0:00:00.876,0:00:03.811 Podijelit ćemo danas mnogo tajni 0:00:03.835,0:00:06.291 i nadam se da time možemo iskazati 0:00:06.315,0:00:08.915 sram koji mnogi od nas osjećaju[br]po pitanju seksa. 0:00:10.915,0:00:14.395 Koliko vas je ovdje kojima je stranac[br]nešto dobacio, zazviždao? 0:00:16.075,0:00:17.635 Mnogo žena. 0:00:18.521,0:00:21.178 Meni je trenutak kojeg se najbolje sjećam, 0:00:21.202,0:00:23.926 onaj kada je taj stranac bio moj student. 0:00:26.096,0:00:27.624 Prišao mi je poslije predavanja 0:00:28.168,0:00:30.617 i njegove riječi su potvrdile[br]ono što sam već znala: 0:00:31.097,0:00:32.593 "Oprostite, profesorice, 0:00:33.113,0:00:37.019 da sam znao da ste Vi,[br]ne bih nikad rekao te stvari." 0:00:37.069,0:00:37.955 (Smijeh) 0:00:39.023,0:00:42.879 Za njega nisam bila osoba[br]sve dok nisam bila njegova profesorica. 0:00:44.517,0:00:46.523 Ovaj koncept, nazvan objektifikacija, 0:00:47.123,0:00:48.393 temelj je seksizma 0:00:49.203,0:00:51.989 i vidimo ga ojačanog[br]u svakom aspektu naših života. 0:00:55.679,0:00:57.505 Vidimo ga u Vladi 0:00:57.875,0:01:01.125 koja odbija kazniti muškarce 0:01:01.275,0:01:02.581 zbog silovanja žena. 0:01:03.083,0:01:05.319 Vidimo ga u reklamama. 0:01:05.339,0:01:06.945 Koliko vas je vidjelo reklamu 0:01:06.945,0:01:12.481 koja koristi ženske grudi radi[br]prodaje potpuno nepovezanog proizvoda? 0:01:14.591,0:01:18.319 Ili film za filmom 0:01:18.319,0:01:21.037 koji prikazuju žene[br]koje samo zanima ljubav? 0:01:22.207,0:01:25.613 Ovi se primjeri možda čine[br]nedosljednima i bezopasnima,[br] 0:01:25.843,0:01:26.803 ali oni su podmukli, 0:01:27.123,0:01:31.179 polako gradeći kulturu[br]koja odbija vidjeti žene kao ljude. 0:01:31.969,0:01:35.275 To vidimo u školi koja[br]kući šalje desetogodišnjakinju 0:01:36.065,0:01:39.445 jer je njena odjeća odvlačila[br]pažnju dječaka koji su pokušavali učiti, 0:01:39.835,0:01:44.095 ili u Vladi koja odbija[br]kazniti muškarce zbog silovanja žena 0:01:45.037,0:01:46.649 opet i opet, 0:01:46.649,0:01:48.125 ili u ženi koja je ubijena 0:01:48.125,0:01:52.091 jer je zatražila od muškarca da[br]joj prestane dosađivati na plesnom podiju. 0:01:55.515,0:02:00.131 Mediji igraju veliku ulogu[br]u ovjekovječivanju objektifikacije žena. 0:02:01.353,0:02:04.243 Uzmimo u obzir[br]klasičnu romantičnu komediju. 0:02:04.243,0:02:08.163 Obično su nam predstavljena[br]dva tipa žena u ovim filmovima, 0:02:08.163,0:02:10.919 dva tipa poželjnih žena. 0:02:10.919,0:02:13.355 Prva je seks bomba. 0:02:13.355,0:02:16.461 To je nevjerojatno prekrasna žena[br]savršenog tijela. 0:02:16.967,0:02:19.683 Naš glavni junak zna kako je prepoznati 0:02:19.683,0:02:22.739 te kako je lako navesti na seks. 0:02:22.739,0:02:24.635 Druga je naša glavna junakinja, 0:02:24.635,0:02:27.955 prekrasna, ali povučena žena[br]u koju se naš junak zaljubljuje, 0:02:28.515,0:02:30.681 unatoč tome što je na prvu nije primjetio 0:02:30.687,0:02:33.843 ili mu se nije svidjela. 