[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:05.82,Default,,0000,0000,0000,,1956年にジャック・クストーによる\Nドキュメンタリー映画が Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:08.84,Default,,0000,0000,0000,,パルムドール賞とアカデミー賞を\N受賞しました Dialogue: 0,0:00:08.87,0:00:11.73,Default,,0000,0000,0000,,『Le Monde Du Silence』\Nという映画で Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,邦題は『沈黙の世界』と言います Dialogue: 0,0:00:14.43,0:00:19.88,Default,,0000,0000,0000,,この題名には 水中の世界は\N静かであるという前提があります Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:22.77,Default,,0000,0000,0000,,60年経った今では Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:26.23,Default,,0000,0000,0000,,水中の世界が静寂とは程遠い\Nということがわかっています Dialogue: 0,0:00:26.68,0:00:29.68,Default,,0000,0000,0000,,水中の音は水の上には\N聞こえてきませんが Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:33.02,Default,,0000,0000,0000,,場所と時季によっては Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:38.90,Default,,0000,0000,0000,,水中のサウンドスケープはジャングルや\N熱帯雨林のように賑やかなこともあります Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:44.65,Default,,0000,0000,0000,,テッポウエビのような無脊椎動物\N魚や海産哺乳類は皆 Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:45.93,Default,,0000,0000,0000,,音を利用しています Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:49.27,Default,,0000,0000,0000,,音を使って生息環境を把握したり Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:51.59,Default,,0000,0000,0000,,コミュニケーションをとったり Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:53.06,Default,,0000,0000,0000,,移動する際の手がかりにしたり Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:55.20,Default,,0000,0000,0000,,天敵や獲物を見つけたりします Dialogue: 0,0:00:55.74,0:01:01.03,Default,,0000,0000,0000,,音を聞くことで生息する環境の状態を\N把握したりもします Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.73,Default,,0000,0000,0000,,例えば 北極です Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,北極は広大で\N生存に適さない場所だと考えられており Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.59,Default,,0000,0000,0000,,砂漠に喩えられることもあります Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:12.54,Default,,0000,0000,0000,,極端に寒く 非常な僻地であり Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:14.78,Default,,0000,0000,0000,,ほぼ1年中 氷で覆われているからです Dialogue: 0,0:01:15.27,0:01:16.98,Default,,0000,0000,0000,,それでも私にとって Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:21.05,Default,,0000,0000,0000,,地球上で北極ほど\N行きたい場所はありません Dialogue: 0,0:01:21.07,0:01:24.71,Default,,0000,0000,0000,,日が長くなって\N春が訪れる時季は特にそうです Dialogue: 0,0:01:25.46,0:01:29.77,Default,,0000,0000,0000,,私にとって 北極は\N水面に見えているものと Dialogue: 0,0:01:29.79,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,水中で起こっていることの乖離を\N実によく体現している場所です Dialogue: 0,0:01:35.68,0:01:40.69,Default,,0000,0000,0000,,あたり一面の氷は\N全てが白と青に覆われ 冷たく見えますし Dialogue: 0,0:01:41.69,0:01:42.99,Default,,0000,0000,0000,,そこには何もありません Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:46.29,Default,,0000,0000,0000,,でも 水中の音を聞けば Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:49.70,Default,,0000,0000,0000,,耳にする音に 最初は驚きを― Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:51.81,Default,,0000,0000,0000,,そして喜びを感じることでしょう Dialogue: 0,0:01:51.83,0:01:55.85,Default,,0000,0000,0000,,目に映るものは ただひたすら\N何キロも続く氷しかないというのに Dialogue: 0,0:01:55.88,0:02:01.34,Default,,0000,0000,0000,,耳に聞こえる音からはわかるのです\Nそこには確かにホッキョククジラやシロイルカ Dialogue: 0,0:02:01.36,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,セイウチやアゴヒゲアザラシがいるのだと Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:06.57,Default,,0000,0000,0000,,氷もまた音を発します Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:10.08,Default,,0000,0000,0000,,甲高くきしむ音 割れる音に\N破裂する音や うなる音が Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:15.14,Default,,0000,0000,0000,,気温 潮流や風の変化に合わせて\N衝突し合い こすれ合うたびに鳴るのです Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:19.93,Default,,0000,0000,0000,,極寒の冬には\N100%海氷に覆われた