1 00:00:14,500 --> 00:00:18,260 〔郭瓦納斯,布魯克林區〕 2 00:00:19,180 --> 00:00:23,520 作為一個藝術家是如此依賴每天的生活 3 00:00:23,540 --> 00:00:25,820 日常的人際互動,日常的政治手段 4 00:00:28,200 --> 00:00:32,960 如此多的作品是自我的表現 5 00:00:41,100 --> 00:00:46,020 〔瑪麗亞.侯賽尼的日常抽象創作〕 6 00:00:55,500 --> 00:01:00,960 在十三歲時,我第一次意識到 7 00:01:00,960 --> 00:01:03,230 畫畫是我真正喜愛的事 8 00:01:03,230 --> 00:01:06,100 我在學校有個老師, 9 00:01:06,100 --> 00:01:09,110 作為一名在伊朗這種地區的女性 10 00:01:09,110 --> 00:01:11,640 她教學的方式 11 00:01:11,640 --> 00:01:15,390 以及她是如此堅強的存在 12 00:01:15,390 --> 00:01:18,980 都讓我感到興趣 13 00:01:21,409 --> 00:01:25,560 我清晰的記得那時的我說: 14 00:01:25,570 --> 00:01:28,890 「我只想去上這些畫畫課。」 15 00:01:28,890 --> 00:01:30,780 「我想持續創作。」 16 00:01:30,780 --> 00:01:37,000 我有一大堆一大堆的紙在我爸媽的家裡 17 00:01:42,850 --> 00:01:45,020 我一直認為我是線描家 18 00:01:45,020 --> 00:01:47,130 我是這樣開始的,我畫上顏色 19 00:01:47,130 --> 00:01:48,781 接著加線條上去 20 00:01:48,781 --> 00:01:50,920 所以總是來來回回的過程 21 00:02:00,060 --> 00:02:05,720 我被邀請為這首名詩創作 22 00:02:05,720 --> 00:02:07,740 〔萊拉和瑪吉努〕 23 00:02:08,320 --> 00:02:10,480 這是關於一段禁忌之戀 24 00:02:11,080 --> 00:02:14,040 我創作這個系列 25 00:02:14,040 --> 00:02:16,880 〔她和她的影子之間的祕密〕 26 00:02:18,260 --> 00:02:22,820 我對裡頭的女性角色更感興趣 27 00:02:22,820 --> 00:02:26,760 因為顯然沒有人注意她 28 00:02:26,760 --> 00:02:30,860 因為故事都在描述瑪及努如何發了瘋 29 00:02:33,060 --> 00:02:41,190 我對萊拉這個非常脆弱的女性感到好奇 30 00:02:41,190 --> 00:02:44,139 她被禁止說話 31 00:02:44,139 --> 00:02:46,109 甚至被禁止有慾望, 32 00:02:46,109 --> 00:02:48,680 對於她真正渴望的事物 33 00:03:07,320 --> 00:03:11,780 我對這作品思考了很多,它是幽默與恐懼的混合物 34 00:03:11,780 --> 00:03:14,150 有你開懷大笑的時刻, 35 00:03:14,150 --> 00:03:16,540 即使你仍對很多事物感到恐懼 36 00:03:20,010 --> 00:03:22,240 在我早期的作品中 37 00:03:22,240 --> 00:03:26,920 形狀分布的位置是比較清楚的 38 00:03:27,980 --> 00:03:30,310 過去幾年間, 39 00:03:30,310 --> 00:03:33,640 我真實地運用那種可辨識性 40 00:03:33,640 --> 00:03:37,770 我選擇呈現沒有頭的身軀, 41 00:03:37,770 --> 00:03:41,160 因為身分是敏感的政治議題 42 00:04:02,460 --> 00:04:05,540 這些斷裂的空間 43 00:04:05,540 --> 00:04:07,900 和零碎的身軀 44 00:04:07,900 --> 00:04:14,329 某種程度上,是我作為一個移民者 45 00:04:14,329 --> 00:04:15,329 親身經歷與生活的反射 46 00:04:15,329 --> 00:04:20,670 也作為甚至無法去祖國旅行的人, 47 00:04:20,670 --> 00:04:24,740 繼續我的作品和在美國的生活 48 00:04:25,400 --> 00:04:27,699 我是說,這些身軀存在焦慮感 49 00:04:27,700 --> 00:04:31,820 但另一方面,它們非常強壯 50 00:04:31,820 --> 00:04:33,540 我正給予它們力量 51 00:04:38,920 --> 00:04:43,930 我常思考畫中身軀間的互動關係 52 00:04:43,930 --> 00:04:48,120 以及身軀跟周圍實體空間的關係 53 00:04:49,250 --> 00:04:54,860 我對繪畫之於線描、大眾之於隱私之間的距離 54 00:04:54,870 --> 00:04:56,620 很感興趣 55 00:04:56,620 --> 00:05:02,379 那些距離提供了某種開放性 56 00:05:02,379 --> 00:05:06,060 使那些身軀能流暢地移動, 57 00:05:06,060 --> 00:05:08,880 使觀者自由地解讀 58 00:05:09,560 --> 00:05:11,860 而在現場的人們 59 00:05:11,870 --> 00:05:14,060 也幾乎是完成、 60 00:05:14,060 --> 00:05:16,120 或參與了 61 00:05:16,600 --> 00:05:17,640 這些作品