WEBVTT 00:00:06.028 --> 00:00:09.574 [Cómo encontrar videos para trabajar] 00:00:09.599 --> 00:00:12.598 En general, hay 2 maneras de encontrar material para trabajar. 00:00:12.623 --> 00:00:18.321 Se puede empezar con un video específico o buscar en las tareas disponibles. 00:00:19.004 --> 00:00:22.052 ¿Cómo empezar con un video específico? 00:00:22.870 --> 00:00:26.458 Busca un video de una charla de TED, de TEDx, o de TED-Ed 00:00:26.483 --> 00:00:27.997 que te parezca interesante. 00:00:28.116 --> 00:00:29.908 Recuerda primero ver el video 00:00:29.933 --> 00:00:32.842 para asegurarte de que no te resulte demasiado corto, o largo 00:00:32.867 --> 00:00:36.415 demasiado técnico, o quizá poco técnico. 00:00:37.177 --> 00:00:38.564 Una vez que seleccionaste, 00:00:38.589 --> 00:00:40.806 copia el título o el nombre del orador 00:00:40.831 --> 00:00:42.504 ingresa a Amara.org, 00:00:42.529 --> 00:00:45.426 y recrea este breve recorrido por la interfaz. 00:00:47.141 --> 00:00:51.224 Primero, asegúrate de ingresar con tu perfil de TED. 00:00:53.446 --> 00:00:56.660 Luego pasa el ratón por tu nombre de usuario 00:00:57.534 --> 00:01:00.787 y selecciona "TED" de la lista de equipos, abajo. 00:01:05.428 --> 00:01:09.023 En la página de equipo, haz clic en la solapa "Tasks". 00:01:14.275 --> 00:01:17.362 Aquí verás muchos filtros útiles 00:01:17.387 --> 00:01:20.386 que te ayudarán a encontrar el video que quieres. 00:01:22.902 --> 00:01:26.497 Los videos están clasificados en varios proyectos: 00:01:28.204 --> 00:01:35.165 TEDTalks, TEDxTalks, TED-Ed, OTP Resources y Best of TEDxTalks. 00:01:35.776 --> 00:01:38.426 Por omisión, está puesto en "TEDTalks" 00:01:38.451 --> 00:01:41.862 pero si el video que buscas no es una charla TED, 00:01:41.887 --> 00:01:44.681 selecciona alguno de los otros proyectos de la lista 00:01:44.706 --> 00:01:48.432 o simplemente haz clic en "cualquier proyecto" para buscar en todos lados. 00:01:50.242 --> 00:01:52.555 Cuando se actualiza la lista de tareas 00:01:52.774 --> 00:01:57.568 pega el nombre del orador o el título de la charla en la casilla de búsqueda 00:01:57.767 --> 00:01:59.227 y presiona Enter. 00:02:02.370 --> 00:02:06.219 Verás las tareas disponibles para tu idioma. 00:02:07.728 --> 00:02:10.529 Ahora simplemente ve al video, 00:02:11.863 --> 00:02:14.870 y haz clic en "Comenzar ahora". 00:02:16.022 --> 00:02:17.870 Te daré un consejo. 00:02:18.426 --> 00:02:20.337 Cuando busques charlas TED, 00:02:20.362 --> 00:02:24.060 solo pon el nombre del orador o solo el título, 00:02:24.466 --> 00:02:28.473 y elimina los dos puntos del título, así. 00:02:29.362 --> 00:02:32.325 Si buscas todo el título, con los dos puntos, 00:02:32.350 --> 00:02:36.539 el sistema no arroja resultados. 00:02:37.667 --> 00:02:42.497 Si no encuentras una tarea para el video que buscas 00:02:42.611 --> 00:02:46.496 por lo general significa que otro voluntario ya está trabajando en ella. 00:02:46.695 --> 00:02:49.543 No te des por vencido, ¡busca otra increíble charla! 00:02:51.758 --> 00:02:55.551 Ahora hablemos de la otra forma de encontrar material, 00:02:55.798 --> 00:02:58.266 navegando entre las tareas disponibles. 00:02:59.640 --> 00:03:02.520 Si no tienes un video específico en mente 00:03:02.624 --> 00:03:05.465 puedes navegar las tareas disponibles en tu proyecto. 00:03:06.584 --> 00:03:08.774 Divirtámonos un poco con estos filtros. 00:03:08.957 --> 00:03:11.813 Primero, según lo que queramos hacer, 00:03:12.052 --> 00:03:14.758 seleccionamos el tipo de tarea a buscar. 00:03:14.988 --> 00:03:17.623 Por ejemplo: la tarea "Traducir". 00:03:21.418 --> 00:03:23.552 Luego seleccionamos el proyecto. 00:03:23.957 --> 00:03:25.948 Por omisión queda "TEDTalks", 00:03:25.973 --> 00:03:28.465 pero hay otras cosas geniales para hacer. 00:03:29.164 --> 00:03:33.116 Además de videos de TEDxTalks y TED-Ed, 00:03:33.291 --> 00:03:37.156 puedes subtitular videotutoriales como este, 00:03:37.275 --> 00:03:38.997 en "OTP Resources", 00:03:39.484 --> 00:03:42.944 o puedes navegar los videos destacados cuidadosamente seleccionados 00:03:42.969 --> 00:03:46.348 de la cada vez mayor colección general de TEDxTalks, 00:03:46.373 --> 00:03:48.777 en el proyecto "Best of TEDxTalks". 00:03:51.953 --> 00:03:56.254 Selecciona un proyecto, y tendrás una lista de los videos que requieren ayuda. 00:03:56.699 --> 00:03:59.245 Si no puedes encontrar tareas libres, 00:03:59.270 --> 00:04:02.127 solo selecciona otro proyecto de la lista. 00:04:04.881 --> 00:04:07.984 Por el momento, ¡feliz transcripción y traducción!