0:00:01.208,0:00:06.643 Ik denk dat iedereen van jullie [br]een smartphone of een iPhone heeft 0:00:06.643,0:00:10.643 en waarschijnlijk heb je vanochtend[br]de weersomstandigheden gecheckt; 0:00:10.643,0:00:14.476 of het zou gaan regenen[br]en je een paraplu zou moeten meenemen, 0:00:14.476,0:00:17.643 of het zonnig zou worden[br]en je een zonnebril nodig zou hebben, 0:00:17.643,0:00:20.875 of dat het koud zou worden[br]en je een extra jas zou kunnen gebruiken. 0:00:22.167,0:00:25.736 Soms zal het je goede informatie geven, 0:00:25.736,0:00:27.197 maar soms niet. 0:00:27.917,0:00:30.143 Laat me je dit vertellen: 0:00:30.143,0:00:33.934 mijn beste app is mijn grootmoeder. 0:00:33.934,0:00:35.851 (Gelach) 0:00:37.417,0:00:39.184 Haar naam is Mamadda. 0:00:39.184,0:00:43.309 Ze kan je niet alleen vertellen[br]wat voor weer het vandaag zal worden, 0:00:43.309,0:00:46.309 maar ze kan dit voorspellen[br]voor de komende twaalf maanden. 0:00:46.309,0:00:49.988 Of het een goed regenseizoen wordt ... 0:00:49.988,0:00:51.208 of niet. 0:00:51.208,0:00:55.059 Ze kan je dit vertellen[br]door gewoon haar omgeving te observeren, 0:00:55.059,0:00:57.851 door het observeren van de windrichting, 0:00:57.851,0:00:59.559 de wolkenposities, 0:00:59.559,0:01:01.452 de vogelmigratie, 0:01:01.452,0:01:03.434 de grootte van fruit, 0:01:03.434,0:01:05.268 de bloemen. 0:01:05.268,0:01:10.976 Ze kan je dit vertellen door het gedrag[br]van haar eigen kudde te observeren. 0:01:11.833,0:01:18.153 Zo begrijpt zij meer van het weer[br]en het ecosysteem waarin zij leeft. 0:01:19.208,0:01:25.375 Ik kom uit een gemeenschap van veehouders. 0:01:25.375,0:01:26.764 Wij zijn nomaden. 0:01:27.458,0:01:30.268 We verhuizen van de ene[br]naar de andere plaats 0:01:30.268,0:01:32.434 om water en graasgebieden te vinden. 0:01:32.434,0:01:38.500 We kunnen per jaar wel duizend kilometer,[br]de grootte van Californië, afleggen. 0:01:39.792,0:01:45.542 En dit leven helpt ons om in harmonie[br]met ons ecosysteem te leven. 0:01:46.583,0:01:48.250 We begrijpen elkaar. 0:01:49.208,0:01:52.643 Voor ons is de natuur onze supermarkt, 0:01:52.643,0:01:54.559 waar we ons voedsel kunnen verzamelen 0:01:54.559,0:01:55.661 en ons water. 0:01:55.661,0:01:56.933 Het is onze apotheek, 0:01:56.933,0:02:00.143 waar we onze medicinale planten halen. 0:02:00.143,0:02:01.643 Maar het is ook onze school, 0:02:01.643,0:02:05.476 waar we leren hoe we de natuur[br]beter beschermen 0:02:05.476,0:02:09.542 en hoe het ons terug kan geven[br]wat we nodig hebben. 0:02:10.333,0:02:13.542 Maar met de impact[br]van klimaatsverandering, 0:02:13.542,0:02:17.958 ervaren we ook een ander effect. 0:02:20.100,0:02:27.808 De zoetwaterbron van mijn gemeenschap[br]behoort tot de top vijf in Afrika. 0:02:28.358,0:02:30.333 Dit is het Tsjaadmeer. 0:02:31.458,0:02:33.792 Toen mijn moeder geboren werd, 0:02:33.792,0:02:40.168 was het wateroppervlak van het Tsjaadmeer[br]ongeveer 25.000 vierkante kilometer groot. 