1 00:00:01,033 --> 00:00:05,521 雅克·庫斯托 1956 年的紀錄片 2 00:00:05,521 --> 00:00:08,842 同時榮獲金棕櫚獎和奧斯卡獎。 3 00:00:08,866 --> 00:00:11,727 電影片名為:「寂靜的世界」 4 00:00:11,751 --> 00:00:13,843 或「沉默的世界」。 5 00:00:14,427 --> 00:00:19,777 名稱的前提是: 水下是個寂靜的世界。 6 00:00:20,459 --> 00:00:22,774 六十年後的今天我們明白 7 00:00:22,798 --> 00:00:26,234 水下世界一點也不寂靜。 8 00:00:26,677 --> 00:00:29,684 雖然在水面上聽不到聲音, 9 00:00:29,708 --> 00:00:33,018 但取決於在什麼時間點 以及你身處何處, 10 00:00:33,042 --> 00:00:38,900 水底下可能像任何叢林 或熱帶雨林般吵雜。 11 00:00:39,791 --> 00:00:44,649 諸如蝦之類的無脊椎動物、 魚類,以及海洋哺乳動物 12 00:00:44,673 --> 00:00:45,878 都使用聲音。 13 00:00:46,354 --> 00:00:49,267 牠們用聲音來研究棲地、 14 00:00:49,291 --> 00:00:51,593 彼此溝通、 15 00:00:51,617 --> 00:00:52,900 導航, 16 00:00:52,924 --> 00:00:55,133 以及偵測天敵和獵物。 17 00:00:55,737 --> 00:01:01,026 牠們也透過聲音來了解周遭的環境。 18 00:01:01,050 --> 00:01:03,729 以北極為例, 19 00:01:03,753 --> 00:01:06,981 被認為廣大而不宜人居, 20 00:01:07,005 --> 00:01:09,586 甚至有時被形容是荒漠, 21 00:01:09,610 --> 00:01:12,543 因它寒冷而遙遠, 22 00:01:12,567 --> 00:01:14,778 在大部分的月份裡被冰所覆蓋著。 23 00:01:15,268 --> 00:01:16,981 儘管如此, 24 00:01:17,005 --> 00:01:21,049 我寧願身在北極, 勝過地球的任何其他地點, 25 00:01:21,073 --> 00:01:24,712 尤其當春日白晝漸長時。 26 00:01:25,464 --> 00:01:29,767 我認為北極真正體現了 27 00:01:29,791 --> 00:01:35,047 迥異的水上和水下兩個世界。 28 00:01:35,685 --> 00:01:40,691 放眼望去,藍白冷冷的冰面上 29 00:01:41,691 --> 00:01:42,987 什麼也看不見。 30 00:01:43,653 --> 00:01:46,290 但如果你聽得到水下的聲音, 31 00:01:46,314 --> 00:01:49,695 你先會驚奇, 32 00:01:49,719 --> 00:01:51,806 然後會雀躍。 33 00:01:51,830 --> 00:01:55,852 極目所見,延展數公里的 冰面上似無一物, 34 00:01:55,876 --> 00:02:01,339 但耳朵卻聽到了弓頭鯨、白鯨、 35 00:02:01,363 --> 00:02:03,639 海象和髯海豹存在的聲音。 36 00:02:04,661 --> 00:02:06,570 冰也會出聲; 37 00:02:06,594 --> 00:02:10,078 當冰塊互撞、摩擦, 或當溫度、洋流、風向變化時, 38 00:02:10,102 --> 00:02:15,056 會尖叫、崩裂、彈跳和呻吟。 39 00:02:16,112 --> 00:02:19,931 在冬天完全冰封的海面下, 40 00:02:20,784 --> 00:02:23,091 弓頭鯨在唱著歌。 41 00:02:24,247 --> 00:02:26,114 超乎我們的想像, 42 00:02:26,138 --> 00:02:28,329 因為人類 43 00:02:28,353 --> 00:02:30,950 往往非常依賴視覺。 44 00:02:31,434 --> 00:02:34,479 雖非全部,但我們大多數人 45 00:02:34,503 --> 00:02:37,041 靠著視力在世上行進。 46 00:02:37,725 --> 00:02:40,417 對生活在水下的海洋哺乳動物而言, 47 00:02:40,441 --> 00:02:44,304 那裡的化學訊號傳導差, 光線又不好, 48 00:02:44,328 --> 00:02:48,403 因此牠們倚賴聲音來感知。 49 00:02:48,427 --> 00:02:50,741 而水傳導聲音極佳, 50 00:02:50,765 --> 00:02:52,697 比空氣好太多了, 51 00:02:52,721 --> 00:02:55,715 所以距離雖遠仍聽得到信號。 