その下で Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.09,Default,,0000,0000,0000,,ホッキョククジラが歌を歌います Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.11,Default,,0000,0000,0000,,そんなことは予想もしないでしょう Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:28.33,Default,,0000,0000,0000,,なぜなら 私たち人間は Dialogue: 0,0:02:28.35,0:02:30.95,Default,,0000,0000,0000,,とても視覚的な生き物だからです Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:34.48,Default,,0000,0000,0000,,全員ではなくとも\N多くの人々が Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:37.04,Default,,0000,0000,0000,,視覚を頼りに\Nこの世界を生きています Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:40.42,Default,,0000,0000,0000,,水中に住む海産哺乳類にとっては Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:44.30,Default,,0000,0000,0000,,手がかりになる化学物質や\N光が伝わりにくいため Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,音でものを「見る」のです Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:50.74,Default,,0000,0000,0000,,音は水中での方が Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:52.70,Default,,0000,0000,0000,,空中よりも\Nずっとよく伝わるので Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:55.72,Default,,0000,0000,0000,,かなり離れていても\N信号を聞き取ることができます Dialogue: 0,0:02:56.27,0:02:59.36,Default,,0000,0000,0000,,これは 北極では特に重要です Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:03.30,Default,,0000,0000,0000,,なぜなら 北極に生息する海産哺乳類は\Nお互いが出す音だけでなく Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:06.43,Default,,0000,0000,0000,,環境に存在する手がかりをも聞き取って Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:10.36,Default,,0000,0000,0000,,行く先に厚い氷や氷のない水面があるかを\N確認する必要があるからです Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:14.26,Default,,0000,0000,0000,,考えてみてください\Nほとんどの時間を水中で過ごすとはいえ Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:15.51,Default,,0000,0000,0000,,哺乳類なので Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:17.91,Default,,0000,0000,0000,,水面に出て呼吸する必要があります Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:22.31,Default,,0000,0000,0000,,薄い氷や氷のない場所を\N音を頼りに探したり Dialogue: 0,0:03:22.34,0:03:25.39,Default,,0000,0000,0000,,近くの氷の反響を聞いたりすることも\Nあると考えられます Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:32.21,Default,,0000,0000,0000,,北極の海産哺乳類は 水中に存在する\N豊かで多種多様な音に囲まれています Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,春には Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,様々な音が入り乱れて\N混沌としています Dialogue: 0,0:03:37.33,0:03:41.22,Default,,0000,0000,0000,,(海産哺乳類の出す音) Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:56.06,Default,,0000,0000,0000,,でも 氷が完全に凍っているときや Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:59.79,Default,,0000,0000,0000,,そして 気温や潮流の\N大きな変動がないときだと Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:04.11,Default,,0000,0000,0000,,北極の水中の環境音は\N世界の海の中でも Dialogue: 0,0:04:04.14,0:04:05.86,Default,,0000,0000,0000,,最低レベルの小ささです Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,でもこれが変わりつつあります Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,これは主に季節海氷の減少に\Nよるもので Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:15.39,Default,,0000,0000,0000,,これは人間の温室効果ガス排出が\Nもたらした直接の結果です Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:19.26,Default,,0000,0000,0000,,私たちは 実際のところ\N気候変動によって Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:22.96,Default,,0000,0000,0000,,地球を対象に まったく制御できない実験を\N行っているようなものです Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,この30年で Dialogue: 0,0:04:25.88,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,北極圏では 海が氷に覆われる期間が Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:34.17,Default,,0000,0000,0000,,年間で6週間以上\N場所によっては4か月も減少しました Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:36.39,Default,,0000,0000,0000,,海氷の減少は Dialogue: 0,0:04:36.41,0:04:41.32,Default,,0000,0000,0000,,時に 開氷期の増加と\N言われることもあります Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,つまり船舶が北極圏を\N航行できる季節です Dialogue: 0,0:04:45.56,0:04:48.21,Default,,0000,0000,0000,,そして 海氷面積だけでなく Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,氷の年齢や厚さも\N変化しつつあります Dialogue: 