1 00:00:01,640 --> 00:00:02,896 15 лет назад я думала, 2 00:00:02,920 --> 00:00:07,760 что гендерное и личностное многообразие — это не то, о чём мне стоит беспокоиться. 3 00:00:08,480 --> 00:00:11,720 Это то, за что пришлось бороться старшему поколению. 4 00:00:12,960 --> 00:00:16,656 В моём университете юношей и девушек было 50 на 50, 5 00:00:16,680 --> 00:00:19,456 и мы, студентки, зачастую получали лучшие оценки. 6 00:00:19,480 --> 00:00:22,856 Так что, хотя не всё ещё было идеально, 7 00:00:22,880 --> 00:00:25,166 вопросы многообразия в управлении 8 00:00:25,186 --> 00:00:29,000 со временем должны были решиться сами собой, верно? 9 00:00:30,640 --> 00:00:32,400 Ну, не совсем. 10 00:00:32,950 --> 00:00:34,480 Поднявшись по карьерной лестнице 11 00:00:34,480 --> 00:00:36,710 в качестве консультанта по вопросам управления 12 00:00:36,710 --> 00:00:38,286 в Европе и США, 13 00:00:38,286 --> 00:00:42,736 я начала понимать, как часто я была единственной женщиной в комнате 14 00:00:42,760 --> 00:00:46,280 и насколько однородны до сих пор руководящие позиции. 15 00:00:47,460 --> 00:00:49,416 Многие руководители, которых я встречала, 16 00:00:49,416 --> 00:00:54,176 рассматривали многообразие как нечто, соответствующее политкорректности, 17 00:00:54,200 --> 00:00:57,020 или, в лучшем случае, как действительно правильное решение, 18 00:00:57,680 --> 00:00:59,680 но не как приоритетное направление бизнеса. 19 00:01:00,320 --> 00:01:02,656 У них просто не было оснований полагать, 20 00:01:02,680 --> 00:01:07,656 что многообразие поможет им достичь их непосредственных, актуальных целей — 21 00:01:07,680 --> 00:01:10,736 ударить по цифрам, выпустить новый продукт — 22 00:01:10,760 --> 00:01:13,040 по реальным целям, которыми они измеряли успех. 23 00:01:14,440 --> 00:01:17,856 Мой личный опыт работы с такими многообразными командами состоял в том, 24 00:01:17,880 --> 00:01:21,976 что хоть они и требуют немного больше усилий в начале, 25 00:01:22,000 --> 00:01:25,200 они принесли более свежие, более творческие идеи. 26 00:01:25,880 --> 00:01:28,016 Так что я захотела узнать, 27 00:01:28,040 --> 00:01:31,856 являются ли организации с разнородным персоналом более инновационными, 28 00:01:31,880 --> 00:01:35,720 а многообразие — не просто необходимой для соблюдения условностью. 29 00:01:36,320 --> 00:01:38,680 Может ли оно стать конкурентным преимуществом? 30 00:01:40,360 --> 00:01:41,610 Чтобы это узнать, 31 00:01:41,610 --> 00:01:44,780 мы провели исследование с техническим университетом Мюнхена. 32 00:01:45,490 --> 00:01:49,880 Мы опросили 171 компанию в Германии, Австрии и Швейцарии, 33 00:01:50,600 --> 00:01:52,460 и в настоящий момент 34 00:01:52,460 --> 00:01:56,376 мы расширяем исследование до 1 600 компаний 35 00:01:56,400 --> 00:01:58,880 ещё в пяти странах мира. 36 00:01:59,760 --> 00:02:02,656 Мы спросили у этих компаний только две вещи: 37 00:02:02,680 --> 00:02:05,720 насколько они инновационные и насколько многообразные. 38 00:02:06,840 --> 00:02:08,336 Чтобы узнать первое, 39 00:02:08,360 --> 00:02:11,080 мы спросили их о доходах от инноваций. 