1 00:00:05,977 --> 00:00:07,506 (Campana) 2 00:00:12,326 --> 00:00:18,484 (Campana) 3 00:00:45,623 --> 00:00:51,041 (Campana) 4 00:01:19,695 --> 00:01:25,889 (Campana) 5 00:01:49,367 --> 00:01:51,449 Buenos días 6 00:01:52,207 --> 00:01:58,758 querido Thay, querida sangha, hoy es domingo, 9 de diciembre de 2018. 7 00:02:00,016 --> 00:02:03,603 Estamos en la sala de meditación asamblea de estrellas en Lower Hamlet 8 00:02:03,758 --> 00:02:09,023 y es la última charla del Dharma 9 00:02:09,542 --> 00:02:15,892 antes del fin de este retiro de tres meses juntos. 10 00:02:17,299 --> 00:02:20,804 Así que siento algo especial 11 00:02:25,075 --> 00:02:27,272 por hablar en esta ocasión. 12 00:02:27,571 --> 00:02:32,030 La mayoría hemos pasado tres meses juntos. 13 00:02:37,172 --> 00:02:39,182 Hemos... 14 00:02:41,572 --> 00:02:44,355 Los que han venido 15 00:02:47,506 --> 00:02:51,656 a Plum Village tres meses han experimentado 16 00:02:52,880 --> 00:02:55,689 momentos buenos y malos. 17 00:02:57,384 --> 00:02:59,684 Y quizá 18 00:03:00,703 --> 00:03:06,453 se hayan preguntado: '¿Por qué he venido?' 19 00:03:07,691 --> 00:03:10,293 No lo sé, perdón. 20 00:03:11,954 --> 00:03:14,014 Es un fuerte soplido. 21 00:03:14,217 --> 00:03:15,971 (Risas) 22 00:03:18,222 --> 00:03:21,998 Quizá pensaron: 'Hubiera estado mejor 23 00:03:23,616 --> 00:03:25,837 en alguna cueva por ahí'. 24 00:03:27,602 --> 00:03:31,539 Quizá en el Polo, en otro sitio, 25 00:03:32,309 --> 00:03:34,387 en el monte. 26 00:03:36,111 --> 00:03:39,306 Cuando practicamos juntos, de verdad 27 00:03:40,946 --> 00:03:44,134 debemos estar con los demás 28 00:03:44,799 --> 00:03:47,625 y llevarnos bien. 29 00:03:49,367 --> 00:03:51,958 Si no nos llevamos bien, 30 00:03:52,586 --> 00:03:56,299 porque vivimos juntos todo el día, siempre, 31 00:03:56,601 --> 00:04:03,922 se nota de verdad. Es difícil estar tranquilo y disfrutar. 32 00:04:08,908 --> 00:04:15,221 En verdad, la mayor práctica que han aprendido estos tres meses 33 00:04:15,738 --> 00:04:19,768 es cómo vivir en armonía, cómo llevarse bien. 34 00:04:20,985 --> 00:04:27,554 Cómo practicar el habla amorosa, 35 00:04:30,622 --> 00:04:35,558 pero también hay que comunicar las dificultades, 36 00:04:35,976 --> 00:04:38,755 pero con habla amorosa. 37 00:04:40,553 --> 00:04:42,607 Cómo soltar 38 00:04:44,772 --> 00:04:49,312 nuestras preferencias, quizá nuestra irritación. 39 00:04:51,955 --> 00:04:57,442 Cómo ver que esa otra persona también sufre. 40 00:05:00,577 --> 00:05:03,012 Quizá ver, 41 00:05:03,385 --> 00:05:08,414 intentar comprenderla, dejar nuestros juicios. 42 00:05:10,878 --> 00:05:17,103 Y hay prácticas, como Empezar de nuevo, que hacemos regularmente. 43 00:05:19,252 --> 00:05:22,614 Lo hacemos formalmente, nos sentamos 44 00:05:23,031 --> 00:05:28,006 y practicamos expresar gratitud, destacar lo bueno de los demás, 45 00:05:28,689 --> 00:05:36,009 y expresar también arrepentimiento hacia los demás. 46 00:05:36,842 --> 00:05:42,261 Es una práctica regeneradora. 47 00:05:47,728 --> 00:05:53,398 Tenemos... También es la época de alumbrar la luz. 48 00:05:54,721 --> 00:05:57,819 Dado que nos vemos unos a otros, 49 00:05:58,374 --> 00:06:02,325 dormimos juntos, comemos juntos, trabajamos juntos, 50 00:06:02,700 --> 00:06:07,080 nos vemos y hay algo llamado el ojo de la sangha. 51 00:06:09,059 --> 00:06:15,439 Porque si practicamos en soledad 52 00:06:16,590 --> 00:06:22,304 hay muchas cosas de la práctica en comunidad que nos perdemos. 53 00:06:23,364 --> 00:06:27,361 Como no interactuamos, 54 00:06:27,798 --> 00:06:31,378 las cosas no surgen de la misma manera. 55 00:06:31,819 --> 00:06:36,526 Cuando interactuamos con otros, podemos vernos a nosotros mismos, 56 00:06:36,805 --> 00:06:39,776 pero todavía quedan puntos ciegos. 57 00:06:40,008 --> 00:06:45,221 Y nos ayuda mucho estar con gente de confianza, 58 00:06:46,250 --> 00:06:49,775 abrirnos a ellos, y dejarnos estar 59 00:06:50,403 --> 00:06:56,916 abiertos a recibir su visión sobre nosotros. 60 00:06:57,914 --> 00:07:02,553 Esa visión se expresa con mucho amor y aprecio también 61 00:07:02,767 --> 00:07:08,234 hacia nuestra persona, no solo se señalan nuestras dificultades. 62 00:07:08,711 --> 00:07:12,548 Es algo que practicamos durante el retiro de tres meses, 63 00:07:13,323 --> 00:07:16,921 alumbrar la luz sobre la práctica de los demás 64 00:07:19,745 --> 00:07:24,731 para ayudar a esa persona a ser más libre, 65 00:07:28,469 --> 00:07:32,089 a crecer y a ser más feliz. 66 00:07:35,454 --> 00:07:38,591 A veces puede dar algo de miedo, 67 00:07:39,418 --> 00:07:41,715 permitir que otros 68 00:07:44,084 --> 00:07:47,735 hablen así de nosotros. 69 00:07:49,705 --> 00:07:52,792 He conocido personas que han huido. 70 00:07:54,168 --> 00:07:59,380 Pero cuando permites que ocurra, solo experimentas amor. 71 00:08:00,408 --> 00:08:03,676 Estoy seguro de que hay algunas excepciones. 72 00:08:03,887 --> 00:08:09,153 A veces alguien puede resultar herido, y entonces debemos tener compasión 73 00:08:09,584 --> 00:08:13,149 y ver que todos estamos aprendiendo a practicar. 74 00:08:13,765 --> 00:08:19,104 Vivir juntos es ya en sí una práctica. 75 00:08:26,636 --> 00:08:29,752 Y en cierto sentido, es... 76 00:08:30,871 --> 00:08:34,884 Puedes decir que aprender a vivir juntos, 77 00:08:35,808 --> 00:08:41,984 aprender a llevarse bien es también el fruto de la práctica. 78 00:08:43,384 --> 00:08:48,654 Thay ha dicho que la fraternidad, que no hay religión 79 00:08:48,859 --> 00:08:51,259 más elevada. 80 00:08:51,500 --> 00:08:56,606 Así que generamos fraternidad. 81 00:08:56,811 --> 00:09:00,810 Caminamos en ese espíritu. 82 00:09:11,008 --> 00:09:13,762 Hay un estudio de Harvard 83 00:09:14,696 --> 00:09:20,996 que es uno de los más largos, dura 75 años. 84 00:09:21,215 --> 00:09:23,816 Creo que aún está en marcha. 85 00:09:25,391 --> 00:09:30,079 Entrevistan y consiguen información 86 00:09:31,865 --> 00:09:36,080 de un grupo estándar de hombres de EEUU. 87 00:09:39,163 --> 00:09:42,623 El punto clave 88 00:09:42,830 --> 00:09:46,231 es que buscan cuáles son las condiciones 89 00:09:46,841 --> 00:09:50,577 para la felicidad y la salud 90 00:09:54,781 --> 00:09:57,942 observando toda una vida. 91 00:09:58,858 --> 00:10:02,559 Y lo que descubrieron es que si quieres saber 92 00:10:03,134 --> 00:10:08,170 qué resulta en un octogenario feliz, es decir, alguien de 80 años o más, 93 00:10:08,973 --> 00:10:13,351 porque han seguido a estas personas desde que eran unos niños, 94 00:10:13,521 --> 00:10:16,770 y ahora tienen unos 80 años. 95 00:10:18,759 --> 00:10:23,065 Retrocedes a cuando tenían 50 años, que es más o menos mi edad, 96 00:10:24,512 --> 00:10:28,800 y puedes discernir 97 00:10:29,784 --> 00:10:33,080 las condiciones que parecen comunes 98 00:10:33,255 --> 00:10:37,132 a los que son felices, a los que están sanos. 99 00:10:37,692 --> 00:10:41,483 El resultado es un único factor. 100 00:10:44,410 --> 00:10:48,269 No es la cantidad de colesterol en sangre, 101 00:10:48,492 --> 00:10:52,097 no son muchas cosas que pueden pensar, 102 00:10:52,273 --> 00:10:56,023 el único factor que aparece 103 00:10:58,156 --> 00:11:06,231 es que todos cuentan que tienen buenas relaciones. 104 00:11:07,579 --> 00:11:11,167 Relaciones en las que confían. 105 00:11:13,723 --> 00:11:15,997 Y eso parece 106 00:11:16,220 --> 00:11:20,989 un requisito esencial para una vida feliz. 107 00:11:22,609 --> 00:11:32,278 En una comunidad tenemos la bendición de contar con profundas conexiones mutuas. 108 00:11:37,649 --> 00:11:41,939 En la comunidad hay mucha confianza mutua, 109 00:11:43,099 --> 00:11:47,184 lo que nos permite ser abiertos, nos permite 110 00:11:48,426 --> 00:11:51,010 ser libres para expresarnos. 111 00:12:01,643 --> 00:12:04,825 Y, claro, relaciones, 112 00:12:05,822 --> 00:12:08,597 cuando hablamos de relaciones, 113 00:12:09,820 --> 00:12:14,963 lo que me vino a la mente cuando me enteré de este estudio fue: 114 00:12:15,225 --> 00:12:20,423 ¿qué pasa con la relación que tenemos con nosotros mismos? 115 00:12:22,871 --> 00:12:25,888 ¿Confiamos en nosotros? 