0,0:04:53.36,0:04:54.81,Default,,0000,0000,0000,,季節海氷の減少によって Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:58.32,Default,,0000,0000,0000,,海氷に依存している動物の\N生息環境が失われていると Dialogue: 0,0:04:58.34,0:05:00.48,Default,,0000,0000,0000,,聞いたことがあるかもしれません Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:04.07,Default,,0000,0000,0000,,例えば アザラシやセイウチ\Nホッキョクグマなどです Dialogue: 0,0:05:04.86,0:05:09.70,Default,,0000,0000,0000,,海氷の減少によって\N沿岸部の村における海岸侵食も進み Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:13.29,Default,,0000,0000,0000,,海鳥や哺乳類にとっての\Nエサの量も変化しています Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:17.40,Default,,0000,0000,0000,,気候変動と海氷の減少によって Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:21.94,Default,,0000,0000,0000,,北極圏の水中のサウンドスケープも\N変化しています Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:25.46,Default,,0000,0000,0000,,「サウンドスケープ」とは何でしょうか? Dialogue: 0,0:05:25.83,0:05:28.69,Default,,0000,0000,0000,,私たちのように 海の音を聴く\N仕事をしている人たちは Dialogue: 0,0:05:28.71,0:05:30.97,Default,,0000,0000,0000,,水中聴音器という道具を使います Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:33.04,Default,,0000,0000,0000,,水中マイクのことです Dialogue: 0,0:05:33.06,0:05:35.01,Default,,0000,0000,0000,,私たちは環境音― Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:36.96,Default,,0000,0000,0000,,つまり周囲のあらゆる音を録音します Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:40.32,Default,,0000,0000,0000,,サウンドスケープとは\Nこの雑音の集合を構成する― Dialogue: 0,0:05:40.34,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,様々なものを表しています Dialogue: 0,0:05:42.74,0:05:45.34,Default,,0000,0000,0000,,水中聴音器から聞こえてくるのは Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:48.90,Default,,0000,0000,0000,,気候変動そのものの\N切実な音なのです Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:52.14,Default,,0000,0000,0000,,この変動の音は\N3種類の空間から聞こえてきます Dialogue: 0,0:05:52.83,0:05:54.60,Default,,0000,0000,0000,,空中から Dialogue: 0,0:05:54.63,0:05:56.08,Default,,0000,0000,0000,,水中から Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:57.45,Default,,0000,0000,0000,,そして陸地からです Dialogue: 0,0:05:58.32,0:06:00.54,Default,,0000,0000,0000,,まず 空中の音です Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:04.52,Default,,0000,0000,0000,,風が水面に当たって\N波が生まれます Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:06.37,Default,,0000,0000,0000,,波は泡を生み出し Dialogue: 0,0:06:06.39,0:06:07.76,Default,,0000,0000,0000,,泡は弾けます Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:09.29,Default,,0000,0000,0000,,泡が弾けるときには Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:10.51,Default,,0000,0000,0000,,音がします Dialogue: 0,0:06:10.54,0:06:14.44,Default,,0000,0000,0000,,遠くで聞こえる「シュッ」とか\N「ザーッ」という音が近いです Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:18.25,Default,,0000,0000,0000,,北極圏が氷に\N覆われているときには Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:21.90,Default,,0000,0000,0000,,風が出す音は\N水中には届きません Dialogue: 0,0:06:21.93,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,なぜなら 氷が大気と水の間の\N緩衝物となるからです Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:28.34,Default,,0000,0000,0000,,北極圏の環境音レベルが Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:32.07,Default,,0000,0000,0000,,非常に低くなり得るのは\Nこのためです Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:35.46,Default,,0000,0000,0000,,季節海氷が減少したせいで Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:39.90,Default,,0000,0000,0000,,今や 北極圏がこうした波の音に\Nさらされているだけでなく Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:43.95,Default,,0000,0000,0000,,現地で起こる嵐の数や\Nその強度がどんどん Dialogue: 0,0:06:43.97,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,増加しています Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:50.21,Default,,0000,0000,0000,,これらは全て かつては静かだった海の\N騒音レベルを引き上げているのです Dialogue: 0,0:06:50.75,0:06:52.97,Default,,0000,0000,0000,,次に 水中の音です Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:56.36,Default,,0000,0000,0000,,季節海氷が減ったため Dialogue: 