40 00:02:12,000 --> 00:02:14,180 Доход от инноваций — это доля доходов 41 00:02:14,180 --> 00:02:17,696 от новых продуктов и услуг за последние три года, 42 00:02:17,720 --> 00:02:20,976 то есть мы не спрашивали их, сколько у них творческих идей, 43 00:02:21,000 --> 00:02:24,816 а переводятся ли эти идеи в продукты и услуги, 44 00:02:24,840 --> 00:02:28,240 которые сделают компанию более успешной сегодня и завтра. 45 00:02:29,760 --> 00:02:32,430 Чтобы узнать, насколько компании многообразны, 46 00:02:32,430 --> 00:02:34,450 мы рассмотрели шесть различных факторов, 47 00:02:34,450 --> 00:02:38,200 среди них страна происхождения, возраст и пол. 48 00:02:39,320 --> 00:02:42,256 Готовясь к работе с компаниями по этим вопросам, 49 00:02:42,280 --> 00:02:44,536 мы с моей командой 50 00:02:44,560 --> 00:02:47,840 сели и обсудили, какие результаты мы ожидаем. 51 00:02:49,640 --> 00:02:51,760 Мягко говоря, мы не были оптимистами. 52 00:02:53,000 --> 00:02:56,536 Самый скептичный член команды думал, что есть реальная вероятность того, 53 00:02:56,560 --> 00:02:58,960 что мы вообще ничего не найдём. 54 00:03:00,360 --> 00:03:02,656 Бóльшая часть команды была скорее осторожной, 55 00:03:02,680 --> 00:03:06,480 поэтому мы пришли к формуле «если только», 56 00:03:06,480 --> 00:03:08,976 что означало, что, возможно, мы найдём какую-то связь 57 00:03:08,976 --> 00:03:11,256 между инновациями и многообразием, 58 00:03:11,280 --> 00:03:12,936 но скорее всего не везде 59 00:03:12,960 --> 00:03:15,856 и если только соблюдаются определённые критерии, 60 00:03:15,880 --> 00:03:19,936 например, очень открытый стиль руководства, 61 00:03:19,960 --> 00:03:24,120 позволяющий людям говорить свободно и вносить свой вклад. 62 00:03:26,240 --> 00:03:28,280 Спустя пару месяцев поступили данные, 63 00:03:29,520 --> 00:03:33,840 и результаты убедили даже самых скептически настроенных из нас. 64 00:03:34,560 --> 00:03:36,416 Ответ был чёткий — да, 65 00:03:36,440 --> 00:03:38,200 без всяких «но» и «если». 66 00:03:38,840 --> 00:03:40,976 Данные в нашей выборке показали, 67 00:03:41,000 --> 00:03:45,480 что более многообразные компании являются более инновационными, и точка. 68 00:03:47,120 --> 00:03:52,136 Возникает справедливый вопрос: курица или яйцо? 69 00:03:52,160 --> 00:03:55,576 В том смысле, что действительно ли компании более инновационные, 70 00:03:55,600 --> 00:03:58,256 потому что они имеют более многообразное руководство, 71 00:03:58,280 --> 00:03:59,536 или наоборот? 72 00:03:59,560 --> 00:04:00,760 Как это работает? 73 00:04:01,280 --> 00:04:05,340 Мы не знаем, корреляция это или причинно-следственная связь, 74 00:04:05,960 --> 00:04:07,346 но мы точно знаем, 75 00:04:07,516 --> 00:04:11,892 что в нашей выборке компании, которые более личностно многообразны, 76 00:04:12,080 --> 00:04:13,576 являются более инновационными 77 00:04:13,600 --> 00:04:15,896 и что более инновационные компании также имеют 78 00:04:15,920 --> 00:04:17,760 более многообразное руководство. 79 00:04:18,279 --> 00:04:21,016 Разумно предположить, что это работает в обе стороны: 80 00:04:21,040 --> 00:04:24,920 многообразие ведёт к инновациям, и инновации ведут к многообразию. 