0:00:01.208,0:00:06.643 حدس می‌زنم همه شما یک گوشی هوشمند و [br]یا یک آیفون دارید، 0:00:06.667,0:00:10.643 و احتمالا امروز صبح، وضعیت [br]هوا را چک کرده‌اید، 0:00:10.667,0:00:14.476 اگر بارانی باشد چتر خود را بردارید، 0:00:14.500,0:00:17.643 اگر آفتابی است عینک آفتابی خود را بردارید، 0:00:17.667,0:00:20.875 یا اگر سرد می‌شود لباس گرم اضافی [br]با خودتان بردارید. 0:00:22.167,0:00:27.893 اطلاعاتی که دریافت می‌کنید گاهی [br]صحیح است و گاهی نه. 0:00:27.917,0:00:30.143 بگذارید برای شما بگویم که، 0:00:30.167,0:00:33.934 بهترین برنامه من مادربزرگم است. 0:00:33.958,0:00:35.875 (خنده حضار) 0:00:37.417,0:00:39.184 نام او مامادا است. 0:00:39.208,0:00:43.309 او نه تنها وضعیت هوای امروز [br]را می‌تواند به شما بگوید 0:00:43.333,0:00:46.309 بلکه حتی تا ۱۲ ماه آینده را هم می‌تواند[br]پیش‌بینی کند، 0:00:46.333,0:00:51.184 که آیا در این فصل بارندگی خوب است یا نه. 0:00:51.208,0:00:55.059 او فقط با مشاهده محیط زندگی اطراف خودش [br]می‌تواند پیش‌بینی کند، 0:00:55.083,0:00:57.851 با مشاهده جهت باد، 0:00:57.875,0:00:59.559 وضعیت ابرها، 0:00:59.583,0:01:01.476 مهاجرت پرندگان، 0:01:01.500,0:01:03.434 اندازه میوه‌ها، 0:01:03.458,0:01:05.268 گل‌های گیاهان. 0:01:05.292,0:01:11.000 او با مشاهده رفتار گله‌ی چارپایان[br]خودش می‌تواند پیش‌بینی کند. 0:01:11.833,0:01:16.393 به این دلیل است که او[br]شرایط آب وهوا و اکوسیستم 0:01:16.417,0:01:18.042 محیط زندگی خود را بهتر می‌داند. 0:01:19.208,0:01:23.518 من از یک جامعه دامدار می‌آیم 0:01:23.542,0:01:25.351 که کارش پرورش گاو است. 0:01:25.375,0:01:27.434 ما عشایر هستیم. 0:01:27.458,0:01:30.268 ما از نقطه‌ای به نقطه دیگر حرکت می‌کنیم 0:01:30.292,0:01:32.434 برای یافتن آب و چراگاه. 0:01:32.458,0:01:38.500 ما می‌توانیم تا هزار کیلومتردرسال،[br]به اندازه‌ی وسعت کالیفرنیا، حرکت کنیم. 0:01:39.792,0:01:45.542 و این شیوه‌ی زندگی باعث می‌شود تا با [br]اکوسیستم خودمان سازگاری داشته باشیم. 0:01:46.583,0:01:48.250 ما همدیگر را درک می‌کنیم. 0:01:49.208,0:01:52.643 طبیعت سوپرمارکت ماست، 0:01:52.667,0:01:54.559 که از آنجا غذای خود را تهیه می‌کنیم، 0:01:54.583,0:01:55.851 و آب مورد نیازمان. 0:01:55.875,0:02:00.143 طبیعت داروخانه‌ی ماست که [br]گیاهان دارویی خود را از آن تهیه می‌کنیم. 0:02:00.167,0:02:01.643 اما برای ما مدرسه هم هست، 0:02:01.667,0:02:05.476 که درآن چگونگی محافظت[br]از آن را بهتر یاد می‌گیریم 0:02:05.500,0:02:09.542 و اینکه او هم درعوض نیازهای[br]ما را تامین می‌نماید. 