0:02:33.843,0:02:35.879 Prva je drolja. 0:02:35.879,0:02:37.919 Ona služi da je se konzumira i zaboravi. 0:02:37.919,0:02:39.795 Ona je previše dostupna. 0:02:39.795,0:02:43.381 Druga je poželjna, ali skromna 0:02:43.475,0:02:46.755 i stoga vrijedna buduće djece[br]našeg glavnog junaka. 0:02:46.963,0:02:48.759 Materijal za brak. 0:02:48.759,0:02:51.715 Zapravo nam je rečeno[br]da žena ima dvije uloge, 0:02:51.715,0:02:55.945 ali te dvije uloge teško[br]da postoje u jednoj ženi. 0:02:56.555,0:03:00.101 U rijetkim prilikama gdje[br]novim poznanicima kažem 0:03:00.229,0:03:01.589 da proučavam seks, 0:03:01.589,0:03:04.395 ako ne prekinu razgovor odmah, 0:03:04.395,0:03:06.131 obično su poprilično zaintrigirani. 0:03:07.309,0:03:09.105 "Oh. Reci mi više." 0:03:09.105,0:03:11.105 Pa to i činim. 0:03:11.779,0:03:14.015 "Jako me zanima proučavanje[br]seksualnog ponašanja 0:03:14.015,0:03:16.635 parova koji prolaze kroz trudnoću[br]ili su je tek prošli." 0:03:16.635,0:03:19.931 U tom trenu dobijem[br]drugačiji tip odgovora. 0:03:20.205,0:03:21.981 (Smijeh) 0:03:22.199,0:03:24.675 "Oh. Hm. 0:03:24.675,0:03:27.361 Imaju li uopće ljudi[br]u trudnoći spolni odnos? 0:03:28.075,0:03:31.705 Jesi li razmišljala[br]o proučavanju seksualnih želja 0:03:32.035,0:03:33.395 ili orgazama? 0:03:33.395,0:03:37.331 To bi bilo zanimljivo, i seksi." 0:03:38.149,0:03:40.675 Recite mi. Koje su prve riječi[br]koje Vam padnu na pamet 0:03:40.675,0:03:43.275 kad zamislite trudnu ženu? 0:03:43.275,0:03:46.741 Postavila sam ovo pitanje[br]anketiranjem preko 500 odraslih ljudi 0:03:46.741,0:03:50.355 i većina je odgovorila s[br]"trbuh" ili "okruglo" 0:03:50.355,0:03:53.039 te "slatko." 0:03:53.039,0:03:54.675 To me nije previše iznenadilo. 0:03:54.675,0:03:56.715 Što još kategoriziramo kao slatko? 0:03:57.835,0:03:59.861 Bebe. Psiće. Mačiće. 0:04:00.365,0:04:02.005 Starije ljude. Zar ne? 0:04:02.035,0:04:04.531 (Smijeh) 0:04:05.035,0:04:07.721 No, doduše, kad kategoriziramo[br]odrasle kao slatke, 0:04:07.721,0:04:09.745 oduzimamo im mnogo njihove inteligencije, 0:04:10.244,0:04:12.201 njihove kompleksnosti. 0:04:12.201,0:04:14.681 Reduciramo ih na djetinje kvalitete. 0:04:15.085,0:04:17.235 Također sam zatražila[br]heteroseksualne muškarce 0:04:17.235,0:04:20.075 da ženu s kojom su u vezi[br]zamisle kao trudnicu, 0:04:20.405,0:04:22.971 a zatim sam zatražila žene [br]da se zamisle kao trudnice 0:04:23.199,0:04:25.835 te da mi onda kažu[br]prve riječi koje im padnu napamet 0:04:25.835,0:04:28.751 pri pomisli na seks u tom periodu. 0:04:28.955,0:04:31.571 Većina odgovora bila je negativna. 