1 00:00:00,758 --> 00:00:02,860 Először is szeretnék elmondani valamit, 2 00:00:02,860 --> 00:00:07,261 ami nagymamámból ötös erősségű riadalmat váltott volna ki: 3 00:00:07,286 --> 00:00:08,548 "Ajajajajaj!" 4 00:00:08,572 --> 00:00:09,722 (Nevetés) 5 00:00:09,746 --> 00:00:13,031 És most lássuk. Készen álltok? 6 00:00:13,522 --> 00:00:14,672 Rendben. 7 00:00:15,730 --> 00:00:19,466 Végstádiumú tüdőrákom van. 8 00:00:20,269 --> 00:00:21,571 Igen, tudom, "szegény én". 9 00:00:21,595 --> 00:00:22,837 Azonban én nem így érzem. 10 00:00:22,861 --> 00:00:24,912 Nincs problémám vele. 11 00:00:25,380 --> 00:00:27,779 És tény, hogy részben előnyös helyzetben is vagyok. 12 00:00:27,779 --> 00:00:30,684 Nem mindenki képes ilyen nagyvonalúan kezelni ezt a helyzetet. 13 00:00:30,684 --> 00:00:32,208 Nekem nincsenek kisgyerekeim, 14 00:00:32,355 --> 00:00:36,043 csak egy felnőtt, okos, boldog és csodálatos lányom. 15 00:00:36,674 --> 00:00:40,006 Nincsenek óriási pénzügyi stresszhelyzeteim. 16 00:00:40,711 --> 00:00:42,721 A rákom nem túl agresszív. 17 00:00:42,745 --> 00:00:44,965 Kb. olyan, mint a demokrata vezetés – 18 00:00:44,989 --> 00:00:47,982 (Nevetés) 19 00:00:48,720 --> 00:00:50,586 nem vagyok biztos abban, hogy legyőzhet. 20 00:00:50,586 --> 00:00:52,236 Igazából csak ül ott, 21 00:00:52,260 --> 00:00:54,596 és arra vár, hogy egy nagy banktól pénzt kapjon. 22 00:00:54,620 --> 00:00:55,635 (Nevetés) 23 00:00:55,659 --> 00:00:58,658 (Taps) 24 00:01:00,572 --> 00:01:03,335 Ó, és a legjobb dolog az, 25 00:01:03,429 --> 00:01:06,897 hogy egy hatalmas eredményt is elértem. 26 00:01:06,921 --> 00:01:07,922 Igen. 27 00:01:07,946 --> 00:01:11,830 Nem is tudtam, míg egy éve valaki nem írt nekem róla. 28 00:01:12,024 --> 00:01:13,876 Ezt az üzenetet kaptam: 29 00:01:14,270 --> 00:01:16,491 "Te vagy a felelős azért, 30 00:01:16,515 --> 00:01:19,574 hogy az amerikai férfiak elpuhultak." 31 00:01:20,039 --> 00:01:21,869 (Nevetés) 32 00:01:21,893 --> 00:01:24,894 (Taps) 33 00:01:25,768 --> 00:01:28,570 Nem csupán az én dicsőségem, de... 34 00:01:28,594 --> 00:01:31,592 (Nevetés) 35 00:01:32,856 --> 00:01:36,785 Mi van akkor, ha te nem vagy ilyen előnyös helyzetben? 36 00:01:36,809 --> 00:01:40,403 Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én: 37 00:01:40,507 --> 00:01:43,203 barátkozz meg a valósággal. 38 00:01:43,634 --> 00:01:47,766 Nem lehetsz rosszabb viszonyban vele, mint én voltam. 39 00:01:48,003 --> 00:01:49,671 Már az elejétől fogva 40 00:01:50,515 --> 00:01:53,177 nem vonzott a valóság. 41 00:01:53,376 --> 00:01:56,083 Ha lett volna Tinder akkor, amikor találkoztam vele, 42 00:01:56,107 --> 00:01:57,361 tuti elhúztam volna balra, 43 00:01:57,361 --> 00:01:59,468 és azzal véget is vetettem volna az egésznek. 