116 00:12:26,459 --> 00:12:29,465 Esto debe ser también importante. 117 00:12:31,211 --> 00:12:38,168 Y nuestra relación con la sociedad, con la madre Tierra. 118 00:12:42,871 --> 00:12:47,187 Esto también debe contar como una relación. 119 00:12:48,063 --> 00:12:52,792 También está claro, sabemos por experiencia 120 00:12:58,281 --> 00:13:02,546 que en tanto tengamos una buena relación con nosotros mismos, 121 00:13:03,210 --> 00:13:06,427 nuestra relación con los demás será buena. 122 00:13:09,457 --> 00:13:14,459 Cuando la relación con nosotros mismos no es tan buena, 123 00:13:16,276 --> 00:13:22,050 descubrimos que parece que todo nos refleja. 124 00:13:23,918 --> 00:13:29,523 La sangha es como una sala de espejos. Nos vemos siempre reflejados. 125 00:13:33,962 --> 00:13:36,980 Cuando tenemos una interacción difícil, 126 00:13:37,192 --> 00:13:40,851 siempre es útil buscar qué está ocurriendo en mí 127 00:13:41,117 --> 00:13:44,489 que esté relacionado con esa interacción difícil. 128 00:13:45,283 --> 00:13:49,415 También, ya saben, porque tal vez haya una tendencia 129 00:13:49,626 --> 00:13:52,938 a echar la culpa a la otra persona. 130 00:13:57,552 --> 00:14:02,180 Podemos descubrir cosas muy interesantes cuando lo hacemos. 131 00:14:07,376 --> 00:14:09,553 Quizá veamos: 132 00:14:11,768 --> 00:14:18,488 'Esa reacción que tuve en la reunión, en esa interacción, 133 00:14:20,834 --> 00:14:25,396 me provocó una emoción muy fuerte, 134 00:14:25,604 --> 00:14:28,698 Parece algo más, 135 00:14:31,950 --> 00:14:35,675 es exagerada para lo que ocurrió. 136 00:14:36,405 --> 00:14:38,842 ¿Por qué me enfadé tanto? 137 00:14:41,116 --> 00:14:45,499 ¿Por qué sentí tanta ansiedad?' 138 00:14:57,907 --> 00:15:06,906 Yo mismo me he visto en una situación que me provocó ansiedad y miedo, 139 00:15:07,575 --> 00:15:10,607 que empezó en verdad como ira. 140 00:15:13,349 --> 00:15:14,969 Estaba, 141 00:15:21,753 --> 00:15:26,618 me sentía algo decepcionado sobre algo, y entonces 142 00:15:27,701 --> 00:15:31,860 sentí esa ansiedad. Y me hice esa pregunta: 143 00:15:33,903 --> 00:15:36,901 ¿qué me recuerda esto? 144 00:15:37,071 --> 00:15:43,161 Se lo pregunté a mi depósito de conciencia: ¿qué me recuerda? 145 00:15:45,008 --> 00:15:48,808 Y esperé a que apareciera algo, 146 00:15:50,055 --> 00:15:55,379 y de pronto me vi en el jardín de infancia. 147 00:15:56,065 --> 00:15:59,821 Un recuerdo que había olvidado. 148 00:16:00,043 --> 00:16:03,385 No fue que pudiera recordarlo, fue como un flash 149 00:16:04,457 --> 00:16:09,794 de estar esperando a que vengan a buscarme. 150 00:16:12,485 --> 00:16:16,146 Pero ese día mi madre se retrasó. 151 00:16:18,508 --> 00:16:25,012 Y creo que yo sentía miedo. Fue increíble cómo 152 00:16:28,015 --> 00:16:31,648 hice esa conexión tan solo por hacerme esa pregunta. 153 00:16:32,407 --> 00:16:38,516 Tener esa interacción con esa persona me permitió 154 00:16:39,285 --> 00:16:43,771 tocar algo en mí que tenía que sanar. 155 00:16:45,410 --> 00:16:50,352 Quizá la sanación sea 156 00:16:53,266 --> 00:16:56,333 una senda ininterrumpida que recorremos. 157 00:16:56,523 --> 00:16:59,685 No vamos a sanar de un día para otro, 158 00:16:59,858 --> 00:17:03,399 o con una sola visión profunda. 159 00:17:05,688 --> 00:17:13,232 Pero cada vez que logramos una pequeña sanación, logramos energía y confianza. 160 00:17:13,977 --> 00:17:17,788 Y sentimos: ¡vaya! Sí, este es un buen camino. 161 00:17:20,256 --> 00:17:22,447 Y en realidad, 162 00:17:24,688 --> 00:17:27,238 comprendernos a nosotros mismos, 163 00:17:27,674 --> 00:17:31,063 comprender de dónde viene algo, 164 00:17:31,341 --> 00:17:34,184 puede ayudarnos mucho, 165 00:17:36,014 --> 00:17:42,563 y saber que tenemos una práctica para abrazarnos 166 00:17:45,182 --> 00:17:48,124 en ese momento, 167 00:17:48,941 --> 00:17:55,073 abrazar quizá a ese pequeño niño, esa pequeña niña en nosotros 168 00:17:56,585 --> 00:18:00,322 cuando vemos que aparece, 169 00:18:00,727 --> 00:18:06,356 reconocemos que hay sufrimiento que viene de esa edad 170 00:18:06,690 --> 00:18:09,444 cuando éramos muy pequeños. 171 00:18:12,277 --> 00:18:18,331 Tenemos oportunidad de abrazar, de sonreír, y con la solidez 172 00:18:18,534 --> 00:18:24,399 que generamos gracias a la práctica, podemos respirar con esa emoción. 173 00:18:24,828 --> 00:18:28,015 Sabiendo que tenemos un camino, 174 00:18:29,916 --> 00:18:34,894 tenemos muchas clases de... 175 00:18:37,821 --> 00:18:41,487 Tenemos felicidad y tenemos la sensación de que el sufrimiento 176 00:18:41,679 --> 00:18:44,759 ya no tiene por qué ser tan fuerte, 177 00:18:45,911 --> 00:18:50,753 porque el mayor sufrimiento es no tener un camino, una vía. 178 00:18:53,461 --> 00:18:58,825 Así que estamos muy agradecidos por tener una práctica. 179 00:19:03,613 --> 00:19:09,369 Incluso antes de aplicarla. Pero cuando la aplicamos y la experimentamos, 180 00:19:10,426 --> 00:19:14,439 sentimos siempre gratitud. 181 00:19:19,371 --> 00:19:24,437 Este invierno, este retiro de tres meses también me dio ocasión... 182 00:19:24,578 --> 00:19:28,669 Ya no lo llamamos retiro de invierno, porque por vez primera 183 00:19:29,785 --> 00:19:39,037 se hace en otoño. En este retiro de tres meses también experimenté 184 00:19:39,328 --> 00:19:45,043 una conexión con el joven de 14 años en mí. 185 00:19:47,841 --> 00:19:52,420 Y..., sí. Entonces me sentía muy solo, 186 00:19:53,543 --> 00:20:00,259 no me gustaba la escuela, me sentía 187 00:20:03,616 --> 00:20:10,504 en un ambiente bastante hostil. 188 00:20:15,020 --> 00:20:22,356 Conozco ese tiempo, sé que de algún modo se refleja en mis interacciones, 189 00:20:23,172 --> 00:20:30,728 pero me llevó tiempo hablar con ese chico. Y se manifestó. 190 00:20:37,056 --> 00:20:39,276 Y dijo, 191 00:20:43,129 --> 00:20:48,314 preguntó, me pregunté: '¿Quieres pasar tiempo conmigo? 192 00:20:49,342 --> 00:20:53,970 Ahora soy un adulto'. Y respondió: 'Estás demasiado ocupado'. 193 00:20:54,374 --> 00:20:56,184 (Risas) 194 00:20:56,298 --> 00:20:59,642 'Tienes muchas cosas entre manos. 195 00:21:00,575 --> 00:21:04,589 Y ya te causo muchos problemas, 196 00:21:04,723 --> 00:21:07,740 y no quiero darte más problemas. 197 00:21:07,868 --> 00:21:10,728 No quiero robarte tiempo'. 198 00:21:10,857 --> 00:21:14,497 Fue fascinante escuchar su respuesta. 199 00:21:15,906 --> 00:21:21,512 Y en realidad me enseñó algo sobre mí. 200 00:21:22,816 --> 00:21:26,338 Porque, claro, es una parte de mí. 201 00:21:27,421 --> 00:21:30,270 Lo cuento 202 00:21:30,448 --> 00:21:37,815 porque es parte de este camino que recorremos 203 00:21:41,395 --> 00:21:45,300 para sanar partes de nosotros. 204 00:21:47,201 --> 00:21:52,353 Internas y externas. Hay una especie de sangha interna. 205 00:21:53,896 --> 00:21:56,122 Voces diversas. 206 00:21:56,450 --> 00:22:01,944 Y también debemos crear armonía entre esas voces internas diversas. 207 00:22:03,312 --> 00:22:08,471 Cuando estaba pensando si hacerme monje, 208 00:22:11,195 --> 00:22:13,233 recuerdo 209 00:22:14,338 --> 00:22:17,606 a un maestro del Dharma del Reino Unido, Martin Pitt. 210 00:22:18,083 --> 00:22:22,399 Me dio este consejo: 'Cuando tomes la decisión 211 00:22:23,031 --> 00:22:27,162 consulta con tu sangha interior, y asegúrate de que todos...'. 212 00:22:27,323 --> 00:22:30,771 Es un koan de sangha, una decisión real. 213 00:22:30,869 --> 00:22:34,667 Porque en uno hay tantas voces. 214 00:22:34,898 --> 00:22:39,352 Algunas son voces de duda, les digo: 'Por favor, las escucho, 215 00:22:39,865 --> 00:22:46,613 pero ahora hay algo más profundo que la duda'. 216 00:22:47,220 --> 00:22:49,822 Y la duda tuvo que ceder. 217 00:22:52,844 --> 00:22:56,222 Los cristianos tienen a Tomás el incrédulo. 218 00:23:04,206 --> 00:23:06,075 En fin, 219 00:23:08,672 --> 00:23:13,271 es un camino fascinante, ¿verdad? El camino espiritual. 220 00:23:13,385 --> 00:23:16,055 Y lo hacemos juntos. 