0:04:32.182,0:04:33.432 "Odvratno." 0:04:33.662,0:04:34.872 "Čudno." 0:04:35.092,0:04:37.039 "Nimalo seksi." "Neobično." 0:04:37.561,0:04:38.934 "Neugodno." 0:04:39.244,0:04:40.515 "Kako?" 0:04:40.515,0:04:41.715 (Smijeh) 0:04:43.325,0:04:45.851 "Nije vrijedno muke."[br]"Nije vrijedno rizika." 0:04:46.435,0:04:48.435 Ovo zadnje me je poprilično pogodilo. 0:04:49.715,0:04:54.491 Možda mislimo da zato što odvajamo[br]trudnice i majke od seksualnosti, 0:04:54.491,0:04:59.285 da mičemo i ograničenja [br]seksualne objektifikacije. 0:04:59.523,0:05:02.239 One prolaze kroz manje seksizma. Zar ne? 0:05:02.239,0:05:03.845 Pa i ne baš. 0:05:03.845,0:05:06.755 Ono što je stvarno posrijedi[br]drugačiji je tip objektifikacije. 0:05:07.755,0:05:09.901 U svojim nastojanjima da[br]objasnim ovo drugima, 0:05:10.035,0:05:13.845 jedan razgovor je otišao[br]sve do Venere iz Willendorfa, 0:05:13.845,0:05:17.741 paleolitske figure za koju su znanstvenici[br]mislili da je božica ljepote i ljubavi, 0:05:18.693,0:05:20.519 odatle naziv Venera. 0:05:20.519,0:05:22.665 Ta teorija kasnije je revidirana, 0:05:22.665,0:05:26.405 kad su znanstvenici primjetili[br]autorov očit fokus 0:05:26.405,0:05:29.311 na figuričine reproduktivne značajke: 0:05:29.843,0:05:33.119 velike grudi, koje su smatrane[br]idealnim za dojenje; 0:05:33.119,0:05:35.755 okrugao, vjerojatno trudnički trbuh, 0:05:35.755,0:05:39.011 ostaci crvene boje,[br]aludirajući na mjesečnicu ili rođenje. 0:05:40.389,0:05:44.105 Također se pretpostavljalo da se figurica[br]držala ili stavljala u ležeći položaj 0:05:44.105,0:05:48.065 zato jer joj njena malena stopala[br]ne dopuštaju samostalno stajanje. 0:05:48.523,0:05:50.798 Također nije imala lice. 0:05:50.798,0:05:54.915 Iz tih razloga, pretpostavilo se[br]da je bila simbol plodnosti, 0:05:54.915,0:05:57.795 a ne portret neke osobe. 0:05:57.803,0:05:59.669 Ona je bila objekt. 0:05:59.669,0:06:01.525 U povijesti njene interpretacije, 0:06:01.525,0:06:04.665 prošla je put od objekta[br]idealne ljepote i ljubavi 0:06:04.675,0:06:06.491 do objekta reprodukcije. 0:06:07.359,0:06:09.835 Mislim da ovaj prijelaz govori više 0:06:09.835,0:06:13.655 o znanstvenicima[br]koji su interpretirali njenu svrhu 0:06:13.655,0:06:18.361 nego o stvarnoj svrsi same figurice. 0:06:18.361,0:06:20.475 Kad žena zatrudni, 0:06:20.475,0:06:24.235 ona napušta područje[br]muške seksualne želje 0:06:24.235,0:06:28.841 i ulazi u svoju reproduktivnu[br]i odgojnu ulogu. 0:06:28.843,0:06:31.479 Čineći to, ona također postaje 0:06:31.479,0:06:33.275 vlasništvo zajednice, 0:06:33.275,0:06:38.311 koje ju smatra veoma važnom,[br]ali samo zato što je trudna. Zar ne? 0:06:38.315,0:06:40.821 Ovo nazivam vilendorfskim efektom, 0:06:40.826,0:06:45.216 kojeg opet vidimo osnaženog[br]u mnogim aspektima ženinog života. 