WEBVTT 00:00:01.208 --> 00:00:06.643 Supongo que todos tienen un teléfono inteligente o un iPhone 00:00:06.667 --> 00:00:10.643 y esta mañana, probablemente revisaron el clima, 00:00:10.667 --> 00:00:14.476 si va a llover para llevar su paraguas 00:00:14.500 --> 00:00:17.643 si va a hacer sol usar tus gafas de sol, 00:00:17.667 --> 00:00:20.875 o si va a hacer frío para llevar un abrigo extra. 00:00:22.167 --> 00:00:27.893 Les dará, algunas veces, buena información y algunas no. 00:00:27.917 --> 00:00:30.143 Déjenme decirles, 00:00:30.167 --> 00:00:33.934 mi mejor aplicación es mi abuela. NOTE Paragraph 00:00:33.958 --> 00:00:35.875 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:37.417 --> 00:00:39.184 Se llama Mamadda. 00:00:39.208 --> 00:00:43.309 Puede decirte no solo el clima de hoy, 00:00:43.333 --> 00:00:46.309 sino que puede predecir los próximos 12 meses, 00:00:46.333 --> 00:00:51.184 si va a ser una buena temporada de lluvia o no. 00:00:51.208 --> 00:00:55.059 Puede decírtelo solo observando su entorno, 00:00:55.083 --> 00:00:57.851 observando la dirección del viento, 00:00:57.875 --> 00:00:59.559 la posición de la nube, 00:00:59.583 --> 00:01:01.476 la migración de aves, 00:01:01.500 --> 00:01:03.434 el tamaño de las frutas, 00:01:03.458 --> 00:01:05.268 la planta que florece. 00:01:05.292 --> 00:01:11.000 Ella lo puede decir observando el comportamiento de su propio ganado. 00:01:11.833 --> 00:01:16.393 Así es como ella sabe mejor el clima y el ecosistema 00:01:16.417 --> 00:01:18.042 en el que está viviendo. NOTE Paragraph 00:01:19.208 --> 00:01:23.518 Vengo de una comunidad pastoralista 00:01:23.542 --> 00:01:25.351 que son pastores de ganado 00:01:25.375 --> 00:01:27.434 Somos nómadas 00:01:27.458 --> 00:01:30.268 Nos movemos de un lugar a otro 00:01:30.292 --> 00:01:32.434 para encontrar agua y pastos. 00:01:32.458 --> 00:01:38.500 Podemos movernos hasta 1000 km, el tamaño de California, en un año. 00:01:39.792 --> 00:01:45.542 Y esta vida nos ayuda a vivir. en armonía con nuestro ecosistema. 00:01:46.583 --> 00:01:48.250 Nos entendemos entre nosotros. 00:01:49.208 --> 00:01:52.643 Para nosotros, la naturaleza es nuestro supermercado, 00:01:52.667 --> 00:01:54.559 donde podemos recoger nuestra comida, 00:01:54.583 --> 00:01:55.851 nuestra agua. 00:01:55.875 --> 00:02:00.143 Es nuestra farmacia donde podemos recoger nuestras plantas medicinales. 00:02:00.167 --> 00:02:01.643 Pero es nuestra escuela 00:02:01.667 --> 00:02:05.476 donde podemos aprender mejor cómo protegerlo 00:02:05.500 --> 00:02:09.542 y cómo puede devolvernos lo que necesitamos. NOTE Paragraph 00:02:10.333 --> 00:02:12.375 Pero con el impacto del cambio climático, 00:02:13.542 --> 00:02:17.958 Estamos experimentando un impacto diferente. 00:02:20.250 --> 00:02:21.500 En mi comunidad 00:02:23.208 --> 00:02:28.434 tenemos una de las cinco mejores fuentes de agua dulce en África. 00:02:28.458 --> 00:02:30.333 Es el lago Chad. 00:02:31.458 --> 00:02:33.768 Cuando nació mi madre 00:02:33.792 --> 00:02:40.768 el lago Chad solía ser de unos 25 000 km2 de agua. 00:02:40.792 --> 00:02:47.018 Cuando nací, hace 30 años, tenía 10 000 km2. 