1 00:00:01,208 --> 00:00:06,643 أظن أن الجميع هنا لديه هاتف ذكي أو هاتف آيفون، 2 00:00:06,667 --> 00:00:10,643 وربما راجعتم حالة الطقس هذا الصباح، 3 00:00:10,667 --> 00:00:14,476 لمعرفة هل سيكون الجو ممطرًا لجلب مظلة، 4 00:00:14,500 --> 00:00:17,643 أم سيكون مشمسًا لاستخدام النظارات الشمسية. 5 00:00:17,667 --> 00:00:20,875 أو سيكون الجو باردًا من أجل ارتداء معطف إضافي. 6 00:00:22,167 --> 00:00:27,893 سيعرض لك معلومات صحيحة أحيانًا ومغلوطة أحيانًا أخرى. 7 00:00:27,917 --> 00:00:30,143 دعوني أخبركم، 8 00:00:30,167 --> 00:00:33,934 أفضل تطبيقاتي هي جدتي. 9 00:00:33,958 --> 00:00:35,875 (ضحك) 10 00:00:37,417 --> 00:00:39,184 اسمها ماما آدا. 11 00:00:39,208 --> 00:00:43,309 يمكنها أن تطلعك ليس فقط على حالة الطقس اليوم 12 00:00:43,333 --> 00:00:46,309 بل أن تتوقعها للأشهر الـ12 المقبلة، 13 00:00:46,333 --> 00:00:51,184 هل سيكون موسم الأمطار جيدًا أم لا. 14 00:00:51,208 --> 00:00:55,059 يمكنها توقع ذلك من خلال مراقبة بيئتها فقط، 15 00:00:55,083 --> 00:00:57,851 وبمراقبة اتجاه الرياح، 16 00:00:57,875 --> 00:00:59,559 وموضع الغيوم، 17 00:00:59,583 --> 00:01:01,476 وهجرة الطيور، 18 00:01:01,500 --> 00:01:03,434 وحجم الثمار، 19 00:01:03,458 --> 00:01:05,268 وزهور النبات. 20 00:01:05,292 --> 00:01:11,000 يمكنها توقع الطقس من خلال ملاحظة سلوك ماشيتها. 21 00:01:11,833 --> 00:01:16,393 هكذا تعرف بشكل أفضل الطقس والنظام البيئي 22 00:01:16,417 --> 00:01:18,042 الذي تعيش فيه. 23 00:01:19,208 --> 00:01:23,518 أنا من مجتمع رعوي 24 00:01:23,542 --> 00:01:25,351 نحن نرعى الماشية. 25 00:01:25,375 --> 00:01:27,434 نحن بدو. 26 00:01:27,458 --> 00:01:30,268 نرتحل من مكان إلى آخر 27 00:01:30,292 --> 00:01:32,434 للعثور على الماء والمراعي. 28 00:01:32,458 --> 00:01:38,500 يمكننا أن نرتحل لألف كيلومتر، وهي مساحة كاليفورنيا، في غضون عام واحد. 29 00:01:39,792 --> 00:01:45,542 وتساعدنا هذه الحياة على العيش في انسجام مع نظامنا البيئي. 30 00:01:46,583 --> 00:01:48,250 نحن نفهم بعضنا البعض. 31 00:01:49,208 --> 00:01:52,643 الطبيعة بالنسبة لنا هي مركزنا التجاري، 32 00:01:52,667 --> 00:01:54,559 فيها يمكننا جمع طعامنا، 33 00:01:54,583 --> 00:01:55,851 ومياهنا. 34 00:01:55,875 --> 00:02:00,143 إنها صيدليتنا حيث يمكننا جمع نباتاتنا الطبية. 