0:00:01.033,0:00:04.547 Nel 1956, un documentario[br]di Jacques Cousteau 0:00:05.121,0:00:08.382 vinse la Palma d'Oro e l'Oscar. 0:00:08.866,0:00:11.721 Si intitolava "Le Monde Du Silence", 0:00:11.721,0:00:13.843 "Il Mondo del Silenzio". 0:00:14.427,0:00:19.777 Il titolo suggeriva che il mondo [br]sottomarino fosse un mondo silenzioso. 0:00:20.459,0:00:22.464 Ora, 60 anni dopo, sappiamo 0:00:22.868,0:00:26.154 che il mondo sottomarino[br]è tutt'altro che silenzioso. 0:00:26.677,0:00:29.398 Anche se i suoni [br]non si possono udire in superficie, 0:00:29.698,0:00:33.002 a seconda di dove si ci si trova[br]e dal periodo dell'anno, 0:00:33.002,0:00:38.860 il mondo dei suoni sottomarini echeggia[br]come la giungla e la foresta pluviale. 0:00:39.791,0:00:44.379 Gli invertebrati, come i gamberi, [br]i pesci e i mammiferi marini 0:00:44.673,0:00:45.998 fanno tutti uso di suoni 0:00:46.354,0:00:48.817 per studiare il proprio habitat, 0:00:49.291,0:00:51.493 per mantenersi in contatto tra loro, 0:00:51.617,0:00:52.884 per orientarsi 0:00:52.884,0:00:55.133 per rilevare predatori e prede. 0:00:55.737,0:01:00.626 Ascoltano i suoni per capire meglio[br]l'ambiente che li circonda. 0:01:01.050,0:01:03.549 Prendiamo, per esempio, l'Artico 0:01:03.753,0:01:06.945 considerato un luogo vasto [br]e inospitale, 0:01:06.945,0:01:09.296 talvolta descritto come un deserto 0:01:09.610,0:01:12.203 perché è freddo e remoto 0:01:12.567,0:01:14.778 e ghiacciato per gran parte dell'anno. 0:01:15.268,0:01:16.981 E nonostante questo, 0:01:16.985,0:01:20.589 non esiste altro luogo [br]sulla Terra in cui vorrei trovarmi, 0:01:21.073,0:01:24.712 specialmente quando le giornate [br]si allungano e arriva la primavera. 0:01:25.494,0:01:29.637 Per me, l'Artico incarna il distacco 0:01:29.841,0:01:34.667 tra quello che vediamo in superficie[br]e quanto avviene sott'acqua. 0:01:35.685,0:01:40.691 Si può guardare oltre il ghiaccio,[br]dove tutto è bianco, freddo e azzurro, 0:01:41.691,0:01:42.987 e non vedere nulla. 0:01:43.653,0:01:46.080 Ma se potessimo sentire[br]quanto accade sott'acqua, 0:01:46.384,0:01:49.525 tutti quei suoni,[br]all'inizio ci stupirebbero 0:01:49.719,0:01:51.556 poi ci delizierebbero. 0:01:51.830,0:01:55.172 E mentre gli occhi vedrebbero[br]solo ghiaccio per chilometri, 0:01:55.876,0:02:00.909 l'udito ci direbbe che là sotto[br]prosperano balene boreali, beluga, 0:02:01.363,0:02:03.639 trichechi e foche barbute. 0:02:04.661,0:02:06.600 Anche il ghiaccio crea dei suoni. 0:02:06.600,0:02:10.072 Stride e si spezza e scoppia e geme, 0:02:10.072,0:02:15.056 urtandosi e strofinandosi al cambiamento[br]di temperatura, vento e correnti. 0:02:16.112,0:02:19.931 E sotto un mare di ghiaccio compatto[br]nel pieno dell'inverno 0:02:20.784,0:02:23.091 le balene boreali cantano. 0:02:24.247,0:02:26.108 Ed è del tutto inaspettato, 0:02:26.108,0:02:28.149 perché noi esseri umani 0:02:28.353,0:02:30.950 siamo animali che usano[br]principalmente la vista. 0:02:31.434,0:02:33.649 Per molti, ma non tutti, 0:02:34.503,0:02:37.041 la vista è il mezzo[br]con il quale scopriamo il mondo. 0:02:37.725,0:02:39.917 Per i mammiferi marini [br]che vivono sott'acqua, 0:02:40.441,0:02:43.724 dove scarseggiano[br]i segnali chimici e la luce, 0:02:44.328,0:02:48.053 l'udito è il senso [br]attraverso il quale poter vedere. 0:02:48.487,0:02:50.725 E il suono si trasmette bene sott'acqua, 0:02:50.725,0:02:52.697 molto meglio rispetto all'aria, 0:02:52.711,0:02:55.715 così i segnali si possono sentire[br]anche a grandi distanze. 