0:02:40.612,0:02:43.312 Toen ik dertig jaar geleden geboren werd, 0:02:43.312,0:02:46.612 was het 10.000 vierkante kilometer. 0:02:46.882,0:02:49.511 En nu ... 0:02:49.511,0:02:53.901 is het wateroppervlak[br]nog ongeveer 1.200 vierkante kilometer. 0:02:54.542,0:02:58.855 Negentig procent van dit meer[br]is gewoon verdampt -- 0:02:58.855,0:02:59.775 verdwenen. 0:03:00.833,0:03:06.385 En meer dan 40 miljoen mensen[br]leven rond dit meer 0:03:06.385,0:03:07.914 en zijn ervan afhankelijk. 0:03:08.208,0:03:09.601 Dat zijn de veehouders, 0:03:09.601,0:03:11.333 de vissers 0:03:11.333,0:03:13.283 en de boeren. 0:03:13.667,0:03:16.874 Zij kunnen niet rekenen op salaris[br]aan het einde van de maand. 0:03:17.208,0:03:19.064 Zij rekenen op regenval. 0:03:19.458,0:03:22.184 Zij rekenen op de gewassen die groeien 0:03:22.184,0:03:24.976 of de weide voor hun vee. 0:03:26.607,0:03:29.045 De afnemende middelen leiden ertoe 0:03:29.045,0:03:34.031 dat veel gemeenschappen[br]vechten voor die middelen. 0:03:34.375,0:03:36.684 Wie het eerst komt, het eerst maalt. 0:03:36.684,0:03:40.816 De volgende zal tot de dood[br]moeten vechten. 0:03:42.708,0:03:47.768 Klimaatverandering heeft dus effect[br]op onze leefwereld, 0:03:47.768,0:03:50.601 door ons sociale leven te veranderen. 0:03:52.167,0:03:58.184 Want de rol van man en vrouw[br]is anders in deze regio. 0:03:58.184,0:04:01.577 De man moet zijn familie voeden, 0:04:01.577,0:04:04.095 voor zijn gemeenschap zorgen 0:04:04.095,0:04:07.750 en als hij dat niet kan doen ... 0:04:07.750,0:04:10.292 is zijn waardigheid in gevaar. 0:04:12.708,0:04:16.417 Hij kan niets anders doen[br]om het terug te krijgen. 0:04:17.958,0:04:23.601 Klimaatverandering zorgt er dus voor[br]dat onze mannen vaak ver weg zijn. 0:04:23.601,0:04:25.393 Dat is migratie. 0:04:26.500,0:04:28.598 Ze kunnen naar een grote stad migreren, 0:04:28.598,0:04:33.427 waar ze zes tot twaalf maanden blijven[br]en een baan krijgen, 0:04:33.427,0:04:36.101 zodat ze geld kunnen terugsturen. 0:04:36.952,0:04:38.156 Als ze geen baan krijgen, 0:04:38.156,0:04:40.934 moeten ze in de Middellandse Zee springen 0:04:40.934,0:04:43.347 en naar Europa migreren. 0:04:43.625,0:04:46.128 Sommigen van hen overlijden daar, 0:04:46.128,0:04:48.466 maar dat houdt niemand tegen. 0:04:50.625,0:04:53.434 Natuurlijk is het rot[br]voor het ontvangende land, 0:04:53.434,0:04:54.768 meestal ontwikkelde landen. 0:04:56.167,0:04:58.958 Zij moeten zich aanpassen[br]om de migranten te ontvangen. 0:05:00.708,0:05:04.143 Maar wat denk je van de achterblijvers? 0:05:04.143,0:05:06.860 De vrouwen en kinderen, 0:05:06.860,0:05:08.750 die de rol van man moeten overnemen, 0:05:08.750,0:05:10.018 de rol van vrouw, 0:05:10.018,0:05:13.816 die zorg moeten dragen[br]voor veiligheid, voedsel en gezondheid 0:05:13.816,0:05:15.726 voor de hele familie, 0:05:15.726,0:05:17.771 zowel kinderen als ouderen. 0:05:19.000,0:05:23.583 Die vrouwen zijn dus mijn heldinnen. 