0:02:10.333,0:02:12.375 اما با آثار تغییر شرایط جوی، 0:02:13.542,0:02:17.958 ما شرایط متفاوتی را تجربه می‌کنیم. 0:02:20.250,0:02:21.500 در جامعه‌ی من، 0:02:23.208,0:02:28.434 یکی از پنج دریاچه‌ی بزرگ[br]آب شیرین آفریقا واقع شده است. 0:02:28.458,0:02:30.333 دریاچه‌ی چاد. 0:02:31.458,0:02:33.768 زمانی که مادرمن متولد شد، 0:02:33.792,0:02:40.768 دریاچه چاد به وسعت[br]۲۵۰۰۰ کیلومتر مربع آب داشت. 0:02:40.792,0:02:47.018 زمانی که من متولد شدم، ۳۰ سال پیش، وسعت[br]آن ۱۰۰۰۰ کیلومتر مربع بود. 0:02:47.042,0:02:49.601 و امروزه درواقع، 0:02:49.625,0:02:54.518 سطح آب فقط ۱۲۰۰ کیلومتر مربع می‌باشد. 0:02:54.542,0:02:59.625 نود درصد این آب فقط تبخیر شد، از بین رفت. 0:03:00.833,0:03:04.101 و بیش از ۴۰ میلیون نفر 0:03:04.125,0:03:08.184 در اطراف این دریاچه زندگی می‌کنند[br]و به آن وابسته هستند. 0:03:08.208,0:03:09.601 آنها دامداران هستند. 0:03:09.625,0:03:11.309 ماهی‌گیران‌اند. 0:03:11.333,0:03:13.643 وکشاورزان‌اند. 0:03:13.667,0:03:17.184 آنها به حقوق آخرماه وابسته نیستند. 0:03:17.208,0:03:19.434 به بارش باران وابسته‌اند. 0:03:19.458,0:03:22.184 آنها به رشد محصولات کشاورزی 0:03:22.208,0:03:25.000 یا خوراک برای دام‌هایشان وابسته‌اند. 0:03:26.583,0:03:28.934 با کاهشِ منابع، 0:03:28.958,0:03:34.351 جوامع زیادی هستند که برای دستیابی[br]به آنها مبارزه می‌کنند. 0:03:34.375,0:03:36.684 هرکس که زودتر برسد سهم [br]بیشتری را برمی‌دارد. 0:03:36.708,0:03:40.750 گروه بعدی بایستی تا سرحد مرگ مبارزه کند. 0:03:42.708,0:03:47.768 در نتیجه تغییرات جوی روی محیط زندگی[br]ما تاثیر می گذارد 0:03:47.792,0:03:50.625 با تغییر زندگی اجتماعی ما، 0:03:52.167,0:03:58.184 چون نقش زن و مرد در این منطقه متفاوت است. 0:03:58.208,0:04:01.601 مرد باید خانواده‌اش را تامین کند، 0:04:01.625,0:04:04.143 از جامعه خودش مراقبت کند، 0:04:04.167,0:04:06.125 و اگر نتواند این وظایف را انجام دهد، 0:04:07.750,0:04:10.292 حیثیت وی به خطر می‌افتد. 0:04:12.708,0:04:16.417 وی با هیج کاری دیگر نمی‌تواند آن را [br]مجددا به دست آورد. 0:04:17.958,0:04:23.601 به این دلیل است که تغییرات آب وهوایی [br]مردان ما را از ما دور می کند. 0:04:23.625,0:04:25.417 به خاطر مهاجرت. 0:04:26.500,0:04:32.018 آنها می‌توانند به شهر بزرگی مهاجرت کنند که[br]امکان اقامت شش یا ۱۲ ماه را داشته باشند، 0:04:32.042,0:04:36.125 جایی‌ که بتوانند کاری پیدا کنند،[br]و برای ما پول بفرستند. 