WEBVTT 00:00:01.490 --> 00:00:02.920 Pre petnaest godina, NOTE Paragraph 00:00:02.920 --> 00:00:07.542 mislila sam da pitanje raznovrsnosti nije nešto o čemu bih morala brinuti. 00:00:08.668 --> 00:00:12.010 To je nešto za šta su morale da se bore neke starije generacije. 00:00:12.960 --> 00:00:16.656 Na mom univerzitetu, bilo nas je 50-50 muškaraca i žena, 00:00:16.680 --> 00:00:19.456 a mi, žene, smo često imale bolje ocene. 00:00:19.480 --> 00:00:22.856 Pa, iako nije sve bilo savršeno, 00:00:22.880 --> 00:00:24.896 raznolikost i moć odlučivanja 00:00:24.920 --> 00:00:29.000 je nešto što bi, vremenom došlo samo po sebi, zar ne? NOTE Paragraph 00:00:30.640 --> 00:00:32.400 Pa, ne baš. 00:00:33.160 --> 00:00:36.056 Dok sam napredovala radeći kao menadžer konsultant 00:00:36.080 --> 00:00:38.136 širom Evrope i SAD-a, 00:00:38.160 --> 00:00:42.736 počela sam da shvatam koliko sam često bila jedina žena u sobi 00:00:42.760 --> 00:00:46.650 i koliko je liderstvo još uvek homogeno. 00:00:47.520 --> 00:00:49.336 Mnogi lideri koje sam susretala 00:00:49.360 --> 00:00:54.176 videli su raznovrsnost kao nešto što upotpunjuje političku korektnost 00:00:54.200 --> 00:00:57.030 ili, u najboljem slučaju, pravu stvar koju treba uraditi, 00:00:57.680 --> 00:00:59.680 ali ne i kao poslovni prioritet. 00:01:00.320 --> 00:01:02.656 Oni jednostavno nisu imali razlog da veruju 00:01:02.680 --> 00:01:07.656 da bi im raznovrsnost pomogla da dostignu svoje najbitnije ciljeve - 00:01:07.680 --> 00:01:10.736 dostići cifre, isporučiti novi proizvod, 00:01:10.760 --> 00:01:13.630 što su pravi ciljeve koji su merljivi. NOTE Paragraph 00:01:14.440 --> 00:01:17.856 Iz mog ličnog iskustva, rad sa raznovrsnim timovima 00:01:17.880 --> 00:01:21.976 u početku zahteva malo više napora, 00:01:22.000 --> 00:01:25.200 ali donosi svežije i raznovrsnije ideje. 00:01:25.880 --> 00:01:28.056 Zbog toga sam želela da saznam 00:01:28.080 --> 00:01:31.916 da li su, stvarno, raznovrsne organizacije inovativnije 00:01:31.936 --> 00:01:34.240 i može li raznovrsnost biti nešto više 00:01:34.280 --> 00:01:36.290 od nečega sa čime se slažemo. 00:01:36.310 --> 00:01:38.750 Može li to biti stvarna konkurentska prednost? NOTE Paragraph 00:01:40.360 --> 00:01:44.640 Da bih to saznala, napravili smo studiju sa Tehničkim univerzitetom u Minhenu. 00:01:45.400 --> 00:01:50.576 Anketirali smo 171 kompaniju u Nemačkoj, Austriji i Švajcarskoj 00:01:50.600 --> 00:01:53.536 i, dok sad pričamo, proširujemo tu studiju 00:01:53.560 --> 00:01:56.376 na 1 600 kompanija 00:01:56.400 --> 00:01:58.880 u još pet zemalja širom sveta. 00:01:59.760 --> 00:02:02.656 U suštini, pitali smo te kompanije dve stvari: 00:02:02.680 --> 00:02:05.720 koliko su inovativni i koliko su raznovrsni. NOTE Paragraph 00:02:06.840 --> 00:02:08.336 Da bismo izmerili prvi, 00:02:08.360 --> 00:02:11.080 pitali smo ih o prihodima od inovacija. 