00:02:47.042 --> 00:02:49.601 Y ahora, 00:02:49.625 --> 00:02:54.518 son unos 1200 km2 de agua. 00:02:54.542 --> 00:02:59.625 El 90 % de esta agua simplemente se evaporó, desapareció. 00:03:00.833 --> 00:03:04.101 Y son más de 40 millones de personas 00:03:04.125 --> 00:03:08.184 las que viven alrededor de este lago y dependen de él. 00:03:08.208 --> 00:03:09.601 Son pastores. 00:03:09.625 --> 00:03:11.309 Son pescadores. 00:03:11.333 --> 00:03:13.643 Y son granjeros. 00:03:13.667 --> 00:03:17.184 No dependen del salario de fin de mes. 00:03:17.208 --> 00:03:19.434 Dependen de la lluvia. 00:03:19.458 --> 00:03:22.184 Dependen de los cultivos que están creciendo 00:03:22.208 --> 00:03:25.000 o del pasto para su ganado. 00:03:26.583 --> 00:03:28.934 La disminución de los recursos, 00:03:28.958 --> 00:03:34.351 tienen a muchas comunidades luchando para obtener acceso. 00:03:34.375 --> 00:03:36.684 El primero en llegar es el primero que se sirve. 00:03:36.708 --> 00:03:40.750 El segundo tiene que luchar a muerte. NOTE Paragraph 00:03:42.708 --> 00:03:47.768 Así el cambio climático está impactando en nuestro medio ambiente 00:03:47.792 --> 00:03:50.625 cambiando nuestra vida social, 00:03:52.167 --> 00:03:58.184 porque el papel del hombre y la mujer en esta región, es diferente. 00:03:58.208 --> 00:04:01.601 Se supone que el hombre alimenta a su familia, 00:04:01.625 --> 00:04:04.143 cuida a su comunidad, 00:04:04.167 --> 00:04:06.125 y si él no puede hacer eso, 00:04:07.750 --> 00:04:10.292 su dignidad está amenazada. 00:04:12.708 --> 00:04:16.417 No puede hacer nada más para devolverlo. 00:04:17.958 --> 00:04:23.601 Así el cambio climático se lleva a nuestros hombres lejos de nosotras. 00:04:23.625 --> 00:04:25.417 Esa es la migración. 00:04:26.500 --> 00:04:32.018 Pueden migrar a una gran ciudad. donde pueden quedarse 6 o 12 meses, 00:04:32.042 --> 00:04:36.125 donde consiguen un trabajo pueden enviar dinero. 00:04:37.042 --> 00:04:38.351 Si no lo consiguen 00:04:38.375 --> 00:04:40.934 tienen que saltar al Mediterráneo 00:04:40.958 --> 00:04:43.601 y migrar a Europa. 00:04:43.625 --> 00:04:48.208 Algunos mueren allí, pero ninguno abandona la idea de irse. NOTE Paragraph 00:04:50.625 --> 00:04:53.434 Claro que es triste para el país anfitrión, 00:04:53.458 --> 00:04:54.792 que son países desarrollados 00:04:56.167 --> 00:04:59.298 que tienen que adaptarse para acoger a los migrantes que llegan. 00:05:00.708 --> 00:05:04.143 Pero ¿qué hay de aquellos que se quedan atrás, 00:05:04.167 --> 00:05:08.726 las mujeres y los niños que tienen que desempeñar el papel de hombres 00:05:08.750 --> 00:05:10.018 el papel de la mujer 00:05:10.042 --> 00:05:11.934 que tienen que cuidar de la seguridad, 00:05:11.958 --> 00:05:15.726 de la comida, de la salud de toda la familia, 00:05:15.750 --> 00:05:17.625 niños y ancianos? 00:05:19.000 --> 00:05:23.583 Esas mujeres para mí, son mis heroínas, 00:05:25.667 --> 00:05:29.750 porque son innovadores, son creadoras de soluciones, 00:05:30.958 --> 00:05:33.684 están convirtiendo los pocos recursos 00:05:33.708 --> 00:05:36.851 en grandes para la comunidad. 