221 00:23:16,677 --> 00:23:22,554 De alguna forma, vivir juntos en comunidad genera mucha alegría y visión profunda, 222 00:23:22,738 --> 00:23:25,039 es muy rico. 223 00:23:25,587 --> 00:23:31,272 Algunos regresan al mundo real. 224 00:23:33,871 --> 00:23:38,516 Siempre me parece irónico emplear esa expresión, 225 00:23:39,570 --> 00:23:42,345 porque parece que allá en el mundo real 226 00:23:42,498 --> 00:23:46,504 todo el mundo está muy ocupado huyendo de la realidad. 227 00:23:47,294 --> 00:23:51,583 Mientras que en Plum Village el objetivo es tocar la realidad 228 00:23:51,857 --> 00:23:55,286 tanto en nosotros como en la naturaleza. 229 00:23:58,182 --> 00:24:04,006 Pero regresamos y queremos mantener la práctica. 230 00:24:08,747 --> 00:24:15,987 Una de las cosas que podemos usar son las conexiones que hacemos aquí, 231 00:24:16,580 --> 00:24:19,915 mantenerlas vivas, y saber 232 00:24:20,541 --> 00:24:24,869 que cuando pensemos que estamos aislados, 233 00:24:25,026 --> 00:24:30,199 recordemos que no es verdad. Porque las conexiones que hacemos 234 00:24:33,355 --> 00:24:35,501 son reales, 235 00:24:36,006 --> 00:24:43,786 no se disuelven solo porque estemos en otro sitio, 236 00:24:44,516 --> 00:24:47,236 son no locales. 237 00:24:51,248 --> 00:24:56,446 Debemos recordar que la sangha soporta nuestra espalda. 238 00:24:56,713 --> 00:24:59,300 Está detrás de nosotros. 239 00:24:59,498 --> 00:25:02,411 La gente lo visualiza de formas diversas. 240 00:25:09,186 --> 00:25:12,917 En relación con el estudio de Harvard que mencioné, 241 00:25:13,792 --> 00:25:21,681 la soledad es el mayor asesino. Es una evidencia médica, la soledad mata. 242 00:25:25,958 --> 00:25:29,885 Y tenemos la suerte de no... 243 00:25:33,182 --> 00:25:36,372 Tenemos muchas condiciones para no estar solos 244 00:25:36,662 --> 00:25:41,785 gracias a la práctica de estar presentes para nosotros mismos, 245 00:25:42,218 --> 00:25:47,656 y aprender a estar con otras personas, a hacer conexiones. 246 00:25:47,862 --> 00:25:50,579 A hacer relaciones. 247 00:25:56,950 --> 00:26:02,030 Porque aunque estés en una relación, aunque tengas una familia, 248 00:26:02,218 --> 00:26:09,597 puedes estar con mucha gente, como aquel chico de 14 años 249 00:26:10,592 --> 00:26:14,553 en el internado, mucha gente. 250 00:26:15,998 --> 00:26:20,245 No es diferente de Plum Village. Duermes en dormitorios, 251 00:26:21,232 --> 00:26:28,250 compartes la habitación. Pero yo me sentía aislado en aquella época. 252 00:26:32,166 --> 00:26:36,502 Así que no es cierto que por estar cerca de la gente 253 00:26:36,705 --> 00:26:39,347 no te sientas solo. 254 00:26:39,525 --> 00:26:44,620 Puedes llegar a sentirte solo incluso en Plum Village. 255 00:26:45,514 --> 00:26:47,601 Puede ser, 256 00:26:49,248 --> 00:26:55,452 si no tienes una buena relación con lo que ocurre en tu interior. 257 00:27:02,832 --> 00:27:07,659 En esos casos, cuando pasa eso en Plum Village, 258 00:27:08,789 --> 00:27:12,024 el consejo es quedarse. 259 00:27:13,753 --> 00:27:17,329 Puedes sentir que no tienes 260 00:27:20,204 --> 00:27:22,944 ya tu sonrisa. 261 00:27:23,703 --> 00:27:26,330 Siempre recordaré cuando leí 262 00:27:26,546 --> 00:27:31,446 esta frase de Thay: 'El diente de león preserva tu sonrisa'. 263 00:27:32,912 --> 00:27:38,866 Esa flor que ves en el campo, ella te guarda tu sonrisa. 264 00:27:40,278 --> 00:27:45,404 Y de la misma forma en la sangha podemos sentir 265 00:27:46,865 --> 00:27:52,841 que no estamos bien, pero debemos intentar ser conscientes 266 00:27:53,531 --> 00:27:56,598 de que hay mucho amor 267 00:27:58,904 --> 00:28:03,503 y cuidado. Los demás nos dan espacio, pero se preocupan. 268 00:28:06,609 --> 00:28:10,515 Y a veces ese cuidado llega en una forma que no deseamos, 269 00:28:10,654 --> 00:28:15,181 quizá alguien entre en nuestro espacio e intente sacudirnos un poco. 270 00:28:15,343 --> 00:28:18,111 Y no nos gusta. 271 00:28:18,391 --> 00:28:21,847 Quizá no fue un acto muy hábil por su parte. 272 00:28:22,025 --> 00:28:27,248 Sin embargo, podemos ver su buena intención como cuidado. 273 00:28:35,617 --> 00:28:41,928 Hemos adoptado diferentes temas para este periodo de tres meses. 274 00:28:42,138 --> 00:28:48,640 Algunos hermanos en Upper Hamlet estudian el Anapanasati, 275 00:28:51,136 --> 00:28:53,153 por ejemplo. 276 00:28:56,996 --> 00:29:01,240 Algunos hermanos estudian los 40 principios de Plum Village. 277 00:29:04,043 --> 00:29:09,466 Uno de mis temas fueron las enseñanzas de la escuela solo manifestación. 278 00:29:11,062 --> 00:29:16,194 Creo que hay más temas. Pero todos, de algún modo, 279 00:29:17,460 --> 00:29:21,016 conectan con el mismo asunto, 280 00:29:22,758 --> 00:29:31,596 cómo relacionarme conmigo mismo, estar presente, 281 00:29:33,516 --> 00:29:40,209 y comprender de verdad lo que está pasando en mi cuerpo, en mi mente. 282 00:29:44,019 --> 00:29:47,976 Y ver mi naturaleza de interser. 283 00:29:49,981 --> 00:29:56,447 Thay ha dicho que incluso con solo practicar los primeros 4 del Anapanasati, 284 00:29:57,318 --> 00:30:00,408 consciencia de la respiración, consciencia del cuerpo, 285 00:30:01,447 --> 00:30:05,279 practicamos todo lo demás 286 00:30:05,756 --> 00:30:08,940 a causa de la naturaleza de interser. 287 00:30:09,210 --> 00:30:13,159 Así que cuando somos conscientes solo del cuerpo, 288 00:30:13,414 --> 00:30:18,948 cuando nos damos cuenta de que este es mi cuerpo, 289 00:30:19,246 --> 00:30:23,297 y estoy realmente presente en mi cuerpo, 290 00:30:23,549 --> 00:30:26,989 acompañando la experiencia con la respiración, 291 00:30:27,573 --> 00:30:32,605 de forma natural me doy cuenta de mis sensaciones. 292 00:30:33,781 --> 00:30:37,347 Son parte de lo que está ocurriendo, 293 00:30:37,909 --> 00:30:41,170 hay una relación con el cuerpo. 294 00:30:44,112 --> 00:30:46,882 Y también las formaciones mentales, 295 00:30:47,182 --> 00:30:50,366 las percepciones y la conciencia. 296 00:30:54,967 --> 00:30:57,046 Recuerdo... 297 00:30:59,933 --> 00:31:03,224 Sí, escuchemos la campana. Gracias. 298 00:31:06,555 --> 00:31:07,869 (Campana) 299 00:31:11,933 --> 00:31:18,040 (Campana) 300 00:32:01,447 --> 00:32:04,008 Estaba pensando 301 00:32:05,370 --> 00:32:10,486 que en unos de los primeros retiros de invierno 302 00:32:11,250 --> 00:32:15,442 que recuerdo, no me acuerdo de cuál exactamente, 303 00:32:16,616 --> 00:32:20,700 Thay dijo en la primera charla del retiro: 304 00:32:20,886 --> 00:32:24,281 'Este retiro es una oportunidad 305 00:32:25,259 --> 00:32:31,394 y debemos practicar estar presentes para toda formación mental 306 00:32:32,372 --> 00:32:34,576 cuando surja'. 307 00:32:36,047 --> 00:32:37,860 Y eso fue, 308 00:32:38,469 --> 00:32:42,416 recuerdo que me sorprendió mucho poder hacer eso. 309 00:32:42,758 --> 00:32:46,808 Con cada formación mental que surja, estaré presente, 310 00:32:47,027 --> 00:32:50,306 la abrazaré, la cuidaré y la reconoceré. 311 00:32:55,143 --> 00:33:00,441 Y creo que fue algo maravilloso que fijar 312 00:33:00,788 --> 00:33:05,746 como un objetivo para mí. 313 00:33:07,585 --> 00:33:12,158 Intentar estar presente con lo que ocurre. 314 00:33:12,812 --> 00:33:18,349 Ser siempre consciente de qué formación mental viene y se va, 315 00:33:18,547 --> 00:33:21,345 observar su impermanencia, 316 00:33:21,525 --> 00:33:25,630 observarla en relación con lo que ocurre en mí, 317 00:33:26,750 --> 00:33:28,799 entorno a mí. 318 00:33:29,037 --> 00:33:32,107 Y en mis interacciones. 319 00:33:32,375 --> 00:33:42,227 Pero a veces nos olvidamos, nos perdemos, como pasa sobre el cojín, 320 00:33:43,120 --> 00:33:46,673 lo reconocemos y seguimos volviendo a nosotros. 321 00:33:56,880 --> 00:34:00,443 Uno de los temas del retiro de tres meses 322 00:34:00,594 --> 00:34:03,880 han sido los 14 entrenamientos. 323 00:34:05,395 --> 00:34:08,844 Los que quedan para que yo hable de ellos 324 00:34:10,851 --> 00:34:13,878 tratan sobre 325 00:34:15,241 --> 00:34:23,536 compasión y acción correcta, medio de vida correcto, reverencia por la vida 326 00:34:35,492 --> 00:34:37,688 y generosidad. 327 00:34:37,861 --> 00:34:41,125 Son el 11, 12 y 13. 328 00:34:43,871 --> 00:34:47,741 Los 14 entrenamientos 329 00:34:50,167 --> 00:34:53,611 los escribió Thay en 1964. 