00:02:12.000 --> 00:02:14.526 Prihod od inovacija je deo prihoda koji su ostvarili 00:02:14.550 --> 00:02:17.696 od novih proizvoda i usluga u poslednje tri godine, 00:02:17.720 --> 00:02:20.976 što znači da ih nismo pitali koliko su kreativnih ideja imali 00:02:21.000 --> 00:02:24.816 nego da li su te ideje realizovali u proizvode ili usluge 00:02:24.840 --> 00:02:28.240 koje su učinile da kompanija bude uspešnija danas i ubuduće. 00:02:29.760 --> 00:02:34.296 Da bismo izmerili raznovrsnost, posmatrali smo šest različitih faktora: 00:02:34.320 --> 00:02:37.880 zemlju porekla, godine starosti i pol, između ostalog. NOTE Paragraph 00:02:39.320 --> 00:02:42.256 Dok smo se pripremali da izađemo na teren sa tim pitanjima, 00:02:42.280 --> 00:02:44.536 sela sam sa mojim timom 00:02:44.560 --> 00:02:47.840 i razgovarali smo o tome šta možemo da očekujemo kao rezultat. 00:02:49.640 --> 00:02:51.760 Blago rečeno, nismo bili optimistični. 00:02:53.000 --> 00:02:56.536 Najskeptičnija osoba u timu je mislila ili predvidela realnu mogućnost 00:02:56.560 --> 00:02:58.960 da nećemo baš ništa naći. 00:03:00.360 --> 00:03:02.656 Većina tima je bila oprezna, 00:03:02.680 --> 00:03:06.576 pa smo se složili svi zajedno sa „samo ako“, 00:03:06.600 --> 00:03:08.696 u smislu da možda nađemo neku vezu 00:03:08.720 --> 00:03:11.256 između inovacija i raznovrsnosti, 00:03:11.280 --> 00:03:12.936 ali da ne pređemo granicu, 00:03:12.960 --> 00:03:15.856 nego samo ako se određeni kriterijumi ispune, 00:03:15.880 --> 00:03:19.936 kao što je, na primer, stil liderstva, vrlo otvoren stil liderstva 00:03:19.960 --> 00:03:24.120 koji će dozvoliti ljudima da slobodno i sigurno govore i doprinose. NOTE Paragraph 00:03:26.240 --> 00:03:28.280 Nekoliko meseci kasnije, podaci su stigli, 00:03:29.520 --> 00:03:33.840 i rezultati su uverili čak i najskeptičnije među nama. 00:03:34.560 --> 00:03:36.416 Odgovor je bio potpuno potvrdan, 00:03:36.440 --> 00:03:38.200 bez „ako“ ili „ali“. 00:03:38.840 --> 00:03:40.976 Podaci u našem uzorku su pokazali 00:03:41.000 --> 00:03:45.480 da su raznovrsnije kompanije jednostavno inovativnije i tačka. NOTE Paragraph 00:03:47.120 --> 00:03:52.136 Sada, pitanje koje se nameće je šta je starije, kokoška ili jaje, 00:03:52.160 --> 00:03:55.576 u smislu da li su kompanije stvarno inovativnije 00:03:55.600 --> 00:03:58.256 zato što imaju raznovrsnije rukovodstvo 00:03:58.280 --> 00:03:59.536 ili obrnuto? 00:03:59.560 --> 00:04:00.760 Šta je od ta dva? 00:04:01.280 --> 00:04:05.040 Sad, ne znamo odnos korelacija i uzročnosti, 00:04:05.880 --> 00:04:08.856 ali ono što znamo je da, svakako, 00:04:08.880 --> 00:04:13.576 u našem uzorku kompanije koje su raznovrsnije su inovativnije, 00:04:13.600 --> 00:04:15.896 a kompanije koje su inovativnije 00:04:15.920 --> 00:04:17.870 takođe, imaju raznovrsnije rukovodstvo. 