35 00:02:00,167 --> 00:02:01,643 لكنها مدرستنا، 36 00:02:01,667 --> 00:02:05,476 حيث يمكننا أن نتعلم بشكل أفضل كيفية حمايتها 37 00:02:05,500 --> 00:02:09,542 وكيف يمكن أن تعيد لنا ما نحتاج إليه. 38 00:02:10,333 --> 00:02:12,375 ولكن مع تغير المناخ 39 00:02:13,542 --> 00:02:17,958 نحن نشهد تأثيرًا مختلفًا. 40 00:02:20,250 --> 00:02:21,500 في مجتمعي، 41 00:02:23,208 --> 00:02:28,434 لدينا واحدة من أعذب خمسة مصادر مياه في أفريقيا. 42 00:02:28,458 --> 00:02:30,333 إنها بحيرة تشاد. 43 00:02:31,458 --> 00:02:33,768 عندما وُلدت والدتي، 44 00:02:33,792 --> 00:02:40,768 كانت تبلغ مساحة بحيرة تشاد من المياه حوالي 25000 كيلومتر مربع. 45 00:02:40,792 --> 00:02:47,018 عندما وُلدت قبل 30 عامًا كانت مساحتها 10000 كيلومتر مربع. 46 00:02:47,042 --> 00:02:49,601 ومساحتها الآن 47 00:02:49,625 --> 00:02:54,518 حوالي 1200 كيلومتر مربع من الماء. 48 00:02:54,542 --> 00:02:59,625 90 بالمائة من هذه المياه تبخرت واختفت. 49 00:03:00,833 --> 00:03:04,101 وهناك أكثر من 40 مليون شخص 50 00:03:04,125 --> 00:03:08,184 يعيشون حول هذه البحيرة ويعتمدون عليها. 51 00:03:08,208 --> 00:03:09,601 منهم الرعاة. 52 00:03:09,625 --> 00:03:11,309 ومنهم الصيادون. 53 00:03:11,333 --> 00:03:13,643 ومنهم المزارعون. 54 00:03:13,667 --> 00:03:17,184 إنهم لا يعتمدون على راتب نهاية الشهر. 55 00:03:17,208 --> 00:03:19,434 بل يعتمدون على هطول الأمطار. 56 00:03:19,458 --> 00:03:22,184 يعتمدون على نمو المحاصيل 57 00:03:22,208 --> 00:03:25,000 أو توفر المراعي لماشيتهم. 58 00:03:26,583 --> 00:03:28,934 الموارد في انخفاض، 59 00:03:28,958 --> 00:03:34,351 وهناك العديد من المجتمعات التي تقاتل للحصول عليها. 60 00:03:34,375 --> 00:03:36,684 من يصل أولا يُخدم أولا. 61 00:03:36,708 --> 00:03:40,750 والثاني يجب أن يقاتل حتى الموت. 62 00:03:42,708 --> 00:03:47,768 لذا فإن تغير المناخ يؤثر على بيئتنا 63 00:03:47,792 --> 00:03:50,625 بتغيير حياتنا الاجتماعية، 64 00:03:52,167 --> 00:03:58,184 لأن دور الرجل والمرأة في هذه المنطقة مختلف. 65 00:03:58,208 --> 00:04:01,601 من المفترض أن يُطعم الرجل عائلته، 66 00:04:01,625 --> 00:04:04,143 ويرعى مجتمعه، 67 00:04:04,167 --> 00:04:06,125 وإذا لم يستطع فعل ذلك، 68 00:04:07,750 --> 00:04:10,292 فكرامته عرضة للتهديد. 69 00:04:12,708 --> 00:04:16,417 ولا يمكنه دفع أي مال لاسترجاعها. 70 00:04:17,888 --> 00:04:23,601 لذا فإن تغير المناخ يأخذ رجالنا بعيدًا عنا. 71 00:04:23,625 --> 00:04:25,417 إنها الهجرة. 72 00:04:26,500 --> 00:04:32,018 يهاجرون إلى مدينة كبيرة ويقيمون لستة أشهر أو لعام، 73 00:04:32,042 --> 00:04:36,125 خلالها يحصلون على وظيفة تمكنهم من إرسال الأموال. 