44 00:01:59,468 --> 00:02:01,004 (Nevetés) 45 00:02:01,028 --> 00:02:03,017 A valóságnak és nekem 46 00:02:03,041 --> 00:02:06,436 nem egyforma az értékrendünk, nem egyformák a céljaink. 47 00:02:06,460 --> 00:02:07,467 (Nevetés) 48 00:02:07,491 --> 00:02:10,190 Hogy őszinte legyek, nincsenek céljaim. 49 00:02:10,214 --> 00:02:11,815 Álmaim vannak. 50 00:02:12,388 --> 00:02:16,078 Ezek pont olyanok, mint a célok, csak nem kell keményen megdolgozni értük. 51 00:02:16,102 --> 00:02:18,052 (Nevetés) 52 00:02:18,076 --> 00:02:19,505 (Taps) 53 00:02:19,529 --> 00:02:22,775 Nem vagyok nagy rajongója a kemény munkának, 54 00:02:22,799 --> 00:02:24,697 de ismeritek a valóságot, 55 00:02:24,721 --> 00:02:27,690 folyton csak hajt minket, 56 00:02:27,714 --> 00:02:31,747 az ügynökén, vagyis az agyfunkciókon keresztül. 57 00:02:32,051 --> 00:02:33,596 A halál egyik jó oldala az, 58 00:02:33,620 --> 00:02:37,243 hogy ezek az agyfunkciók végre örökre békén hagynak. 59 00:02:37,267 --> 00:02:40,273 (Nevetés) 60 00:02:41,337 --> 00:02:44,322 De történt valami, 61 00:02:44,666 --> 00:02:48,351 ami ráébresztett arra, 62 00:02:48,895 --> 00:02:53,229 hogy a valóság, lehet nem is valóság. 63 00:02:53,566 --> 00:02:55,088 Nos, az történt, 64 00:02:55,112 --> 00:02:59,572 hogy mindenképp meg akartam szabadulni a valóságtól, 65 00:02:59,596 --> 00:03:02,589 de egy szép házban akartam tőle megszabadulni 66 00:03:02,613 --> 00:03:06,379 Wolf és Sub-Zero márkájú háztartási gépekkel, 67 00:03:06,403 --> 00:03:08,754 és magán jógaórákat is akartam. 68 00:03:08,778 --> 00:03:12,503 Így végül egy fejlesztési programban kötöttem ki a Disney-nél. 69 00:03:12,527 --> 00:03:15,986 És egy nap ott találtam magam az új irodámban 70 00:03:16,010 --> 00:03:18,325 a Dopey Drive utcában –, 71 00:03:18,349 --> 00:03:21,339 (Nevetés) 72 00:03:21,363 --> 00:03:24,443 és a "valóság" szerint ezért büszke lehettem magamra... 73 00:03:24,467 --> 00:03:25,617 (Nevetés) 74 00:03:25,641 --> 00:03:30,047 Bámultam az ajándékot, amelyet érkezésem tiszteletére kaptam. 75 00:03:30,071 --> 00:03:35,165 Nem kristály váza volt vagy koncertzongora, amit mások kapnak, 76 00:03:35,189 --> 00:03:38,546 hanem egy közel egy méter magas, kitömött Mickey egér 77 00:03:38,570 --> 00:03:39,585 (Nevetés) 78 00:03:39,609 --> 00:03:42,631 és egy katalógus, ha esetleg szeretnék más dolgokat is rendelni, 79 00:03:42,631 --> 00:03:44,650 amelyeket hasonlóan ízléstelennek tartok. 80 00:03:44,650 --> 00:03:45,556 (Nevetés) 81 00:03:45,580 --> 00:03:47,136 Amikor belenéztem a katalógusba, 82 00:03:47,160 --> 00:03:51,478 hogy megtudjam, mennyibe kerül egy ekkora kitömött egér, 83 00:03:51,732 --> 00:03:54,556 a kép mellet ez állt: 84 00:03:55,603 --> 00:03:57,931 "Életnagyságú." 85 00:03:57,955 --> 00:04:00,963 (Nevetés) 86 00:04:02,817 --> 00:04:04,716 És ekkor értettem meg, 87 00:04:04,878 --> 00:04:07,273 hogy a valóság, nem "valóság". 