81 00:04:27,360 --> 00:04:30,136 Когда мы опубликовали результаты, 82 00:04:30,160 --> 00:04:34,736 мы были удивлены реакциями в СМИ. 83 00:04:34,760 --> 00:04:37,656 Мы получили довольно много внимания. 84 00:04:37,680 --> 00:04:40,176 Начиная с довольно правдивых заголовков, 85 00:04:40,200 --> 00:04:44,456 таких как «Больше женщин в компаниях — больше инноваций», 86 00:04:44,480 --> 00:04:47,976 заканчивая более сенсационными. 87 00:04:48,000 --> 00:04:49,936 (Смех) 88 00:04:49,960 --> 00:04:51,176 Например, 89 00:04:51,200 --> 00:04:54,296 «Неработающие женщины обходятся нам в триллионы» 90 00:04:54,320 --> 00:04:56,256 и, лично мой любимый, 91 00:04:56,280 --> 00:04:58,656 «Домохозяйки убивают инновации». 92 00:04:58,680 --> 00:05:01,696 Плохой рекламы не бывает, да? 93 00:05:01,720 --> 00:05:04,056 (Смех) 94 00:05:04,080 --> 00:05:06,056 С другой стороны, после такого освещения 95 00:05:06,080 --> 00:05:09,536 мы начали получать звонки от старших руководителей, 96 00:05:09,560 --> 00:05:11,256 желающих узнать больше, 97 00:05:11,280 --> 00:05:14,840 особенно — сюрприз, сюрприз — о гендерном многообразии. 98 00:05:15,680 --> 00:05:19,776 Я, как правило, начинаю эту дискуссию с вопроса: 99 00:05:19,800 --> 00:05:23,936 «А что вы сами думаете о ситуации в вашей организации?» 100 00:05:23,960 --> 00:05:26,520 И частый ответ такой: 101 00:05:27,480 --> 00:05:30,520 «Ну, мы ещё не достигли идеала, но у нас всё не так уж плохо». 102 00:05:31,240 --> 00:05:33,416 Один из руководителей сказал мне, например: 103 00:05:33,440 --> 00:05:34,976 «О, у нас всё не так плохо. 104 00:05:35,000 --> 00:05:37,736 У нас один из членов совета директоров — женщина». 105 00:05:37,760 --> 00:05:39,096 (Смех) 106 00:05:39,120 --> 00:05:40,336 И вы смеётесь. 107 00:05:40,360 --> 00:05:43,320 (Аплодисменты) 108 00:05:46,760 --> 00:05:50,136 Вот вы сейчас смеётесь, но он был прав, что гордился этим, 109 00:05:50,160 --> 00:05:51,496 потому что в Германии, 110 00:05:51,520 --> 00:05:54,496 если у вас есть компания 111 00:05:54,520 --> 00:05:57,096 и у вас среди членов совета есть хотя бы одна женщина, 112 00:05:57,120 --> 00:06:00,910 то компания входит в 30 избранных среди 100 крупнейших компаний, 113 00:06:00,940 --> 00:06:03,216 зарегистрированных на бирже. 114 00:06:03,240 --> 00:06:08,456 Остальные 70 компаний имеют полностью мужской совет, 115 00:06:08,480 --> 00:06:12,296 и на сегодняшний день среди генеральных директоров 116 00:06:12,320 --> 00:06:16,000 этой сотни крупнейших компаний нет ни одной женщины. 117 00:06:17,080 --> 00:06:19,320 Но вот критически важная информация. 118 00:06:20,240 --> 00:06:24,216 Те немногие женщины среди членов советов директоров 119 00:06:24,240 --> 00:06:26,136 в одиночку ничего не изменят. 120 00:06:26,160 --> 00:06:28,690 Наши данные показывают: чтобы гендерное многообразие 121 00:06:28,690 --> 00:06:31,200 оказало влияние на инновации, 122 00:06:31,200 --> 00:06:34,920 у вас должно быть более 20 процентов женщин в руководстве. 123 00:06:35,480 --> 00:06:37,080 Давайте посмотрим на цифры. 