52 00:02:56,270 --> 00:02:59,361 這在北極尤其重要, 53 00:02:59,385 --> 00:03:03,298 因為北極的海洋哺乳動物 不僅必須彼此互聽, 54 00:03:03,322 --> 00:03:06,433 還要聽取環境的線索, 55 00:03:06,457 --> 00:03:10,365 像是前方到底有著巨冰 還是一片開放的水域。 56 00:03:10,862 --> 00:03:14,261 記住,雖大部分時間在水下生活, 57 00:03:14,285 --> 00:03:15,509 牠們仍是哺乳類動物, 58 00:03:15,533 --> 00:03:17,812 必須浮到水面上呼吸; 59 00:03:18,458 --> 00:03:22,314 所以牠們得靠傾聽尋找 薄冰、無冰的地方, 60 00:03:22,338 --> 00:03:25,387 或偵聽附近冰塊的迴聲。 61 00:03:27,094 --> 00:03:32,214 北極海洋哺乳動物生活在 富含各種水下音景的地方。 62 00:03:32,726 --> 00:03:36,348 在春天可能是混音。 63 00:03:37,329 --> 00:03:41,215 (海洋哺乳動物的聲音) 64 00:03:53,169 --> 00:03:56,059 而當冰封時, 65 00:03:56,083 --> 00:03:59,791 海面下的溫度和洋流無甚變化, 66 00:03:59,815 --> 00:04:02,718 北極海面下的環境噪音 67 00:04:02,718 --> 00:04:05,858 是全球所有的海洋當中最低的。 68 00:04:05,882 --> 00:04:07,204 但是情況正改變著, 69 00:04:07,228 --> 00:04:10,892 主因是季節性的海冰量減少了, 70 00:04:11,796 --> 00:04:15,388 直接肇因於人類的溫室氣體排放。 71 00:04:16,354 --> 00:04:19,260 實際上,我們和氣候變遷 72 00:04:19,284 --> 00:04:22,958 共同引致這完全失控的星球實驗。 73 00:04:23,765 --> 00:04:25,854 在過去三十年裡, 74 00:04:25,878 --> 00:04:29,731 北極地區的季節性海冰減少了 75 00:04:29,755 --> 00:04:34,170 六周至四個月之多。 76 00:04:34,820 --> 00:04:38,664 海冰的減少也是 77 00:04:38,664 --> 00:04:41,317 開放水域季的拉長, 78 00:04:41,341 --> 00:04:44,852 北極可行船的時段變長了。 79 00:04:45,560 --> 00:04:48,214 不僅冰覆區縮小, 80 00:04:49,345 --> 00:04:52,674 冰齡、冰厚和冰寬也變了。 81 00:04:53,356 --> 00:04:54,814 你可能已聽過 82 00:04:54,838 --> 00:04:56,805 季節性的海冰減少 83 00:04:56,805 --> 00:05:00,476 使得依賴海冰的動物喪失棲地, 84 00:05:00,500 --> 00:05:04,073 例如浮冰海豹、海象或北極熊。 85 00:05:04,858 --> 00:05:09,697 海冰的減少也造成 沿海村莊的侵蝕增加, 86 00:05:09,721 --> 00:05:13,287 海鳥和哺乳動物的獵物也變少了。 87 00:05:14,319 --> 00:05:17,397 氣候變遷和海冰減少 88 00:05:17,421 --> 00:05:21,936 也改變了北極水下音景的風貌。 89 00:05:23,370 --> 00:05:25,098 我所謂的「音景」指的是什麼? 90 00:05:25,833 --> 00:05:28,690 我們這些靠聆聽海洋為生的人 91 00:05:28,714 --> 00:05:30,968 用水中聽音器── 92 00:05:31,001 --> 00:05:33,171 一種水底麥克風 ── 93 00:05:33,171 --> 00:05:36,955 來聆聽記錄環境噪音。 94 00:05:36,979 --> 00:05:38,754 而音景描述 95 00:05:38,754 --> 00:05:41,861 音域裡的各個出聲者。 96 00:05:42,743 --> 00:05:45,344 我們透過水中聽音器聽到的聲音 97 00:05:45,368 --> 00:05:48,903 真實反映了氣候的變遷。 98 00:05:49,503 --> 00:05:52,141 我們聽到的變化來自三方: 99 00:05:52,831 --> 00:05:54,603 空中、 100 00:05:54,627 --> 00:05:56,080 水中 101 00:05:56,104 --> 00:05:57,453 和地上。 102 00:05:58,319 --> 00:06:00,539 第一:空氣。 