88 00:04:07,297 --> 00:04:09,595 A valóság egy csaló. 89 00:04:09,937 --> 00:04:14,438 Így hát belemerültem a kvantumfizikába és a káoszelméletbe, 90 00:04:14,462 --> 00:04:16,608 és próbáltam megtalálni az igazi valóságot. 91 00:04:16,632 --> 00:04:18,377 Éppen most fejeztem be egy filmet – 92 00:04:18,391 --> 00:04:20,331 bizony, végre sikerült – 93 00:04:20,525 --> 00:04:21,703 erről a témáról. 94 00:04:21,727 --> 00:04:23,032 Ebbe most nem megyek bele. 95 00:04:23,056 --> 00:04:25,142 Mindenesetre csak a film forgatása után, 96 00:04:25,142 --> 00:04:27,298 amikor eltörtem a lábam és nem gyógyult, 97 00:04:27,298 --> 00:04:29,823 és így egy évvel később újra meg kellett műteni, 98 00:04:29,823 --> 00:04:31,113 aztán eltelt egy újabb év, 99 00:04:31,113 --> 00:04:32,659 aztán még kettő kerekesszékben – 100 00:04:32,659 --> 00:04:38,103 akkor jött el az a pont, amikor megtudtam, mi a valóság: 101 00:04:38,747 --> 00:04:40,372 a korlátok! 102 00:04:40,598 --> 00:04:43,628 A korlátok, amelyek létét addig nem akartam elfogadni, 103 00:04:43,652 --> 00:04:46,355 átsiklottam felettük, és nem figyeltem rájuk. 104 00:04:47,466 --> 00:04:49,033 Akkor hirtelen valódiak lettek, 105 00:04:49,057 --> 00:04:51,394 és meg kellett küzdenem velük, 106 00:04:51,418 --> 00:04:57,180 mert a képzeletemre, a kreativitásomra és minden képességemre kihatottak. 107 00:04:57,461 --> 00:05:01,842 Mint kiderült, nagyszerűen tudtam kezelni a valóságot. 108 00:05:02,289 --> 00:05:04,004 Nemcsak megbékéltem vele, 109 00:05:04,028 --> 00:05:05,622 de bele is szerettem. 110 00:05:05,646 --> 00:05:07,107 Tudnom kellett volna, 111 00:05:07,131 --> 00:05:11,113 tekintettel a korszellemhez fűződő ingatag kapcsolatomra... 112 00:05:12,167 --> 00:05:16,363 Csak mondom, ha bárkinek szüksége lenne egy videólejátszóra. 113 00:05:16,387 --> 00:05:18,381 (Nevetés) 114 00:05:18,784 --> 00:05:22,632 Tudnom kellett volna, hogy amint szerelmes leszek a valóságba, 115 00:05:22,656 --> 00:05:25,939 az országban mindenki más úgy dönt, hogy az ellenkező irányba halad. 116 00:05:25,963 --> 00:05:28,272 (Nevetés) 117 00:05:28,296 --> 00:05:31,109 Nem azért jöttem, hogy Trumpról, az alternatív jobboldalról, 118 00:05:31,109 --> 00:05:35,075 a klímaváltozás tagadóiról vagy azokról beszéljek, akik ilyesmiket készítenek. 119 00:05:35,279 --> 00:05:37,145 Ezt én doboznak nevezném, 120 00:05:37,169 --> 00:05:39,814 de itt az áll: 121 00:05:40,078 --> 00:05:42,765 "Ez nem doboz." 122 00:05:42,789 --> 00:05:45,785 (Nevetés) 123 00:05:47,329 --> 00:05:49,467 Ezek teljesen hülyének néznek! 