0:05:25.667,0:05:28.020 Zij zijn namelijk vernieuwers. 0:05:28.020,0:05:29.968 Zij zijn probleemoplossers. 0:05:30.898,0:05:35.644 Zij maken de beperkte middelen groot[br]voor de gemeenschap. 0:05:36.875,0:05:38.833 Dat is mijn volk. 0:05:40.458,0:05:45.851 We gebruiken de traditionele kennis[br]van het inheemse volk 0:05:45.851,0:05:48.817 om betere veerkracht te krijgen, 0:05:48.817,0:05:51.047 zodat we kunnen overleven. 0:05:53.208,0:05:56.684 Onze kennis is niet alleen bedoeld[br]voor onze gemeenschappen. 0:05:56.684,0:06:01.744 Het is er om te worden gedeeld[br]met iedereen die met ons leeft. 0:06:02.208,0:06:08.883 En inheemse mensen over de hele wereld[br]redden 80% van de biodiversiteit. 0:06:10.292,0:06:12.107 Wetenschappers zeggen dat. 0:06:13.917,0:06:15.958 Inheemse mensen in de Amazone ... 0:06:17.292,0:06:21.013 Je vindt er de meest diverse ecosystemen, 0:06:21.013,0:06:22.795 beter dan nationale parken. 0:06:24.125,0:06:27.208 De inheemse mensen[br]in het Pacifische gebied, 0:06:27.208,0:06:30.309 de grootmoeders en grootvaders, 0:06:30.309,0:06:35.518 zij weten waar je na een orkaan[br]voedsel kunt halen. 0:06:37.417,0:06:42.629 De kennis van onze mensen[br]helpt ons omgaan -- 0:06:42.629,0:06:44.958 en ook anderen -- 0:06:44.958,0:06:46.851 met de gevolgen van klimaatverandering. 0:06:46.851,0:06:48.629 De wereld is aan het verliezen. 0:06:48.629,0:06:53.684 We zijn al 60% van de diersoorten verloren 0:06:53.684,0:06:56.101 en dit neemt elke dag toe. 0:06:57.208,0:07:02.101 Op een dag nam ik een wetenschapper mee[br]naar mijn gemeenschap. 0:07:02.101,0:07:08.875 Ik zei: "Je doet goede weersvoorspellingen[br]op televisie en radio, 0:07:08.875,0:07:11.393 maar wat dacht je ervan[br]om naar mijn volk te komen?" 0:07:11.393,0:07:12.643 En ze kwamen. 0:07:14.042,0:07:15.583 Ze zitten daar bij ons 0:07:15.583,0:07:20.351 en vanuit het niets begonnen we,[br]nomaden zijnde, onze spullen in te pakken. 0:07:20.351,0:07:22.601 Dus zij vragen: "Gaan we verhuizen?" 0:07:22.601,0:07:25.424 Ik antwoord: "Nee, we verhuizen niet,[br]het gaat zo regenen." 0:07:25.958,0:07:29.533 Ze zeggen: "Oh, er zijn geen wolken,[br]hoe weet je dat het gaat regenen?" 0:07:29.533,0:07:31.282 Wij zeggen: "Ja, het gaat regenen." 0:07:31.282,0:07:33.113 We pakken onze spullen in ... 0:07:33.113,0:07:37.458 en plotseling begint het hevig te regenen. 0:07:37.458,0:07:40.067 We zien de wetenschappers rondrennen, 0:07:40.067,0:07:42.750 ze verstoppen zich onder bomen[br]en beschermen hun spullen. 0:07:42.750,0:07:44.293 Wij hadden alles al ingepakt. 0:07:44.293,0:07:46.574 (Gelach) 0:07:46.574,0:07:51.101 Na de regenbui[br]begon de serieuze discussie. 0:07:51.101,0:07:54.088 Ze vragen ons: "Hoe wisten jullie[br]dat het zou gaan regenen?" 0:07:54.792,0:08:02.000 Wij zeggen: "De oude vrouw zag insecten[br]hun eitjes naar binnen brengen. 