74 00:04:37,042 --> 00:04:38,351 إذا لم يحصلوا عليها، 75 00:04:38,375 --> 00:04:40,934 سيُجبرون على القفز في البحر الأبيض المتوسط 76 00:04:40,958 --> 00:04:43,601 ليهاجروا إلى أوروبا. 77 00:04:43,625 --> 00:04:48,208 مات بعضهم هناك ولكن هذا لم يمنع أيا منهم عن الذهاب. 78 00:04:50,625 --> 00:04:53,434 بالطبع هذا أمر محزن للبلد المضيف، 79 00:04:53,458 --> 00:04:54,792 من الدول المتقدمة، 80 00:04:56,167 --> 00:04:58,958 التي عليها التكيف لاستضافة المهاجرين الوافدين. 81 00:05:00,708 --> 00:05:04,143 ولكن ماذا عن أولئك الذين تُركوا، 82 00:05:04,167 --> 00:05:08,726 النساء والأطفال الذين يجب أن يلعبوا دور الرجل، 83 00:05:08,750 --> 00:05:10,018 ودور المرأة، 84 00:05:10,042 --> 00:05:11,934 الذين يجب عليهم الاهتمام بالأمن، 85 00:05:11,958 --> 00:05:15,726 وتأمين الطعام والصحة للأسرة بأكملها، 86 00:05:15,750 --> 00:05:17,625 الأطفال منهم والشيوخ؟ 87 00:05:19,000 --> 00:05:23,583 لذلك أعتبر هؤلاء النسوة بطلاتي، 88 00:05:25,667 --> 00:05:29,750 لأنهن مبدعات وصانعات حلول، 89 00:05:30,958 --> 00:05:36,416 ولهن القدرة على تحويل قليل الموارد إلى عظيم الفوائد لنماء المجتمع. 90 00:05:36,875 --> 00:05:38,833 لذلك أعتبرهن شعبي. 91 00:05:40,458 --> 00:05:45,851 نحن نستخدم المعرفة التقليدية لشعوبنا الأصلية 92 00:05:45,875 --> 00:05:51,417 للحصول على مرونة أفضل لتوفير ما نحتاج إليه من أجل البقاء. 93 00:05:53,208 --> 00:05:56,684 معرفتنا ليست لمجتمعاتنا حصرًا. 94 00:05:56,708 --> 00:06:02,184 بل لمشاركتها بين بعضنا ومع الآخرين الذين يعيشون معنا. 95 00:06:02,208 --> 00:06:04,893 والشعوب الأصلية حول العالم 96 00:06:04,917 --> 00:06:08,792 تحفظ 80 بالمائة من التنوع البيولوجي في العالم. 97 00:06:10,292 --> 00:06:12,107 هذا ما قاله العلماء. 98 00:06:13,917 --> 00:06:15,958 بين الشعوب الأصلية في الأمازون، 99 00:06:17,292 --> 00:06:22,875 يوجد النظام البيئي الأكثر تنوعا، أكثر تنوعا حتى من الحديقة الوطنية. 100 00:06:24,125 --> 00:06:27,184 الشعوب الأصلية في المحيط الهادئ، 101 00:06:27,208 --> 00:06:30,309 الجدة والجد، 102 00:06:30,333 --> 00:06:35,542 يعرفان من أين يحصلان على الطعام بعد أن يضربهم الإعصار. 103 00:06:37,417 --> 00:06:40,893 لذا فإن المعرفة التي تملكها شعوبنا 104 00:06:40,917 --> 00:06:44,934 تساعدنا على البقاء وتساعد الشعوب الأخرى على البقاء 105 00:06:44,958 --> 00:06:46,851 تحت طائلة تغير المناخ. 106 00:06:46,875 --> 00:06:48,643 إن العالم لفي خُسران. 107 00:06:48,667 --> 00:06:53,684 لقد فقدنا بالفعل 60 بالمائة من الأنواع الحية، 108 00:06:53,708 --> 00:06:56,125 والفُقدان يتفاقم كل يوم. 109 00:06:57,208 --> 00:07:02,101 في أحد الأيام، أخذت عالِما إلى مجتمعي. 