dialogue: 0,0:02:57.62,0:02:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Да, изветвени шеги во влада. Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Многу зборував за хартијата, Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:05.98,Default,,0000,0000,0000,,но ние, исто така, поправаме\Nкомпјутерски системи што паѓаат. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Воведуваме современи технолошки практики, Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:11.60,Default,,0000,0000,0000,,како дизајн насочен кон корисникот \Nи cloud-системи, Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:14.48,Default,,0000,0000,0000,,и помагаме да се олеснат набавките. Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Се чини дека владата купува софтвер Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,на ист начин како што купува столчиња,\Nи браунис колачиња и тенкови: Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:27.27,Default,,0000,0000,0000,,од владините прописи\Nдолги над 1000 страници. Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Значи да, има некои работи во владата\Nшто се збркани во моментов. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Но, ако мислите дека Силициумската долина\Nе херојот во приказнава, Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:35.43,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:03:35.46,0:03:37.23,Default,,0000,0000,0000,,се лажете. Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Некои од најголемите yмови \Nво технологијата Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,работат на стартап бизниси \Nза доставување храна Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:43.42,Default,,0000,0000,0000,,скутери, Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:47.31,Default,,0000,0000,0000,,и како поефикасно да достават \Nтрева до луѓето. Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Дали е тоа најважната работа \Nво моментов? Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Силициумската долина сака да зборува\Nза подобрување на светот. Dialogue: 0,0:03:55.92,0:03:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Но, влијанието го чувствувате \Nна многу подлабоко ниво Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:01.23,Default,,0000,0000,0000,,кога работите во владата. Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Ова е човек чиј татко починал. Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Ме најде на Твитер Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:09.89,Default,,0000,0000,0000,,за ми пише дека системот што го подобривме Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:12.76,Default,,0000,0000,0000,,му завршил голема работа\Nво ваков тежок период. Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Во таквите тешки периоди\Nвладата треба да работи добро Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:19.31,Default,,0000,0000,0000,,и затоа ни е потребна \Nиновација во владата. Dialogue: 0,0:04:19.33,0:04:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Сакам да ви признаам нешто. Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Кога дојдов во Вашингтон, Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:26.10,Default,,0000,0000,0000,,понекогаш го користев зборот „бирократ“. Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Сега, Dialogue: 0,0:04:27.42,0:04:30.60,Default,,0000,0000,0000,,многу почесто употребувам зборови како\N„државен службеник.“ Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Како Френсин, која може да ве расплаче. Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Или барем, мене ме расплака Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:38.10,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи е толку инспиративна. Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Јас сум неизмерно горд на моите колеги. Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Тие решаваат нелогични ситуации Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:49.44,Default,,0000,0000,0000,,и со ноќи работат \Nза да дојдат до вистинскиот резултат. Dialogue: 0,0:04:49.83,0:04:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Владата не може да исплаќа \Nогромни бонуси, Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:55.73,Default,,0000,0000,0000,,па си доделуваме награди меѓу нас. Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Нашата маскота е рак по име Моли. Dialogue: 0,0:04:58.75,0:05:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Наградата ни е всушност \Nмала чанта во облик на рак, Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,заштрафена во лим. Dialogue: 0,0:05:06.21,0:05:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Во последно, сè помалку верувам во\Nмагично стапче Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:11.86,Default,,0000,0000,0000,,што ќе ги реши сите проблеми. Dialogue: 0,0:05:12.25,0:05:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Повеќе верувам Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:16.53,Default,,0000,0000,0000,,во луѓето што доаѓаат да помогнат. Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Ако сакате да чуете нешто \Nнавистина значајно - Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:24.85,Default,,0000,0000,0000,,и веднаш да ви напоменам,\Nпонекогаш неверојатно фрустрирачко - Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.89,Default,,0000,0000,0000,,еве што треба да знаете. Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Се случува нешто мачно, Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:33.98,Default,,0000,0000,0000,,збркано, витално и магично Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.89,Default,,0000,0000,0000,,кога државните службеници \Nзапочнуваат соработка со технолози Dialogue: 0,0:05:36.92,0:05:40.39,Default,,0000,0000,0000,,на ниво на град, држава и федерација. Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Не мора да го работите ова засекогаш. Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Но, можете да направите промена\Nво државните служби Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:47.39,Default,,0000,0000,0000,,во овој момент. Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Благодарам. Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:51.75,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз)