1 00:00:01,208 --> 00:00:06,643 我猜大家都有 智能手机或苹果手机, 2 00:00:06,667 --> 00:00:10,643 今天早上, 你可能查看过天气预报, 3 00:00:10,667 --> 00:00:14,476 如果要下雨,就带上雨伞, 4 00:00:14,500 --> 00:00:17,643 如果是晴天,就戴上太阳镜, 5 00:00:17,667 --> 00:00:20,875 如果天变冷,就多穿件外套。 6 00:00:22,167 --> 00:00:27,893 它有时会给你有用的信息, 而有时则不然。 7 00:00:27,917 --> 00:00:30,143 我告诉大家, 8 00:00:30,167 --> 00:00:33,934 我最好的应用程序是我祖母。 9 00:00:33,958 --> 00:00:35,875 (笑声) 10 00:00:37,417 --> 00:00:39,184 她叫玛玛阿达(Mamadda)。 11 00:00:39,208 --> 00:00:43,309 她不但能告诉你今天的天气, 12 00:00:43,333 --> 00:00:46,309 而且能预测接下来 12 个月 13 00:00:46,333 --> 00:00:51,184 是否会是一个风调雨顺的季节。 14 00:00:51,208 --> 00:00:55,059 她只需观察周围环境就能告诉你, 15 00:00:55,083 --> 00:00:57,851 她观察风向, 16 00:00:57,875 --> 00:00:59,559 观察云的位置, 17 00:00:59,583 --> 00:01:01,476 观察鸟类的迁徙, 18 00:01:01,500 --> 00:01:03,434 观察果实的大小, 19 00:01:03,458 --> 00:01:05,268 观察植物花朵。 20 00:01:05,292 --> 00:01:11,000 她只要观察家畜的举动就能告诉你。 21 00:01:11,833 --> 00:01:16,393 这就是她能对居住一带的天气, 22 00:01:16,417 --> 00:01:18,042 和生态系统了如指掌的方法。 23 00:01:19,208 --> 00:01:23,518 我来自于一个游牧族群, 24 00:01:23,542 --> 00:01:25,351 由牧牛人组成。 25 00:01:25,375 --> 00:01:27,434 我们是游牧民族。 26 00:01:27,458 --> 00:01:30,268 我们从一个地方迁移到另一个地方 27 00:01:30,292 --> 00:01:32,434 寻找水源和牧草。 28 00:01:32,458 --> 00:01:38,500 我们一年可以跨越一千公里, 那是横跨加州的距离。 29 00:01:39,792 --> 00:01:45,542 这种生活帮助我们 与生态系统和谐共处。 30 00:01:46,583 --> 00:01:48,250 我们彼此了解。 31 00:01:49,208 --> 00:01:52,643 对我们而言,自然是我们的超市, 32 00:01:52,667 --> 00:01:54,559 我们可以从中获取食物, 33 00:01:54,583 --> 00:01:55,851 水源。 34 00:01:55,875 --> 00:02:00,143 大自然是我们的药房 提供所需要的草药。 35 00:02:00,167 --> 00:02:01,643 大自然是我们的学校, 36 00:02:01,667 --> 00:02:05,476 我们学习去怎样更好保护它, 37 00:02:05,500 --> 00:02:09,542 以及怎样才能让它给予我们的所需。 38 00:02:10,333 --> 00:02:12,375 随着气候变化的影响, 39 00:02:13,542 --> 00:02:17,958 我们正经历着一种不同的影响。 40 00:02:20,250 --> 00:02:21,500 在我的社区, 41 00:02:23,208 --> 00:02:28,434 我们拥有非洲五大淡水水源之一。 42 00:02:28,458 --> 00:02:30,333 它就是乍得湖。 43 00:02:31,458 --> 00:02:33,768 在我妈妈出生时, 44 00:02:33,792 --> 00:02:40,768 乍得湖曾经有大约 两万五千平方公里的水域。 45 00:02:40,792 --> 00:02:47,018 到三十年前我出生时, 它的面积是一万平方公里。 46 00:02:47,042 --> 00:02:49,601 而实际上到了现在, 47 00:02:49,625 --> 00:02:54,518 它只有约一千两百平方公里的水域。 48 00:02:54,542 --> 00:02:59,625 90% 的水就蒸发掉消失了。 49 00:03:00,833 --> 00:03:04,101 还有超过四千万人 50 00:03:04,125 --> 00:03:08,184 环湖而居,赖以为生。 51 00:03:08,208 --> 00:03:09,601 他们有游牧民。 52 00:03:09,625 --> 00:03:11,309 有渔民。 53 00:03:11,333 --> 00:03:13,643 还有农民。 54 00:03:13,667 --> 00:03:17,184 他们不需要每个月靠薪资生活。 55 00:03:17,208 --> 00:03:19,434 他们依靠雨水为生。 56 00:03:19,458 --> 00:03:22,184 他们依靠种植的庄稼, 57 00:03:22,208 --> 00:03:25,000 或牧牛所需的牧草。 58 00:03:26,583 --> 00:03:28,934 萎缩的资源, 59 00:03:28,958 --> 00:03:34,351 使更多社区为了抢占资源而争斗。 60 00:03:34,375 --> 00:03:36,684 先到先得。 61 00:03:36,708 --> 00:03:40,750 后来者则为此争斗得你死我活。 62 00:03:42,708 --> 00:03:47,768 因此气候改变通过 改变我们的社会生活 63 00:03:47,792 --> 00:03:50,625 正影响着我们的环境, 64 00:03:52,167 --> 00:03:58,184 因为在这个区域, 男人和女人的角色不同。 65 00:03:58,208 --> 00:04:01,601 男人应该养家糊口, 66 00:04:01,625 --> 00:04:04,143 照顾他的社区, 67 00:04:04,167 --> 00:04:06,125 如果他无法做到, 68 00:04:07,750 --> 00:04:10,292 他的尊严会受到威胁。 69 00:04:12,708 --> 00:04:16,417 他无法做其他事情去弥补。 70 00:04:17,958 --> 00:04:23,601 所以气候变化把男性带去了远方, 71 00:04:23,625 --> 00:04:25,417 也就是移居。 72 00:04:26,500 --> 00:04:32,018 他们可以移居到 大城市住上一年半载, 73 00:04:32,042 --> 00:04:36,125 找到一份工作并寄钱回家。 74 00:04:37,042 --> 00:04:38,351 如果他们做不到, 75 00:04:38,375 --> 00:04:40,934 他们便不得不去往地中海, 76 00:04:40,958 --> 00:04:43,601 并且移居到欧洲。 77 00:04:43,625 --> 00:04:48,208 他们中有些客死他乡, 但却没有令人却步。 78 00:04:50,625 --> 00:04:53,434 作为东道国当然可悲, 79 00:04:53,458 --> 00:04:54,792 那些发达国家, 80 00:04:56,167 --> 00:04:58,958 必须适应接收移民的到来。 81 00:05:00,708 --> 00:05:04,143 但那些留下的人怎么办, 82 00:05:04,167 --> 00:05:08,726 妇女和儿童们 不得不扮演男人的角色, 83 00:05:08,750 --> 00:05:10,018 女人的使命 84 00:05:10,042 --> 00:05:11,934 变成了需要确保 85 00:05:11,958 --> 00:05:15,726 整个家族里一家老小的 86 00:05:15,750 --> 00:05:17,625 安全,温饱和健康? 87 00:05:19,000 --> 00:05:23,583 所以对我来说, 那些妇女是我的英雄, 88 00:05:25,667 --> 00:05:29,750 因为她们会创新,会解决问题, 89 00:05:30,958 --> 00:05:33,684 她们正用剩余的资源, 90 00:05:33,708 --> 00:05:36,851 让整个社区丰足起来。 