00:04:18.279 --> 00:04:21.016 Tako, možemo pretpostaviti da to radi u oba smera - 00:04:21.040 --> 00:04:24.920 raznovrsnost podstiče inovativnost i inovativnost podstiče raznovrsnost. NOTE Paragraph 00:04:27.360 --> 00:04:30.136 E, sad, kada smo objavili rezultate, 00:04:30.160 --> 00:04:34.736 bili smo iznenađeni reakcijama medija. 00:04:34.760 --> 00:04:37.656 Privukli smo dosta pažnje. 00:04:37.680 --> 00:04:40.176 Ona se kretala od prilično činjeničnih, 00:04:40.200 --> 00:04:44.456 kao: „Veći udeo žena jača inovacije“ 00:04:44.480 --> 00:04:47.976 do malo manje senzacionalističkih. NOTE Paragraph 00:04:48.000 --> 00:04:49.936 (Smeh) NOTE Paragraph 00:04:49.960 --> 00:04:51.176 Kao što možete videti: 00:04:51.200 --> 00:04:54.296 „Žene koje ostaju kod kuće koštaju trilione“ 00:04:54.320 --> 00:04:56.256 i, moja omiljena je: 00:04:56.280 --> 00:04:58.656 „Domaćice ubijaju inovacije.“ 00:04:58.680 --> 00:05:01.696 Pa, ne postoji nešto što se zove loš publicitet, zar ne? NOTE Paragraph 00:05:01.720 --> 00:05:04.056 (Smeh) NOTE Paragraph 00:05:04.080 --> 00:05:06.056 Na kraju tog medijskog pokrivanja, 00:05:06.080 --> 00:05:09.536 počeli smo da dobijamo pozive od viših rukovodilaca 00:05:09.560 --> 00:05:11.256 koji su želeli da saznaju više, 00:05:11.280 --> 00:05:14.840 posebno - kakvo iznenađenje - o polnoj raznovrsnosti. 00:05:15.680 --> 00:05:19.776 Ove diskusije sam započinjala sa pitanjem: 00:05:19.800 --> 00:05:23.936 „Pa, šta mislite, kakva je situacija u vašoj organizaciji danas?“ 00:05:23.960 --> 00:05:26.520 i veoma česta reakcija na to je bila: 00:05:27.480 --> 00:05:30.520 „Pa, nismo još dostigli taj nivo, ali nismo ni tako loši.“ 00:05:31.240 --> 00:05:33.416 Jedan rukovodilac mi je, na primer, rekao: 00:05:33.440 --> 00:05:34.976 „O, pa nismo tako loši. 00:05:35.000 --> 00:05:37.736 Imamo jednu ženu koja je član našeg odbora.“ NOTE Paragraph 00:05:37.760 --> 00:05:39.096 (Smeh) NOTE Paragraph 00:05:39.120 --> 00:05:40.336 Smejete se... NOTE Paragraph 00:05:40.360 --> 00:05:42.970 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:05:46.760 --> 00:05:50.136 Vi se sad smejete, ali on je s pravom bio ponosan na to, 00:05:50.160 --> 00:05:51.496 zato što u Nemačkoj, 00:05:51.520 --> 00:05:54.496 ako imate kompaniju 00:05:54.520 --> 00:05:57.096 i ako je jedan član odbora žena, 00:05:57.120 --> 00:05:59.536 vi ste deo izabrane grupe od 30 00:05:59.560 --> 00:06:03.216 među 100 najvećih javno upisanih kompanija. 00:06:03.240 --> 00:06:08.456 Ostalih 70 kompanija imaju samo muškarce u odboru, 00:06:08.480 --> 00:06:12.296 a čak nijedna od tih sto kompanija 00:06:12.320 --> 00:06:16.000 nema, ni dan danas, ženu direktora. 00:06:17.080 --> 00:06:19.320 Ali, evo šta je od ključne važnosti. 00:06:20.240 --> 00:06:24.216 Tih nekoliko žena u odboru 00:06:24.240 --> 00:06:26.136 neće nešto promeniti. 00:06:26.160 --> 00:06:27.480 Naši podaci pokazuju da, 00:06:27.510 --> 00:06:31.230 ako govorimo o uticaju polne raznovrsnosti na inovativnost, 00:06:31.250 --> 00:06:34.920 morate imati više od 20% žena u rukovodstvu. 