110 00:07:02,125 --> 00:07:07,500 قلت له: "أنت تعطي معلومات الطقس الجيد عبر التلفزيون والراديو، 111 00:07:08,875 --> 00:07:11,393 ولكن ماذا عن القدوم إلى شعبي؟" 112 00:07:11,417 --> 00:07:12,667 ثم يأتون، 113 00:07:14,042 --> 00:07:15,559 ويجلسون، 114 00:07:15,583 --> 00:07:20,351 ولأننا بدو نبدأ فجأة بحزم متاعنا، 115 00:07:20,375 --> 00:07:22,601 ثم يسألون: "هل سنرتحل؟" 116 00:07:22,625 --> 00:07:25,934 وأقول أنا: "كلا، نحن لن نرتحل. بل السماء ستمطر." 117 00:07:25,958 --> 00:07:29,643 ثم يقولون: "لا يوجد غيوم. كيف تعرفون أنها ستمطر؟" 118 00:07:29,667 --> 00:07:33,059 ثم نجيب: "نعم، ستمطر." فنبدأ بتوضيب أغراضنا. 119 00:07:33,083 --> 00:07:37,434 وفجأة تبدأ الأمطار الغزيرة بالهطول، 120 00:07:37,458 --> 00:07:41,184 وترى العلماء يركضون للاختباء تحت الأشجار 121 00:07:41,208 --> 00:07:42,726 وحماية أغراضهم. 122 00:07:42,726 --> 00:07:44,292 في حين حزمنا أغراضنا بالفعل. 123 00:07:44,292 --> 00:07:45,792 (ضحك) 124 00:07:46,625 --> 00:07:51,101 بعد نهاية المطر، يبدأ النقاش الجاد. 125 00:07:51,125 --> 00:07:54,042 يقولون: "كيف تعرفون أنها ستمطر؟" 126 00:07:54,792 --> 00:07:58,463 فنجيب: "حسنًا، لاحظت المرأة العجوز 127 00:07:58,463 --> 00:08:01,976 أن الحشرات أخذت البيوض لبيوتها، 128 00:08:02,000 --> 00:08:06,351 ولأن الحشرات لا تستطيع التحدث أو مشاهدة التلفاز، 129 00:08:06,375 --> 00:08:10,559 فإنها تعرف كيف تتنبأ بالطقس لحماية ذريتها، 130 00:08:10,583 --> 00:08:12,601 ولحماية طعامها. 131 00:08:12,625 --> 00:08:16,059 لذا بالنسبة لنا إنها علامة على قدوم المطر 132 00:08:16,083 --> 00:08:18,726 خلال ساعتين كحد أقصى". 133 00:08:18,750 --> 00:08:20,226 ثم يقولون: 134 00:08:20,250 --> 00:08:23,393 "حسنا، لدينا المعرفة، 135 00:08:23,417 --> 00:08:28,708 لكننا لا نجمع بين المعرفة البيئية والمعرفة المناخية." 136 00:08:29,833 --> 00:08:32,768 وهكذا بدأت العمل 137 00:08:32,792 --> 00:08:37,726 مع علماء الأرصاد الجوية ومجتمعاتي 138 00:08:37,750 --> 00:08:42,458 لإعطاء معلومات أفضل لجعل الشعوب تتكيف مع تغير المناخ. 139 00:08:45,042 --> 00:08:51,268 في رأيي إذا جمعنا بين كل أنظمة المعرفة التي نملك، 140 00:08:51,292 --> 00:08:54,101 سواء العلوم أو التكنولوجيا، 141 00:08:54,125 --> 00:08:56,018 أو المعارف التقليدية، 142 00:08:56,042 --> 00:09:01,184 فسنتمكن من تقديم أفضل ما لدينا لحماية شعوبنا، 143 00:09:01,208 --> 00:09:03,101 وحماية كوكبنا، 144 00:09:03,125 --> 00:09:06,125 لإعادة إحياء النظام البيئي الذي يحتضر. 