WEBVTT 00:00:01.208 --> 00:00:06.643 我猜你們全都有智能手機或蘋果手機 00:00:06.667 --> 00:00:10.643 今天早上,你大概查看了天氣 00:00:10.667 --> 00:00:14.476 天會下雨嗎?需要帶雨傘嗎? 00:00:14.500 --> 00:00:17.643 會放晴嗎?需要太陽眼鏡嗎? 00:00:17.667 --> 00:00:20.875 還是會帶涼意,需要多添衣? 00:00:22.167 --> 00:00:27.893 它的資訊有時候很有用 有時則不然 00:00:27.917 --> 00:00:30.143 我告訴你 00:00:30.167 --> 00:00:33.934 我最好的應用程式就是我祖母 NOTE Paragraph 00:00:33.958 --> 00:00:35.875 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:37.417 --> 00:00:39.184 她叫瑪瑪安達 00:00:39.208 --> 00:00:43.309 她不但能告訴你今天的天氣 00:00:43.333 --> 00:00:46.309 她還能預測未來 12 個月 00:00:46.333 --> 00:00:51.184 會否常降沛雨甘霖 00:00:51.208 --> 00:00:55.059 她只要觀察環境就知道 00:00:55.083 --> 00:00:57.851 她觀察風向 00:00:57.875 --> 00:00:59.559 觀察雲的位置 00:00:59.583 --> 00:01:01.476 觀察雀鳥的遷徙 00:01:01.500 --> 00:01:03.434 觀察果實的大小 00:01:03.458 --> 00:01:05.268 觀察植物花卉 00:01:05.292 --> 00:01:11.000 她只要觀察自己家畜的 行為表現就知道 00:01:11.833 --> 00:01:16.393 她對居住一帶的天氣 和生態系統瞭如指掌 00:01:16.417 --> 00:01:18.042 就是這個原因 NOTE Paragraph 00:01:19.208 --> 00:01:23.518 我來自牧民社群 00:01:23.542 --> 00:01:25.351 以看守家畜為生 00:01:25.375 --> 00:01:27.434 我們是遊牧民族 00:01:27.458 --> 00:01:30.268 由一處遷移到他方 00:01:30.292 --> 00:01:32.434 逐水草而居 00:01:32.458 --> 00:01:38.336 我們一年內可以跨越一千公里 就是加州那麼大的地方 00:01:39.792 --> 00:01:45.542 這種生活讓我們與生態系統和諧共存 00:01:46.583 --> 00:01:48.250 我們彼此了解 00:01:49.208 --> 00:01:52.643 大自然就是我們的超級市場 00:01:52.667 --> 00:01:54.559 我們在大自然收集食物 00:01:54.583 --> 00:01:55.851 收集飲水 00:01:55.875 --> 00:02:00.143 大自然是我們的藥店 提供所需的醫藥植物 00:02:00.167 --> 00:02:01.643 大自然是我們的學校 00:02:01.667 --> 00:02:05.476 它教導我們怎樣妥善保護它 00:02:05.500 --> 00:02:09.542 我們也學會它會怎樣回饋我們 NOTE Paragraph 00:02:10.333 --> 00:02:12.375 但氣候變化 00:02:13.542 --> 00:02:17.958 對我們的影響也不盡相同 00:02:20.250 --> 00:02:21.500 我的社群 00:02:23.208 --> 00:02:28.434 有全非洲五個最佳淡水水源中的一個 00:02:28.458 --> 00:02:30.333 那就是查德湖 00:02:31.458 --> 00:02:33.768 我媽媽出生的時候 00:02:33.792 --> 00:02:40.768 查德湖的面積約二萬五千平方公里 00:02:40.792 --> 00:02:47.018 到三十年前我出生時 它的面積是一萬平方公里 00:02:47.042 --> 00:02:49.601 而實際上到了現在 00:02:49.625 --> 00:02:54.518 它只有約一千二百平方公里 00:02:54.542 --> 00:02:59.625 百分之九十的水蒸發消失了 00:03:00.833 --> 00:03:04.101 有四千多萬人 00:03:04.125 --> 00:03:08.184 依湖過活、靠湖為生 00:03:08.208 --> 00:03:09.601 有牧場主 00:03:09.625 --> 00:03:11.309 有漁夫 00:03:11.333 --> 00:03:13.643 有農夫 00:03:13.667 --> 00:03:17.184 他們不需要每個月靠薪資糊口 00:03:17.208 --> 00:03:19.434 