0:02:56.270,0:02:59.021 Nell'Artico, questo è molto importante, 0:02:59.385,0:03:02.938 perché non solo i mammiferi marini artici[br]devono sentirsi l'un l'altro, 0:03:03.322,0:03:06.397 ma devono anche sentire[br]i segnali dell'ambiente 0:03:06.397,0:03:10.575 che indicano ghiaccio spesso[br]o mare aperto sopra di loro. 0:03:10.862,0:03:14.291 Ricordate, nonostante trascorrano[br]gran parte della loro vita sott'acqua, 0:03:14.291,0:03:15.539 sono mammiferi, 0:03:15.539,0:03:18.012 e devono risalire in superficie [br]per respirare. 0:03:18.458,0:03:22.308 Devono sentire il ghiaccio sottile[br]o la sua assenza sopra di loro, 0:03:22.308,0:03:25.237 o ascoltare gli echi [br]del ghiaccio lì vicino. 0:03:27.094,0:03:32.214 I mammiferi artici vivono [br]in un panorama sonoro ricco e vario. 0:03:32.726,0:03:33.952 In primavera 0:03:33.952,0:03:36.126 può esserci una cacofonia di suoni. 0:03:37.329,0:03:41.215 (Suoni di mammiferi marini) 0:03:53.169,0:03:55.529 Ma quando il ghiaccio è spesso e solido, 0:03:56.063,0:03:59.271 e non ci sono grandi cambiamenti [br]di correnti e di temperatura, 0:03:59.815,0:04:04.134 le profondità artiche rivelano[br]alcuni dei livelli di suoni ambientali 0:04:04.138,0:04:05.842 più bassi di tutti gli oceani. 0:04:05.842,0:04:07.204 Ma questo sta cambiando, 0:04:07.218,0:04:10.722 principalmente per la diminuzione[br]del ghiaccio stagionale, 0:04:11.796,0:04:15.388 una diretta conseguenza[br]dei gas serra prodotti dall'uomo. 0:04:16.354,0:04:18.830 Con i cambiamenti climatici 0:04:19.284,0:04:22.958 stiamo conducendo esperimenti[br]incontrollati sul nostro pianeta. 0:04:23.765,0:04:25.614 Nel corso degli ultimi 30 anni, 0:04:25.878,0:04:29.725 zone dell'Artico hanno subito[br]una diminuzione del ghiaccio stagionale 0:04:29.725,0:04:33.840 dalle sei settimane ai quattro mesi. 0:04:34.820,0:04:39.300 A questa diminuzione del ghiaccio [br]è legato un aumento 0:04:39.454,0:04:41.327 della stagione delle acque libere, 0:04:41.341,0:04:44.632 il periodo dell'anno [br]nel quale l'Artico è navigabile. 0:04:45.560,0:04:48.214 E non solo sta cambiando[br]l'estensione del ghiaccio, 0:04:49.345,0:04:52.674 ma anche l'età e le dimensioni. 0:04:53.356,0:04:54.808 Ora, potreste aver sentito 0:04:54.808,0:04:58.351 che la diminuzione del ghiaccio stagionale[br]sta causando perdite di habitat 0:04:58.351,0:05:00.506 agli animali che vivono [br]sui ghiacci marini, 0:05:00.506,0:05:03.923 come le foche, i trichechi,[br]gli orsi polari. 0:05:04.858,0:05:09.227 Questa diminuzione aumenta le erosioni [br]lungo i villaggi costieri 0:05:09.721,0:05:13.287 e sta cambiando l'accessibilità [br]alle prede per mammiferi e uccelli marini. 0:05:14.319,0:05:17.391 I cambiamenti climatici[br]e la diminuzione del ghiaccio 0:05:17.391,0:05:21.936 stanno inoltre alterando[br]il panorama sonoro dell'Artico. 0:05:23.420,0:05:25.098 Cosa intendo per panorama sonoro? 0:05:25.833,0:05:28.674 Noi, che di mestiere,[br]"origliamo" l'oceano, 0:05:28.674,0:05:30.968 usiamo degli strumenti chiamati idrofoni, 0:05:30.992,0:05:33.011 dei microfoni subacquei, 0:05:33.011,0:05:35.007 e registriamo i suoni dell'ambiente -- 0:05:35.011,0:05:36.929 i suoni che ci circondano. 0:05:36.929,0:05:40.314 E il panorama sonoro descrive[br]tutti coloro che contrubuiscono 0:05:40.314,0:05:41.861 a creare questi rumori. 0:05:42.743,0:05:45.064 Ciò che sentiamo nei nostri idrofoni 0:05:45.368,0:05:48.903 sono i suoni veri e propri[br]dei cambiamenti climatici. 0:05:49.503,0:05:52.141 Sentiamo quei suoni su tre fronti: 0:05:52.831,0:05:53.893 aria, 0:05:54.627,0:05:55.670 acqua, 0:05:56.104,0:05:57.333 terra. 