330 00:34:54,596 --> 00:34:58,479 Me parece que hoy son tan relevantes 331 00:35:00,658 --> 00:35:03,846 como nunca. 332 00:35:04,475 --> 00:35:08,816 Fueron escritos durante la Guerra de Vietnam. 333 00:35:13,719 --> 00:35:16,512 Y han sido revisados. 334 00:35:20,423 --> 00:35:27,541 Así intentamos que sean más relevantes, hábiles y apropiados 335 00:35:28,129 --> 00:35:34,149 a nuestra época y a nuestra visión. 336 00:35:39,419 --> 00:35:41,249 La ética 337 00:35:43,603 --> 00:35:48,624 es un gran tema, y en cierto modo 338 00:35:48,855 --> 00:35:52,528 los entrenamientos, tanto los 5 como los 14 339 00:35:52,696 --> 00:36:00,040 son una contribución que esperamos que sea buena para una ética global. 340 00:36:03,243 --> 00:36:07,170 Y no tienen que ser 341 00:36:08,000 --> 00:36:12,659 religiosos o incluir aspectos budistas. 342 00:36:15,310 --> 00:36:19,611 Cosas propias del budismo. 343 00:36:20,570 --> 00:36:27,003 Pueden redactarse en un lenguaje en el que todos se sientan cómodos. 344 00:36:27,268 --> 00:36:31,274 Y esperamos que sean universales. 345 00:36:31,518 --> 00:36:34,500 Hablan de lo universal. 346 00:36:35,849 --> 00:36:38,551 Y tratan, 347 00:36:40,300 --> 00:36:42,721 tratan del amor, 348 00:36:42,909 --> 00:36:47,849 tratan de las acciones y las interacciones 349 00:36:49,655 --> 00:36:52,419 que llevamos a cabo 350 00:36:52,553 --> 00:36:55,931 cuando actuamos desde el amor. 351 00:36:57,596 --> 00:37:01,432 Sabemos que el amor verdadero tiene varios ingredientes. 352 00:37:03,764 --> 00:37:08,176 El amor verdadero contiene fraternidad, 353 00:37:09,263 --> 00:37:13,828 bondad, bondad amorosa. 354 00:37:16,417 --> 00:37:20,153 Contiene amistad. 355 00:37:20,460 --> 00:37:24,964 Amistad espiritual, estar presentes unos para otros. 356 00:37:25,864 --> 00:37:29,330 El amor verdadero también contiene compasión. 357 00:37:31,029 --> 00:37:36,872 Podemos sentir empatía hacia otra persona, 358 00:37:37,149 --> 00:37:42,889 pero el sufrimiento no nos abruma, 359 00:37:44,602 --> 00:37:47,052 por eso podemos estar presentes de verdad. 360 00:37:47,185 --> 00:37:50,899 Incluso cuando alguien sufre podemos preservar nuestra estabilidad 361 00:37:51,028 --> 00:37:54,996 y estar presentes para esa persona, ayudarla. 362 00:37:56,197 --> 00:37:59,145 El amor verdadero también contiene alegría. 363 00:38:00,421 --> 00:38:05,828 Sin alegría, podemos sentirnos solos. 364 00:38:07,883 --> 00:38:11,703 La alegría es muy importante. 365 00:38:13,827 --> 00:38:18,840 Y a veces surge de lugares insospechados. 366 00:38:20,002 --> 00:38:25,446 A veces la alegría llega cuando somos capaces 367 00:38:27,076 --> 00:38:30,881 de estar presentes para nuestro dolor de forma tal, que pensamos: 'Vaya, 368 00:38:31,566 --> 00:38:35,592 esto es alegría, porque soy capaz de... 369 00:38:36,499 --> 00:38:41,727 Estoy en el lugar más importante, donde debo estar'. 370 00:38:41,893 --> 00:38:45,242 Y subyace cierta alegría, 371 00:38:45,434 --> 00:38:48,659 aunque estés experimentando sufrimiento. 372 00:38:48,810 --> 00:38:52,805 Uso ese ejemplo para mostrar que la alegría no siempre se nota, 373 00:38:54,194 --> 00:38:58,921 no aparece siempre como excitación, alegría, 374 00:38:59,076 --> 00:39:04,006 aunque expresar alegría y sonreír 375 00:39:07,115 --> 00:39:09,198 está muy bien también. 376 00:39:10,908 --> 00:39:15,471 Antes de venir a la charla esta mañana le dije a un hermano: 377 00:39:17,163 --> 00:39:23,708 'Necesito una carcajada antes de ir'. Necesitaba generar energía alegre. 378 00:39:25,156 --> 00:39:27,875 A veces necesitamos... 379 00:39:29,977 --> 00:39:36,156 A veces pienso en algo divertido tan solo para generar esa alegría. 380 00:39:36,768 --> 00:39:42,777 Pero la alegría verdadera que proviene de la amistad, 381 00:39:45,888 --> 00:39:51,297 de la visión profunda, de la práctica de la plena conciencia, 382 00:39:52,593 --> 00:39:58,772 esa es una alegría muy profunda. Y la necesitamos. 383 00:39:59,824 --> 00:40:03,106 Luego está la inclusión. 384 00:40:03,950 --> 00:40:10,540 Incluimos todo lo que hay en nosotros y cuidamos de lo que está pasando, 385 00:40:11,041 --> 00:40:14,638 no establecemos un campo de batalla en nuestro interior. 386 00:40:18,393 --> 00:40:23,248 Aunque veamos que haya cosas nuestras que parecen 387 00:40:25,526 --> 00:40:30,766 causarnos sufrimiento, quizá sea hacer algo que nos hace... 388 00:40:31,828 --> 00:40:36,092 que nos avergüenza, o quizá sea un mal hábito, 389 00:40:38,225 --> 00:40:41,454 y quizá le hemos hablado a alguien con rudeza, 390 00:40:41,610 --> 00:40:45,733 así y todo tenemos compasión hacia esa parte de nosotros, decimos: 391 00:40:45,894 --> 00:40:48,752 bien, lo acepto. 392 00:40:49,631 --> 00:40:55,816 Acepto todo lo que existe, me amo y me acepto tal como soy. 393 00:40:55,912 --> 00:40:59,266 Sé que hay causas y condiciones 394 00:40:59,408 --> 00:41:05,040 por las que las cosas son así ahora. Tal vez estoy frustrado conmigo. 395 00:41:06,059 --> 00:41:11,792 También acepto esa frustración. Bien, estoy frustrado conmigo. 396 00:41:12,275 --> 00:41:16,391 A todo lo que esté presente, le dices: bien, lo veo. Si estás ahí, 397 00:41:16,524 --> 00:41:20,746 será por alguna razón. Y te acepto. 398 00:41:20,999 --> 00:41:25,480 No quiere decir que eso nos abrume, nos empuje, 399 00:41:25,690 --> 00:41:30,952 más bien lo aceptamos y le sonreímos. E intentamos generar estabilidad 400 00:41:32,400 --> 00:41:39,595 para poder acompañar a esa parte de nosotros sin que nos arrastre. 401 00:41:41,425 --> 00:41:44,642 Y así es también en nuestras relaciones con otras personas, 402 00:41:44,746 --> 00:41:47,950 y cuando nos frustramos y nos enfadamos con otras personas, 403 00:41:48,130 --> 00:41:55,358 tenemos capacidad de incluir y acompañar, de ofrecernos presencia mutua. 404 00:41:56,951 --> 00:41:59,937 Y hay 405 00:42:02,044 --> 00:42:09,605 en el Discurso sobre el amor la invitación de extender nuestro amor a todos los seres 406 00:42:10,094 --> 00:42:14,327 a través de todo el universo. Es algo grandioso. 407 00:42:18,133 --> 00:42:25,042 Thay Phap Linh ha preparado un nuevo canto con algunos de nosotros 408 00:42:25,245 --> 00:42:28,656 que está en el nuevo CD de cantos. 409 00:42:31,259 --> 00:42:35,519 Me da vergüenza el vídeo que lo acompaña. 410 00:42:36,113 --> 00:42:41,960 No sé si lo han visto, pero me da mucha vergüenza verme, 411 00:42:42,554 --> 00:42:46,780 mostrarme en público de forma tan transparente. 412 00:42:47,403 --> 00:42:52,989 Bien, en este canto 413 00:42:55,846 --> 00:43:01,203 hay este verso: 'Mostrar amor e interés 414 00:43:01,905 --> 00:43:05,438 por todos y cada uno como si fueran nuestra familia'. 415 00:43:07,347 --> 00:43:12,125 Generar ese espíritu de interesarnos 416 00:43:13,385 --> 00:43:16,265 por todas las personas que encontremos 417 00:43:16,921 --> 00:43:20,429 como si fueran de nuestra familia. Ese es el espíritu. 418 00:43:20,639 --> 00:43:26,088 Y no está del todo fuera de nuestra capacidad. 419 00:43:26,670 --> 00:43:32,041 Sabemos que si estamos en un buen lugar, podemos lograr esa apertura de corazón. 420 00:43:37,424 --> 00:43:42,174 He oído una anécdota 421 00:43:46,228 --> 00:43:50,857 sobre un marido cuya esposa regresa a casa tras un retiro budista. 422 00:43:51,403 --> 00:43:55,315 Y le preguntan al marido: 'Disculpa, ¿has notado algún cambio en tu mujer 423 00:43:55,452 --> 00:44:01,699 desde que ha vuelto?' -'Sí, está enamorada de todo el universo, 424 00:44:04,034 --> 00:44:06,471 pero de nadie en concreto'. 425 00:44:06,621 --> 00:44:08,389 (Risas) 426 00:44:08,576 --> 00:44:11,201 Creo que quiere decir 427 00:44:11,532 --> 00:44:15,691 que hay que tener cuidado con quedarse aquí pensando 428 00:44:16,502 --> 00:44:21,967 en un gran amor hacia todas las cosas, y luego no lo aplicamos en realidad 429 00:44:22,397 --> 00:44:25,378 a esa relación que tenemos en el presente. 430 00:44:25,824 --> 00:44:28,155 Sí, no puedo lidiar con esta persona, pero... 431 00:44:28,277 --> 00:44:29,739 (Risas) 432 00:44:29,894 --> 00:44:33,525 Amo... siento profundamente el sufrimiento del mundo, 433 00:44:33,659 --> 00:44:36,331 pero a ti no te soporto. 