0:06:45.216,0:06:47.762 Je li itko od vas ovdje[br]bio vidljivo trudan? 0:06:47.762,0:06:48.572 (Smijeh) 0:06:48.572,0:06:50.275 Da. Mnogo vas, zar ne? 0:06:50.275,0:06:53.871 I kome od vas je nepoznata osoba[br]dodirnula trbuh tijekom trudnoće, 0:06:54.435,0:06:57.521 možda čak i bez pitanja za vašu dozvolu? 0:06:57.799,0:07:00.555 Ili vam je netko govorio[br]što smijete jesti, a što ne, 0:07:00.555,0:07:04.191 a da nije vaš liječnik,[br]vaš pružatelj medicinske njege? 0:07:04.195,0:07:07.531 Ili vas je pitao osobna pitanja[br]oko planova za rođenje? 0:07:08.089,0:07:11.555 A zatim objašnjavao zašto[br]su ti odabiri pogrešni? 0:07:11.555,0:07:12.785 Da, i mene. 0:07:12.795,0:07:16.635 Ili vam je konobar odbio[br]donijeti čašu vina? 0:07:17.075,0:07:19.831 Ovo će vas možda šokirati,[br]ali ostanite sa mnom. 0:07:19.835,0:07:21.115 Ovo je velika tajna. 0:07:21.955,0:07:26.015 Zapravo je skroz sigurno piti[br]tijekom trudnoće u umjerenim količinama. 0:07:26.509,0:07:28.075 Mnoge od nas ovo ne znaju 0:07:28.075,0:07:30.851 jer liječnici ne vjeruju[br]trudnicama u vezi toga -- 0:07:31.835,0:07:35.755 (Smijeh) 0:07:37.355,0:07:41.631 posebice ako su manje obrazovane[br]ili druge boje kože. 0:07:41.631,0:07:43.395 To nam govori 0:07:43.395,0:07:47.625 da je vilendorfski efekt također[br]klasistički i rasistički. 0:07:47.625,0:07:53.551 Prisutan je kad Vlada podsjeća žene, 0:07:53.555,0:07:56.311 sa svakim novim zakonom koji[br]ne dopušta izbor pri pobačaju, 0:07:56.321,0:07:59.107 da sadržaj njene maternice nije njen, 0:07:59.107,0:08:01.203 ili kad ginekolozi kažu: 0:08:01.203,0:08:03.509 "Iako je seks tijekom trudnoće siguran, 0:08:03.509,0:08:04.865 ponekad ne možete znati. 0:08:04.865,0:08:06.921 Bolje spriječiti nego liječiti, zar ne?" 0:08:07.395,0:08:11.671 Uskraćena joj je osnovna[br]privatnost i pravo na svoje tijelo 0:08:11.671,0:08:13.001 pod geslom "dobre majke." 0:08:14.145,0:08:16.835 Ne vjerujemo joj pri donošenju[br]njenih vlastitih odluka. 0:08:17.165,0:08:20.331 Ona je slatka, sjećate se? 0:08:21.795,0:08:24.105 Kad kažemo ženama 0:08:24.105,0:08:26.545 da seksualni užitak -- ispričavam se. 0:08:27.085,0:08:31.905 Kad kažemo ženama da seks[br]nije vrijedan rizika tijekom trudnoće, 0:08:31.915,0:08:36.191 mi joj poručujemo da[br]njen seksualni užitak nije bitan. 0:08:36.191,0:08:39.511 Pa joj, zapravo, govorimo[br]da ona nije bitna, 0:08:39.515,0:08:44.331 iako potrebe njenog fetusa nisu[br]u sukobu s njenim vlastitim potrebama. 0:08:45.203,0:08:47.489 Tako pružatelji medicinske pomoći, 0:08:47.489,0:08:50.485 kao što je Američko društvo[br]opstetričara i ginekologa (ACOG), 0:08:50.485,0:08:55.385 imaju priliku educirati o sigurnosti[br]spolnog odnosa tijekom trudnoće. 