[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:09.57,Default,,0000,0000,0000,,[Como encontrar vídeos nos quais trabalhar] Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Geralmente há dois modos de achar\Ncoisas nas quais trabalhar Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Você pode começar com um vídeo específico\Nou navegar pelas tarefas disponíveis. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Como começar por um vídeo específico? Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Procure um vídeo TEDTalk, \Nou vídeo TEDxTalK ou TED-Ed vídeo Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:27.100,Default,,0000,0000,0000,,que você achar interessante. Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Lembre de assistir ao vídeo antes, Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:32.84,Default,,0000,0000,0000,,para ter certeza de que ele não é\Nmuito curto nem muito longo, Dialogue: 0,0:00:32.87,0:00:36.42,Default,,0000,0000,0000,,demasiadamente técnico,\Nou talvez não suficientemente técnico para você! Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Feito sua escolha, Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:40.81,Default,,0000,0000,0000,,copie o título ou o nome do palestrante, Dialogue: 0,0:00:40.83,0:00:42.50,Default,,0000,0000,0000,,vá para Amara.org, Dialogue: 0,0:00:42.53,0:00:45.43,Default,,0000,0000,0000,,e refaça esta pequena viagem\Npela interface. Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Em primeiro lugar tenha certeza de entrar\Nusando seu perfil no TED. Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Depois, passe o mouse \Nsobre o seu nome de usuário Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:00.79,Default,,0000,0000,0000,,e selecione "TED" na lista de equipes,\Nno fim da lista. Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Na página de equipes, clique na aba "Tarefas". Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, verá muitos filtros úteis Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:20.39,Default,,0000,0000,0000,,que ajudarão você a encontrar o caminho\Naté o seu vídeo. Dialogue: 0,0:01:22.90,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Os vídeos estão divididos\Nsegundo alguns projetos: Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,TEDTalks, TEDxTalks, TED-Ed,\NOTP Resources e Best of TEDxTalks. Dialogue: 0,0:01:35.78,0:01:38.43,Default,,0000,0000,0000,,O ajuste padrão aqui é "TEDTalks", Dialogue: 0,0:01:38.45,0:01:41.86,Default,,0000,0000,0000,,mas se o vídeo que você procura\Nnão for uma TEDTalk Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:44.68,Default,,0000,0000,0000,,selecione uma dos outros projetos da lista Dialogue: 0,0:01:44.71,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,ou simplesmente clique em "any project"\Npara procurar em qualquer lugar. Dialogue: 0,0:01:50.24,0:01:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Depois que a lista de tarefas\Ntiver sido atualizada, Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:57.57,Default,,0000,0000,0000,,cole o nome do palestrante\Nou o título da palestra na caixa de buscas. Dialogue: 0,0:01:57.77,0:01:59.23,Default,,0000,0000,0000,,e pressione a tecla Enter. Dialogue: 0,0:02:02.37,0:02:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Você verá as tarefas disponíveis\Npara os seus idiomas. Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Agora simplesmente vá até o vídeo, Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:14.87,Default,,0000,0000,0000,,e clique em "Começar agora." Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou lhe dar uma dica! Dialogue: 0,0:02:18.43,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Quando procurar por TEDTalks, Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.06,Default,,0000,0000,0000,,use apenas o nome do palestrante\Nou apenas o título, Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:28.47,Default,,0000,0000,0000,,ou remova os dois pontos do nome completo,\Ncomo neste exemplo. Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:32.32,Default,,0000,0000,0000,,se você procurar pelo título completo\Ncontendo os dois pontos, Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:36.54,Default,,0000,0000,0000,,algumas vezes o sistema ficará sobrecarregado\Ne você não terá resultado algum. Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Por outro lado, se você não encontrar tarefas\Npara o vídeo que procurou, Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:46.50,Default,,0000,0000,0000,,geralmente isto quer dizer que outros voluntários\Njá estão trabalhando com ele. Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Não desista \Ne encontre outra palestra atraente! Dialogue: 0,0:02:51.76,0:02:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Falemos agora de outro meio\Nde encontrar coisas nas quais trabalhar, Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:58.27,Default,,0000,0000,0000,,navegando pelas tarefas disponíveis. Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Se você não tem \Nvídeos específicos em mente, Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:05.46,Default,,0000,0000,0000,,você pode navegar pelas tarefas\Ndisponíveis em nossos projetos. Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Vamos nos divertir um pouco\Ncom os filtros aqui. Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, dependendo do que você desejar fazer, Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:14.76,Default,,0000,0000,0000,,selecione o tipo de tarefa\Nque você está procurando. Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, a tarefa "Traduzir". Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:23.55,Default,,0000,0000,0000,,A seguir escolha o projeto. Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,O padrão é "TEDTalks", Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:28.46,Default,,0000,0000,0000,,mas há outras coisas legais\Naqui para serem feitas. Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,além de TEDxTalks\Ne de TED-Ed vídeos, Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:37.16,Default,,0000,0000,0000,,você pode trabalhar em legendas\Npara vídeos tutoriais como este, Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:38.100,Default,,0000,0000,0000,,em "OTP Resources", Dialogue: 0,0:03:39.48,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,ou você pode navegar pelos\Ndestaques cuidadosamente selecionados Dialogue: 0,0:03:42.97,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,da sempre crescente\Ncoleção geral de TEDxTalks, Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:48.78,Default,,0000,0000,0000,,no projeto "Best of TEDxTalks". Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Escolha um dos projetos e obterá\Numa lista de vídeos que precisam de sua ajuda. Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Se não puder encontrar tarefas livres, Dialogue: 0,0:03:59.27,0:04:02.13,Default,,0000,0000,0000,,selecione outro projeto da lista. Dialogue: 0,0:04:04.88,0:04:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Por enquanto,\Nfeliz transcrição e tradução!