434 00:44:36,679 --> 00:44:40,501 Por eso una sangha es muy importante. 435 00:44:41,415 --> 00:44:46,610 Nos encontramos con... Es la hora de la verdad, nos enfrentamos con la realidad. 436 00:44:46,969 --> 00:44:51,855 Hay una expresión sobre los palillos para comer, para limpiarlos 437 00:44:52,509 --> 00:44:55,497 tomas un puñado y los frotas juntos, 438 00:44:55,634 --> 00:44:58,714 los frotas y los limpias uno a uno. 439 00:44:59,513 --> 00:45:01,758 Es una buena imagen. 440 00:45:11,740 --> 00:45:15,556 Sí, iba a contarles algo. 441 00:45:15,891 --> 00:45:20,994 Escribí a Christiana Figueres. 442 00:45:22,606 --> 00:45:29,804 Es la mujer que reunió 195 países 443 00:45:30,334 --> 00:45:39,379 para la Cumbre del Clima de París. ¿Se acuerdan de ella? 444 00:45:40,361 --> 00:45:44,551 Ha estado varias veces en Plum Village, 445 00:45:44,851 --> 00:45:51,423 y hahablado varias veces a jóvenes de grupos de Wake Up 446 00:45:52,354 --> 00:45:55,751 que estaban aquí en los retiros de Wake Up. 447 00:45:56,934 --> 00:46:00,363 Ha venido con su hija. 448 00:46:02,164 --> 00:46:05,372 Y adora Plum Village. 449 00:46:07,102 --> 00:46:12,530 Cuando se fue a su trabajo 450 00:46:13,702 --> 00:46:17,524 le escribí para saber si le parecía bien que yo contara esta historia. 451 00:46:18,207 --> 00:46:21,980 Porque cuando ella estaba en plena preparación 452 00:46:23,707 --> 00:46:26,912 de la reunión de estos países 453 00:46:27,196 --> 00:46:31,232 para la Cumbre... Cómo se llama, 454 00:46:32,202 --> 00:46:35,385 ¿Fue la COP21? Sí. 455 00:46:35,982 --> 00:46:40,707 La COP 24 se celebra ahora en Polonia. 456 00:46:45,620 --> 00:46:52,787 Ella logró algo trascendental que sentó, 457 00:46:53,263 --> 00:46:56,781 dio a todos una sensación de satisfacción, 458 00:46:56,954 --> 00:47:00,818 que esos países al menos se reunieran, 459 00:47:00,983 --> 00:47:07,503 que haya cierta armonía común en el mundo para abordar el cambio climático 460 00:47:08,642 --> 00:47:16,532 como tema para hacer algo de verdad. Fue un gran inicio que fue... 461 00:47:16,920 --> 00:47:24,073 En todas las reuniones anteriores no se llegó ni al punto de salida. 462 00:47:26,741 --> 00:47:30,395 Así que ella logró algo maravilloso, 463 00:47:30,542 --> 00:47:35,523 y lo hizo siguiendo la enseñanza de Thay. Practicó la escucha. 464 00:47:35,689 --> 00:47:40,174 Nos dijo que fue el factor principal que la ayudó a lograrlo. 465 00:47:40,706 --> 00:47:46,319 Una escucha para comprender de verdad cuál era la situación, 466 00:47:46,673 --> 00:47:51,117 qué obstáculos había para esos países, 467 00:47:51,331 --> 00:47:54,986 como Arabia Saudí, China, etc. 468 00:47:58,122 --> 00:48:03,521 Pero hubo un momento en ese camino de cinco años de construcción hacia 469 00:48:04,376 --> 00:48:06,914 París 2015 470 00:48:07,128 --> 00:48:13,326 en que ella sufrió una crisis personal. 471 00:48:16,809 --> 00:48:20,454 Entonces ella estaba en Bonn, en Alemania, 472 00:48:21,255 --> 00:48:25,502 y de alguna forma milagrosa descubrió Plum Village. 473 00:48:25,685 --> 00:48:28,886 No sabía nada de Plum Village. 474 00:48:31,870 --> 00:48:37,614 Sabía que necesitaba ir a algún lugar, ella estaba muy, muy... 475 00:48:38,530 --> 00:48:41,099 Sí, en crisis. 476 00:48:41,705 --> 00:48:48,480 Y descubrió el EIAB, nuestro centro en Alemania, le quedaba cerca, 477 00:48:51,159 --> 00:48:54,899 y se inscribió en el último momento. 478 00:48:56,293 --> 00:48:58,572 Y fue allá. 479 00:48:59,259 --> 00:49:08,629 Nadie sabía quién era ella. Nos dijo que eso la salvó. 480 00:49:10,957 --> 00:49:13,746 Que la salvó de verdad. 481 00:49:14,556 --> 00:49:19,334 Que las hermanas vietnamitas de allá, con su bondad, 482 00:49:19,865 --> 00:49:26,701 estaba alojada con las hermanas, que no saben lo que hicieron por ella. 483 00:49:27,325 --> 00:49:33,829 No sabían quién era yo. Es una persona del retiro. ¿Qué más hay que saber? 484 00:49:34,711 --> 00:49:39,132 A veces puede ser bueno para nosotros no saber quién está aquí. 485 00:49:40,210 --> 00:49:42,440 Podríamos asustarnos. 486 00:49:42,604 --> 00:49:44,316 (Risas) 487 00:49:48,325 --> 00:49:50,381 Pero eso... 488 00:49:53,250 --> 00:49:58,413 Así que esa mera bondad, y esa alegría 489 00:50:00,445 --> 00:50:05,148 bastaron para ayudarla y hacerla recuperarse. 490 00:50:05,873 --> 00:50:12,074 Y así fue capaz de lograr aquel increíble resultado. 491 00:50:15,746 --> 00:50:17,475 Parte de... 492 00:50:17,707 --> 00:50:22,904 Nunca se sabe, es parte de la historia. 493 00:50:23,113 --> 00:50:29,710 Nunca sabemos la conexión de cada acción con la gente, 494 00:50:30,423 --> 00:50:34,186 no sabemos qué reacción en cadena se puede dar. 495 00:50:39,235 --> 00:50:45,908 Por un lado, nos limitamos a estar aquí, 496 00:50:46,535 --> 00:50:50,279 acoger y hacer lo que hacemos, nuestra práctica. 497 00:50:50,503 --> 00:50:53,671 Pero eso puede salvar a alguien. 498 00:50:54,446 --> 00:50:58,313 Y cualquier persona, claro, no solo Christiana Figueres, 499 00:50:58,744 --> 00:51:03,025 es importante. Todas y cada una de las personas que viene 500 00:51:05,696 --> 00:51:11,188 es muy valioso que venga y que podamos ayudarla. 501 00:51:12,729 --> 00:51:15,497 Y lo que hacemos por ella, lo hacemos también por nosotros. 502 00:51:20,866 --> 00:51:23,769 Otro ingrediente del amor 503 00:51:27,514 --> 00:51:29,431 es la confianza. 504 00:51:30,693 --> 00:51:34,253 Saber de verdad que contamos el uno con el otro. 505 00:51:37,429 --> 00:51:42,336 Aunque a veces riñamos y discutamos. 506 00:51:45,371 --> 00:51:48,711 En el fondo sabemos que podemos contar unos con otros. 507 00:51:49,032 --> 00:51:51,513 Eso es lo importante. 508 00:51:54,477 --> 00:51:59,966 A veces no se puede evitar, nos enfadamos, decimos cosas de las que nos arrepentimos. 509 00:52:00,625 --> 00:52:02,645 No somos perfectos. 510 00:52:02,905 --> 00:52:06,555 Y en cierto modo, no deberíamos tratar de ser demasiado perfectos. 511 00:52:06,927 --> 00:52:08,716 A veces 512 00:52:10,628 --> 00:52:13,395 cuando te pierdes un poco 513 00:52:13,683 --> 00:52:18,747 puedes llegar a tener esa conversación que necesitas tener con alguien. 514 00:52:19,719 --> 00:52:24,634 A veces la vida es complicada. No siempre saldrá todo perfecto, 515 00:52:25,389 --> 00:52:30,206 con habla amorosa. Pero está ahí como base, 516 00:52:30,501 --> 00:52:36,786 la intención básica es usar habla amorosa como fundamento de nuestra comunidad. 517 00:52:37,281 --> 00:52:39,968 Sin ella, fracasamos. 518 00:52:40,542 --> 00:52:43,831 Y escuchar, estar presentes uno para el otro. 519 00:52:46,598 --> 00:52:49,142 Reverencia es otro ingrediente, 520 00:52:49,381 --> 00:52:54,469 que es el nombre de uno de los entrenamientos que me han asignado. 521 00:52:54,748 --> 00:53:00,262 Reverencia es esta capacidad de asombro, esta cualidad sublime. 522 00:53:02,904 --> 00:53:09,006 Si vamos a actuar por la madre Tierra, debemos estar enamorados de ella. 523 00:53:13,716 --> 00:53:16,882 Debemos tener un sentido de conexión 524 00:53:17,099 --> 00:53:21,956 que nos llene de asombro y respeto. 525 00:53:27,773 --> 00:53:29,578 Y eso es 526 00:53:35,562 --> 00:53:41,210 una sensación que espero que todos hayamos experimentado, 527 00:53:41,496 --> 00:53:45,770 si perdemos la conexión con la madre Tierra, 528 00:53:46,234 --> 00:53:51,017 tal vez nos demos cuenta de que debemos dedicarle más tiempo, 529 00:53:51,368 --> 00:53:55,424 como me dijo el niño de 14 años: 'Estás demasiado ocupado'. 530 00:53:55,982 --> 00:54:01,396 La madre Tierra te dice: 'Parece que estás demasiado ocupado'. 531 00:54:02,655 --> 00:54:05,508 Caminando el otro día, tuve esta sensación. 532 00:54:05,679 --> 00:54:09,448 Caminaba alrededor del lago en Son Ha, 533 00:54:09,601 --> 00:54:12,380 estaba precioso y enlodado. 534 00:54:14,916 --> 00:54:18,745 Llovía, y eso me recordó mis caminatas por Escocia, 535 00:54:18,873 --> 00:54:21,375 en Escocia llueve a menudo. 536 00:54:21,625 --> 00:54:26,235 Pero era un hermoso recuerdo. Y la Tierra estaba presente. 537 00:54:27,431 --> 00:54:30,756 Era como si me dijese: 'Aún estoy aquí'. 