0:08:55.397,0:08:57.233 I što stručnjaci kažu? 0:08:57.703,0:09:00.359 ACOG zapravo nema službene javne izjave 0:09:00.359,0:09:04.075 o sigurnosti spolnog odnosa[br]tijekom trudnoće. 0:09:04.075,0:09:07.105 Upute klinike Mayo su općenito pozitivne, 0:09:07.116,0:09:09.612 ali prezentirane uz upozorenje: 0:09:09.652,0:09:12.812 "Iako većina žena može imati[br]siguran spolni odnos tijekom trudnoće, 0:09:12.812,0:09:14.955 ponekad je najbolje biti oprezan." 0:09:14.955,0:09:18.083 Neke žene ne žele imati[br]spolni odnos tijekom trudnoće 0:09:18.083,0:09:19.327 i to je u redu. 0:09:19.347,0:09:21.988 Neke žene žele imati[br]spolni odnos tijekom trudnoće 0:09:21.988,0:09:23.439 i to je također u redu. 0:09:23.439,0:09:26.115 Ono što treba prestati[br]je da društvo govori ženama 0:09:26.115,0:09:28.771 što smiju i što ne smiju[br]sa svojim tijelima. 0:09:29.475,0:09:32.091 (Pljesak) 0:09:36.015,0:09:40.721 Trudne žene nisu bezlične posude[br]bez identiteta za reprodukciju, 0:09:40.721,0:09:43.371 koje ne mogu stajati na vlastitim nogama. 0:09:44.115,0:09:46.565 Ali istina je, prava tajna je 0:09:46.565,0:09:50.805 da govorimo svim ženama kako[br]njihov seksualni užitak nije važan. 0:09:50.819,0:09:54.075 Odbijamo priznati da žene koje imaju[br]spolni odnos s drugim ženama 0:09:54.075,0:09:56.825 ili žene koje ne žele[br]djecu, uopće postoje. 0:09:56.837,0:09:58.553 "Oh, to je samo faza... 0:09:58.553,0:10:02.159 samo treba pravog muškarca[br]da se pronađe." 0:10:02.159,0:10:04.515 Svaki put kad žena želi seks 0:10:04.515,0:10:06.515 jednostavno zato što pruža dobar osjećaj, 0:10:06.515,0:10:08.281 to je revolucionarno. 0:10:08.281,0:10:10.475 Ona je revolucionarna. 0:10:10.475,0:10:13.081 Ona odgurava ustrajanja društva 0:10:13.081,0:10:15.301 da postoji jednostavno radi muškog užitka 0:10:15.315,0:10:17.051 ili reprodukcije. 0:10:18.435,0:10:22.441 Žena koja prioritizira[br]svoje seksualne potrebe plaši, 0:10:22.441,0:10:27.481 jer žena koja daje prednost svojim[br]seksualnim potrebama daje prednost sebi. 0:10:27.611,0:10:29.811 (Pljesak) 0:10:31.395,0:10:35.825 To je žena koja zahtijeva[br]da je se tretira jednako. 0:10:35.843,0:10:37.399 To je žena koja inzistira 0:10:37.399,0:10:40.755 da napravite mjesta za nju za stolom moći 0:10:40.755,0:10:42.671 i to je najstrašnije od svega, 0:10:42.679,0:10:45.515 jer ne možemo napraviti mjesta za nju 0:10:45.515,0:10:49.701 bez da se neki od nas ne odreknu[br]dodatnog mjesta kojeg posjeduju. 0:10:50.835,0:10:54.171 (Pljesak) 0:10:56.475,0:10:58.371 Imam još jednu posljednju tajnu za vas. 0:10:58.959,0:11:00.835 Majka sam dvojice dječaka 0:11:00.835,0:11:03.315 i dobro bi nam došla vaša pomoć. 