0:05:58.319,0:06:00.389 Primo: aria. 0:06:01.904,0:06:04.157 Il vento sull'acqua crea le onde. 0:06:04.541,0:06:06.396 Queste onde creano la spuma, 0:06:06.396,0:06:07.757 che si infrange, 0:06:07.761,0:06:08.947 e, rompendosi, 0:06:09.311,0:06:10.508 fa un rumore 0:06:10.508,0:06:14.442 che ricorda un sibilo[br]o un'interferenza sullo sfondo. 0:06:15.298,0:06:18.233 Nell'Artico, quando è coperto di ghiaccio, 0:06:18.233,0:06:21.654 la maggior parte del rumore del vento[br]non raggiunge la colonna d'acqua, 0:06:21.928,0:06:26.518 perché il vento smorza i suoni[br]tra l'atmosfera e l'acqua. 0:06:27.000,0:06:28.339 Questa è una delle ragioni 0:06:28.339,0:06:31.832 per cui l'Artico può avere livelli [br]di rumore molto bassi. 0:06:32.834,0:06:35.244 Ma con la diminuzione [br]del ghiaccio stagionale, 0:06:35.488,0:06:39.855 non solo nell'Artico ora[br]si sentono i rumori delle onde, 0:06:40.459,0:06:43.476 ma il numero delle tempeste[br]e la loro intensità 0:06:43.970,0:06:45.233 sta aumentando. 0:06:45.725,0:06:50.214 Tutto ciò aumenta il livello dei rumori[br]in un oceano in cui regnava la quiete. 0:06:50.748,0:06:52.974 Secondo: acqua. 0:06:54.481,0:06:56.349 Con meno ghiaccio stagionale, 0:06:56.349,0:06:59.039 le specie subartiche[br]si muovono a nord 0:06:59.039,0:07:03.631 e approfittano del nuovo habitat[br]creato dalle acque libere. 0:07:04.504,0:07:07.529 Le balene artiche, come questa boreale,[br] 0:07:07.533,0:07:09.265 non hanno la pinna dorsale, 0:07:09.269,0:07:13.727 perché si sono evolute per vivere[br]e nuotare in acque ricoperte di ghiaccio. 0:07:14.081,0:07:17.434 E avere una sporgenza sul dorso[br]non è molto comodo 0:07:17.628,0:07:19.438 per migrare attraverso il ghiaccio, 0:07:19.462,0:07:23.241 e potrebbe impedire all'animale[br]di inoltrarsi fra le lastre di ghiaccio. 0:07:23.835,0:07:26.282 Ma ora, ovunque ascoltiamo, 0:07:26.506,0:07:29.558 sentiamo le voci [br]di balene franche, megattere 0:07:29.558,0:07:30.737 e orche, 0:07:31.081,0:07:33.042 sempre più a nord, 0:07:33.336,0:07:35.384 e sempre più avanti nella stagione. 0:07:36.003,0:07:37.445 Sentiamo, in poche parole, 0:07:37.445,0:07:41.002 un'invasione dell'Artico [br]da parte di specie sub-artiche. 0:07:41.874,0:07:43.857 E non abbiamo idea di cosa significhi. 0:07:43.861,0:07:48.368 Ci sarà competizione per il cibo[br]tra specie artiche e sub-artiche? 0:07:48.965,0:07:53.963 Le specie sub-artiche introdurranno[br]malattie o parassiti nell'Artico? 0:07:55.035,0:07:57.806 Che effetti avranno i nuovi suoni[br]che stanno producendo, 0:07:57.806,0:08:00.226 sul panorama sonoro sottomarino? 0:08:00.980,0:08:02.652 Terzo: terra. 0:08:03.188,0:08:04.494 E per terra 0:08:04.868,0:08:06.125 intendo le persone. 0:08:06.714,0:08:10.442 Più acque libere significa[br]più esseri umani che sfruttano l'Artico. 0:08:11.254,0:08:12.556 Proprio l'estate scorsa, 0:08:12.556,0:08:16.387 un'enorme nave da crociera [br]ha attraversato il passaggio a nord-ovest, 0:08:16.801,0:08:20.134 un tempo l'epica rotta[br]tra l'Europa e il Pacifico. 0:08:21.386,0:08:27.767 La diminuzione del ghiaccio ha permesso[br]all'uomo di occupare l'Artico più spesso. 0:08:28.167,0:08:32.378 Ha permesso l'aumento di esplorazioni per[br]ricerca ed estrazione di petrolio e gas, 0:08:32.832,0:08:35.462 le potenzialità per il commercio navale, 0:08:35.486,0:08:37.283 e ha aumentato il turismo. 0:08:38.394,0:08:43.243 I rumori delle navi, aumentano i livelli [br]degli ormoni dello stress nelle balene 0:08:43.243,0:08:45.365 e alterano i comportamenti alimentari. 