0:00:06.028,0:00:09.574 [Cómo encontrar videos para trabajar] 0:00:09.599,0:00:12.598 En general, hay 2 maneras[br]de encontrar material para trabajar. 0:00:12.623,0:00:18.321 Se puede empezar con un video específico[br]o buscar en las tareas disponibles. 0:00:19.004,0:00:22.052 ¿Cómo empezar con un video específico? 0:00:22.870,0:00:26.458 Busca un video de una charla[br]de TED, de TEDx, o de TED-Ed 0:00:26.483,0:00:27.997 que te parezca interesante. 0:00:28.116,0:00:29.908 Recuerda primero ver el video 0:00:29.933,0:00:32.842 para asegurarte de que no te resulte[br]demasiado corto, o largo 0:00:32.867,0:00:36.415 demasiado técnico, [br]o quizá poco técnico. 0:00:37.177,0:00:38.564 Una vez que seleccionaste, 0:00:38.589,0:00:40.806 copia el título o el nombre del orador 0:00:40.831,0:00:42.504 ingresa a Amara.org, 0:00:42.529,0:00:45.426 y recrea este breve recorrido[br]por la interfaz. 0:00:47.141,0:00:51.224 Primero, asegúrate de ingresar[br]con tu perfil de TED. 0:00:53.446,0:00:56.660 Luego pasa el ratón por [br]tu nombre de usuario 0:00:57.534,0:01:00.787 y selecciona "TED" de la [br]lista de equipos, abajo. 0:01:05.428,0:01:09.023 En la página de equipo, [br]haz clic en la solapa "Tasks". 0:01:14.275,0:01:17.362 Aquí verás muchos filtros útiles 0:01:17.387,0:01:20.386 que te ayudarán a encontrar[br]el video que quieres. 0:01:22.902,0:01:26.497 Los videos están clasificados[br]en varios proyectos: 0:01:28.204,0:01:35.165 TEDTalks, TEDxTalks, TED-Ed,[br]OTP Resources y Best of TEDxTalks. 0:01:35.776,0:01:38.426 Por omisión, está puesto en "TEDTalks" 0:01:38.451,0:01:41.862 pero si el video que buscas[br]no es una charla TED, 0:01:41.887,0:01:44.681 selecciona alguno de los [br]otros proyectos de la lista 0:01:44.706,0:01:48.432 o simplemente haz clic en "cualquier proyecto" [br]para buscar en todos lados. 0:01:50.242,0:01:52.555 Cuando se actualiza la lista de tareas 0:01:52.774,0:01:57.568 pega el nombre del orador o el título [br]de la charla en la casilla de búsqueda 0:01:57.767,0:01:59.227 y presiona Enter. 0:02:02.370,0:02:06.219 Verás las tareas disponibles[br]para tu idioma. 0:02:07.728,0:02:10.529 Ahora simplemente ve al video, 0:02:11.863,0:02:14.870 y haz clic en "Comenzar ahora". 0:02:16.022,0:02:17.870 Te daré un consejo. 0:02:18.426,0:02:20.337 Cuando busques charlas TED, 0:02:20.362,0:02:24.060 solo pon el nombre del orador[br]o solo el título, 0:02:24.466,0:02:28.473 y elimina los dos puntos[br]del título, así. 0:02:29.362,0:02:32.325 Si buscas todo el título,[br]con los dos puntos, 0:02:32.350,0:02:36.539 el sistema no arroja resultados. 0:02:37.667,0:02:42.497 Si no encuentras una tarea[br]para el video que buscas 0:02:42.611,0:02:46.496 por lo general significa que otro [br]voluntario ya está trabajando en ella. 0:02:46.695,0:02:49.543 No te des por vencido, [br]¡busca otra increíble charla! 0:02:51.758,0:02:55.551 Ahora hablemos de la otra forma[br]de encontrar material, 0:02:55.798,0:02:58.266 navegando entre las tareas disponibles. 0:02:59.640,0:03:02.520 Si no tienes un video específico en mente 0:03:02.624,0:03:05.465 puedes navegar las tareas [br]disponibles en tu proyecto. 0:03:06.584,0:03:08.774 Divirtámonos un poco[br]con estos filtros. 0:03:08.957,0:03:11.813 Primero, según lo que queramos hacer, 0:03:12.052,0:03:14.758 seleccionamos el tipo [br]de tarea a buscar. 0:03:14.988,0:03:17.623 Por ejemplo: la tarea "Traducir". 0:03:21.418,0:03:23.552 Luego seleccionamos el proyecto. 0:03:23.957,0:03:25.948 Por omisión queda "TEDTalks", 0:03:25.973,0:03:28.465 pero hay otras cosas geniales[br]para hacer. 0:03:29.164,0:03:33.116 Además de videos de [br]TEDxTalks y TED-Ed, 0:03:33.291,0:03:37.156 puedes subtitular [br]videotutoriales como este, 0:03:37.275,0:03:38.997 en "OTP Resources", 0:03:39.484,0:03:42.944 o puedes navegar los videos destacados [br]cuidadosamente seleccionados 0:03:42.969,0:03:46.348 de la cada vez mayor[br]colección general de TEDxTalks, 0:03:46.373,0:03:48.777 en el proyecto "Best of TEDxTalks". 0:03:51.953,0:03:56.254 Selecciona un proyecto, y tendrás una [br]lista de los videos que requieren ayuda. 0:03:56.699,0:03:59.245 Si no puedes encontrar tareas libres, 0:03:59.270,0:04:02.127 solo selecciona otro proyecto de la lista. 0:04:04.881,0:04:07.984 Por el momento, [br]¡feliz transcripción y traducción!