0:04:37.042,0:04:38.351 اگر نتوانند، 0:04:38.375,0:04:40.934 مجبورند به منطقه مدیترانه رفته 0:04:40.958,0:04:43.601 و به اروپا مهاجرت کنند. 0:04:43.625,0:04:48.208 دراین راه بعضی‌ها می‌میرند،[br]اما هیچ‌‌ یک دست از رفتن برنمی‌دارد. 0:04:50.625,0:04:53.434 البته این برای کشور میزبان زیاد[br]خوش‌آیند نیست، 0:04:53.458,0:04:54.792 که کشورهایی توسعه یافته‌اند، 0:04:56.167,0:04:58.958 و باید خودشان را آماده پذیرش مهاجرین کنند. 0:05:00.708,0:05:04.143 اما آنهایی که می‌مانند، 0:05:04.167,0:05:08.726 زنان و بچه‌ها[br]که باید نقش مردان را ایفا کنند، 0:05:08.750,0:05:10.018 نقش زنان را، 0:05:10.042,0:05:11.934 مراقب تامین امنیت، 0:05:11.958,0:05:15.726 غذایی و سلامت تمام اعضاء خانواده، 0:05:15.750,0:05:17.625 بچه‌ها و افراد پیر باشند چه می‌کنند؟ 0:05:19.000,0:05:23.583 این زن‌ها برای من، قابل تحسین و [br]قهرمانان من هستند، 0:05:25.667,0:05:29.750 چون آنها مبتکرند، حلال مشکلات‌اند، 0:05:30.958,0:05:33.684 آنها با منابع اندک 0:05:33.708,0:05:36.851 نیازهای یک جامعه بزرگ [br]را تامین می‌کنند. 0:05:36.875,0:05:38.833 من به این مردم تعلق دارم. 0:05:40.458,0:05:45.851 ما از دانش سنتی مردم بومی خودمان [br]استفاده می‌کنیم 0:05:45.875,0:05:51.417 تا خود را بهتر با شرایط لازم برای[br]زنده ماندن و بقاء تطبیق دهیم. 0:05:53.208,0:05:56.684 دانش ما فقط مختص جوامع ما نیست. 0:05:56.708,0:06:02.184 همه کسانی که با ما زندگی می‌کنند از[br]آن استقاده می‌برند. 0:06:02.208,0:06:04.893 وساکنین بومی سراسر دنیا 0:06:04.917,0:06:08.792 ۸۰ درصد تنوع زیستی جهان را حفظ می‌کنند. 0:06:10.292,0:06:12.107 این چیزی است که دانشمندان می‌گویند. 0:06:13.917,0:06:15.958 اهالی بومی منطقه‌ی آمازون، 0:06:17.292,0:06:22.875 بیشترین تنوع اکوسیستم را در آنجا [br]می‌بینید، بهتر از پارک ملی . 0:06:24.125,0:06:27.184 اهالی بومی منطقه پاسیفیک، 0:06:27.208,0:06:30.309 پدربزرگ‌ها و مادربزرگ‌ها، 0:06:30.333,0:06:35.542 می‌دانند که پس از آسیب دیدن[br]از طوفان‌های شدید چگونه غذا پیدا کنند. 0:06:37.417,0:06:40.893 دانشی را که مردم ما دارند 0:06:40.917,0:06:44.934 به ما و سایر مردم برای بقا و زنده ماندن 0:06:44.958,0:06:46.851 از تبعات و آثار تغییرات جوی کمک می‌کند. 0:06:46.875,0:06:48.643 دنیا در حال نابود شدن است. 0:06:48.667,0:06:53.684 ما تا کنون ۶۰ درصد گونه‌های زیستی[br]را از دست داده‌ایم، 0:06:53.708,0:06:56.125 و این درصد هرروز افزایش می‌یابد. 0:06:57.208,0:07:02.101 یک روز، من یکی از محققین را[br]به جامعه خودم دعوت کردم. 0:07:02.125,0:07:07.500 گفتم، شما اطلاعات خوبی درمورد وضعیت آب [br]و هوا از رادیو و تلویزیون ارائه می‌دهید، 0:07:08.875,0:07:11.393 اما نظرتان در مورد مردم ما چیست؟ 