145 00:09:07,042 --> 00:09:08,958 فعلت ذلك بطريقة أخرى أيضًا. 146 00:09:09,750 --> 00:09:13,601 استخدمت أداة أحبها كثيرًا. 147 00:09:13,625 --> 00:09:17,809 يُطلق عليها رسم الخرائط التشاركية ثلاثية الأبعاد: 148 00:09:17,833 --> 00:09:23,268 هي تشاركية لأنها تستطيع ضم النساء والرجال، 149 00:09:23,292 --> 00:09:25,476 والشباب والشيوخ، 150 00:09:25,500 --> 00:09:28,684 وكل الأجيال على اختلافها. 151 00:09:28,708 --> 00:09:32,059 ثم يستخدمون المعرفة القائمة على العلم، 152 00:09:32,083 --> 00:09:35,309 ويتعاون المجتمع لبناء هذه الخريطة، 153 00:09:35,333 --> 00:09:38,143 يكتشفون كل المعرفة التي لدينا 154 00:09:38,167 --> 00:09:41,976 مثل موقع غابتنا المقدسة، ومنابع مياهنا، 155 00:09:42,000 --> 00:09:43,518 والممرات التي نسلك، 156 00:09:43,542 --> 00:09:47,875 وموقع الأماكن التي نزورها خلال كل موسم. 157 00:09:49,667 --> 00:09:54,434 وهذه الأدوات مذهلة لأنها تبني قدرات النساء، 158 00:09:54,458 --> 00:09:56,976 لأنه في مجتمعاتنا 159 00:09:57,000 --> 00:09:59,143 لا يمكن للنساء والرجال الجلوس معًا. 160 00:09:59,167 --> 00:10:02,893 الرجال يتحدثون دائما بينما النساء جالسات بعيدًا، 161 00:10:02,917 --> 00:10:04,184 في الخلف. 162 00:10:04,208 --> 00:10:06,143 إنهن لسن هناك لاتخاذ أي قرار. 163 00:10:06,167 --> 00:10:09,893 لذلك بعد أن يكتب الرجال كل المعلومات، 164 00:10:09,917 --> 00:10:13,226 يقال لهم حسنًا، نادوا النساء: "تعالين لإلقاء نظرة." 165 00:10:13,250 --> 00:10:14,559 فيقولون: "نعم، بالتأكيد" 166 00:10:14,583 --> 00:10:16,681 لأنهم أنجزوا الجزء الأول من العمل. 167 00:10:16,685 --> 00:10:17,976 (ضحك) 168 00:10:18,000 --> 00:10:19,768 عندما تأتي النساء، 169 00:10:19,792 --> 00:10:22,518 وتنظرن إلى الخريطة يقلن: "لا". 170 00:10:22,542 --> 00:10:24,018 (ضحك) 171 00:10:24,042 --> 00:10:25,309 "هذا خطأ. 172 00:10:25,333 --> 00:10:28,601 نجمع الدواء من هنا ونجمع الطعام من هنا. 173 00:10:28,625 --> 00:10:30,226 ومن هنا نجمع كذا." 174 00:10:30,250 --> 00:10:32,684 لذا نقوم بتغيير المعلومات على الخريطة، 175 00:10:32,708 --> 00:10:34,375 وننادي الرجال. 176 00:10:35,208 --> 00:10:37,393 ثم يفكرون فيما تقوله النساء. 177 00:10:37,417 --> 00:10:39,018 فيهزون رؤوسهم. 178 00:10:39,042 --> 00:10:41,393 "إنهن على حق. إنهن على حق. 179 00:10:41,417 --> 00:10:42,809 إنهن على حق." 180 00:10:42,833 --> 00:10:46,434 هذه هي الطريقة التي نبني بها قدرة النساء 181 00:10:46,458 --> 00:10:47,893 بإعطائهن صوتا 182 00:10:47,917 --> 00:10:50,059 في بناء هذه الخريطة التشاركية ثلاثية الأبعاد، 183 00:10:50,083 --> 00:10:52,268 حتى تعطي النساء المعرفة التفصيلية 184 00:10:52,292 --> 00:10:55,059 التي تساعد المجتمع على التكيف. 