他們靠的是雨水 00:03:19.458 --> 00:03:22.184 靠的是自己種植的農作物 00:03:22.208 --> 00:03:25.000 或他們家畜所需的牧場 00:03:26.583 --> 00:03:28.934 資源萎縮 00:03:28.958 --> 00:03:34.351 使多個社群相爭以搶佔資源 00:03:34.375 --> 00:03:36.684 先到先得 00:03:36.708 --> 00:03:40.750 後來的人就要打到你死我活 NOTE Paragraph 00:03:42.708 --> 00:03:47.768 氣候變化正改變我們的社交生活 00:03:47.792 --> 00:03:50.625 繼而影響我們的環境 00:03:52.167 --> 00:03:58.184 因為兩性在這個地區的角色是不同的 00:03:58.208 --> 00:04:01.601 男人應該養家活口 00:04:01.625 --> 00:04:04.143 照顧社群 00:04:04.167 --> 00:04:06.125 如果做不到 00:04:07.750 --> 00:04:10.292 就有損他的尊嚴 00:04:12.708 --> 00:04:16.417 任他使出渾身解數,也無法補救 00:04:17.958 --> 00:04:23.601 氣候變化把男性帶到遠方 00:04:23.625 --> 00:04:25.417 也就是移居 00:04:26.500 --> 00:04:32.018 他們可以移居到大城市 住上一年半載 00:04:32.042 --> 00:04:36.125 找份工作,把錢寄回家 00:04:37.042 --> 00:04:38.351 如果他們賺不到錢 00:04:38.375 --> 00:04:40.934 他們就要跳到地中海 00:04:40.958 --> 00:04:43.601 移居到歐洲 00:04:43.625 --> 00:04:48.208 有些人就在那邊死去 但沒有令人卻步 NOTE Paragraph 00:04:50.625 --> 00:04:53.434 這對於東道國當然可悲 00:04:53.458 --> 00:04:54.980 這些發達國家 00:04:56.167 --> 00:04:58.958 需要適應和接收移民 00:05:00.708 --> 00:05:04.143 那對於留在故鄉的人呢? 00:05:04.167 --> 00:05:08.726 婦孺擔當男人的角色 00:05:08.750 --> 00:05:10.018 女人的使命 00:05:10.042 --> 00:05:11.934 變成確保家人的安全 00:05:11.958 --> 00:05:15.726 確保一家大小不缺食物 00:05:15.750 --> 00:05:17.625 身體健康 00:05:19.000 --> 00:05:23.583 我覺得這些女性是英雄 00:05:25.667 --> 00:05:29.750 因為她們創新,她們會解決問題 00:05:30.958 --> 00:05:33.684 她們用僅餘的資源 00:05:33.708 --> 00:05:36.851 讓整個社群豐足 00:05:36.875 --> 00:05:38.833 那是我的同胞 NOTE Paragraph 00:05:40.458 --> 00:05:45.851 我們會用土著的傳統知識 00:05:45.875 --> 00:05:51.417 提高適應生存所需的能力 00:05:53.208 --> 00:05:56.684 我們的知識不只是供自己社群使用 00:05:56.708 --> 00:06:02.184 而是跟與我們同住的人互相分享 00:06:02.208 --> 00:06:04.893 全世界的土著 00:06:04.917 --> 00:06:08.792 救活了全球百分之八十的多樣化生物 00:06:10.292 --> 00:06:12.107 這可是科學家說的 00:06:13.917 --> 00:06:15.958 亞馬遜的土著 00:06:17.292 --> 00:06:22.875 擁有最多樣化的生態系統 甚至比國家公園裡的的更好 00:06:24.125 --> 00:06:27.184 太平洋的土著 00:06:27.208 --> 00:06:30.309 老公公、老太太 00:06:30.333 --> 00:06:35.542 在龍捲風襲擊後 知道要在哪裡找食物 00:06:37.417 --> 00:06:40.893 所以我們這群人的知識 00:06:40.917 --> 00:06:44.934 正幫助我們生存,也幫助其他人 00:06:44.958 --> 00:06:46.851 讓他們在氣候變化中存活 00:06:46.875 --> 00:06:48.643 地球正節節敗退 00:06:48.667 --> 00:06:53.684 我們損失了百分之六十的物種 00:06:53.708 --> 00:06:56.125 這個數字每天上升 NOTE Paragraph 00:06:57.208 --> 00:07:02.101 有一天我把一位科學家帶到我的社群 00:07:02.125 --> 00:07:07.500 我說你在電視和電台上 發放有用的天氣資訊 00:07:08.875 --> 00:07:11.393 不如親自講給我的族人聽? 