0,0:06:56.38,0:06:59.06,Default,,0000,0000,0000,,亜北極生物がより北へと移動し Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:03.63,Default,,0000,0000,0000,,水面が広がったことで生まれた\N新たな生息地を利用し始めています Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:07.53,Default,,0000,0000,0000,,例えば ホッキョククジラには Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:09.26,Default,,0000,0000,0000,,背びれがありません Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:14.06,Default,,0000,0000,0000,,氷に覆われた水中で生活し\N泳ぐように進化したためです Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:17.60,Default,,0000,0000,0000,,背中に出っ張ったものがあると\N氷の下を移動するのには Dialogue: 0,0:07:17.63,0:07:19.44,Default,,0000,0000,0000,,邪魔になりますし Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:23.24,Default,,0000,0000,0000,,氷のある場所では\N生活できないかもしれません Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:26.48,Default,,0000,0000,0000,,しかし今や どこの水中音を聞いても Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:29.56,Default,,0000,0000,0000,,ナガスクジラやザトウクジラ Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:31.06,Default,,0000,0000,0000,,シャチの出す音が Dialogue: 0,0:07:31.08,0:07:33.31,Default,,0000,0000,0000,,今までよりも さらに北の方で Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:35.38,Default,,0000,0000,0000,,より寒い季節になっても\N聞こえてきます Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:37.42,Default,,0000,0000,0000,,つまり これは Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:41.17,Default,,0000,0000,0000,,亜北極生物による\N北極圏への侵入の音であり Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:43.90,Default,,0000,0000,0000,,これがどういうことなのか\Nまだわかりません Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:48.53,Default,,0000,0000,0000,,北極生物と亜北極生物の間に\Nエサを巡る争いが起きるのか? Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:54.16,Default,,0000,0000,0000,,亜北極生物が北極圏に\N病気や寄生生物をもたらすのか? Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:57.81,Default,,0000,0000,0000,,それらの生物がもたらす\N新しい音が Dialogue: 0,0:07:57.84,0:08:00.23,Default,,0000,0000,0000,,水中のサウンドスケープに\Nどう影響するのか? Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:02.74,Default,,0000,0000,0000,,3つ目は 陸地からの音です Dialogue: 0,0:08:03.19,0:08:04.84,Default,,0000,0000,0000,,陸地とは Dialogue: 0,0:08:04.87,0:08:06.12,Default,,0000,0000,0000,,つまり人間です Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:10.44,Default,,0000,0000,0000,,水面域が広がれば 人間が\N北極圏を利用する度合いが高まります Dialogue: 0,0:08:11.25,0:08:12.57,Default,,0000,0000,0000,,ついこの間の夏には Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:16.78,Default,,0000,0000,0000,,北西航路を巨大なクルーズ船が\N通過しました Dialogue: 0,0:08:16.80,0:08:20.26,Default,,0000,0000,0000,,これはかつて欧州と太平洋をつなぐ\N伝説的な航路でした Dialogue: 0,0:08:21.39,0:08:27.77,Default,,0000,0000,0000,,海氷の減少によって 人間が北極圏に\Nより頻繁に出入りするようになります Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:32.81,Default,,0000,0000,0000,,石油やガスの探査や採掘の増加や Dialogue: 0,0:08:32.83,0:08:35.46,Default,,0000,0000,0000,,貨物の輸送経路としての可能性の拡大 Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:37.28,Default,,0000,0000,0000,,観光産業の増加をも\N招いています Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:43.26,Default,,0000,0000,0000,,船舶の音はクジラの\Nストレスホルモンを上昇させ Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:45.36,Default,,0000,0000,0000,,採餌行動をかく乱し得ることが\Nわかっています Dialogue: 0,0:08:46.05,0:08:51.30,Default,,0000,0000,0000,,空気銃は「ブーン」という\N低周波音を Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:53.90,Default,,0000,0000,0000,,10秒か20秒ごとに\N大音量で出し Dialogue: 0,0:08:53.92,0:08:57.16,Default,,0000,0000,0000,,クジラの遊泳パターンや\N発声パターンを変えてしまいます Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:02.66,Default,,0000,0000,0000,,これら全ての音源のせいで\N北極圏の海産哺乳類が Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:05.90,Default,,0000,0000,0000,,コミュニケーションをとるための\N音響空間が減少しつつあります Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:11.30,Default,,0000,0000,0000,,北極圏の海産哺乳類は年間で\N特定の時期に騒音が増えるのには Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:12.80,Default,,0000,0000,0000,,慣れています Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:17.40,Default,,0000,0000,0000,,しかし その音源は\N主に他の生物や海氷です Dialogue: 