538 00:54:31,038 --> 00:54:34,964 Como si hubiera... Aún estoy aquí. 539 00:54:36,371 --> 00:54:39,254 Paciente. Estoy aquí para ti. 540 00:54:39,505 --> 00:54:43,182 La cuestión es si nosotros estamos disponibles. 541 00:54:45,482 --> 00:54:47,267 Así, 542 00:54:48,876 --> 00:54:53,830 construir esa conexión es muy importante. Con la madre Tierra. 543 00:54:56,186 --> 00:54:57,804 Es... 544 00:55:05,773 --> 00:55:08,039 Yo en Escocia, 545 00:55:08,319 --> 00:55:13,833 allí tuve grandes experiencias caminando por las colinas. 546 00:55:14,620 --> 00:55:17,561 A veces 547 00:55:18,961 --> 00:55:22,675 sentía que había una relación verdadera, que hay de verdad... 548 00:55:22,813 --> 00:55:26,156 No se puede decir con palabras, es una conexión que sentí, 549 00:55:26,378 --> 00:55:28,366 era como... 550 00:55:28,654 --> 00:55:31,898 Y también la experimenté en Deer Park. 551 00:55:36,588 --> 00:55:40,322 A veces la experimento aquí, pero quizá en menor medida. No sé. 552 00:55:40,801 --> 00:55:42,671 Creo que es... 553 00:55:44,989 --> 00:55:50,123 Es también mi responsabilidad. Porque esto es muy hermoso. 554 00:55:51,438 --> 00:55:54,378 Pero a veces hago conexiones muy profundas 555 00:55:54,551 --> 00:55:57,432 y creo que fue 556 00:55:58,450 --> 00:56:01,231 porque percibía la tierra virgen, 557 00:56:01,551 --> 00:56:05,842 cuando estoy en la naturaleza auténtica puedo sentirlo. 558 00:56:14,201 --> 00:56:19,337 Es algo que deberíamos tener más, más naturaleza salvaje en el mundo. 559 00:56:19,852 --> 00:56:22,093 Desde que yo nací, 560 00:56:23,170 --> 00:56:29,482 ha desaparecido la mitad de la biomasa de animales salvajes. 561 00:56:29,853 --> 00:56:33,246 Es una estadística de WWF. 562 00:56:34,377 --> 00:56:38,118 Es algo muy triste 563 00:56:40,389 --> 00:56:45,757 que perdamos esa naturaleza, perdemos los animales salvajes. 564 00:56:47,736 --> 00:56:49,419 Y 565 00:56:52,956 --> 00:56:54,559 esto es... 566 00:56:56,686 --> 00:57:00,477 Me inspiró mucho saber... 567 00:57:02,277 --> 00:57:10,662 Había una pareja que tenía un gran terreno en Inglaterra. 568 00:57:11,353 --> 00:57:15,630 Y durante 17 años, intentaron 569 00:57:15,862 --> 00:57:21,147 explotar la granja con agricultura intensiva y una lechería. 570 00:57:21,752 --> 00:57:24,577 Pero no conseguían beneficios. 571 00:57:25,708 --> 00:57:30,077 Y se toparon con este método, esta idea, 572 00:57:30,376 --> 00:57:35,860 esta forma de devolver la tierra a su estado original 573 00:57:37,095 --> 00:57:40,878 introduciendo aquellos animales que solían campear. 574 00:57:41,093 --> 00:57:45,926 En Inglaterra había todo tipo de animales, y bisontes, 575 00:57:47,163 --> 00:57:52,628 y oryx, e incluso hubo leones. 576 00:57:52,878 --> 00:57:57,238 Inglaterra se parecía al Serengeti. 577 00:57:57,706 --> 00:57:59,560 Una especie de... 578 00:58:00,127 --> 00:58:06,730 Es increíble estudiar estas cosas. 579 00:58:07,287 --> 00:58:11,171 Descubres que había leones en la plaza de Trafalgar, leones de verdad. 580 00:58:17,762 --> 00:58:22,197 Así que empezaron a recuperar la tierra, sobre todo dejar hacer a la madre Tierra, 581 00:58:22,428 --> 00:58:27,821 e introducir animales que añadieron dinamismo y dieron forma al paisaje. 582 00:58:28,237 --> 00:58:31,986 Y luego aparecieron cursos de agua de forma natural, 583 00:58:32,097 --> 00:58:35,002 era un terreno muy cenagoso. 584 00:58:37,205 --> 00:58:39,937 Era hermoso ver 585 00:58:41,425 --> 00:58:47,540 el cambio de una agricultura intensiva a un área de naturaleza zalvaje. 586 00:58:48,106 --> 00:58:51,396 Ahora creo que organizan safaris. 587 00:58:51,574 --> 00:58:54,152 Está justo donde vive mi madre, 588 00:58:54,324 --> 00:58:58,691 así que creo que voy a llevarla de safari a ese lugar. 589 00:59:00,967 --> 00:59:06,377 La regeneración del suelo y de la tierra por este método 590 00:59:06,647 --> 00:59:10,542 contribuye mucho a traer de nuevo salud al país. 591 00:59:11,114 --> 00:59:14,154 Creo que tenemos que hacerlo más. 592 00:59:14,334 --> 00:59:18,962 Ahora ellos pueden vivir de la tierra. 593 00:59:20,962 --> 00:59:25,521 Si seguimos usando la tierra como lo estamos haciendo, 594 00:59:25,979 --> 00:59:31,340 en Gran Bretaña se calcula que solo quedan unas pocas cosechas, 595 00:59:31,774 --> 00:59:33,924 porque toda la capa de tierra fértil 596 00:59:34,097 --> 00:59:38,229 y toda su riqueza se está agotando por la agricultura intensiva. 597 00:59:38,647 --> 00:59:46,652 Esta vuelta a la naturaleza se ve cada vez más como algo positivo. 598 00:59:51,932 --> 00:59:59,076 Estos tres meses hemos estudiado los 14 entrenamientos, 599 00:59:59,668 --> 01:00:04,494 y vemos que están interrelacionados. Tenemos que practicarlos todos a la vez. 600 01:00:04,727 --> 01:00:09,779 Inter-son. Surgen de una visión profunda del interser, 601 01:00:10,352 --> 01:00:14,867 y cuando los practicamos, lo hacemos en ese espíritu. 602 01:00:15,161 --> 01:00:21,019 Cuando logramos cierta visión despierta, 603 01:00:23,937 --> 01:00:28,159 deseamos ir en esta dirección de forma espontánea. 604 01:00:30,075 --> 01:00:34,960 Los practicamos desde una presencia en el centro de la vida, 605 01:00:36,095 --> 01:00:39,619 y desde el amor, como ya he dicho. 606 01:00:41,732 --> 01:00:45,892 Son también una expresión de amor y de visión profunda. 607 01:00:47,298 --> 01:00:51,589 Cuando estudiamos los que tratan 608 01:00:51,871 --> 01:00:55,269 de la reverencia por la vida, la generosidad y el modo de vida correcto, 609 01:00:55,691 --> 01:01:01,211 también entramos en contacto con mucho sufrimiento. El daño al medio ambiente, 610 01:01:02,230 --> 01:01:08,203 el sufrimiento causado por la guerra, los conflictos, la explotación, la injusticia. 611 01:01:09,073 --> 01:01:14,724 Experimentar este tipo de sufrimiento puede ser abrumador, 612 01:01:14,952 --> 01:01:17,837 porque parece inmenso. 613 01:01:23,149 --> 01:01:32,507 Según el último informe del Grupo Inter- gubernamental sobre el Cambio Climático, 614 01:01:33,657 --> 01:01:38,132 los próximos 12 años son cruciales 615 01:01:38,434 --> 01:01:43,311 para prevenir los efectos catastróficos del cambio climático. 616 01:01:43,806 --> 01:01:49,015 Tenemos este... El objetivo sería, 617 01:01:49,746 --> 01:01:55,090 nos proponen evitar que la temperatura ascienda demasiado, 618 01:01:57,747 --> 01:02:02,588 manenerla 1,5 C sobre los niveles de la era preindustrial. 619 01:02:06,455 --> 01:02:10,473 Pero el esfuerzo necesario, la transformación de la sociedad 620 01:02:11,826 --> 01:02:15,898 para que cambie a fuentes renovables, 621 01:02:16,124 --> 01:02:19,215 parece una tarea ingente. 622 01:02:19,640 --> 01:02:24,993 En realidad, contamos con la tecnología para poder hacerlo. 623 01:02:25,322 --> 01:02:30,312 Oí a Elon Musk, el fabricante del Tesla, decir 624 01:02:31,029 --> 01:02:35,563 que China, como tiene mucho terreno disponible, 625 01:02:36,383 --> 01:02:40,259 podía cubrir sus necesidades de energía con energía solar con facilidad. 626 01:02:40,433 --> 01:02:43,731 No sé, parece que sabe lo que dice. 627 01:02:45,884 --> 01:02:50,245 Y creo... Pero cuando leemos este tipo de informes, 628 01:02:51,670 --> 01:02:56,207 sentimos una sensación de urgencia. 629 01:02:57,124 --> 01:02:59,237 Y una sensación, 630 01:03:00,726 --> 01:03:07,120 hay que llamarla por su nombre, surge el miedo. 631 01:03:08,511 --> 01:03:10,758 Quizá desesperación. 632 01:03:11,188 --> 01:03:14,200 Porque nos parece imposible. 633 01:03:20,792 --> 01:03:25,787 Y en verdad viendo a los políticos, no parece posible, 634 01:03:26,190 --> 01:03:32,529 porque el verdadero problema parece ser que los políticos son incapaces 635 01:03:34,578 --> 01:03:37,289 de tomar las riendas. 636 01:03:37,619 --> 01:03:44,493 Se reunieron en Polonia en el COP24, 637 01:03:44,779 --> 01:03:49,927 y no pudieron asumir estos informes y actuar en consecuencia. 638 01:03:52,255 --> 01:03:56,652 Si no podemos confiar en los políticos, 639 01:03:59,001 --> 01:04:03,919 quizá debamos orientarnos a un nivel más regional. 640 01:04:04,676 --> 01:04:09,669 A un nivel más local, incluso Plum Village debe cambiar a energía solar. 