00:07:11.417 --> 00:07:12.667 族人來了 00:07:14.042 --> 00:07:15.559 坐下了 00:07:15.583 --> 00:07:20.351 突然,因為我們是遊牧民族 大家都開始收拾行裝 00:07:20.375 --> 00:07:22.601 然後科學家問:「要搬到別處嗎?」 00:07:22.625 --> 00:07:25.934 我說:「不是。天要下雨了。」 00:07:25.958 --> 00:07:29.643 他們說:「沒有雲啊。 你怎麼知道要下雨?」 00:07:29.667 --> 00:07:31.453 我們說:「對啊,就是要下雨。」 00:07:31.453 --> 00:07:33.059 我們繼續收拾 00:07:33.083 --> 00:07:37.434 突然,下起滂沱大雨 00:07:37.458 --> 00:07:41.184 我們看著科學家走避,到樹下避雨 00:07:41.208 --> 00:07:42.726 保護自己的行裝 00:07:42.750 --> 00:07:44.268 我們早就收拾好了 NOTE Paragraph 00:07:44.292 --> 00:07:45.792 (笑聲) NOTE Paragraph 00:07:46.625 --> 00:07:51.101 雨停了,我們開始認真討論 00:07:51.125 --> 00:07:54.042 他們問:「你們怎麼知道會下雨?」 00:07:54.792 --> 00:07:59.393 我們說:「老一輩的婦女留意到 00:07:59.417 --> 00:08:01.976 昆蟲把蟲卵帶回家 00:08:02.000 --> 00:08:06.351 雖然昆蟲不能說話或看電視 00:08:06.375 --> 00:08:10.559 牠們知道如何保護後代 00:08:10.583 --> 00:08:12.601 和如何保護食物 00:08:12.625 --> 00:08:16.059 對我們來講,就是在幾小時內 00:08:16.083 --> 00:08:18.726 必定下雨的徵兆。」 00:08:18.750 --> 00:08:20.226 他們就說: 00:08:20.250 --> 00:08:23.393 「我們雖有知識 00:08:23.417 --> 00:08:28.708 但我們沒有把生態系統 和天氣資訊二合為一。」 00:08:29.833 --> 00:08:32.768 我從此開始 00:08:32.792 --> 00:08:37.726 與自己的社群和氣象科學家聯手 00:08:37.750 --> 00:08:42.458 發放更有用的資訊 讓人適應氣候變化 NOTE Paragraph 00:08:45.042 --> 00:08:51.268 我想,如果我們 把所有知識系統結合起來 00:08:51.292 --> 00:08:54.101 如科學、科技 00:08:54.125 --> 00:08:56.018 傳統知識等 00:08:56.042 --> 00:09:01.184 我們便可盡己所能保護群眾 00:09:01.208 --> 00:09:03.101 保護這星球 00:09:03.125 --> 00:09:06.125 恢復正失去的生態系統 NOTE Paragraph 00:09:07.042 --> 00:09:08.958 我還會用另一個方式去做 00:09:09.750 --> 00:09:13.601 我用一個我很喜歡的工具 00:09:13.625 --> 00:09:17.809 它名為參與式立體模型 00:09:17.833 --> 00:09:23.268 參與式的意思是它可以把男和女 00:09:23.292 --> 00:09:25.476 老和幼 00:09:25.500 --> 00:09:28.684 幾代人都投入其中 00:09:28.708 --> 00:09:32.059 然後用科學為本的知識 00:09:32.083 --> 00:09:35.309 凝聚社群力量 ,建立模型 00:09:35.333 --> 00:09:38.143 把我們所知的都分辨出來 00:09:38.167 --> 00:09:41.976 就是關於神聖森林和取水點的位置 00:09:42.000 --> 00:09:43.518 走廊地帶的位置 00:09:43.542 --> 00:09:47.875 每季遷移的地點等的知識 00:09:49.667 --> 00:09:54.434 這工具的過人之處在於 它建立女性的地位 00:09:54.458 --> 00:09:56.976 因為在我們的社群裡 00:09:57.000 --> 00:09:59.143 男女不能並坐 00:09:59.167 --> 00:10:02.893 話總是男人說,女人只能坐著 00:10:02.917 --> 00:10:04.184 而且坐在後方 00:10:04.208 --> 00:10:06.143 她們不能作任何決定 00:10:06.167 --> 00:10:09.893 當男人理清所有知識後 00:10:09.917 --> 00:10:13.226 就叫女人來:「來看看。」 