124 00:05:49,491 --> 00:05:51,153 (Nevetés) 125 00:05:51,177 --> 00:05:54,123 (Taps) 126 00:05:54,701 --> 00:05:59,152 De amiről tulajdonképpen beszélni szeretnék az, 127 00:05:59,456 --> 00:06:04,574 hogy ez egy személyes kihívás a valósággal szemben, 128 00:06:04,598 --> 00:06:07,245 amit én nagyon is személyesnek veszek. 129 00:06:07,269 --> 00:06:13,946 Hadd vezessem be ezt úgy, hogy elmondom: Nagyon szeretem a tudományt. 130 00:06:14,316 --> 00:06:15,697 Van egyfajta – 131 00:06:15,721 --> 00:06:17,685 bár én magam nem vagyok tudós –, 132 00:06:17,709 --> 00:06:22,527 de van egyfajta rejtélyes képességem, amivel megértem a tudományt. 133 00:06:22,551 --> 00:06:24,434 Na jó, kivéve a valódi tudományt – 134 00:06:24,458 --> 00:06:25,459 (Nevetés) 135 00:06:25,483 --> 00:06:26,681 a matematikát. 136 00:06:26,705 --> 00:06:30,980 De a legtávolabbi fogalmak is logikusak számomra: 137 00:06:32,968 --> 00:06:34,357 például a húrelmélet, 138 00:06:34,381 --> 00:06:38,549 ami szerint a valóság, kis részek rezgéséből jön létre. 139 00:06:38,573 --> 00:06:40,485 Úgy hívom ezt: "A nagy vibrálás". 140 00:06:40,509 --> 00:06:41,768 (Nevetés) 141 00:06:42,405 --> 00:06:44,402 Vagy a hullám-részecske kettősség, 142 00:06:44,426 --> 00:06:48,067 ami annak az elmélete, hogy egy dolog kétféleképpen is megnyilvánulhat. 143 00:06:48,091 --> 00:06:49,242 Értitek? 144 00:06:49,266 --> 00:06:53,088 Egy foton lehet hullám vagy részecske. 145 00:06:53,112 --> 00:06:55,473 Ez egyezik az én legmélyebb gondolatommal: 146 00:06:55,497 --> 00:06:57,180 vannak jó és rossz emberek, 147 00:06:57,204 --> 00:06:59,294 és vannak helyes és téves elképzelések is. 148 00:06:59,318 --> 00:07:01,805 Freudnak igaza volt a péniszirigységgel kapcsolatban, 149 00:07:01,805 --> 00:07:04,496 de abban tévedett, hogy kik szenvednek ettől. 150 00:07:04,496 --> 00:07:07,495 (Nevetés) 151 00:07:07,539 --> 00:07:10,363 (Taps) 152 00:07:10,387 --> 00:07:11,630 Köszönöm szépen. 153 00:07:11,654 --> 00:07:12,661 (Taps) 154 00:07:12,685 --> 00:07:16,076 De van ebben egy kis bonyodalom: 155 00:07:16,100 --> 00:07:19,814 A valóság ugyan kétféleképpen is megnyilvánulhat, de kiderül, 156 00:07:19,814 --> 00:07:22,965 hogy valójában ennek a két dolognak a kölcsönhatásából adódik - 157 00:07:22,989 --> 00:07:25,137 úgy mint a tér és az idő, 158 00:07:25,161 --> 00:07:26,802 a tömeg és az energia, 159 00:07:26,826 --> 00:07:30,076 vagy az élet meg a halál. 160 00:07:30,444 --> 00:07:31,973 Úgyhogy nem értem, 161 00:07:31,997 --> 00:07:35,987 egyszerűen nem értem azon emberek gondolkodásmódját, 162 00:07:36,021 --> 00:07:39,456 akik le akarják győzni a halált, fölé akarnak kerekedni. 163 00:07:39,480 --> 00:07:41,072 Hogy is lenne ez lehetséges? 164 00:07:41,096 --> 00:07:44,212 Hogyan győzzük le a halált anélkül, hogy megöljük az életet? 165 00:07:44,539 --> 00:07:46,614 Ennek szerintem semmi értelme. 