00:05:36.875 --> 00:05:38.833 Esa es mi gente. NOTE Paragraph 00:05:40.458 --> 00:05:45.851 Usamos el conocimiento tradicional de nuestros pueblos indígenas 00:05:45.875 --> 00:05:51.417 para mejorar la resiliencia que necesitamos para sobrevivir. 00:05:53.208 --> 00:05:56.684 Nuestro conocimiento no es solo para nuestras comunidades. 00:05:56.708 --> 00:06:02.184 Es para compartir con todos los que viven con nosotros. 00:06:02.208 --> 00:06:04.893 Pueblos indígenas alrededor del mundo 00:06:04.917 --> 00:06:08.792 están salvando el 80 % de la biodiversidad del mundo. 00:06:10.292 --> 00:06:12.107 Son los científicos los que dicen eso. 00:06:13.917 --> 00:06:15.958 Pueblos indígenas en la Amazonía; 00:06:17.292 --> 00:06:22.875 pueden encontrar el ecosistema más diverso y mejor que el parque nacional. 00:06:24.125 --> 00:06:27.184 Los pueblos indígenas del Pacífico, 00:06:27.208 --> 00:06:30.309 la abuela y el abuelo, 00:06:30.333 --> 00:06:35.542 saben donde conseguir comida después de que el huracán los golpea. 00:06:37.417 --> 00:06:40.893 El conocimiento que nuestros pueblos tienen, 00:06:40.917 --> 00:06:44.934 nos está ayudando a nosotros y a otros pueblos a sobrevivir también 00:06:44.958 --> 00:06:46.851 el impacto del cambio climático. 00:06:46.875 --> 00:06:48.643 El mundo está perdiendo. 00:06:48.667 --> 00:06:53.684 Ya perdimos el 60 % de las especies, 00:06:53.708 --> 00:06:56.125 Y está aumentando cada día. NOTE Paragraph 00:06:57.208 --> 00:07:02.101 Un día, llevé a un científico a mi comunidad. 00:07:02.125 --> 00:07:07.500 Le dije, están dando buena información del clima por televisión y la radio, 00:07:08.875 --> 00:07:11.393 pero ¿qué hay de que me acompañe a estar con mi gente? 00:07:11.417 --> 00:07:12.667 Y luego vienen, 00:07:14.042 --> 00:07:15.559 se sientan alrededor 00:07:15.583 --> 00:07:20.351 y de repente, como somos nómadas, empezamos a empacar nuestras cosas, 00:07:20.375 --> 00:07:22.601 y dicen: "¿Nos mudamos?". 00:07:22.625 --> 00:07:25.934 Y yo, "No, no nos podemos movernos. Va a llover". 00:07:25.958 --> 00:07:29.643 Y dicen: "Oh, no hay nubes. ¿Cómo saben que va a llover? 00:07:29.667 --> 00:07:33.059 Nosotros, "Sí, va a llover". Empacamos nuestras cosas. 00:07:33.083 --> 00:07:37.434 De repente, comienza a llover fuertemente 00:07:37.458 --> 00:07:41.184 y vemos al científico corriendo, escondiéndose bajo los árboles 00:07:41.208 --> 00:07:42.726 y protegiendo sus cosas. 00:07:42.750 --> 00:07:44.268 Ya empacamos las nuestras. NOTE Paragraph 00:07:44.292 --> 00:07:45.792 (Risas) NOTE Paragraph 00:07:46.625 --> 00:07:51.101 Después del final de la lluvia comienza la discusión seria. 00:07:51.125 --> 00:07:54.042 Ellos pregunta: "¿Cómo saben que va a llover? 00:07:54.792 --> 00:07:59.393 Decimos: "Bueno, la anciana observado los insectos 00:07:59.417 --> 00:08:01.976 poniendo los huevos dentro de sus casas, 00:08:02.000 --> 00:08:06.351 y aunque el insecto no puede hablar ni mirar televisión, 00:08:06.375 --> 00:08:10.559 saben cómo predecir para proteger sus generaciones, 00:08:10.583 --> 00:08:12.601 cómo proteger sus alimentos. 00:08:12.625 --> 00:08:16.059 Para nosotros es la señal de que va a llover 00:08:16.083 --> 00:08:18.726 en un máximo de un par de horas". 