00:10:13.250 --> 00:10:14.559 她們說:「好啊。」 00:10:14.583 --> 00:10:16.631 因為前期的功夫她們都做了 NOTE Paragraph 00:10:16.655 --> 00:10:17.976 (笑聲) NOTE Paragraph 00:10:18.000 --> 00:10:19.768 女人來的時候 00:10:19.792 --> 00:10:22.518 她們看著模型,說:「這......不對。」 NOTE Paragraph 00:10:22.542 --> 00:10:24.018 (笑聲) NOTE Paragraph 00:10:24.042 --> 00:10:25.309 「這是錯的 00:10:25.333 --> 00:10:28.601 我是在這裡收集藥物 在那裡收集食物 00:10:28.625 --> 00:10:30.226 我是在這裡......」 00:10:30.250 --> 00:10:32.684 我們就把模型上的知識改了 00:10:32.708 --> 00:10:34.375 我們叫男人過來 00:10:35.208 --> 00:10:37.393 他們思考女人說的話 00:10:37.417 --> 00:10:39.018 全都在搖頭 00:10:39.042 --> 00:10:41.393 「她們是對的,她們是對的 00:10:41.417 --> 00:10:42.809 她們是對的」 00:10:42.833 --> 00:10:46.434 這就是我們建立女性地位的方法 00:10:46.458 --> 00:10:50.063 讓她們在建構模型上得以發聲 00:10:50.083 --> 00:10:52.268 女性擁有較細緻的知識 00:10:52.292 --> 00:10:55.059 能幫助社群適應 00:10:55.083 --> 00:10:58.101 而男性有比較宏觀的知識 00:10:58.125 --> 00:11:00.684 當我們把兩者合而為一 00:11:00.708 --> 00:11:05.018 模型幫助他們討論 00:11:05.042 --> 00:11:08.226 也緩和了社群間為了爭奪資源 00:11:08.250 --> 00:11:10.018 引發的衝突 00:11:10.042 --> 00:11:11.976 讓資源分配更平均 00:11:12.000 --> 00:11:13.417 讓資源得以復元 00:11:14.833 --> 00:11:17.333 讓人可長遠管理資源 NOTE Paragraph 00:11:19.833 --> 00:11:22.726 我們的知識很有用 00:11:22.750 --> 00:11:24.934 土著的知識 00:11:24.958 --> 00:11:28.976 對這星球至關重要 00:11:29.000 --> 00:11:32.917 這知識對所有人都重要 00:11:34.042 --> 00:11:39.851 科學知識二百年前被發掘 00:11:39.875 --> 00:11:42.309 科技在一百年前開始發展 00:11:42.333 --> 00:11:46.750 但土著的知識有著千年歷史 00:11:47.750 --> 00:11:51.143 我們何不集百家之大成 00:11:51.167 --> 00:11:54.143 把三種知識結合起來 00:11:54.167 --> 00:11:57.342 讓民眾更加適應 00:11:58.022 --> 00:12:01.643 氣候變化帶來的影響 00:12:01.667 --> 00:12:04.393 現在不只發展中的國家 00:12:04.417 --> 00:12:06.101 發達國家亦然 00:12:06.125 --> 00:12:09.934 我們看到龍捲風 看到各地的水災 00:12:09.958 --> 00:12:13.351 看到火災,就連加州這邊也有 00:12:13.375 --> 00:12:15.893 所以我們需要集結知識 00:12:15.917 --> 00:12:18.226 我們需要讓人參與其中 00:12:18.250 --> 00:12:20.768 我們需要決策者去改變 00:12:20.792 --> 00:12:22.208 科學家叫他們改變 00:12:23.417 --> 00:12:25.268 我們叫他們改變 00:12:25.292 --> 00:12:27.809 我們確實有這些知識 NOTE Paragraph 00:12:27.833 --> 00:12:31.083 我們有十年時間改變現狀 00:12:31.750 --> 00:12:33.601 十年其實一瞬即逝 00:12:33.625 --> 00:12:36.143 我們需要一起行動 00:12:36.167 --> 00:12:38.809 我們需要馬上行動 NOTE Paragraph 00:12:38.833 --> 00:12:40.351 謝謝 NOTE Paragraph 00:12:40.375 --> 00:12:44.167 (掌聲)