103 00:06:01,904 --> 00:06:04,517 風吹過水面上產生波浪, 104 00:06:04,541 --> 00:06:06,366 波浪造成氣泡; 105 00:06:06,390 --> 00:06:07,757 氣泡會破裂, 106 00:06:07,781 --> 00:06:09,287 當氣泡破裂時 107 00:06:09,311 --> 00:06:10,514 會發出聲音。 108 00:06:10,538 --> 00:06:14,442 而這聲音就像背景的嘶嘶聲。 109 00:06:15,298 --> 00:06:18,249 在冰封的北極, 110 00:06:18,273 --> 00:06:21,904 大部分的風聲傳不到水下, 111 00:06:21,928 --> 00:06:26,518 因為冰是大氣和水之間的緩衝。 112 00:06:27,000 --> 00:06:28,345 這是北極海面下 113 00:06:28,369 --> 00:06:32,072 低噪音的原因之一。 114 00:06:32,834 --> 00:06:35,464 但隨著季節性海冰的減少, 115 00:06:35,488 --> 00:06:39,855 不僅北極的海面下 聽得到波浪的噪音, 116 00:06:40,459 --> 00:06:43,946 而且北極的風暴次數和強度 117 00:06:43,970 --> 00:06:45,233 也不斷增加。 118 00:06:45,725 --> 00:06:50,214 這些都使原先安靜的海洋變得吵雜。 119 00:06:50,748 --> 00:06:52,974 第二:水。 120 00:06:54,481 --> 00:06:56,355 隨著季節性海冰的減少, 121 00:06:56,379 --> 00:06:59,055 亞北極的物種向北移, 122 00:06:59,079 --> 00:07:03,631 利用擴大開放水域所造成的新棲地。 123 00:07:04,504 --> 00:07:07,529 住在北極的鯨魚例如頭鯨 124 00:07:07,553 --> 00:07:09,265 並沒有背鰭, 125 00:07:09,289 --> 00:07:14,057 因牠們已進化適應了 在冰覆的水域裡游泳及生活, 126 00:07:14,081 --> 00:07:17,604 假如背上突出個東西, 127 00:07:17,628 --> 00:07:19,438 會不利於在冰間移動, 128 00:07:19,462 --> 00:07:23,241 且實際上可能根本無法在冰區生活。 129 00:07:23,835 --> 00:07:26,482 但我們現今在各地聽到 130 00:07:26,506 --> 00:07:31,044 長鬚鯨、座頭鯨和虎鯨的聲音, 131 00:07:31,081 --> 00:07:33,312 出現在越來越北的地方 132 00:07:33,336 --> 00:07:35,836 和越來越晚的季節裡, 133 00:07:36,003 --> 00:07:37,415 本質上說, 134 00:07:37,439 --> 00:07:41,172 我們聽到亞北極物種侵入了北極。 135 00:07:41,874 --> 00:07:43,837 我們不知道這代表的意涵。 136 00:07:43,861 --> 00:07:48,528 亞北極物種和北極物種 會爭奪食物嗎? 137 00:07:48,965 --> 00:07:54,163 亞北極物種會把疾病和寄生蟲 帶入北極嗎? 138 00:07:55,035 --> 00:07:57,812 牠們帶來的新聲音 139 00:07:57,836 --> 00:08:00,226 會對水下的音景產生什麼影響呢? 140 00:08:00,980 --> 00:08:02,742 第三:土地。 141 00:08:03,188 --> 00:08:04,844 我說的土地 142 00:08:04,868 --> 00:08:06,125 指的是人。 143 00:08:06,714 --> 00:08:10,442 更大的開放水域意味著 更多人類利用北極。 144 00:08:11,254 --> 00:08:12,572 就在剛過去的夏天, 145 00:08:12,596 --> 00:08:16,777 一艘巨型郵輪通過西北航道── 146 00:08:16,801 --> 00:08:20,654 這航道曾是 歐洲和太平洋之間的神話路線。 147 00:08:21,386 --> 00:08:27,767 海冰的減少使得 人類更頻繁地佔用北極, 148 00:08:28,167 --> 00:08:32,808 增加石油和天然氣的勘探和開採, 149 00:08:32,832 --> 00:08:35,462 使商業航運可通行, 150 00:08:35,486 --> 00:08:37,283 並增加了旅遊活動。 151 00:08:38,394 --> 00:08:43,259 如今我們知道船的噪音 會提高鯨魚體中的壓力激素量, 152 00:08:43,283 --> 00:08:45,365 並可能擾亂牠們進食的行為。 