166 00:07:46,778 --> 00:07:48,710 Azt is meg kell mondanom, 167 00:07:48,734 --> 00:07:52,502 hogy hihetetlenül hálátlan dolognak érzem ezt. 168 00:07:52,526 --> 00:07:55,291 Úgy értem, kapod ezt a rendkívüli ajándékot 169 00:07:55,315 --> 00:07:56,701 az életet. 170 00:07:56,725 --> 00:08:01,383 De úgy csinálsz, mintha a Mikulástól egy Rolls-Royce luxusautót kértél volna, 171 00:08:01,407 --> 00:08:04,119 de helyette csak egy salátacentrifugát kaptál. 172 00:08:04,672 --> 00:08:07,020 Mert tudjátok, az a bibi, 173 00:08:07,044 --> 00:08:10,865 hogy az életnek is megvan a szavatossági ideje. 174 00:08:10,889 --> 00:08:12,683 A halál jól bekavar. 175 00:08:13,954 --> 00:08:15,105 Ezt nem értem. 176 00:08:15,129 --> 00:08:16,280 Számomra érthetetlen 177 00:08:16,304 --> 00:08:17,948 és tiszteletlennek is tartom. 178 00:08:17,972 --> 00:08:19,855 Tiszteletlen a természettel szemben: 179 00:08:20,404 --> 00:08:22,877 az a gondolat, hogy uralkodni akarunk felette, 180 00:08:22,901 --> 00:08:25,083 hogy ki akarjuk sajátítani, 181 00:08:25,107 --> 00:08:28,987 hogy a természet túl gyenge ahhoz, hogy ellenálljon az értelemnek. 182 00:08:29,884 --> 00:08:32,680 Nem, nem értek egyet ezzel. 183 00:08:33,055 --> 00:08:36,475 Azt hiszem, ha ti is olvastok a kvantumfizikáról, mint én, 184 00:08:36,499 --> 00:08:39,875 mert én, elolvastam az emailt, amit valakitől kaptam, aki olvasott róla. 185 00:08:39,875 --> 00:08:43,268 (Nevetés) 186 00:08:43,292 --> 00:08:44,539 Meg kell értenetek, 187 00:08:44,563 --> 00:08:48,396 már nem Newton óramű pontosságú univerzumában élünk, 188 00:08:48,420 --> 00:08:51,625 hanem egy banánhéj univerzumban, 189 00:08:51,649 --> 00:08:55,329 és soha nem leszünk képesek megszerezni minden tudás, 190 00:08:55,353 --> 00:08:56,999 kontrollálni mindent, 191 00:08:57,023 --> 00:08:58,506 vagy megjósolni mindent. 192 00:08:58,530 --> 00:09:00,737 A természet olyan, mint egy önvezető autó. 193 00:09:00,761 --> 00:09:04,094 Legjobb esetben olyanok leszünk, mint az az idős nő abban a viccben – 194 00:09:04,118 --> 00:09:05,940 nem tudom, hogy hallottátok-e. 195 00:09:06,252 --> 00:09:08,575 Egy idős nő autót vezet, 196 00:09:08,599 --> 00:09:12,828 középkorú lánya is vele utazik, 197 00:09:12,852 --> 00:09:15,251 amikor az anya áthajt a piroson. 198 00:09:15,275 --> 00:09:19,451 A lánya nem akar semmi bántót mondani, amit esetleg az anyja úgy érthetne, hogy: 199 00:09:19,475 --> 00:09:21,169 "Túl öreg vagy már a vezetéshez" – 200 00:09:21,193 --> 00:09:23,004 így hát csendben marad. 201 00:09:23,028 --> 00:09:25,752 Később az anya még egy piroson áthajt. 202 00:09:25,776 --> 00:09:28,330 A lánya a legfinomabban, ahogyan csak lehet, így szól: 203 00:09:28,364 --> 00:09:30,329 "Anya, tisztában vagy azzal, 204 00:09:30,353 --> 00:09:32,591 hogy most hajtottunk át a második piros lámpán?" 