0:11:03.315,0:11:08.025 Iako me moji dečki čuju[br]da redovito govorim 0:11:08.035,0:11:11.585 kako je važno da muškarci[br]prepoznaju žene kao jednake 0:11:11.595,0:11:14.151 i vide svog oca kako[br]vlastitim primjerom to pokazuje, 0:11:14.155,0:11:18.595 trebamo događaje u svijetu da[br]ojačamo događaje u našem domu. 0:11:18.595,0:11:21.911 To nije muški problem ili ženski problem. 0:11:21.919,0:11:23.515 To je svačiji problem 0:11:23.515,0:11:27.291 i svi igramo ulogu[br]u rastavljanju sustava nejednakosti. 0:11:28.515,0:11:31.155 Za početak, trebamo prestati[br]govoriti ženama 0:11:31.155,0:11:33.631 što smiju i što ne smiju[br]sa svojim tijelima. 0:11:33.631,0:11:35.171 (Pljesak) 0:11:38.235,0:11:42.155 To uključuje da ne tretiramo žene[br]kao da su društveno vlasništvo. 0:11:42.155,0:11:45.101 Ako je ne poznajete, ni ne pitajte [br]da joj dotaknete trbuh. 0:11:45.101,0:11:47.501 Ne biste pitali ni ikog drugog. 0:11:47.505,0:11:49.805 Ne govorite joj što[br]smije ili ne smije jesti. 0:11:49.805,0:11:52.791 Ne pitajte je o osobnim detaljima[br]njenih medicinskih odluka. 0:11:52.799,0:11:54.725 Ovo također uključuje razumijevanje 0:11:54.725,0:11:57.321 da iako osobno jeste protiv pobačaja, 0:11:57.321,0:11:59.981 svejedno se možete boriti[br]za ženino pravo na izbor. 0:11:59.995,0:12:03.611 Kada je riječ o jednakosti žena, one se [br]ne moraju međusobno suprotstavljati. 0:12:04.995,0:12:07.291 Ako imate spolni odnos sa ženama, 0:12:07.291,0:12:08.805 dajte prednost njenom užitku. 0:12:08.805,0:12:11.485 Ako ne znate kako, pitajte. 0:12:11.945,0:12:13.585 Ako imate djece -- 0:12:13.599,0:12:15.555 (Smijeh) 0:12:15.555,0:12:19.351 razgovarajte o spolnom odnosu što ranije, 0:12:19.355,0:12:23.775 jer djeca više ne traže[br]s-e-k-s u rječniku. 0:12:23.775,0:12:25.691 Traže na internetu. 0:12:26.365,0:12:29.691 I kad imate ove razgovore[br]o spolnom odnosu, 0:12:29.693,0:12:31.599 ne usmjeravajte ih samo na reprodukciju. 0:12:31.599,0:12:33.645 Ljudi imaju spolni odnos[br]iz mnogo razloga, 0:12:33.645,0:12:35.225 neki jer žele dijete, 0:12:35.235,0:12:37.915 ali većina nas ima spolni odnos[br]jer pruža dobar osjećaj. 0:12:37.915,0:12:38.911 Priznajte. 0:12:40.795,0:12:43.171 I bez obzira na to imate li djecu ili ne, 0:12:43.175,0:12:46.761 podržite cjelovito seksualno obrazovanje[br]koje ne posramljuje tinejdžere. 0:12:47.675,0:12:50.611 (Pljesak) 0:12:56.065,0:12:58.775 Ništa pozitivno ne može izaći[br]iz posramljivanja tinejdžera 0:12:58.775,0:13:01.335 zbog njihovih seksualnih želja, ponašanja, 0:13:02.155,0:13:06.561 osim pozitivnog testa na[br]spolno prenosive bolesti i trudnoću. 0:13:06.561,0:13:09.705 Svakog dana imamo priliku 0:13:09.715,0:13:12.291 da prekinemo obrasce nejednakosti. 0:13:12.995,0:13:16.645 Mislim da se svi možemo složiti[br]da je vrijedno nevolja to i učiniti. 0:13:17.135,0:13:18.475 Hvala vam. 0:13:18.475,0:13:21.041 (Pljesak)