153 00:08:46,051 --> 00:08:52,980 每十到二十秒產生 大聲而低頻轟聲的氣槍, 154 00:08:53,712 --> 00:08:57,593 改變了鯨魚游泳和出聲的行為。 155 00:08:57,723 --> 00:09:01,505 這些聲源全都減少了 156 00:09:01,505 --> 00:09:05,902 北極海洋哺乳動物 可用來溝通的音域頻寬。 157 00:09:06,914 --> 00:09:08,962 北極海洋哺乳動物 158 00:09:08,962 --> 00:09:11,112 在一年中的某段時間 159 00:09:11,112 --> 00:09:12,803 習慣於非常高的噪音, 160 00:09:13,327 --> 00:09:17,403 所習以為常的主要是 其他動物或海冰的聲音, 161 00:09:17,427 --> 00:09:19,923 這些過去與牠們一起演化的聲音 162 00:09:19,947 --> 00:09:23,437 對牠們的生存至關重要。 163 00:09:23,461 --> 00:09:26,610 而新加入既吵又陌生的聲音, 164 00:09:26,990 --> 00:09:31,368 可能會以我們已知或未知的方式, 165 00:09:31,368 --> 00:09:35,958 影響環境及牠們的生存。 166 00:09:36,998 --> 00:09:41,799 請記住,聲音是這些動物 最重要的感知方式。 167 00:09:41,823 --> 00:09:46,398 不僅北極棲地的形貌正迅速改變, 168 00:09:46,422 --> 00:09:48,638 棲地的聲音也變了。 169 00:09:49,086 --> 00:09:52,803 就好像我們從安靜的鄉村 玃取這些動物, 170 00:09:52,827 --> 00:09:56,083 然後把牠們放入 交通尖峰時刻的大城市裡, 171 00:09:56,837 --> 00:09:58,441 牠們落得無處可逃。 172 00:09:59,685 --> 00:10:02,344 那麼現在我們該怎麼做呢? 173 00:10:03,019 --> 00:10:05,407 我們無法減慢風速, 174 00:10:05,431 --> 00:10:08,611 也無法防止亞北極動物往北移, 175 00:10:08,635 --> 00:10:11,068 但我們可以採用局部解決方案 176 00:10:11,092 --> 00:10:14,317 來減少人為製造水下噪音。 177 00:10:14,817 --> 00:10:16,568 解決方案之一 178 00:10:16,568 --> 00:10:19,788 是降低穿越北極的船速, 179 00:10:19,812 --> 00:10:23,250 因為慢速的船比較安靜。 180 00:10:23,934 --> 00:10:29,706 我們可以在重要的交配、哺育 或遷徙季節和地區 181 00:10:29,706 --> 00:10:32,041 限制人類的進出。 182 00:10:32,497 --> 00:10:35,801 我們可以更明智,用較安靜的船隻, 183 00:10:35,825 --> 00:10:38,577 以更好的方法去探索海底。 184 00:10:39,727 --> 00:10:41,670 好消息是 185 00:10:41,694 --> 00:10:44,486 有人正在執行這些解決方案。 186 00:10:46,240 --> 00:10:47,741 但最終, 187 00:10:47,765 --> 00:10:50,632 我們人類必須努力反轉, 188 00:10:50,656 --> 00:10:54,812 或者至少減緩 189 00:10:54,836 --> 00:10:57,308 人為造成的氣候變遷。 190 00:10:57,332 --> 00:11:01,791 讓我們回到 寂靜的水下世界這個想法。 191 00:11:03,006 --> 00:11:04,501 極有可能 192 00:11:04,525 --> 00:11:07,862 許多今天在北極游泳的鯨魚, 193 00:11:07,886 --> 00:11:11,421 尤其是像弓頭鯨那樣長壽的物種── 194 00:11:11,445 --> 00:11:15,202 因紐特人說牠們的壽命 是人類的雙倍, 195 00:11:15,226 --> 00:11:18,987 極有可能,在 1956 年 雅克·庫斯托拍攝紀錄片的時候 196 00:11:19,011 --> 00:11:21,196 這些鯨魚已經活著了。 197 00:11:21,877 --> 00:11:23,589 回想起來, 198 00:11:23,613 --> 00:11:27,521 再看看現今所有 我們在海洋中製造的噪音, 199 00:11:28,644 --> 00:11:31,704 也許當時真的是個「沉默的世界」。 200 00:11:32,873 --> 00:11:34,137 謝謝。 201 00:11:34,161 --> 00:11:36,565 (掌聲)