0:08:02.000,0:08:06.351 En hoewel insecten niet kunnen praten[br]of televisie kunnen kijken, 0:08:06.351,0:08:10.671 weten ze wel hoe ze met voorspellingen[br]hun generaties kunnen beschermen, 0:08:10.671,0:08:12.601 hoe ze hun voedsel kunnen beschermen. 0:08:12.601,0:08:14.199 Dus voor ons is dat het teken 0:08:14.199,0:08:18.346 dat het binnen enkele uren[br]zal gaan regenen." 0:08:18.694,0:08:20.250 En vervolgens zeggen zij: 0:08:20.250,0:08:23.393 "Wij hebben de kennis wel, 0:08:23.393,0:08:28.784 maar we combineren ecologische kennis[br]niet met kennis over het weer." 0:08:29.753,0:08:32.830 Dus zo ging ik aan de slag 0:08:32.830,0:08:37.750 met meteorologen en met mijn gemeenschap 0:08:37.750,0:08:39.521 om betere informatie te geven, 0:08:39.521,0:08:42.470 zodat mensen zich kunnen aanpassen[br]aan de klimaatverandering. 0:08:45.042,0:08:51.268 Ik denk dat als we[br]alle kennissystemen samenvoegen -- 0:08:51.268,0:08:52.997 wetenschap, 0:08:52.997,0:08:54.222 technologie 0:08:54.222,0:08:56.042 en traditionele kennis -- 0:08:56.042,0:09:01.184 we de beste manier krijgen[br]om onze mensen te beschermen, 0:09:01.184,0:09:03.101 om onze planeet te beschermen, 0:09:03.101,0:09:06.461 om het ecosysteem dat we verliezen[br]weer te herstellen. 0:09:07.042,0:09:09.750 Ik heb dat ook nog[br]op een andere manier gedaan 0:09:09.750,0:09:13.601 Ik heb een methode gebruikt[br]waar ik echt van hou. 0:09:13.601,0:09:17.809 Het heet '3D participatory mapping'. 0:09:17.809,0:09:22.155 'Participatory', omdat het vrouwen, 0:09:22.155,0:09:23.332 mannen, 0:09:23.332,0:09:24.209 jongeren, 0:09:24.209,0:09:25.476 ouderen -- 0:09:25.476,0:09:28.684 mensen uit alle generaties[br]samen kan brengen. 0:09:28.708,0:09:32.059 Daarna gebruikt men[br]wetenschappelijke informatie 0:09:32.059,0:09:33.895 en de gemeenschap komt samen. 0:09:33.895,0:09:35.333 Ze brengen alles in kaart. 0:09:35.333,0:09:38.143 Ze krijgen de kennis die wij hebben 0:09:38.167,0:09:40.500 over waar ons heilige bos is, 0:09:40.500,0:09:42.000 waar ons waterpunt is, 0:09:42.000,0:09:43.518 waar onze looproute is, 0:09:43.518,0:09:47.851 waar we ieder seizoen naartoe gaan. 0:09:49.667,0:09:51.405 En deze methode is fantastisch 0:09:51.405,0:09:54.458 omdat het de positie van vrouwen vergroot, 0:09:54.458,0:09:59.167 want in onze gemeenschappen[br]mogen vrouwen en mannen niet samen zitten. 0:09:59.167,0:10:00.717 De mannen praten 0:10:00.717,0:10:03.738 en vrouwen zitten op de achtergrond -- 0:10:03.738,0:10:06.053 ze zijn er niet om besluiten te nemen. 0:10:06.053,0:10:09.893 Dus nadat de mannen alle kennis[br]hebben hebben doorgenomen, 0:10:09.893,0:10:13.226 halen we de vrouwen erbij:[br]"kom eens kijken." 0:10:13.250,0:10:14.419 Ze zeggen: "oké, prima", 0:10:14.419,0:10:16.681 want ze hebben het voorwerk al gedaan. 0:10:16.685,0:10:17.976 (Gelach) 0:10:17.976,0:10:21.102 Als de vrouwen komen[br]en naar de kaart kijken, 0:10:21.102,0:10:22.518 zeggen ze: "hm, nee". 