91 00:05:36,875 --> 00:05:38,833 那就是我的人民。 92 00:05:40,458 --> 00:05:45,851 我们运用土著人民的传统知识 93 00:05:45,875 --> 00:05:51,417 提高适应生存的能力。 94 00:05:53,208 --> 00:05:56,684 我们的知识不仅用于我们的社区。 95 00:05:56,708 --> 00:06:02,184 也被分享给和我们 居住在一起的其他人。 96 00:06:02,208 --> 00:06:04,893 全球的土著居民, 97 00:06:04,917 --> 00:06:08,792 正在挽救 80% 的世界生物多样性。 98 00:06:10,292 --> 00:06:12,107 科学家也证实如此。 99 00:06:13,917 --> 00:06:15,958 亚马逊流域的土著人 100 00:06:17,292 --> 00:06:22,875 拥有最多样化的生态系统, 甚至远好于国家公园里的系统。 101 00:06:24,125 --> 00:06:27,184 太平洋的土著居民, 102 00:06:27,208 --> 00:06:30,309 爷爷奶奶一辈人, 103 00:06:30,333 --> 00:06:35,542 他们知道在被飓风袭击后 去哪可以找到食物。 104 00:06:37,417 --> 00:06:40,893 因此我们的人们所掌握的知识 105 00:06:40,917 --> 00:06:44,934 帮助我们在气候变化影响中得以生存, 106 00:06:44,958 --> 00:06:46,851 也帮助其他人民也得以生存。 107 00:06:46,875 --> 00:06:48,643 世界正在失去, 108 00:06:48,667 --> 00:06:53,684 我们已经失去了 60% 的物种, 109 00:06:53,708 --> 00:06:56,125 而且每天都在增加。 110 00:06:57,208 --> 00:07:02,101 有一天,我带了 一个科学家来到我的部落。 111 00:07:02,125 --> 00:07:07,500 我说,你们通过电视和广播 发布有用的气象信息, 112 00:07:08,875 --> 00:07:11,393 但是可以亲自与我的人民分享吗? 113 00:07:11,417 --> 00:07:12,667 然后他们来了, 114 00:07:14,042 --> 00:07:15,559 人们围坐在他们身边, 115 00:07:15,583 --> 00:07:20,351 突然间,我们作为游牧人, 我们就开始打包物品, 116 00:07:20,375 --> 00:07:22,601 接着他们问, “我们要搬到别处去吗?” 117 00:07:22,625 --> 00:07:25,934 我说,“不,我们不搬走, 天要下雨了。” 118 00:07:25,958 --> 00:07:29,643 而他们说,“噢,没有云。 你怎么知道要下雨?” 119 00:07:29,667 --> 00:07:33,059 我们说,“耶,要下雨了。” 我们收拾行李。 120 00:07:33,083 --> 00:07:37,434 突然,大雨倾盆而至, 121 00:07:37,458 --> 00:07:41,184 而我们看到科学家们 四散奔跑,树下躲雨 122 00:07:41,208 --> 00:07:42,726 保护他们的随身物品。 123 00:07:42,750 --> 00:07:44,268 我们早就打包好了。 124 00:07:44,292 --> 00:07:45,792 (笑声) 125 00:07:46,625 --> 00:07:51,101 雨停了以后, 正式的讨论开始了。 126 00:07:51,125 --> 00:07:54,042 他们说,“你怎么知道要下雨?” 127 00:07:54,792 --> 00:07:59,393 我们说,“好吧, 老一辈妇女注意到昆虫 128 00:07:59,417 --> 00:08:01,976 把虫卵往巢穴中移动, 129 00:08:02,000 --> 00:08:06,351 而昆虫不能讲话或看电视, 130 00:08:06,375 --> 00:08:10,559 它们知道如何预测来保护下一代, 131 00:08:10,583 --> 00:08:12,601 如何保护它们的食物。 132 00:08:12,625 --> 00:08:16,059 因此,对我们来讲 就是在几个小时之内, 133 00:08:16,083 --> 00:08:18,726 一定会下雨的征兆。” 