205 00:09:32,615 --> 00:09:34,610 Mire az anyja: "Ó, én vezetek?" 206 00:09:34,634 --> 00:09:38,815 (Nevetés) 207 00:09:38,839 --> 00:09:43,203 (Taps) 208 00:09:43,227 --> 00:09:44,584 Tehát... 209 00:09:46,004 --> 00:09:50,156 Most itt ugrani szeretnék egyet – 210 00:09:50,180 --> 00:09:54,069 ez számomra könnyű, kész mestere vagyok ennek; 211 00:09:54,093 --> 00:09:55,888 a rendszámtáblámon is ez áll: 212 00:09:55,912 --> 00:09:58,552 "Cogito, ergo zoom." 213 00:09:59,072 --> 00:10:02,439 Remélem, velem tartotok. 214 00:10:02,463 --> 00:10:08,083 Ezzel a gondolkodásmóddal, ami annyira le akarja győzni a halált 215 00:10:08,107 --> 00:10:11,867 a valódi problémám az, hogy ha halálellenesek vagytok, 216 00:10:11,891 --> 00:10:14,288 az számomra azt jelenti, hogy életellenesek is, 217 00:10:14,312 --> 00:10:18,173 ami pedig azt jelenti, hogy természetellenesek is, 218 00:10:18,197 --> 00:10:21,328 ami meg azt, hogy nőellenesek is, 219 00:10:21,352 --> 00:10:25,658 mert a nőket régóta a természettel azonosítják. 220 00:10:25,682 --> 00:10:27,978 Ezt Hannah Arendttől, a német filozófustól tudom, 221 00:10:27,978 --> 00:10:31,575 aki "Az emberi állapot" című könyvet írta. 222 00:10:32,170 --> 00:10:35,609 A könyvben azt olvashatjuk, hogy klasszikus értelemben, 223 00:10:35,633 --> 00:10:38,299 az alkotás fogalmát a férfiakhoz kötjük. 224 00:10:38,323 --> 00:10:40,533 Az alkotás az, ami a fejünkben megszületik: 225 00:10:40,557 --> 00:10:41,833 ez az, amit feltalálunk, 226 00:10:41,857 --> 00:10:43,388 amit létrehozunk, 227 00:10:43,412 --> 00:10:46,052 amivel nyomot hagyunk a világban. 228 00:10:47,434 --> 00:10:51,876 A munkát viszont a testtel lehet összekapcsolni. 229 00:10:51,900 --> 00:10:54,691 Azokhoz az emberekhez kötjük, akik munkát végeznek, 230 00:10:54,715 --> 00:10:56,343 vagy munkát vállalnak. 231 00:10:56,915 --> 00:10:59,638 Tehát számomra 232 00:10:59,662 --> 00:11:03,790 az a gondolkodásmód, amely tagadja, 233 00:11:03,814 --> 00:11:08,127 hogy harmóniában vagyunk a biológiai óránkkal 234 00:11:08,151 --> 00:11:11,238 és az univerzum ciklikus ritmusaival, 235 00:11:11,262 --> 00:11:16,916 nem teremt barátságos környezetet sem a nőknek, 236 00:11:16,940 --> 00:11:19,374 sem a munkát végző embereknek, 237 00:11:19,398 --> 00:11:20,912 vagyis azoknak, 238 00:11:20,936 --> 00:11:24,355 akiket a rabszolgák leszármazottainak tartunk, 239 00:11:24,379 --> 00:11:26,726 vagy akik kétkezi munkát végeznek. 240 00:11:27,838 --> 00:11:33,552 Nos, a banánhéj univerzum szemszögéből ilyennek látszik a világ – 241 00:11:33,576 --> 00:11:36,911 vagyis az én szemszögemből, ezt nevezhetjük "Emily univerzumának". 242 00:11:37,808 --> 00:11:38,983 Először is, 243 00:11:40,323 --> 00:11:45,568 hihetetlenül hálás vagyok az életemért, 244 00:11:45,592 --> 00:11:47,659 de nem akarok halhatatlan lenni. 