641 01:04:11,655 --> 01:04:17,104 Debemos ser el cambio que debe ocurrir. 642 01:04:18,357 --> 01:04:23,313 Ya hacemos una de las principales cosas que se recomiendan, 643 01:04:23,856 --> 01:04:26,589 que puede tener un gran impacto 644 01:04:27,114 --> 01:04:30,722 y empoderar a individuos y comunidades. 645 01:04:30,912 --> 01:04:34,140 Y mejor si lo hace toda la sociedad. 646 01:04:34,377 --> 01:04:37,154 Es hacerse vegano. 647 01:04:37,428 --> 01:04:40,617 Se dice que una dieta basada en vegetales 648 01:04:40,808 --> 01:04:45,398 es la mayor contribución que un individuo puede hacer 649 01:04:46,823 --> 01:04:53,064 para reducir la cantidad de emisiones de CO2. 650 01:04:54,633 --> 01:04:57,048 Resulta que... 651 01:05:00,502 --> 01:05:03,317 El impacto de la ganadería industrial, 652 01:05:04,033 --> 01:05:08,127 del ganado, es enorme. No es nada sorprendente 653 01:05:08,489 --> 01:05:12,277 cuando consideras las cifras. 654 01:05:12,837 --> 01:05:17,062 Setenta mil millones de animales al año. 655 01:05:18,214 --> 01:05:25,042 La población humana es 7,6 mil millones, el número de animales es 10 veces mayor. 656 01:05:25,275 --> 01:05:28,451 Y sigue creciendo. Aumenta la demanda. 657 01:05:28,757 --> 01:05:32,198 Necesitamos invertir esa tendencia. 658 01:05:32,714 --> 01:05:35,928 No creo que desaparezca la industria cárnica, 659 01:05:36,164 --> 01:05:42,316 pero si no hay un despertar colectivo, una visión profunda 660 01:05:44,690 --> 01:05:48,177 que debe ser global... 661 01:05:48,854 --> 01:05:51,558 Pero hacemos lo que nos toca. 662 01:05:52,108 --> 01:05:57,484 Si sueles comer carne y vienes a Plum Village, digamos 663 01:06:00,443 --> 01:06:04,081 10 días, un cálculo general, 664 01:06:04,699 --> 01:06:06,509 ahorras... 665 01:06:07,461 --> 01:06:10,319 Supón que comes un filete cada noche, 666 01:06:11,590 --> 01:06:13,536 pienso que lo harías. 667 01:06:14,449 --> 01:06:18,091 Al venir a Plum Village y seguir una dieta vegana, 668 01:06:18,271 --> 01:06:22,369 durante 10 días ahorras una tonelada de CO2. 669 01:06:22,578 --> 01:06:25,154 Es así de importante. 670 01:06:25,301 --> 01:06:30,638 Hacemos más comiendo vegano que, por ejemplo, 671 01:06:30,874 --> 01:06:34,370 cambiando la forma de viajar. 672 01:06:38,794 --> 01:06:44,257 Hablando con un hermano, bromeaba sobre cómo hacer que los monjes 673 01:06:44,518 --> 01:06:48,900 dejen de viajar. Porque solemos ir en avión. 674 01:06:50,938 --> 01:06:54,060 Pero hacemos cosas muy buenas. Así que no queremos dejarlo. 675 01:06:54,266 --> 01:06:58,277 En enero, hay un viaje a Uganda. 676 01:07:00,474 --> 01:07:04,112 Van a abordar 677 01:07:05,395 --> 01:07:09,164 problemas graves que se dan allá, la violencia en la escuela, 678 01:07:09,327 --> 01:07:12,441 cosas así. Y queremos ir. 679 01:07:12,786 --> 01:07:15,747 Y yo decía que tal vez debamos... 680 01:07:16,235 --> 01:07:21,691 Quienes nos inviten deberían plantar árboles cada vez que viajan monásticos. 681 01:07:23,137 --> 01:07:26,237 Y ese hermano dijo: 'Quizá las personas que nos invitan 682 01:07:26,400 --> 01:07:29,083 deberían seguir una dieta vegana durante 10 días'. 683 01:07:30,426 --> 01:07:34,668 Podemos ser creativos, encontrar cómo podemos llegar 684 01:07:35,870 --> 01:07:39,640 a emisiones 0 para 2025 en Plum Village. 685 01:07:41,642 --> 01:07:44,972 Podemos buscar, ver qué podemos hacer. 686 01:07:49,814 --> 01:07:54,680 Pero esta sensación de miedo y urgencia es muy real. 687 01:07:55,069 --> 01:07:58,324 Y genera cierto tipo de energía, 688 01:07:58,609 --> 01:08:02,346 incluso en aquellos que quieren actuar de verdad, 689 01:08:02,549 --> 01:08:04,935 que no siempre es 690 01:08:06,854 --> 01:08:10,313 sostenible. Puede aparecer la ira y el miedo, 691 01:08:12,050 --> 01:08:14,622 y () siempre útil. 692 01:08:15,404 --> 01:08:19,722 Porque si queremos practicar la acción compasiva, 693 01:08:19,869 --> 01:08:23,235 también tenemos que incluir a aquellos que ahora causan daño, 694 01:08:23,387 --> 01:08:27,025 no excluirlos de nuestra compasión. 695 01:08:27,187 --> 01:08:31,097 Sabemos que ahora se está desarrollando una tragedia. 696 01:08:31,564 --> 01:08:36,277 Y todas las personas implicadas participan de esa tragedia. 697 01:08:37,692 --> 01:08:42,857 Si estás en un vuelo y el avión está a punto de estrellarse, 698 01:08:43,751 --> 01:08:47,341 perdón por este ejemplo, me vino a la mente. 699 01:08:49,169 --> 01:08:56,936 No importa que estés en primera o en clase turista, 700 01:08:58,025 --> 01:09:00,580 todos se van a estrellar. 701 01:09:00,745 --> 01:09:05,264 Todo el mundo, incluso los causantes del problema, 702 01:09:05,702 --> 01:09:07,654 como veremos. 703 01:09:09,580 --> 01:09:13,094 Hemos de tener compasión, siempre se dan causas y condiciones 704 01:09:13,255 --> 01:09:17,753 para que alguien esté en esa situación. Quizá nuestra bondad amorosa, 705 01:09:18,053 --> 01:09:20,601 lo contrario de nuestra ira, 706 01:09:21,293 --> 01:09:23,778 pueda llegar a sus corazones. 707 01:09:25,850 --> 01:09:29,584 Según me contó un hermano, 708 01:09:29,896 --> 01:09:33,679 había un abogado de la industria cárnica, un abogado de alto nivel, 709 01:09:33,896 --> 01:09:36,322 que vino a Plum Village 710 01:09:37,016 --> 01:09:40,318 y compartió un tiempo con ese hermano. Y para el final del retiro 711 01:09:40,545 --> 01:09:44,130 ya no quería ser abogado de la industria cárnica. 712 01:09:44,264 --> 01:09:47,939 No sé, es decir, ¿saben? 713 01:09:48,756 --> 01:09:52,369 Uno viene aquí, entra en contacto con cierta semilla interior, 714 01:09:52,585 --> 01:09:56,015 quizá eso baste para despertar el corazón de humanidad. 715 01:09:56,808 --> 01:10:00,079 Creo que es bueno que yo no me lo encontrara, 716 01:10:00,250 --> 01:10:01,949 porque quizá 717 01:10:02,110 --> 01:10:04,738 le hubiera hecho todo tipo de preguntas. 718 01:10:05,706 --> 01:10:09,147 Es mejor que él viniera y sintiera la experiencia 719 01:10:09,314 --> 01:10:12,324 sin que nadie supiese quién era él. Experimentó 720 01:10:12,627 --> 01:10:16,173 paz, experimentó la felicidad de una conexión real. 721 01:10:17,040 --> 01:10:20,102 Y ya no quería 722 01:10:20,494 --> 01:10:24,088 defender algo que sabía que causaba daño. 723 01:10:34,507 --> 01:10:36,349 Pero sí, 724 01:10:36,650 --> 01:10:38,259 sabemos 725 01:10:38,914 --> 01:10:42,571 que debe haber un gran cambio. Y puede dar algo de miedo. 726 01:10:43,957 --> 01:10:47,056 Sabemos que no sabemos si vamos a lograrlo, 727 01:10:47,360 --> 01:10:53,427 si vamos a poder preservarlo todo. Quizá no salvemos todo. 728 01:10:54,863 --> 01:10:58,396 Y nos enfrentemos a muchas dificultades 729 01:10:59,437 --> 01:11:05,176 en el futuro, tiempos difíciles para nosotros, para nuestros hijos, 730 01:11:05,427 --> 01:11:09,006 para nuestros nietos, para varias generaciones, sabemos 731 01:11:09,309 --> 01:11:14,605 que lo padecerán a menos que tomemos acciones radicales ahora mismo. 732 01:11:16,547 --> 01:11:19,613 Y esto se refiere solo al cambio climático, 733 01:11:19,830 --> 01:11:22,325 por no mencionar otros temas. 734 01:11:23,992 --> 01:11:32,866 Esta sensación de urgencia puede ser buena pero debemos de llevarla a la práctica. 735 01:11:34,501 --> 01:11:40,841 Recuerdo a Thay cuando estaba en Singapur ayudando a los refugiados en el mar, 736 01:11:41,710 --> 01:11:44,849 y lo que pasó 737 01:11:45,114 --> 01:11:50,125 es que las autoridades descubrieron lo que Thay estaba haciendo, 738 01:11:50,430 --> 01:11:58,873 ayudando a 700, 800 personas que iban en barco a Australia, creo. 739 01:12:03,409 --> 01:12:06,906 Y le dijeron que tenía 24 horas para irse. 740 01:12:08,165 --> 01:12:11,877 En ese momento, le surgió la urgencia de ver qué hacer. 741 01:12:12,592 --> 01:12:18,217 Sabía que lo más importante que necesitaba en ese momento era paz. 742 01:12:20,309 --> 01:12:24,463 Así que practicó toda la noche la meditación caminando, 743 01:12:25,587 --> 01:12:29,358 y se dijo: 'Si no puedo tener paz en este instante, 744 01:12:29,520 --> 01:12:32,606 entonces toda la paz que he sentido 745 01:12:33,449 --> 01:12:38,379 sobre el cojín en la sala de meditación ¿qué sentido tiene? 