00:06:35.480 --> 00:06:37.080 Pogledajmo brojke. 00:06:38.600 --> 00:06:42.296 Kao što možete da vidite, podelili smo uzorke u tri grupe 00:06:42.320 --> 00:06:45.216 i rezultati su prilično dramatični. 00:06:45.240 --> 00:06:49.936 Samo u grupi gde je preko 20% žena u rukovodstvu 00:06:49.960 --> 00:06:53.840 vidite jasan skok prihoda od inovacija 00:06:54.840 --> 00:06:56.816 iznad prosečnog nivoa. 00:06:56.840 --> 00:07:01.496 Tako, iskustvo i podaci pokazuju da vam treba kritična masa 00:07:01.520 --> 00:07:03.016 da biste pomerili kurs, 00:07:03.040 --> 00:07:06.376 a kompanije kao što su Alibaba, JP Morgan ili Epl 00:07:06.400 --> 00:07:09.760 već su postigle taj nivo. NOTE Paragraph 00:07:12.400 --> 00:07:14.980 Još jedna reakcija sa kojom sam se često susretala je: 00:07:16.520 --> 00:07:19.400 „Pa, rešiće se to tokom vremena.“ 00:07:20.200 --> 00:07:23.456 I meni je ovakav stav jako simpatičan 00:07:23.480 --> 00:07:25.520 zato što sam i ja tako nekad razmišljala. 00:07:26.600 --> 00:07:29.896 Sad, pogledamo još jednom ovamo, pogledajte brojke, 00:07:29.920 --> 00:07:32.056 uzimajući Nemačku kao primer. 00:07:32.080 --> 00:07:34.296 Prvo ću vam reći dobre vesti. 00:07:34.320 --> 00:07:37.136 Udeo žena koje imaju fakultetsku diplomu 00:07:37.160 --> 00:07:40.576 i imaju najmanje 10 godina profesionalnog iskustva 00:07:40.600 --> 00:07:43.896 porastao je prilično u poslednjih 20 godina, 00:07:43.920 --> 00:07:47.696 što znači da se baza za lov na žene lidere 00:07:47.720 --> 00:07:49.856 povećala tokom vremena, 00:07:49.880 --> 00:07:51.576 i to je sjajno. 00:07:51.600 --> 00:07:53.440 E, sad, prema mojoj staroj teoriji, 00:07:54.880 --> 00:07:56.456 udeo žena u rukovođenju 00:07:56.480 --> 00:07:59.060 bi trebalo da je porastao paralelno sa tim, zar ne? 00:07:59.840 --> 00:08:02.720 E, sad, pogledajmo šta se, u stvari, desilo u stvarnosti. 00:08:03.480 --> 00:08:05.490 Nije čak ni blizu, 00:08:07.360 --> 00:08:10.576 što znači da ja nisam bila u pravu 00:08:10.600 --> 00:08:13.376 i što znači da je moja generacija, 00:08:13.400 --> 00:08:14.600 vaša generacija, 00:08:15.680 --> 00:08:19.200 najškolovanije generacije žena u istoriji, 00:08:20.520 --> 00:08:21.936 jednostavno nisu uspele. 00:08:21.960 --> 00:08:26.456 Nismo uspele da postanemo lideri u značajnoj meri. 00:08:26.480 --> 00:08:29.400 Obrazovanje se, jednostavno, nije pretvorilo u liderstvo. NOTE Paragraph 00:08:30.720 --> 00:08:33.816 To je bilo bolno priznanje za mene 00:08:33.840 --> 00:08:35.976 i nateralo me je da shvatim da, 00:08:36.000 --> 00:08:38.296 ako želimo da promenimo ovo, 00:08:38.320 --> 00:08:40.679 moramo da se angažujemo i moramo biti bolje. 00:08:42.200 --> 00:08:44.560 E, sad, šta da radimo? 