245 00:11:48,132 --> 00:11:52,150 Nem érdekel, hogy halálom után a nevem fennmarad-e. 246 00:11:52,174 --> 00:11:54,353 Valójában, nem is szeretném, 247 00:11:54,377 --> 00:11:56,031 mert úgy vettem észre, 248 00:11:56,055 --> 00:11:58,780 hogy nem számít ki milyen kedves, milyen kitűnő 249 00:11:58,804 --> 00:12:00,416 vagy milyen tehetséges. 250 00:12:00,440 --> 00:12:03,052 50 évvel halálod után úgyis ellened fordulnak. 251 00:12:03,076 --> 00:12:04,552 (Nevetés) 252 00:12:04,576 --> 00:12:07,091 És erre bizonyítékom is van. 253 00:12:07,115 --> 00:12:10,347 A Los Angeles Times egy főcíme szerint: 254 00:12:10,371 --> 00:12:13,502 "Lehet, hogy Anne Frank nem is volt olyan jó". 255 00:12:13,526 --> 00:12:18,796 (Nevetés) 256 00:12:18,820 --> 00:12:20,557 Ráadásul, a magam részéről 257 00:12:20,557 --> 00:12:24,869 szeretek összhangban lenni az univerzum körkörös ritmusaival. 258 00:12:24,869 --> 00:12:27,018 Ez az, ami annyira rendkívüli az életben: 259 00:12:27,042 --> 00:12:29,239 a nemzedékek körforgása, 260 00:12:29,263 --> 00:12:30,669 a hanyatlás, 261 00:12:30,693 --> 00:12:32,292 az újjászületés. 262 00:12:32,316 --> 00:12:36,214 "Én" csak részecskék összessége vagyok, 263 00:12:36,238 --> 00:12:39,117 melyek ebben a formában rendeződtek össze, 264 00:12:39,141 --> 00:12:40,762 hogy aztán idővel széthulljanak, 265 00:12:40,762 --> 00:12:44,474 és hogy minden alkotóelem újra felhasználható legyen a természet számára, 266 00:12:44,498 --> 00:12:47,212 és új formává álljon újra össze. 267 00:12:47,779 --> 00:12:50,238 Számomra ez annyira izgalmas, 268 00:12:50,262 --> 00:12:55,030 és így még hálásabbnak érzem magam, hogy részese lehetek ennek a folyamatnak. 269 00:12:55,331 --> 00:12:56,671 Tudjátok, 270 00:12:57,075 --> 00:13:00,071 én a német biológus 271 00:13:00,101 --> 00:13:04,596 Andreas Weber szemszögéből nézek a halálra, 272 00:13:04,620 --> 00:13:08,222 aki azt az ajándékgazdaság részének tekinti. 273 00:13:08,246 --> 00:13:11,024 Egy hatalmas ajándékot kapsz, az életet, 274 00:13:11,048 --> 00:13:13,391 amit a lehető legszebbé tehetsz, 275 00:13:13,415 --> 00:13:15,475 és aztán visszaadod. 276 00:13:16,019 --> 00:13:19,352 Ahogy Mame néni mondta: "Az élet egy díszebéd." 277 00:13:19,376 --> 00:13:21,487 Nos, én jóllaktam. 278 00:13:22,126 --> 00:13:24,397 Óriási étvágyam volt, 279 00:13:24,421 --> 00:13:25,644 habzsoltam az életet, 280 00:13:25,668 --> 00:13:28,303 de halálomkor engem fogyasztanak majd el. 281 00:13:28,327 --> 00:13:31,778 Úgy temetnek el, ahogy vagyok, 282 00:13:31,802 --> 00:13:34,753 és én várom a mikroorganizmusokat, 283 00:13:34,777 --> 00:13:36,133 a bomlasztó 284 00:13:36,157 --> 00:13:38,307 és lebontó baktériumokat, 285 00:13:38,331 --> 00:13:39,497 hogy lakmározzanak. 