746 01:12:39,868 --> 01:12:41,997 La necesito ahora. 747 01:12:42,889 --> 01:12:45,384 De ahí creó una caligrafía, 748 01:12:45,548 --> 01:12:49,011 'Si deseas paz, la paz está al instante en ti'. 749 01:12:49,249 --> 01:12:54,462 Porque en medio de una situación urgente fue capaz de experimentar paz. 750 01:12:54,629 --> 01:12:58,156 Y con esa paz pudo actuar. 751 01:13:01,991 --> 01:13:07,880 Actuar con compasión, con lucidez, desde la calma. 752 01:13:17,794 --> 01:13:22,954 Como la situación es urgente, 753 01:13:23,525 --> 01:13:26,954 como hay miedo, necesitamos de verdad practicar. 754 01:13:27,234 --> 01:13:30,891 Y debemos actuar desde un estado de paz. 755 01:13:32,600 --> 01:13:34,589 Y actuar. 756 01:13:37,540 --> 01:13:41,373 Por supuesto, tenemos que hacerlo desde el amor. 757 01:13:49,777 --> 01:13:54,667 En cuanto al entrenamiento sobre 758 01:13:56,252 --> 01:14:01,778 el sufrimiento causado por la guerra y los conflictos, nos afectan a todos. 759 01:14:03,811 --> 01:14:07,589 Como ejemplo querría mencionar 760 01:14:10,379 --> 01:14:15,428 a Annie Nushann, una mujer de Liberia que durante la guerra civil de Liberia... 761 01:14:18,010 --> 01:14:24,293 Ella era de origen muy pobre. 762 01:14:24,638 --> 01:14:28,161 Su familia era muy pobre, ella tuvo 10 hijos. 763 01:14:28,967 --> 01:14:31,280 Era una refugiada, 764 01:14:31,592 --> 01:14:36,354 estuvo en Costa de Marfil, creo, durante la guerra civil. 765 01:14:36,809 --> 01:14:40,002 Pero regresó a su país andando, 766 01:14:40,187 --> 01:14:43,841 porque allí... Quemaron su casa, 767 01:14:43,987 --> 01:14:45,968 pasaron cosas terribles, 768 01:14:46,066 --> 01:14:51,112 pero regresó con la intención de apelar por la paz en Liberia. 769 01:14:52,206 --> 01:14:56,927 Ella fue un miembro principal de un movimiento de mujeres 770 01:14:58,006 --> 01:15:03,480 que incluía a musulmanas y cristianas. Se unieron. 771 01:15:04,589 --> 01:15:07,195 Y aunque eran muy pobres, 772 01:15:07,316 --> 01:15:11,936 no tenían recursos, tenían sus voces y cantaban por la paz. 773 01:15:13,121 --> 01:15:16,710 Finalmente lograron reconocimiento internacional 774 01:15:16,891 --> 01:15:21,250 y fueron capaces de ayudar a traer la paz 775 01:15:21,614 --> 01:15:26,362 tras 15 años de guerra civil. 776 01:15:28,071 --> 01:15:31,056 Una situación que parecía no tener fin. 777 01:15:31,225 --> 01:15:34,955 Y ese trabajo por la paz continúa tras la guerra. 778 01:15:35,366 --> 01:15:39,145 Ella ha hecho cosas increíbles. 779 01:15:39,609 --> 01:15:43,445 Mencionaré una de las más recientes. 780 01:15:43,655 --> 01:15:49,671 Ella entonces no conocía la práctica, pero de algún modo, por sus raíces cristianas, 781 01:15:50,747 --> 01:15:53,559 en la iglesia tuvo una experiencia, 782 01:15:54,528 --> 01:15:58,750 le rezó a Dios para que le diera paz. 783 01:16:00,258 --> 01:16:02,256 Para que le diera valor 784 01:16:04,034 --> 01:16:05,924 y paz. 785 01:16:06,964 --> 01:16:13,740 Y se enfrentó a situaciones duras, incluso a jóvenes armados y drogados, 786 01:16:13,916 --> 01:16:17,066 a todo tipo de situaciones en las que fue capaz 787 01:16:18,661 --> 01:16:21,919 de acercarse a ellos como una madre. Es lo que ella dijo. 788 01:16:22,054 --> 01:16:30,313 'Fui a ellos llena de energía maternal'. Igual que una madre ama a su único hijo 789 01:16:31,896 --> 01:16:35,652 arriesgando su propia vida. Así cultivamos el amor infinito 790 01:16:36,455 --> 01:16:39,740 por cada uno de nosotros. 791 01:16:39,920 --> 01:16:42,693 Ella actuó en ese espíritu. 792 01:16:43,524 --> 01:16:46,701 Y no sintió miedo 793 01:16:47,703 --> 01:16:49,540 en esa época. 794 01:16:50,796 --> 01:16:57,631 Es otro ejemplo de la manera en que en una situación de locos, 795 01:16:59,793 --> 01:17:06,109 cuando podemos experimentar el no miedo y la paz, 796 01:17:06,315 --> 01:17:09,948 y hay compasión, estamos protegidos de algún modo. 797 01:17:15,250 --> 01:17:18,715 Escuchemos la campana y luego acabaré. 798 01:17:22,429 --> 01:17:23,872 (Campana) 799 01:17:28,788 --> 01:17:34,638 (Campana) 800 01:18:07,889 --> 01:18:11,978 También está el sufrimiento causado por la explotación. 801 01:18:12,465 --> 01:18:16,822 Somos conscientes de la gran pobreza que padecen muchas personas. 802 01:18:18,708 --> 01:18:22,428 Y solo una mención a la relación con la dieta vegana. 803 01:18:24,194 --> 01:18:28,113 Si toda la tierra empleada para alimentar al ganado 804 01:18:28,197 --> 01:18:31,091 se dedicara a alimentar a la gente, 805 01:18:31,844 --> 01:18:34,962 podría alimentar a tres mil millones de personas. 806 01:18:35,321 --> 01:18:39,185 Es el territorio equivalente a toda la Unión Europea. 807 01:18:42,639 --> 01:18:47,155 Vemos que se ejerce una presión sobre la tierra 808 01:18:47,965 --> 01:18:50,489 y sobre los recursos hídricos. 809 01:18:51,110 --> 01:18:55,579 Aspectos que pueden evitarse si hacemos esa dieta. 810 01:18:59,633 --> 01:19:01,968 Quiero poner el acento en ello. 811 01:19:02,223 --> 01:19:10,297 Cuando volvamos, quizá llevemos esta luz que hemos hallado. 812 01:19:13,521 --> 01:19:17,369 Sabemos que nuestros actos son importantes. 813 01:19:18,248 --> 01:19:24,519 La madre Teresa dijo que no tienes que hacer un gran acto de amor, 814 01:19:27,109 --> 01:19:30,856 un acto heroico que evite el desastre, 815 01:19:31,842 --> 01:19:34,079 con el traje de Superman. 816 01:19:34,747 --> 01:19:39,483 Ella dijo que lo importante son los pequeños actos llenos de amor. 817 01:19:40,870 --> 01:19:43,995 El ánimo de poner mucho amor 818 01:19:45,004 --> 01:19:48,197 en tus actos de cuerpo, palabra y mente. 819 01:19:48,375 --> 01:19:52,862 Y confiar en ello, dejar que eso nos guíe 820 01:19:53,576 --> 01:19:58,245 de forma que al regresar al mundo, no diré el mundo real, 821 01:19:59,008 --> 01:20:02,921 pero que al salir de Plum Village 822 01:20:04,443 --> 01:20:07,418 recuerden la importancia 823 01:20:10,516 --> 01:20:15,937 de la amistad espiritual, de estar en contacto con tu corazón 824 01:20:16,227 --> 01:20:19,003 y encontrar una sangha. 825 01:20:20,616 --> 01:20:22,965 Regresa cuando lo necesites, 826 01:20:26,247 --> 01:20:29,786 y estate seguro de que tus actos cambian el mundo. 827 01:20:31,049 --> 01:20:35,442 Aunque quizá tengas en alguna situación 828 01:20:35,695 --> 01:20:40,937 una sensación de desesperanza, 829 01:20:41,530 --> 01:20:43,785 actúas de todas formas. 830 01:20:44,700 --> 01:20:47,300 Pero lo haces desde el amor 831 01:20:47,786 --> 01:20:56,875 y desde la convicción de que esto es lo que quiero, esto es lo que quiero ser. 832 01:21:00,136 --> 01:21:02,971 Porque en última instancia 833 01:21:05,362 --> 01:21:09,353 nuestra forma de ser 834 01:21:11,636 --> 01:21:14,882 es lo que importa. 835 01:21:15,440 --> 01:21:17,070 Si nosotros... 836 01:21:20,598 --> 01:21:26,180 No conocemos los efectos que generamos. 837 01:21:28,665 --> 01:21:36,960 Solo necesitamos confiar de verdad en el amor, confiar en la práctica 838 01:21:37,761 --> 01:21:44,156 de actuar desde el no miedo, actuar en el exterior desde la paz, 839 01:21:45,055 --> 01:21:48,350 y saber que nos necesitamos mutuamente. 840 01:21:52,996 --> 01:21:57,271 Cuando estamos juntos podemos hacer grandes cosas. 841 01:21:57,660 --> 01:22:00,251 Y las hacemos con una gran alegría. 842 01:22:00,428 --> 01:22:02,681 No es un trabajo pesado. 843 01:22:04,337 --> 01:22:07,248 Es fácil ser vegetariano en Plum Village, 844 01:22:07,725 --> 01:22:11,447 y también puede ser delicioso. 845 01:22:12,749 --> 01:22:15,555 Gracias por su práctica, 846 01:22:15,721 --> 01:22:17,672 gracias por 847 01:22:18,854 --> 01:22:21,006 cuidar de sí mismos, 848 01:22:22,267 --> 01:22:30,342 por comprenderse y por ver su naturaleza de interser, 849 01:22:31,069 --> 01:22:35,190 ver que el sufrimiento del otro no está separado de su propio sufrimiento. 850 01:22:36,990 --> 01:22:39,727 Gracias por su inclusión 851 01:22:40,966 --> 01:22:44,560 y su bondad, su no miedo. 852 01:22:47,524 --> 01:22:48,980 (Campana) 853 01:22:53,666 --> 01:22:59,687 (Campana) 854 01:23:20,652 --> 01:23:26,478 (Campana) 855 01:23:46,904 --> 01:23:52,599 (Campana)