134 00:08:18,750 --> 00:08:20,226 然后他们说, 135 00:08:20,250 --> 00:08:23,393 好吧,我们都有知识, 136 00:08:23,417 --> 00:08:28,708 但我们没把生态学知识 和气象知识联系在一起。 137 00:08:29,833 --> 00:08:32,768 这就是我如何开始 138 00:08:32,792 --> 00:08:37,726 同气象学家以及我的社区合作 139 00:08:37,750 --> 00:08:42,458 带来更准确的信息 帮助人们适应气候变化。 140 00:08:45,042 --> 00:08:51,268 我认为,如果我们能把 拥有的所有知识系统综合起来 141 00:08:51,292 --> 00:08:54,101 科学、技术, 142 00:08:54,125 --> 00:08:56,018 传统知识—— 143 00:08:56,042 --> 00:09:01,184 我们能尽我们所能来保护人们, 144 00:09:01,208 --> 00:09:03,101 保护地球, 145 00:09:03,125 --> 00:09:06,125 重建我们正在消失的生态系统。 146 00:09:07,042 --> 00:09:08,958 我也用另一种方式在做。 147 00:09:09,750 --> 00:09:13,601 我使用一种我非常喜欢的工具。 148 00:09:13,625 --> 00:09:17,809 叫做三维参与式制图: 149 00:09:17,833 --> 00:09:23,268 参与性因为它能集合妇女、男人, 150 00:09:23,292 --> 00:09:25,476 青年,老人, 151 00:09:25,500 --> 00:09:28,684 所有年龄段的人。 152 00:09:28,708 --> 00:09:32,059 他们使用以科学为基础的知识, 153 00:09:32,083 --> 00:09:35,309 社区集合在一让起他们来绘图, 154 00:09:35,333 --> 00:09:38,143 他们考证出所有我们掌握的知识 155 00:09:38,167 --> 00:09:41,976 有关那里是我们神圣的森林, 哪里是我们的水源地, 156 00:09:42,000 --> 00:09:43,518 哪里是我们的走廊, 157 00:09:43,542 --> 00:09:47,875 哪里是每个季节我们迁移的地方。 158 00:09:49,667 --> 00:09:54,434 这些工具功能很强, 因为它塑造了女性的能力, 159 00:09:54,458 --> 00:09:56,976 因为在我们这些社区 160 00:09:57,000 --> 00:09:59,143 妇女和男人不能坐在一起。 161 00:09:59,167 --> 00:10:02,893 男人通常拥有话语权, 而女性只能在幕后 162 00:10:02,917 --> 00:10:04,184 坐在那里。 163 00:10:04,208 --> 00:10:06,143 她们也不在那里做决定。 164 00:10:06,167 --> 00:10:09,893 因此,在男人们清点出所有知识, 165 00:10:09,917 --> 00:10:13,226 我们说,好,你可以 叫女人们,“来看一下。” 166 00:10:13,250 --> 00:10:14,559 他们说,“好的,当然,” 167 00:10:14,583 --> 00:10:16,681 因为他们已经做了前面工作。 168 00:10:16,685 --> 00:10:17,976 (笑声) 169 00:10:18,000 --> 00:10:19,768 当女人们来了, 170 00:10:19,792 --> 00:10:22,518 她们看到地图, 她们说,“嗯,不对。” 171 00:10:22,542 --> 00:10:24,018 (笑声) 172 00:10:24,042 --> 00:10:25,309 “这里错了。 173 00:10:25,333 --> 00:10:28,601 这是我采集草药的地方。 这是我采集食物的地方。 174 00:10:28,625 --> 00:10:30,226 这是我采集——” 175 00:10:30,250 --> 00:10:32,684 于是我们修改了地图上的信息, 176 00:10:32,708 --> 00:10:34,375 然后叫来了男人。 