286 00:13:39,521 --> 00:13:42,077 Szerintem finomnak fognak találni. 287 00:13:42,101 --> 00:13:43,303 (Nevetés) 288 00:13:43,327 --> 00:13:44,577 Tudom. 289 00:13:45,584 --> 00:13:50,623 Úgy gondolom, a hozzáállásomban az a legjobb, hogy igaz. 290 00:13:50,647 --> 00:13:51,973 Láthatjátok. 291 00:13:51,997 --> 00:13:53,148 Megfigyelhetitek. 292 00:13:53,172 --> 00:13:54,638 Valóban így van. 293 00:13:54,662 --> 00:13:58,377 Nos, talán nem tettem a lehető legszebbé az ''ajándékom'', 294 00:13:58,401 --> 00:14:00,156 ezt nem tudhatom, 295 00:14:00,180 --> 00:14:03,748 de az életem mindenképp bearanyozták mások. 296 00:14:03,772 --> 00:14:04,977 Például a TED, 297 00:14:05,001 --> 00:14:08,160 mert itt bemutatkozhattam egy csomó embernek, 298 00:14:08,184 --> 00:14:10,863 akik által gazdagabbá vált az életem. 299 00:14:10,887 --> 00:14:14,080 És például Tricia McGillis, a honlaptervezőm, 300 00:14:14,104 --> 00:14:16,469 aki együtt dolgozik az én csodálatos lányommal, 301 00:14:16,493 --> 00:14:20,031 hogy elkészítsék és beindítsák a honlapom, 302 00:14:20,055 --> 00:14:21,946 ahol csak blogot kell írnom. 303 00:14:21,970 --> 00:14:24,466 Így nem szükséges kemény erőfeszítéseket tennem. 304 00:14:24,490 --> 00:14:28,069 Hahaha, én nyertem! 305 00:14:28,093 --> 00:14:29,192 (Nevetés) 306 00:14:29,216 --> 00:14:31,874 Nagyon hálás vagyok nektek. 307 00:14:32,853 --> 00:14:35,373 Nem akarom azt mondani, hogy nektek, "a közönségnek", 308 00:14:35,397 --> 00:14:39,802 mert szerintem nem tekinthetjük magunkat különálló részeknek. 309 00:14:39,826 --> 00:14:45,451 Erről megint a kvantumfizika jut eszembe, 310 00:14:46,001 --> 00:14:51,298 mert tudjátok, a kvantumfizikusok sem tudják biztosan, mi történik akkor, 311 00:14:51,322 --> 00:14:53,920 amikor a hullám részecskévé alakul. 312 00:14:53,944 --> 00:14:55,483 Különböző elméletek vannak róla: 313 00:14:55,507 --> 00:14:57,128 a hullámfunkció összeomlása, 314 00:14:57,152 --> 00:14:58,303 a dekoherencia – 315 00:14:58,327 --> 00:15:00,043 de mind egyetértenek abban, 316 00:15:00,067 --> 00:15:03,376 hogy a valóság interakciók során keresztül jön létre. 317 00:15:06,408 --> 00:15:08,564 (A hangja elcsuklik) Ahogy történt veletek is, 318 00:15:08,628 --> 00:15:10,968 és minden közönséggel, akik előtt valaha beszéltem 319 00:15:10,992 --> 00:15:12,546 a múltban vagy a jelenben. 320 00:15:13,508 --> 00:15:17,489 Nagyon köszönöm, hogy valóságossá tettétek az életem. 321 00:15:17,513 --> 00:15:18,625 (Taps) 322 00:15:18,649 --> 00:15:19,800 Köszönöm szépen. 323 00:15:19,824 --> 00:15:21,284 (Taps) 324 00:15:21,308 --> 00:15:22,477 Köszönöm szépen. 325 00:15:22,501 --> 00:15:23,554 (Taps) 326 00:15:23,578 --> 00:15:24,737 Köszönöm szépen. 327 00:15:24,761 --> 00:15:25,786 (Taps) 328 00:15:25,810 --> 00:15:26,991 Köszönöm szépen.