00:08:45.320 --> 00:08:48.856 Postizanje više od 20% žena u rukovodstvu 00:08:48.880 --> 00:08:51.256 deluje mnogima kao zastrašujući zadatak, 00:08:51.280 --> 00:08:53.760 što je razumljivo, sudeći po rezultatima. 00:08:55.080 --> 00:08:56.296 Ali, to je ipak moguće; 00:08:56.320 --> 00:08:59.576 ima mnogo kompanija danas, koje napreduju u tom pogledu 00:08:59.600 --> 00:09:01.216 i to rade uspešno. 00:09:01.240 --> 00:09:04.696 Uzmimo, kao primer, SAP, softversku kompaniju. 00:09:04.720 --> 00:09:09.360 Oni su u 2011. godini imali 19% žena u rukovodstvu. 00:09:09.360 --> 00:09:11.190 Ipak, oni su odlučili da napreduju 00:09:11.200 --> 00:09:14.496 i napravili su ono što se radi u bilo kojoj drugoj oblasti poslovanja 00:09:14.496 --> 00:09:16.016 gde želite da napredujete. 00:09:16.040 --> 00:09:18.520 Postavili su sebi merljive ciljeve. 00:09:19.440 --> 00:09:24.336 Postavili su sebi cilj - 25% za 2017. godinu, 00:09:24.360 --> 00:09:25.960 koje su upravo postigli. 00:09:27.120 --> 00:09:30.536 Ciljevi ih teraju da kreativnije razmišljaju o razvoju liderstva 00:09:30.560 --> 00:09:33.016 i istraživanju novih mogućnosti regrutovanja. 00:09:33.040 --> 00:09:37.400 Sada su čak postavili cilj od 30% žena rukovodilaca do 2022. godine. NOTE Paragraph 00:09:38.480 --> 00:09:40.936 Dakle, iskustvo pokazuje da je moguće, 00:09:40.960 --> 00:09:42.936 a na kraju, 00:09:42.960 --> 00:09:47.096 sve se svodi na dve odluke koje mnogi od nas 00:09:47.120 --> 00:09:49.880 u svakoj organizaciji svakodnevno donose - 00:09:51.640 --> 00:09:55.040 koga da zaposlimo i koga da nadogradimo i unapredimo. 00:09:56.000 --> 00:09:58.576 Nemam ništa protiv programa za žene, 00:09:58.600 --> 00:10:00.936 umrežavanja, mentorskog rada, treninga. 00:10:00.960 --> 00:10:02.500 Sve je to dobro. 00:10:03.200 --> 00:10:05.256 Ali, ipak su te dve odluke 00:10:05.280 --> 00:10:09.296 one koje na kraju šalju najmoćniji signal za promenu 00:10:09.320 --> 00:10:10.840 u svakoj organizaciji. NOTE Paragraph 00:10:13.120 --> 00:10:16.506 Nikad nisam mislila da ću biti advokat specijalizovan za raznovrsnost; 00:10:16.506 --> 00:10:18.170 ja sam poslovni savetnik. 00:10:18.720 --> 00:10:23.696 Ali, sada je moj cilj da promenim lice liderstva, 00:10:23.720 --> 00:10:25.530 da ga učinim raznovrsnijim, 00:10:26.080 --> 00:10:28.576 i ne samo da bi lideri mogli da štikliraju kvadratić 00:10:28.600 --> 00:10:31.576 i da se osećaju kao da su se sa nečim složili 00:10:31.600 --> 00:10:34.136 ili da su politički korektni, 00:10:34.160 --> 00:10:35.856 nego zato što razumeju, 00:10:35.880 --> 00:10:39.376 shvataju da raznovrsnost čini njihovu organizaciju 00:10:39.400 --> 00:10:40.940 inovativnijom i boljom. 00:10:41.680 --> 00:10:45.536 Prihvatanjem raznovrsnosti i različitih sklonosti 00:10:45.560 --> 00:10:47.880 obezbeđujemo pravu priliku za svakog. NOTE Paragraph 00:10:48.520 --> 00:10:50.176 Hvala vam. Mnogo vam hvala. NOTE Paragraph 00:10:50.200 --> 00:10:51.569 (Aplauz)