177 00:10:35,208 --> 00:10:37,393 好,他们思考着女人们说的内容, 178 00:10:37,417 --> 00:10:39,018 都摇着头。 179 00:10:39,042 --> 00:10:41,393 “她们是对的。她们是对的。 180 00:10:41,417 --> 00:10:42,809 她们是对的。” 181 00:10:42,833 --> 00:10:46,434 这就是我们如何培养女性的能力, 182 00:10:46,458 --> 00:10:47,893 给予她们发声的机会。 183 00:10:47,917 --> 00:10:50,059 在这个三维参与式制图中, 184 00:10:50,083 --> 00:10:52,268 女性获得更加详细的知识 185 00:10:52,292 --> 00:10:55,059 以帮助社区来调整适应。 186 00:10:55,083 --> 00:10:58,101 男人拥有更广大视野的知识。 187 00:10:58,125 --> 00:11:00,684 当我们综合在一起, 188 00:11:00,708 --> 00:11:05,018 这地图帮助他们去讨论, 189 00:11:05,042 --> 00:11:08,226 并在社区之间调和冲突, 190 00:11:08,250 --> 00:11:10,018 去获取资源, 191 00:11:10,042 --> 00:11:11,976 更好共享这些资源, 192 00:11:12,000 --> 00:11:13,417 去重建它, 193 00:11:14,833 --> 00:11:17,333 并从长远角度去管理它。 194 00:11:19,833 --> 00:11:22,726 我们的知识非常有用。 195 00:11:22,750 --> 00:11:24,934 土著居民的知识 196 00:11:24,958 --> 00:11:28,976 对于我们的地球也非常重要。 197 00:11:29,000 --> 00:11:32,917 对所有民族也至关重要。 198 00:11:34,042 --> 00:11:39,851 科学知识发现于 200 年前, 199 00:11:39,875 --> 00:11:42,309 科技出现在 100 年前, 200 00:11:42,333 --> 00:11:46,750 但土著居民的知识, 存在于几千年前。 201 00:11:47,750 --> 00:11:51,143 为什么我们不能把这些综合在一起, 202 00:11:51,167 --> 00:11:54,143 结合这三方面的知识 203 00:11:54,167 --> 00:11:55,768 给那些受到气候变化影响的人 204 00:11:55,792 --> 00:12:01,643 带来更好的恢复力? 205 00:12:01,667 --> 00:12:04,393 现在不仅是发展中国家。 206 00:12:04,417 --> 00:12:06,101 发达国家也同样。 207 00:12:06,125 --> 00:12:09,934 我们看到飓风, 我们看到各个地方的洪水, 208 00:12:09,958 --> 00:12:13,351 我们看到火灾,甚至在加州这里。 209 00:12:13,375 --> 00:12:15,893 我们需要所有这些知识集合起来。 210 00:12:15,917 --> 00:12:18,226 我们需要以人为中心。 211 00:12:18,250 --> 00:12:20,768 我们需要决策者做出改变, 212 00:12:20,792 --> 00:12:22,208 科学家告诉他们, 213 00:12:23,417 --> 00:12:25,268 我们告诉他们, 214 00:12:25,292 --> 00:12:27,809 我们的确有这样的知识。 215 00:12:27,833 --> 00:12:31,083 我们可以用十年来改变。 216 00:12:31,750 --> 00:12:33,601 十年微不足道, 217 00:12:33,625 --> 00:12:36,143 因此我们需要一起行动, 218 00:12:36,167 --> 00:12:38,809 我们需要现在就行动起来。 219 00:12:38,833 --> 00:12:40,351 谢谢。 220 00:12:40,375 --> 00:12:44,167 (掌声)