0:00:08.080,0:00:12.100 assume vivid astro focus: 學會如何作畫 0:00:18.340,0:00:20.040 Eli Sudbrack, avaf 0:00:20.040,0:00:21.840 我要把我的眼鏡拿掉 0:00:21.850,0:00:22.820 來做這個 0:00:22.820,0:00:24.380 因為我必須要離它非常近 0:00:24.380,0:00:26.700 才能看到它的細節之處 0:00:28.420,0:00:32.119 Ulrika其實做這個非常在行 0:00:33.480,0:00:35.600 而我從去年開始 0:00:35.610,0:00:37.670 第一次這樣作畫 0:00:38.320,0:00:39.940 我仍舊在學習 0:00:44.020,0:00:46.600 助理Ulrika Andersson 0:00:46.600,0:00:50.420 在我開始畫這個的時候 0:00:50.429,0:00:51.979 我畫了10年的照相寫實主義的作品 0:00:52.660,0:00:54.260 所以,這其實是一個很好的改變 0:00:54.780,0:00:57.660 我覺得我有一雙非常穩健的手 0:00:58.569,0:01:00.719 這就有點像塗指甲油 0:01:00.719,0:01:02.579 循序漸進的感覺 0:01:02.579,0:01:04.809 但我現在開始有點適應了 0:01:04.809,0:01:06.830 我覺得,這有點像對此開竅了 0:01:06.830,0:01:08.659 就像,知道該怎麼一層層疊加 0:01:08.659,0:01:10.070 但我有點喜歡這個 0:01:10.070,0:01:13.540 我很喜歡這種表面 0:01:13.540,0:01:16.270 我聽有聲書以及搞笑廣播 0:01:16.270,0:01:18.370 所以,我猜Eli應該老是聽到我傻笑 0:01:18.370,0:01:19.590 但,總有種音樂 0:01:19.590,0:01:20.450 她經常大笑 0:01:20.450,0:01:21.220 (Andersson 笑了) 0:01:21.220,0:01:22.140 我在傻笑而Eli在聽音樂 0:01:22.140,0:01:25.380 這點很棒 0:01:29.040,0:01:30.720 所以這裡是 0:01:33.180,0:01:35.700 我們一直在用的顏料 0:01:38.300,0:01:41.200 這些都是K-60 Krink的顏料 0:01:41.520,0:01:43.520 或許你應該稱它們為塗鴉顏料 0:01:43.940,0:01:45.420 它們要用敷抹器來上色 0:01:46.000,0:01:47.540 你知道嗎,它們只是用敷抹器 0:01:48.520,0:01:49.980 在這邊做標記 0:01:49.990,0:01:52.300 我們把泡沫的東西挑出來 0:01:52.300,0:01:54.410 然後只用顏料部分 0:01:54.410,0:01:55.640 用畫刷上色 0:01:56.320,0:01:58.740 因為這有點像 0:01:58.750,0:02:01.540 給它刷上上乘的瓷器一般 0:02:01.540,0:02:04.240 而這個是醇基顏料 0:02:04.240,0:02:06.660 它干的非常快 0:02:07.200,0:02:09.720 我沒有很喜歡這種基調 0:02:09.720,0:02:11.500 我感覺有點太蛋黃色了 0:02:11.500,0:02:13.260 所以我們開始加入白色 0:02:13.760,0:02:15.380 這樣就會亮一點 0:02:15.390,0:02:17.510 亮黃色的感覺 0:02:18.460,0:02:19.530 為了這些畫 0:02:19.530,0:02:21.090 我不確定我是否應該多加一點 0:02:21.090,0:02:23.260 分塊顏色 0:02:23.260,0:02:24.870 或者我把所有的都模式化 0:02:24.870,0:02:26.720 把一切弄的十分瘋狂 0:02:27.380,0:02:29.700 我常常對丟東西感到困擾 0:02:29.710,0:02:31.250 純白 0:02:34.320,0:02:38.700 (數數:3,4,5,6) 0:02:38.700,0:02:40.480 這里有好多不同形狀的圖層 0:02:40.480,0:02:43.980 上色后 0:02:43.980,0:02:46.170 組成這幅作品 0:02:46.170,0:02:48.920 Christine的描摹馬上就要完成了 0:02:49.420,0:02:53.480 我就要開始用這些在畫布上著色了 0:02:53.640,0:02:56.700 (數數:9,10,10層!) 0:02:56.920,0:02:58.480 Krink顏料并沒有給我 0:02:58.480,0:03:00.470 可以改變的機會 0:03:00.470,0:03:04.110 因為我不能就這麼疊加各種顏色 0:03:04.580,0:03:07.760 不過這有點像顏色不斷變多的一個過程 0:03:13.640,0:03:14.920 這些樣子 0:03:14.920,0:03:16.760 我想讓它更亮一點 0:03:17.080,0:03:18.960 首先,我打算用紅色 0:03:20.160,0:03:21.240 然後,我就覺得 0:03:21.240,0:03:22.260 我還是只用紅色來描邊吧 0:03:22.260,0:03:24.190 接著,我開始這樣做了,然後我覺得 0:03:24.190,0:03:27.030 這樣看起來不錯 0:03:30.180,0:03:34.959 最近我去了費城美術館 