0:07:11.417,0:07:12.667 و بعد اهالی می‌آیند، 0:07:14.042,0:07:15.559 دورهم می‌نشینند، 0:07:15.583,0:07:20.351 و ناگهان، از آنجا که ما عشایر و چادرنشین[br]هستیم، شروع به جمع کردن وسایلمان می‌کنیم، 0:07:20.375,0:07:22.601 آنها می‌پرسند، «آیا می‌خواهیم حرکت کنیم؟» 0:07:22.625,0:07:25.934 من می‌گویم، « نه، قصد حرکت نداریم. [br]هوا بارانی است.» 0:07:25.958,0:07:29.643 و آنها می‌پرسند، «اوه، ولی هوا ابری نیست.[br]از کجا می‌دانید که باران می‌آید؟» 0:07:29.667,0:07:33.059 ما می‌گوییم، «قراراست باران ببارد.»[br]ما وسایل را جمع می‌کنیم. 0:07:33.083,0:07:37.434 ناگهان، باران شدیدی شروع به باریدن می‌کند، 0:07:37.458,0:07:41.184 و ما دانشمندان را می‌بینیم سراسیمه [br]پراکنده شده، زیر درختان پناه می‌گیرند 0:07:41.208,0:07:42.726 برای حفاظت وسایل‌شان از باران. 0:07:42.750,0:07:44.268 ما تقریبا جمع کرده بودیم. 0:07:44.292,0:07:45.792 (خنده جضار) 0:07:46.625,0:07:51.101 پس ازخاتمه‌ی باران،[br]بحثی جدی‌ شروع می‌شود. 0:07:51.125,0:07:54.042 آنها می‌پرسند، «چگونه متوجه شدید [br]که باران خواهد آمد؟» 0:07:54.792,0:07:59.393 می‌گوییم، «زن سالخورده متوجه شد که حشرات 0:07:59.417,0:08:01.976 تخم‌هایشان را به داخل لانه می‌برند، 0:08:02.000,0:08:06.351 و از آنجا ‌که حشره نمی‌تواند حرف بزند و[br]یا تلویزیون نگاه کند، 0:08:06.375,0:08:10.559 می‌داند چگونه پیش‌بینی کند[br]به خاطر حفظ نسل‌هایشان، 0:08:10.583,0:08:12.601 چگونه غذایشان را محافظت کند. 0:08:12.625,0:08:16.059 لذا برای ما این نشانه‌ایست که باران 0:08:16.083,0:08:18.726 حداکثر چند ساعت بعد خواهد بارید.» 0:08:18.750,0:08:20.226 و سپس آنها می‌گویند، 0:08:20.250,0:08:23.393 خوب، درست است که ما دارای دانش هستیم، 0:08:23.417,0:08:28.708 اما ما دانش هواشناسی و دانش اکولوژیک را [br]یک جا و با هم نگاه نمی‌کنیم. 0:08:29.833,0:08:32.768 این شد که من شروع کردم به کار 0:08:32.792,0:08:37.726 با متخصصین هواشناسی و جوامع خودم 0:08:37.750,0:08:42.458 برای ارائه اطلاعات بهترکه مردم بتوانند [br]خود را با تغییرات جوی تطبیق دهند. 0:08:45.042,0:08:51.268 به اعتقاد من، اگر ما تمام سیستم‌های علمی و[br]صنعتی‌ را که داریم یک کاسه کنیم -- 0:08:51.292,0:08:54.101 علوم، تکنولوژی، 0:08:54.125,0:08:56.018 دانش و اطلاعات سنتی -- 0:08:56.042,0:09:01.184 می‌توانیم بهترین خدمت را [br]برای محافظت مردم، 0:09:01.208,0:09:03.101 برای محافظت سیاره، 0:09:03.125,0:09:06.125 