0:08:46.081,0:08:50.860 Gli air gun, che producono[br]forti "whoomp" a bassa frequenza 0:08:51.324,0:08:53.278 ogni 10/20 secondi, 0:08:53.922,0:08:57.163 nelle balene alterano[br]il modo di nuotare e di vocalizzare. 0:08:57.723,0:09:02.261 Tutte queste fonti sonore[br]riducono lo spazio acustico 0:09:02.685,0:09:05.902 nel quale i mammiferi marini artici[br]possono comunicare. 0:09:06.914,0:09:11.298 I mammiferi marini dell'Artico[br]sono abituati ad alti livelli di rumore[br] 0:09:11.302,0:09:12.803 in certi periodi dell'anno, 0:09:13.327,0:09:16.973 ma i suoni provengono [br]da altri animali o dal ghiaccio marino, 0:09:17.427,0:09:19.917 e sono tutti suoni[br]accanto ai quali si sono evoluti, 0:09:19.917,0:09:22.537 vitali alla loro sopravvivenza. 0:09:23.461,0:09:26.656 Questi nuovi suoni[br]sono forti e del tutto estranei. 0:09:27.161,0:09:31.412 Potrebbero avere un impatto sull'ambiente[br]in modi che crediamo di capire, 0:09:32.336,0:09:34.629 ma anche in modi che non comprendiamo. 0:09:36.998,0:09:41.369 Ricordatevi, l'udito è il senso[br]più importante per questi animali. 0:09:41.823,0:09:45.838 E non è solo l'habitat fisico dell'Artico[br]che sta cambiando rapidamente, 0:09:46.422,0:09:48.638 ma anche il loro habitat acustico. 0:09:49.086,0:09:52.797 È come se li avessimo strappati[br]da una tranquilla cittadina di campagna 0:09:52.797,0:09:56.083 Per trasportarli in una grande metropoli [br]all'ora di punta. 0:09:56.837,0:09:58.781 E loro non hanno modo di scappare. 0:09:59.685,0:10:01.694 Allora cosa possiamo fare? 0:10:03.019,0:10:05.207 Non possiamo diminuire[br]la velocità del vento 0:10:05.431,0:10:08.101 o impedire agli animali sub-artici[br]di migrare al nord, 0:10:08.635,0:10:11.062 ma possiamo lavorare su soluzioni locali 0:10:11.062,0:10:13.887 per ridurre il rumore sottomarino[br]causato dall'uomo. 0:10:14.817,0:10:17.844 Una delle soluzioni è rallentare le navi 0:10:17.998,0:10:19.788 che attraversano l'Artico, 0:10:19.812,0:10:23.250 perché una nave più lenta [br]è anche una nave più silenziosa. 0:10:23.934,0:10:27.756 Possiamo limitare l'accesso[br]nelle zone e nelle stagioni 0:10:27.756,0:10:31.711 cruciali all'accoppiamento,[br]all'alimentazione, alla migrazione. 0:10:32.497,0:10:35.561 Possiamo inventarci modi[br]per rendere silenziose le navi 0:10:35.825,0:10:38.577 e trovare modi meno invasivi[br]per esplorare i fondali. 0:10:39.727,0:10:41.130 E la buona notizia 0:10:41.700,0:10:44.486 è che c'è chi ci sta lavorando [br]proprio ora. 0:10:46.240,0:10:47.781 Ma, in conclusione, 0:10:47.781,0:10:50.182 sta a noi il duro compito 0:10:50.656,0:10:54.652 di invertire o almeno rallentare 0:10:54.652,0:10:57.308 i cambiamenti atmosferici [br]causati dall'uomo stesso. 0:10:57.312,0:11:01.791 Dunque, tornando all'idea [br]di un mondo sottomarino silenzioso. 0:11:02.896,0:11:04.571 È senza dubbio possibile 0:11:04.571,0:11:07.462 che molte delle balene che oggi[br]nuotano nell'Artico, 0:11:07.886,0:11:11.211 specialmente le più longeve[br]come la balena boreale, 0:11:11.445,0:11:14.602 che gli Inuit sostengono[br]possa vivere due vite umane, 0:11:15.226,0:11:18.647 è possibile che queste balene[br]fossero vive nel 1956, 0:11:19.011,0:11:20.896 quando Jacques Cousteau girò il film. 0:11:21.877,0:11:23.229 E ripensandoci, 0:11:23.613,0:11:27.281 considerando i rumori[br]con cui oggi invadiamo gli oceani, 0:11:28.644,0:11:31.704 forse lo era veramente,[br]"Il Mondo del Silenzio". 0:11:32.873,0:11:34.157 Grazie. 0:11:34.161,0:11:36.565 (Applausi)