185 00:10:55,083 --> 00:10:58,101 والرجل لديه المعرفة التصليحية. 186 00:10:58,125 --> 00:11:00,684 لذلك عندما نجمع المعرفتين معا، 187 00:11:00,708 --> 00:11:05,018 ستساعدهم هذه الخريطة على المناقشة 188 00:11:05,042 --> 00:11:09,996 وأيضا لتخفيف صراع المجتمعات على الموارد، 189 00:11:10,042 --> 00:11:11,976 ولمشاركة هذه الموارد بشكل أفضل، 190 00:11:12,000 --> 00:11:13,417 ولاستعادتها 191 00:11:14,833 --> 00:11:17,333 وإدارتها على المدى الطويل. 192 00:11:19,833 --> 00:11:22,726 معرفتنا مفيدة للغاية. 193 00:11:22,750 --> 00:11:24,934 معارف الشعوب الأصلية 194 00:11:24,958 --> 00:11:28,976 ضرورية للغاية لحماية كوكبنا. 195 00:11:29,000 --> 00:11:32,917 إنها أمر حاسم لجميع الشعوب. 196 00:11:34,042 --> 00:11:39,851 ظهرت المعرفة العلمية قبل 200 عام، 197 00:11:39,875 --> 00:11:42,309 والتكنولوجيا قبل 100 عام، 198 00:11:42,333 --> 00:11:46,750 لكن معرفة الشعوب الأصلية تواجدت منذ آلاف السنين. 199 00:11:47,750 --> 00:11:51,143 فلماذا لا يمكننا جمع كل هذه الأشياء معا، 200 00:11:51,167 --> 00:11:54,143 الجمع بين تلك المعارف الثلاثة 201 00:11:54,167 --> 00:11:55,768 وإعطاء مرونة أكثر 202 00:11:55,792 --> 00:12:01,643 للشعوب التي تتأثر بتغير المناخ؟ 203 00:12:01,667 --> 00:12:04,393 والأمر لا يحصل فقط في البلدان النامية. 204 00:12:04,417 --> 00:12:06,101 بل حتى في الدول المتقدمة أيضا. 205 00:12:06,125 --> 00:12:09,934 رأينا الأعاصير. وشاهدنا الطوفان يضرب جميع الأماكن. 206 00:12:09,958 --> 00:12:13,351 رأينا الحرائق تنهش حتى هنا في كاليفورنيا. 207 00:12:13,375 --> 00:12:15,893 لذلك نحن بحاجة لكل هذه المعرفة لكي نتآلف. 208 00:12:15,917 --> 00:12:18,226 نحن بحاجة إلى الناس المركزيين. 209 00:12:18,250 --> 00:12:20,768 ونحتاج إلى صانعي القرار لصنع التغيير، 210 00:12:20,792 --> 00:12:22,208 يقول لهم العلماء، 211 00:12:23,417 --> 00:12:25,268 ونقول لهم، 212 00:12:25,292 --> 00:12:27,809 ولدينا هذه المعرفة. 213 00:12:27,833 --> 00:12:31,083 لدينا 10 سنوات لتغيير الأوضاع. 214 00:12:31,750 --> 00:12:33,601 عشر سنوات لا تعتبر شيئا، 215 00:12:33,625 --> 00:12:36,143 لذلك نحن بحاجة للعمل معا 216 00:12:36,167 --> 00:12:38,809 وعلينا أن نتصرف الآن. 217 00:12:38,833 --> 00:12:40,351 شكرًا لكم. 218 00:12:40,375 --> 00:12:44,167 (تصفيق)