00:08:18.750 --> 00:08:20.226 Y luego dicen: 00:08:20.250 --> 00:08:23.393 bueno, tenemos conocimiento 00:08:23.417 --> 00:08:28.708 pero no combinamos conocimiento ecológico con el conocimiento del clima. 00:08:29.833 --> 00:08:32.768 Así es como empecé a trabajar 00:08:32.792 --> 00:08:37.726 con científicos meteorológicos y mis comunidades 00:08:37.750 --> 00:08:42.458 para dar mejor información para adaptar a los pueblos al cambio climático. NOTE Paragraph 00:08:45.042 --> 00:08:51.268 Creo que si juntamos todos los sistemas de conocimiento que tenemos, 00:08:51.292 --> 00:08:54.101 tecnología científica, 00:08:54.125 --> 00:08:56.018 conocimiento tradicional, 00:08:56.042 --> 00:09:01.184 podemos dar lo mejor de nosotros para proteger a nuestros pueblos, 00:09:01.208 --> 00:09:03.101 para proteger nuestro planeta, 00:09:03.125 --> 00:09:06.125 para restaurar el ecosistema que estamos perdiendo. NOTE Paragraph 00:09:07.042 --> 00:09:08.958 Lo hice de otra manera, también. 00:09:09.750 --> 00:09:13.601 Usé una herramienta que realmente aprecio mucho. 00:09:13.625 --> 00:09:17.809 Se llama mapeo participativo 3D: 00:09:17.833 --> 00:09:23.268 participativo, porque puede traer mujeres, hombres, 00:09:23.292 --> 00:09:25.476 jóvenes, ancianos, 00:09:25.500 --> 00:09:28.684 todos las personas intergeneracionales. 00:09:28.708 --> 00:09:32.059 Luego usan el conocimiento basado en la ciencia, 00:09:32.083 --> 00:09:35.309 y la comunidad se une, ellos construyen este mapa, 00:09:35.333 --> 00:09:38.143 se dan cuenta de todo el conocimiento que tenemos 00:09:38.167 --> 00:09:41.976 sobre dónde está nuestro bosque sagrado, dónde está nuestro punto de agua 00:09:42.000 --> 00:09:43.518 dónde esta nuestro corredor 00:09:43.542 --> 00:09:47.875 dónde es el lugar donde nos movemos durante cada temporada. 00:09:49.667 --> 00:09:51.700 Estas herramientas son asombrosas, 00:09:51.700 --> 00:09:54.294 porque está desarrollando la capacidad de las mujeres, 00:09:54.338 --> 00:09:56.586 porque en nuestras comunidades 00:09:56.630 --> 00:09:59.143 las mujeres y los hombres no pueden sentarse juntos. 00:09:59.167 --> 00:10:02.893 Los hombres hablan siempre, las mujeres simplemente sentadas allí, 00:10:02.917 --> 00:10:04.154 pero en la parte de atrás. 00:10:04.168 --> 00:10:06.183 No están allí para tomar ninguna decisión. 00:10:06.217 --> 00:10:09.893 Después de que los hombres descubren todo el conocimiento 00:10:09.917 --> 00:10:13.226 decimos, bueno, llamen a las mujeres, "Venga y de una mirada". 00:10:13.250 --> 00:10:14.559 Ellos dicen: "Sí, claro", 00:10:14.583 --> 00:10:16.681 porque ya han hecho el primer trabajo. NOTE Paragraph 00:10:16.685 --> 00:10:17.976 (Risas) NOTE Paragraph 00:10:18.000 --> 00:10:19.768 Cuando vienen las mujeres, 00:10:19.792 --> 00:10:22.518 y miran el mapa, son como, "Mm, no". NOTE Paragraph 00:10:22.542 --> 00:10:24.018 (Risas) NOTE Paragraph 00:10:24.042 --> 00:10:25.309 "Esto está mal. 00:10:25.333 --> 00:10:28.601 Aquí es donde recojo la medicina. Aquí es donde recojo la comida. 00:10:28.625 --> 00:10:30.226 Aquí es donde recojo...". 