124 00:06:38,600 --> 00:06:42,296 Как видите, мы разделили выборку на три группы, 125 00:06:42,320 --> 00:06:45,216 и результаты весьма впечатляющие. 126 00:06:45,240 --> 00:06:49,936 Только в группе, где более 20 процентов женщин в руководстве, 127 00:06:49,960 --> 00:06:52,650 только там вы видите чёткий скачок 128 00:06:52,650 --> 00:06:56,706 в доходах от инноваций до уровней выше среднего. 129 00:06:56,840 --> 00:07:01,396 Опыт и данные показывают, что необходима критическая масса, 130 00:07:01,430 --> 00:07:03,016 чтобы сдвинуться с мёртвой точки, 131 00:07:03,040 --> 00:07:06,376 и такие компании, как Alibaba, JP Morgan или Apple, 132 00:07:06,400 --> 00:07:09,760 на сегодняшний день уже достигли этого порога. 133 00:07:12,480 --> 00:07:14,880 Ещё одна реакция, которую я слышала довольно часто: 134 00:07:16,520 --> 00:07:19,400 «Ну, со временем эта проблема решится сама собой». 135 00:07:20,200 --> 00:07:23,456 И я прекрасно понимаю эту точку зрения, 136 00:07:23,480 --> 00:07:25,400 потому что я раньше тоже так думала. 137 00:07:26,600 --> 00:07:29,896 Теперь давайте взглянем сюда ещё раз и посмотрим на цифры, 138 00:07:29,920 --> 00:07:32,056 взяв для примера Германию. 139 00:07:32,080 --> 00:07:34,296 Позвольте мне начать с хорошей новости. 140 00:07:34,320 --> 00:07:37,136 Доля женщин с высшим образованием, 141 00:07:37,160 --> 00:07:40,576 имеющих по крайней мере 10-летний профессиональный опыт, 142 00:07:40,600 --> 00:07:43,896 за последние 20 лет неплохо выросла. 143 00:07:43,920 --> 00:07:47,696 Это означает, что с течением времени бассейн, в котором можно порыбачить 144 00:07:47,720 --> 00:07:49,856 на руководителей-женщин, увеличился, 145 00:07:49,880 --> 00:07:51,576 и это замечательно. 146 00:07:51,600 --> 00:07:53,440 Теперь, согласно моей старой теории, 147 00:07:54,880 --> 00:07:56,456 доля женщин в руководстве 148 00:07:56,480 --> 00:07:59,310 должна была вырасти более или менее параллельно, верно? 149 00:07:59,840 --> 00:08:02,720 Теперь давайте взглянем на то, что произошло на самом деле. 150 00:08:03,480 --> 00:08:05,040 Ничего похожего. 151 00:08:07,360 --> 00:08:10,576 Это значит, что я глубоко ошибалась, 152 00:08:10,600 --> 00:08:13,376 и это значит, что моё поколение — 153 00:08:13,400 --> 00:08:14,600 ваше поколение, 154 00:08:15,680 --> 00:08:19,200 самое образованное поколение женщин в истории — 155 00:08:20,520 --> 00:08:21,936 мы этого не добились. 156 00:08:21,960 --> 00:08:26,456 Нам не удалось добиться руководящих позиций в значительном количестве. 157 00:08:26,480 --> 00:08:29,400 Одно лишь образование не отразилось на управлении. 158 00:08:30,720 --> 00:08:33,816 Мне было тяжело осознать это, 159 00:08:33,840 --> 00:08:35,976 но это заставило меня понять, 160 00:08:36,000 --> 00:08:38,296 что если мы хотим что-то изменить, 161 00:08:38,320 --> 00:08:40,679 мы должны бороться, мы обязаны улучшить ситуацию. 162 00:08:42,200 --> 00:08:44,560 Так что же делать? 