WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.370 Žraloky obrovské sú úžasné tvory. Sú prosto nádherné. 00:00:03.370 --> 00:00:07.010 Môžu dorásť do dĺžky až 10 metrov. Možno aj viac. 00:00:07.010 --> 00:00:09.000 Môžu vážiť až dve tony. 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 Možno aj až päť ton. 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 Sú druhým najväčším druhom ryby na svete. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 Sú tiež neškodnými zvieratami, ktoré sa živia planktónom. 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 A myslíme si o nich, že sú schopné 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 vyfiltrovať až kilometer kubický vody každú hodinu 00:00:21.000 --> 00:00:26.050 a dokážu zjesť až 30 kg zooplanktónu za deň, aby prežili. Sú fantastické. 00:00:26.050 --> 00:00:29.490 A máme šťastie, že v Írsku ich máme veľa 00:00:29.490 --> 00:00:31.000 a máme mnoho príležitostí ich skúmať. NOTE Paragraph 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 Boli veľmi dôležité aj pre ľudí, ktorí 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 žili na pobreží pred stovkami rokov, 00:00:35.000 --> 00:00:38.570 hlavne v okolí regiónov Claddagh, Duff, Connemara, 00:00:38.570 --> 00:00:40.000 kde farmári zvykli vyplávať 00:00:40.000 --> 00:00:41.790 na svojich lodiach a člnoch 00:00:41.790 --> 00:00:44.380 aj ďaleko od pobrežia, niekedy na miesto Sunfish Bank, 00:00:44.380 --> 00:00:46.500 čo je asi 15 km na západ od ostrova Acaill, 00:00:46.500 --> 00:00:48.000 a tam lovili žraloky obrovské. 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 Toto je starý drevoryt z 18.-19. storočia. NOTE Paragraph 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 Takže boli veľmi dôležité, hlavne vďaka oleju z ich pečene. 00:00:53.000 --> 00:00:55.490 Tretina veľkosti tohto žraloka je pečeň plná oleja. 00:00:55.490 --> 00:00:57.000 Z ich pečene máme litre oleja. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Tento olej sa používal hlavne na svietenie, 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 ale aj na ošetrovanie rán a iné veci. 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 Začiatky verejného osvetlenia v roku 1742 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 v Galway, Dubline a Waterforde 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 sú spojené s olejom z ryby "slnečnice". 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 A "slnečnica" je jeden z názvov žraloka obrovského. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Takže boli vždy veľmi dôležité zvieratá. 00:01:11.000 --> 00:01:14.250 Už nejaký čas ich poznáme, boli vždy potrebné pre ľudí na pobreží. NOTE Paragraph 00:01:14.250 --> 00:01:17.520 Zrejme najlepšie zdokumentovaný lov tohto žraloka na svete 00:01:17.520 --> 00:01:19.320 pochádza z ostrova Acaill. 00:01:19.320 --> 00:01:22.080 Toto je zátoka Keem na ostrove Acaill. 00:01:22.080 --> 00:01:24.000 Žraloky priplávali do zálivu, 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 rybári priviazali siete k výbežku zálivu, 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 natiahli ich a spojili s ďalšími sieťami. 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 Žralok priplával, narazil do siete a zamotal sa do nej. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Často sa ponoril a zadusil. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 Niekedy sa zoradili vo svojich loďkách 00:01:37.000 --> 00:01:39.790 a zabili žraloka vrhom harpúny do zátylku. 00:01:39.790 --> 00:01:42.000 Žraloka odtiahli do prístavu Purteen, 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 uvarili ho a použili olej. 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 Používalo sa aj mäso ako hnojivo. 00:01:47.000 --> 00:01:51.180 Odrezávali im aj plutvy, 00:01:51.180 --> 00:01:53.810 asi najväčšia hrozba pre žraloky na celom svete -- 00:01:53.810 --> 00:01:55.000 odrezávanie plutiev. NOTE Paragraph 00:01:55.000 --> 00:01:58.100 Vďaka filmom ako "Čeľuste" sa ich často bojíme. 00:01:58.100 --> 00:02:01.740 Ľudí zabitých žralokom je 5-6 za rok. 00:02:01.740 --> 00:02:04.720 Nedávno tu bol taký prípad, že? Pred pár týždňami. 