0:10:22.542,0:10:24.018 (Gelach) 0:10:24.042,0:10:25.309 "Dit klopt niet. 0:10:25.333,0:10:28.601 Hier verzamel ik medicijnen[br]en hier voedsel. 0:10:28.625,0:10:30.226 En hier verzamel ik ..." 0:10:30.250,0:10:32.684 Dus we veranderen de kennis op de kaart 0:10:32.684,0:10:34.351 en we halen de mannen erbij. 0:10:35.208,0:10:37.323 Ze denken na over wat de vrouwen zeggen. 0:10:37.323,0:10:38.908 Ze schudden allen hun hoofden. 0:10:38.908,0:10:40.228 "Ze hebben gelijk. 0:10:40.228,0:10:41.417 Ze hebben gelijk. 0:10:41.417,0:10:42.809 Ze hebben gelijk." 0:10:42.809,0:10:46.434 Dat is hoe we de positie[br]van vrouwen opbouwen 0:10:46.434,0:10:50.083 en hun een stem geven[br]in de '3D participatory mapping'. 0:10:50.083,0:10:52.268 Vrouwen krijgen[br]de gedetailleerde kennis 0:10:52.292,0:10:54.988 die de gemeenschap kan helpen[br]zich aan te passen. 0:10:54.988,0:10:58.101 En mannen hebben een beter beeld[br]van het grotere plaatje. 0:10:58.125,0:11:00.684 Wanneer we alles samenvoegen, 0:11:00.708,0:11:05.018 helpt deze kaart hen om te discussiëren, 0:11:05.018,0:11:08.226 maar het tempert ook het conflict[br]tussen de gemeenschappen 0:11:08.226,0:11:10.018 over de toegang tot hulpbronnen. 0:11:10.018,0:11:11.976 Het helpt om middelen beter te delen 0:11:11.976,0:11:13.417 en om deze te herstellen. 0:11:14.833,0:11:17.713 En het helpt om de middelen[br]voor de lange termijn te beheren. 0:11:19.833,0:11:22.726 Onze kennis is heel nuttig. 0:11:22.726,0:11:29.000 Kennis van inheemse mensen[br]is cruciaal voor onze planeet. 0:11:29.000,0:11:32.917 Het is cruciaal voor alle mensen. 0:11:34.042,0:11:39.851 Wetenschappelijke kennis[br]is tweehonderd jaar geleden ontdekt, 0:11:39.851,0:11:42.309 technologie honderd jaar geleden, 0:11:42.333,0:11:46.750 maar de kennis van inheemse mensen[br]is duizenden jaren oud. 0:11:47.750,0:11:51.143 Waarom voegen we niet alles samen? 0:11:51.167,0:11:54.143 Laten we die drie kennisvormen combineren 0:11:54.143,0:12:01.077 en mensen weerbaar maken[br]tegen de effecten van klimaatverandering. 0:12:01.667,0:12:04.393 En het gaat niet alleen[br]over ontwikkelingslanden, 0:12:04.393,0:12:06.021 maar ook over ontwikkelde landen. 0:12:06.021,0:12:07.358 We zagen de orkaan. 0:12:07.358,0:12:09.958 We zagen het overal overstromen. 0:12:09.958,0:12:13.351 We zagen vuur, zelfs hier in Californië. 0:12:13.351,0:12:15.893 Het is noodzakelijk[br]dat alle kennis samenkomt. 0:12:15.893,0:12:18.202 We hebben de mensen in het centrum nodig. 0:12:18.202,0:12:20.792 En we hebben besluitmakers nodig[br]om iets te veranderen. 0:12:20.792,0:12:23.417 Onderzoekers vertellen het hen 0:12:23.417,0:12:25.268 en wij vertellen het hen. 0:12:25.268,0:12:27.809 En we hebben de kennis. 0:12:27.809,0:12:31.059 We hebben tien jaar om het te veranderen. 0:12:31.750,0:12:33.601 Tien jaar is niets, 0:12:33.601,0:12:36.143 dus we moeten allemaal samenwerken 0:12:36.143,0:12:38.809 en we moeten nu handelen. 0:12:38.809,0:12:39.571 Dankjewel. 0:12:39.571,0:12:42.557 (Applaus)