0,0:09:17.43,0:09:19.92,Default,,0000,0000,0000,,こうした音と共に\N進化を遂げてきたのであり Dialogue: 0,0:09:19.95,0:09:23.44,Default,,0000,0000,0000,,こうした音は\N生存そのものに不可欠です Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:26.66,Default,,0000,0000,0000,,一方で新しい音は大きいうえに\N聞き慣れない音です Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:32.31,Default,,0000,0000,0000,,このような音が環境に与え得る影響には\N私たちが理解していると考えているものも Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:34.63,Default,,0000,0000,0000,,理解していないものもあります Dialogue: 0,0:09:36.100,0:09:41.80,Default,,0000,0000,0000,,繰り返しますが このような動物にとっては\N聴覚が最も重要な感覚です Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:46.40,Default,,0000,0000,0000,,北極圏における物理的な生息地が\N変化しているだけでなく Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:48.64,Default,,0000,0000,0000,,音環境としての生息地もまた\N変化しています Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,まるで動物たちを\N静かな田園地帯からつまみ出して Dialogue: 0,0:09:52.83,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,ラッシュアワーのさなかの\N大都市に連れてきたも同然です Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:58.44,Default,,0000,0000,0000,,動物たちは逃げられません Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:01.78,Default,,0000,0000,0000,,では 私たちには今\N何ができるでしょうか? Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:05.41,Default,,0000,0000,0000,,風速を緩めることはできませんし Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:08.61,Default,,0000,0000,0000,,亜北極生物の北への移動を\N食い止めることもできません Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:11.07,Default,,0000,0000,0000,,しかし 人間が出す水中騒音を\N減らすという解決策に Dialogue: 0,0:10:11.09,0:10:13.89,Default,,0000,0000,0000,,現地で取り組むことはできます Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:17.97,Default,,0000,0000,0000,,解決策のひとつは\N北極圏を横断する船の Dialogue: 0,0:10:17.100,0:10:19.79,Default,,0000,0000,0000,,航行速度を落とすことです Dialogue: 0,0:10:19.81,0:10:23.25,Default,,0000,0000,0000,,船舶の速度を落とせば\Nより静かに航行できるからです Dialogue: 0,0:10:23.93,0:10:27.73,Default,,0000,0000,0000,,繁殖や採餌、移動に重要な季節には Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:32.04,Default,,0000,0000,0000,,そのような地域への立ち入りを\N制限することもできるでしょう Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:35.80,Default,,0000,0000,0000,,船舶をより静かにするよう工夫して Dialogue: 0,0:10:35.82,0:10:38.58,Default,,0000,0000,0000,,海底を探査する方法を\N改善することもできます Dialogue: 0,0:10:39.73,0:10:41.67,Default,,0000,0000,0000,,朗報としては Dialogue: 0,0:10:41.69,0:10:44.49,Default,,0000,0000,0000,,今まさにこの問題に\N取り組んでいる人々がいます Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:47.74,Default,,0000,0000,0000,,しかし最終的には Dialogue: 0,0:10:47.76,0:10:50.63,Default,,0000,0000,0000,,私たち人間が努力をして Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:54.81,Default,,0000,0000,0000,,人間が引き起こした大気変動を\N巻き戻すか 少なくとも Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:57.31,Default,,0000,0000,0000,,その進行を遅らせることが\N必要不可欠です Dialogue: 0,0:10:57.33,0:11:01.79,Default,,0000,0000,0000,,水中の静かな世界という考えに\N立ち戻ってみましょう Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.50,Default,,0000,0000,0000,,これも全くあり得る話なのです Dialogue: 0,0:11:04.52,0:11:07.86,Default,,0000,0000,0000,,こんにち北極圏を泳いでいる\Nクジラの多くが Dialogue: 0,0:11:07.89,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,特にホッキョククジラのように\N寿命の長い種であれば― Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:15.20,Default,,0000,0000,0000,,イヌイットに「人間の2人分生きる」\Nと言われているくらいですから― Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:18.99,Default,,0000,0000,0000,,ジャック・クストーが映画を撮った\N1956年に このクジラが Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:20.90,Default,,0000,0000,0000,,生きていたこともあり得ます Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:23.59,Default,,0000,0000,0000,,振り返ってみれば Dialogue: 0,0:11:23.61,0:11:27.69,Default,,0000,0000,0000,,現在私たち人間が海中で\N出している騒音の多さを考慮すると Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:31.70,Default,,0000,0000,0000,,当時は本当に「沈黙の世界」\Nであったのかもしれません Dialogue: 0,0:11:32.87,0:11:34.14,Default,,0000,0000,0000,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:11:34.16,0:11:36.56,Default,,0000,0000,0000,,(拍手)