00:10:30.250 --> 00:10:32.684 Entonces cambiamos el conocimiento en el mapa, 00:10:32.708 --> 00:10:34.375 y llamamos a los hombres. 00:10:35.208 --> 00:10:37.393 Bien, piensan en lo que dicen las mujeres. 00:10:37.417 --> 00:10:39.018 Todos meneando la cabeza. 00:10:39.042 --> 00:10:41.393 "Tienen razón. Tienen razón. 00:10:41.417 --> 00:10:42.809 Ellas están en lo correcto". 00:10:42.833 --> 00:10:46.434 Así es como construimos la capacidad de las mujeres 00:10:46.458 --> 00:10:47.893 al darles una voz 00:10:47.917 --> 00:10:50.029 en este mapeo participativo en 3D, 00:10:50.043 --> 00:10:52.268 las mujeres consiguen el conocimiento detallado 00:10:52.292 --> 00:10:55.059 eso puede ayudar a la comunidad a adaptarse. 00:10:55.083 --> 00:10:58.101 Y el hombre tiene el conocimiento más amplio de la imagen. 00:10:58.125 --> 00:11:00.684 Entonces, cuando lo armamos, 00:11:00.708 --> 00:11:05.018 este mapa les ayuda a discutir, 00:11:05.042 --> 00:11:08.226 pero para mitigar el conflicto entre las comunidades 00:11:08.250 --> 00:11:10.018 para acceder a los recursos, 00:11:10.042 --> 00:11:11.976 para compartir mejor estos recursos, 00:11:12.000 --> 00:11:13.417 para restaurarlo 00:11:14.833 --> 00:11:17.333 y gestionarlo a largo plazo. NOTE Paragraph 00:11:19.833 --> 00:11:22.726 Nuestro conocimiento es muy útil. 00:11:22.750 --> 00:11:24.934 El conocimiento de los pueblos indígenas 00:11:24.958 --> 00:11:28.976 es crucial para nuestro planeta. 00:11:29.000 --> 00:11:32.917 Es crucial para todos los pueblos. 00:11:34.042 --> 00:11:39.851 En conocimiento de la ciencia fue descubierto hace 200 años 00:11:39.875 --> 00:11:42.309 la tecnología hace 100 años, 00:11:42.333 --> 00:11:46.750 pero el conocimiento de los pueblos indígenas, es de hace miles de años. 00:11:47.750 --> 00:11:51.143 ¿Por qué no podemos poner todos esto junto 00:11:51.167 --> 00:11:54.143 combinar esos tres conocimientos 00:11:54.167 --> 00:11:55.768 y dar la mejor resiliencia 00:11:55.792 --> 00:12:01.643 a los pueblos que están recibiendo el impacto del cambio climático? 00:12:01.667 --> 00:12:04.363 Ahora no son solo los países en desarrollo. 00:12:04.397 --> 00:12:06.171 También son los países desarrollados. 00:12:06.205 --> 00:12:09.934 Vimos el huracán. Vimos la inundación de todos los lugares. 00:12:09.958 --> 00:12:13.351 Vimos el fuego, incluso aquí en California. 00:12:13.375 --> 00:12:15.893 Necesitamos que todo este conocimiento venga junto. 00:12:15.917 --> 00:12:18.226 Necesitamos a las personas en el centro. 00:12:18.250 --> 00:12:20.768 Y necesitamos que los tomadores de decisiones cambien, 00:12:20.792 --> 00:12:22.208 los científicos les digan 00:12:23.417 --> 00:12:25.268 y que nosotros les digamos 00:12:25.292 --> 00:12:27.809 que tenemos este conocimiento. NOTE Paragraph 00:12:27.833 --> 00:12:31.083 Tenemos diez años para cambiarlo. 00:12:31.750 --> 00:12:33.601 Diez años no son nada 00:12:33.625 --> 00:12:36.143 necesitamos actuar todos juntos 00:12:36.167 --> 00:12:38.809 y necesitamos actuar ahora mismo. NOTE Paragraph 00:12:38.833 --> 00:12:40.351 Gracias. NOTE Paragraph 00:12:40.375 --> 00:12:44.167 (Aplausos)