و بازسازی اکوسیستم که در [br]حال نابودی است ارائه دهیم. 0:09:07.042,0:09:08.958 من این کاررا به نحو[br]دیگری‌ هم انجام دادم. 0:09:09.750,0:09:13.601 از ابزاری استفاده کردم [br]که واقعا خیلی دوستش دارم. 0:09:13.625,0:09:17.809 اسم آن تدوین مشارکتی نقشه [br]توپوگرافی [سه بعدی] است: 0:09:17.833,0:09:23.268 مشلرکتی، چون همه درتهیه آن نقش دارند،[br]زنان، مردان، 0:09:23.292,0:09:25.476 جوانان، پیرها، 0:09:25.500,0:09:28.684 همه‌ی افراد متعلق به نسل‌های مختلف. 0:09:28.708,0:09:32.059 آنان ازدانش و اطلاعات علمی[br]استفاده می‌کنند، 0:09:32.083,0:09:35.309 و با همکاری جامعه، نقشه را تهیه می‌کنند، 0:09:35.333,0:09:38.143 آنها تمام دانشی را که داریم در [br]محاسبات خود در نظرمی‌گیرند 0:09:38.167,0:09:41.976 درمورد اینکه جنگل مقدس کجاست، [br]منابع تامین آب برای ما کجاست، 0:09:42.000,0:09:43.518 مسیرعبور ما کجاست، 0:09:43.542,0:09:47.875 مناطقی که در فصل‌های مختلف از آن [br]عبور می‌کنیم کجاست. 0:09:49.667,0:09:54.434 و این ابزار شگفت آور است، به این دلیل که[br]ظرفیت و توانایی زنان را افزایش می‌دهد، 0:09:54.458,0:09:56.976 چون در جوامع ما 0:09:57.000,0:09:59.143 مردان و زنان نمی‌توانند کنارهم بنشینند. 0:09:59.167,0:10:02.893 همواره مردان صحبت می‌کنند، [br]زنان فقط می‌نشینند، 0:10:02.917,0:10:04.184 اما درعقب. 0:10:04.208,0:10:06.143 آنها برای تصمیم گیری نمی‌آیند. 0:10:06.167,0:10:09.893 لذا پس از آنکه مردان همه‌ی اطلاعات را [br]برای تهیه نقشه جمع‌آوری کردند، 0:10:09.917,0:10:13.226 می گوییم، خوب، زن‌ها بیایند، [br]« نگاهی به نتیجه کار بیندازند.» 0:10:13.250,0:10:14.559 آنها می‌گویند، «چشم، حتما،» 0:10:14.583,0:10:16.681 زیرا آنها تقریبا کار اول را[br]انجام داده‌اند. 0:10:16.685,0:10:17.976 (حنده حضار) 0:10:18.000,0:10:19.768 وقتی زنان می‌آیند، 0:10:19.792,0:10:22.518 و نگاهی به نقشه می‌اندازند، [br]می‌گویند، «هوم، نه.» 0:10:22.542,0:10:24.018 (خنده حضار) 0:10:24.042,0:10:25.309 « این اشتباه است. 0:10:25.333,0:10:28.601 از این نقطه ما دارو تهیه می‌کنیم،[br]این محل تهیه مواد غذایی است. 0:10:28.625,0:10:30.226 این جا ما چیزی جمع می‌کنیم ---» 0:10:30.250,0:10:32.684 لذا ما دانش در نقشه را تغییر دادیم، 0:10:32.708,0:10:34.375 و مردان را صدا زدیم. 0:10:35.208,0:10:37.393 آنها درمورد نظر زن‌ها فکر می‌کنند. 0:10:37.417,0:10:39.018 همه سرهایشان را تکان می‌دهند. 0:10:39.042,0:10:41.393 « حق با آنهاست، حق با آنهاست. 0:10:41.417,0:10:42.809 آنها درست می‌گویند.» 