0:03:34.959,0:03:38.150 并再次去欣賞了杜尚的房間 0:03:38.150,0:03:39.900 我盯著這個大玻璃 0:03:39.900,0:03:42.709 我腦中有一個這種機器人物的構想 0:03:42.709,0:03:44.540 取名叫"The Bride" 0:03:44.540,0:03:46.130 我想,也許 0:03:46.130,0:03:49.540 這些畫作中的變性人 0:03:49.540,0:03:51.880 可能其中有一個還沒有真正 0:03:51.880,0:03:55.209 從完全幾何抽象的模樣轉變過來 0:03:55.940,0:03:57.540 我感覺到,這是一種聯繫 0:03:57.540,0:03:58.880 所以我給她取名為"The Bride" 0:04:00.410,0:04:02.940 我之前提及過這裡 0:04:02.940,0:04:04.370 看,這種液體 0:04:04.370,0:04:07.420 把這個區域提升到了這裡 0:04:07.420,0:04:09.680 這樣就使得這個液體存在於此 0:04:09.680,0:04:13.860 我把這部分加到了底部區域 0:04:15.040,0:04:17.430 我以前用的是Jimi Hendrix 的封面 0:04:17.430,0:04:22.379 我還想要加入這種草的元素 0:04:22.379,0:04:24.659 所以我在此進行描繪 0:04:26.220,0:04:30.320 這個綠色區域就好像 0:04:30.320,0:04:33.380 我看著Al Held在這畫上創作出 0:04:33.380,0:04:38.620 更3D元素的東西一般 0:04:40.220,0:04:43.140 有時候我覺得我應該再提下另一個 0:04:43.150,0:04:44.330 但有時候我又覺得我應該 0:04:44.330,0:04:45.889 一個都不要提及 0:04:45.889,0:04:46.970 那些東西應該自然而然的 0:04:46.970,0:04:49.380 從我腦海中蹦出 0:04:52.380,0:04:54.460 一旦我完成了描繪 0:04:54.460,0:04:56.930 我就會去畫一些草圖 0:04:56.930,0:04:59.419 我會花大概五個小時左右 0:04:59.419,0:05:00.620 助理 Christine Wilcox Ackerman 0:05:00.620,0:05:02.020 在掃描第一層上 0:05:02.020,0:05:03.600 接著,Eli會開始畫畫 0:05:03.600,0:05:06.360 大概至少畫個一星期,對吧? 0:05:06.360,0:05:09.480 是的,要完成這個作品,需要花費我些許時間 0:05:16.260,0:05:17.920 所以,Eli,你想看一眼 0:05:17.930,0:05:19.180 我弄的首行嗎 0:05:19.180,0:05:19.680 好 0:05:19.680,0:05:20.660 來確認一下 0:05:20.660,0:05:24.110 我真的為這幅作品受罪不少(笑) 0:05:24.110,0:05:27.780 比如說,添加顏色或其他形狀 0:05:27.780,0:05:29.440 但我現在對此很滿意 0:05:29.440,0:05:31.600 是啊,絕對的 0:05:32.960,0:05:34.620 絕對的,是啊 0:05:34.620,0:05:36.960 完美,謝謝你 0:05:39.669,0:05:41.680 如果我可以花一整天只用於畫畫 0:05:41.680,0:05:45.460 我想,這樣的一天對我來說就好似身處天堂 0:05:45.460,0:05:47.780 你看,藝術家的傳統思想 0:05:47.780,0:05:48.949 便是畫家 0:05:52.540,0:05:54.080 我有點喜歡 0:05:54.090,0:05:56.840 這個棉花糖牙齒 0:05:56.840,0:05:57.510 不是嗎? 0:05:57.520,0:05:58.620 你知道那個是什麼? 0:05:58.620,0:05:59.600 不知道 0:05:59.610,0:06:01.250 Duchamp的引用 0:06:01.820,0:06:02.480 那個玻璃板? 0:06:02.490,0:06:03.000 是啊 0:06:03.000,0:06:03.400 對對對 0:06:03.410,0:06:04.200 兩個玻璃板 0:06:04.200,0:06:04.640 對對對 0:06:04.640,0:06:06.199 是吧?加上個巨大的玻璃 0:06:06.199,0:06:08.430 最上面的新娘... 0:06:08.430,0:06:09.600 Christophe Hamaide-Pierson, avaf 0:06:09.600,0:06:11.340 就好像有些許煙從這個新娘身體里冒出來 0:06:11.350,0:06:11.620 對的 0:06:11.620,0:06:12.570 我一直在想 0:06:12.570,0:06:13.830 如果當我用不同的繪畫來呈現 0:06:13.830,0:06:17.030 會變成什麼樣子 0:06:17.580,0:06:18.639 我還想要 0:06:18.639,0:06:19.900 在畫布上好好畫畫 0:06:19.900,0:06:21.199 然後更加自然而然的畫出一些東西來 0:06:22.760,0:06:24.259 煙把他們拖了起來 0:06:24.260,0:06:25.360 她們都濕了 0:06:25.360,0:06:26.260 這也是她們的起點 0:06:26.260,0:06:27.220 我看見了 0:06:29.540,0:06:30.580 棉花糖