163 00:08:45,320 --> 00:08:48,856 Достижение более 20 процентов женщин на руководящих должностях 164 00:08:48,880 --> 00:08:51,256 представляется сложной задачей для многих, 165 00:08:51,280 --> 00:08:54,080 и это понятно, учитывая то, как это происходило до сих пор. 166 00:08:55,080 --> 00:08:56,296 Но это выполнимо. 167 00:08:56,320 --> 00:08:59,576 Сейчас есть много компаний, которые добиваются прогресса в этом 168 00:08:59,600 --> 00:09:01,216 и делают это успешно. 169 00:09:01,240 --> 00:09:04,696 Давайте возьмём SAP, компанию программного обеспечения, как пример. 170 00:09:04,720 --> 00:09:09,376 В 2011 году у них в руководстве было 19 процентов женщин, 171 00:09:09,400 --> 00:09:11,256 но они решили улучшить ситуацию 172 00:09:11,280 --> 00:09:14,456 и сделали то, что нужно сделать в любой области бизнеса, 173 00:09:14,480 --> 00:09:16,016 где вы хотите достичь улучшений. 174 00:09:16,040 --> 00:09:18,520 Они поставили себе измеримую цель. 175 00:09:19,440 --> 00:09:24,336 Они поставили себе цель: 25 процентов к 2017 году, 176 00:09:24,360 --> 00:09:25,960 чего они только что достигли. 177 00:09:27,120 --> 00:09:30,536 Цель заставила их более творчески думать о развитии руководителей 178 00:09:30,560 --> 00:09:33,016 и об использовании новых пулов найма сотрудников. 179 00:09:33,040 --> 00:09:37,400 Сейчас они поставили себе новую цель: 30 % женщин в руководстве к 2022 году. 180 00:09:38,480 --> 00:09:40,936 Так что опыт показывает, что это реально, 181 00:09:40,960 --> 00:09:42,936 и в конце концов 182 00:09:42,960 --> 00:09:47,096 всё сводится к двум решениям, которые принимаются каждый день 183 00:09:47,120 --> 00:09:49,880 многими из нас в каждой организации: 184 00:09:51,640 --> 00:09:55,040 кого нанимать и кого развивать и продвигать. 185 00:09:56,000 --> 00:09:58,576 Никто не против женских программ, 186 00:09:58,600 --> 00:10:00,936 сетевых организаций, наставничества, тренингов. 187 00:10:00,960 --> 00:10:02,160 Всё это хорошо. 188 00:10:03,320 --> 00:10:05,256 Но именно эти два решения 189 00:10:05,280 --> 00:10:09,296 в конце концов посылают самый мощный сигнал изменения 190 00:10:09,320 --> 00:10:10,840 в любой организации. 191 00:10:13,040 --> 00:10:16,096 Так вот, я не собиралась становиться ярым борцом за многообразие. 192 00:10:16,120 --> 00:10:17,840 Я бизнес-консультант. 193 00:10:18,720 --> 00:10:23,696 Но теперь моя цель — изменить лицо руководства, 194 00:10:23,720 --> 00:10:25,510 сделать его более разнообразным. 195 00:10:26,080 --> 00:10:28,576 И не для того, чтобы лидеры могли поставить галочку 196 00:10:28,600 --> 00:10:31,576 и почувствовать, что они соблюли условности 197 00:10:31,600 --> 00:10:34,136 или соответствуют политкорректным установкам. 198 00:10:34,160 --> 00:10:35,856 Но потому, что они понимают, 199 00:10:35,880 --> 00:10:40,076 понимают, что многообразие делает их организацию инновационной, 200 00:10:40,076 --> 00:10:41,240 делает её лучше. 201 00:10:41,680 --> 00:10:45,536 И, поддерживая это многообразие, поддерживая разнообразие талантов, 202 00:10:45,560 --> 00:10:47,880 мы предоставляем истинные возможности для всех. 203 00:10:48,520 --> 00:10:50,176 Спасибо. Спасибо большое. 204 00:10:50,200 --> 00:10:52,840 (Аплодисменты)