0:10:42.833,0:10:46.434 و این‌گونه ما ظرفیت و توانمندی[br]زن‌ها را افزایش می‌دهیم 0:10:46.458,0:10:47.893 با دادن حق اظهارنظر به آنان 0:10:47.917,0:10:50.059 در مورد نقشه‌ی سه بعدی مشارکتی، 0:10:50.083,0:10:52.268 حال زن‌ها دانش جزئیات را دارند 0:10:52.292,0:10:55.059 که به جامعه برای سازگاری کمک می‌کند. 0:10:55.083,0:10:58.101 و مردان اطلاعات کلان و تصویر کلی را دارند. 0:10:58.125,0:11:00.684 لذا وفتی آنها را درکنار هم می‌گذاریم، 0:11:00.708,0:11:05.018 این نقشه فرصت بحث و گفتگو را می‌دهد 0:11:05.042,0:11:08.226 که اختلاف بین جوامع را 0:11:08.250,0:11:10.018 برای دسترسی به منابع کاهش ‌دهد، 0:11:10.042,0:11:11.976 و منابع بهتر و مناسب‌تر تقسیم شود، 0:11:12.000,0:11:13.417 برای حفظ و احیا 0:11:14.833,0:11:17.333 و مدیریت آنها در دراز مدت. 0:11:19.833,0:11:22.726 دانش ما خیلی مفید است. 0:11:22.750,0:11:24.934 دانش و اطلاعات اهالی بومی 0:11:24.958,0:11:28.976 برای سیاره‌ی ما خیلی حیاتی است. 0:11:29.000,0:11:32.917 برای همه‌ی مردم حیاتی است. 0:11:34.042,0:11:39.851 تاریخ علم به ۲۰۰ سال پیش برمی‌گردد، 0:11:39.875,0:11:42.309 و تکنولوژی به ۱۰۰ سال پیش، 0:11:42.333,0:11:46.750 اما دانش اهالی بومی، هزاران سال قدمت دارد. 0:11:47.750,0:11:51.143 پس چرا نمی‌توانیم[br]همه اینها را با‌ هم ببینیم، 0:11:51.167,0:11:54.143 این سه دانش را تلفیق کنیم 0:11:54.167,0:11:55.768 و سازش پذیری بهتری بدهیم 0:11:55.792,0:12:01.643 به مردمی که متاثر از تغییرات جوی هستند؟ 0:12:01.667,0:12:04.393 و این فقط مربوط به کشورهای در [br]حال توسعه نیست. 0:12:04.417,0:12:06.101 شامل کشورهای توسعه یاقته هم می‌شود. 0:12:06.125,0:12:09.934 ما طوفان‌های دریایی شدید را دیدیم.[br]ما جاری شدن سیل را درهمه‌جا دیدیم. 0:12:09.958,0:12:13.351 ما آتش سوزی را دیدیم، [br]حتی اینجا در کالیفرنیا. 0:12:13.375,0:12:15.893 پس ما نیاز داریم تا همه [br]این اطلاعات با‌ هم دیده شوند. 0:12:15.917,0:12:18.226 ما نیازداریم تا انسان در مرکز[br]توجه قرار گیرد. 0:12:18.250,0:12:20.768 و ما نیاز داریم تا[br]تصمیم گیرندگان عوض شوند، 0:12:20.792,0:12:22.208 کارشناسان به آنها می‌گویند، 0:12:23.417,0:12:25.268 و ما به آنها می‌گوییم، 0:12:25.292,0:12:27.809 و ما این دانش را داریم. 0:12:27.833,0:12:31.083 ما ده سال فرصت داریم تا آن را تغییر دهیم. 0:12:31.750,0:12:33.601 ده سال چیزی نیست، 0:12:33.625,0:12:36.143 پس لازم است همه باهم اقدام کنیم 0:12:36.167,0:12:38.809 و همین الان هم باید اقدام کرد. 0:12:38.833,0:12:40.351 متشکرم. 0:12:40.375,0:12:44.167 (تشویق حضار)