00:02:04.720 --> 00:02:07.000 My ročne zabijeme asi 100 miliónov žralokov. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Neviem presné počty, 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 ale myslím, že žraloky sa skôr môžu báť nás než my ich. 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 Bol to veľmi dobre zdokumentovaný rybolov 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 a ako vidíme, vrcholil v 50. rokoch, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 keď bolo ročne zabitých 1 500 žralokov. 00:02:18.000 --> 00:02:21.140 Potom to veľmi rýchlo kleslo - klasický rozmach a krach rybolovu 00:02:21.140 --> 00:02:24.000 svedčiaci o tom, že zásoby sa zmenšovali 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 alebo že sa žraloky málo rozmnožovali. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 V tom čase sa zabilo 12000 žralokov, 00:02:28.000 --> 00:02:31.550 doslova len natiahnutím konopného povrazu 00:02:31.550 --> 00:02:33.000 z výbežku v zátoke Keem 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 na ostrove Acaill. NOTE Paragraph 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 Žraloky sa zabíjali do polovice 80.rokov, 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 hlavne na miestach ako je Dunmore v grófstve Waterford. 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 Asi 2 500 až 3 000 žralokov bolo zabitých do roku 1985 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 mnoho z nich nórskymi loďami. 00:02:45.000 --> 00:02:48.260 Nie je to dobre vidieť, ale to čierne sú nórske lode loviace žraloky 00:02:48.260 --> 00:02:50.080 a tá čierna línia na vyhliadkovom koši 00:02:50.080 --> 00:02:52.000 ukazuje, že to je loď loviaca žraloky 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 a nie veľrybárska loď. NOTE Paragraph 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 Dôležitosť žralokov pre ľudí na pobreží 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 môžeme nájsť aj v jazyku. 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Nebudem predstierať, že viem po írsky, 00:03:01.000 --> 00:03:05.050 ale v Kerry sa im hovorí "Ainmhide na seolta," 00:03:05.050 --> 00:03:07.410 - monštrum s plachtami. 00:03:07.410 --> 00:03:09.670 Ďalšie ich meno je "Liop an da lapa," 00:03:09.670 --> 00:03:12.000 ťažkopádna beštia s dvoma plutvami. 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 "Liabhan mor," hovorí o veľkom zvierati. 00:03:15.000 --> 00:03:17.870 Alebo moje obľúbené "Liabhan chor greine," 00:03:17.870 --> 00:03:19.000 veľká ryba slnka. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 Je to pekné a výstižné meno. 00:03:21.000 --> 00:03:24.220 Na ostrove Tory, čo je aj tak čudné miesto, sa volali "muldoons" 00:03:24.220 --> 00:03:26.000 a nikto nevie prečo. 00:03:26.000 --> 00:03:28.320 Dúfam, že tu nie je nikto z Tory; krásne miesto. 00:03:28.320 --> 00:03:31.000 Ale po celom Írsku 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 boli bežne známe ako slnečnice, 00:03:33.000 --> 00:03:36.100 čo vystihuje ich zvyk vyhrievať sa na hladine, keď svieti slnko. NOTE Paragraph 00:03:36.100 --> 00:03:39.000 Sú obavy, že po celom svete klesá 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 počet týchto žralokov. 00:03:41.000 --> 00:03:43.220 Niektorí tvrdia, že nejde o úbytok populácie. 00:03:43.220 --> 00:03:45.320 Môže ísť iba o zmenu v rozložení planktónu. 00:03:45.320 --> 00:03:47.000 Myslíme si, že tieto žraloky sú 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 skvelými indikátormi klimatickej zmeny, 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 pretože neustále zaznamenávajú planktón, 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 keďže plávajú s otvorenými ústami. 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 Dnes sú uvedené v UICN ako ohrozené. 00:03:56.000 --> 00:03:59.000 V Európe sú aj hnutia proti ich lovu. 00:03:59.000 --> 00:04:02.000 Teraz je zakázané aj loviť a ťahať ich z vody 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 aj v prípade, že ich chytíte omylom. 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 V Írsku nie sú chránené. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 V Írsku nie sú pre legislatívu dôležité, 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 napriek tomu že pre nás sú, 00:04:10.000 --> 00:04:14.000 a napriek svojmu historickému kontextu, v ktorom sa pohybujú. NOTE Paragraph 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 Vieme o nich veľmi málo. 00:04:16.000 --> 00:04:17.950 A väčšina z toho, čo vieme, 00:04:17.950 --> 00:04:20.620 je založená na ich zvyku plávať na hladinu. 00:04:20.620 --> 00:04:22.000 Snažíme sa hádať, čo robia, 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 podľa ich správania sa na hladine. 00:04:24.000 --> 00:04:27.000 Len minulý rok som zistil, na konferencii na ostrove Man, 00:04:27.000 --> 00:04:30.000 aké je nezvyčajné žiť niekde, 00:04:30.000 --> 00:04:33.000 kde tieto žraloky často a predvídateľne 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 chodia na hladinu "slniť sa". 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 Vo vede je to skvelá príležitosť 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 vidieť a zažiť žraloky obrovské, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 a oni sú skvelé tvory. 00:04:41.000 --> 00:04:44.190 Dáva nám to fantastickú príležitosť k ich štúdiu a prístupu k nim. NOTE Paragraph 00:04:44.190 --> 00:04:48.190 Posledných pár rokov sme - minulý rok bol veľmi úspešný - 00:04:48.190 --> 00:04:50.000 začali značkovať žraloky, 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 aby sme mohli napríklad pochopiť 00:04:52.000 --> 00:04:54.190 ich pohybu, vracaniu sa na rovnaké miesta ap. 00:04:54.190 --> 00:04:56.000 Hlavne sme sa sústredili 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 na sever Donegal a západ Kerry, 00:04:58.000 --> 00:05:00.862 lebo tu som aktívne pôsobil. 00:05:00.862 --> 00:05:03.440 Značili sme ich jednoducho, bez modernej techniky, 00:05:03.440 --> 00:05:05.000 a síce veľkou dlhou tyčou. 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 Toto je rybársky prút 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 so štítkom na konci. 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 Stačí vstať na lodi a označiť žraloka. 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Bolo to veľmi efektívne. 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 Minulé leto sme označili 105 žralokov. 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 Dostali sme ich 50 za 3 dni 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 pri polostrove Inishowen. NOTE Paragraph 00:05:20.000 --> 00:05:23.320 Pol výzvy je dostať sa k nim, byť v správnom čase na správnom mieste. 00:05:23.320 --> 00:05:25.090 Ale technika je veľmi jednoduchá. 00:05:25.090 --> 00:05:27.000 Ukážem vám, ako vyzerajú. 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 Na lodi používame kameru na tyči 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 na filmovanie žralokov. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 Chceme zistiť pohlavie žraloka. 00:05:33.000 --> 00:05:36.810 Rozmiestnili sme tiež pár satelitných štítkov, čiže sme použili aj high-tech. 00:05:36.810 --> 00:05:38.000 Toto sú archívne štítky. 00:05:38.000 --> 00:05:39.960 Uchovávajú údaje. 00:05:39.960 --> 00:05:42.710 Satelitný štítok funguje iba keď vo vzduchu nie je voda 00:05:42.710 --> 00:05:44.990 a keď môže vyslať signál satelitu. 00:05:44.990 --> 00:05:47.000 Áno, žraloky, ryby, sú väčšinou pod vodou. 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 Tento štítok určí polohu žraloka 00:05:50.000 --> 00:05:53.820 v závislosti od času a polohy slnka, 00:05:53.820 --> 00:05:55.830 teploty vody a hĺbky. 00:05:55.830 --> 00:05:58.000 My musíme tak trochu zrekonštruovať cestu. NOTE Paragraph 00:05:58.000 --> 00:06:01.350 Nastavíme štítok, aby sa od žraloka po istom čase oddelil, 00:06:01.350 --> 00:06:03.000 v tomto prípade 8 mesiacov, 00:06:03.000 --> 00:06:07.000 a doslova v deň, keď sa štítok oddelil, pozdravil satelit, 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 a poslal údaje, nie všetky, ale pre nás dosť. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 To je jediný spôsob, ako zistiť niečo 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 o ich správaní a pohybe, keď sú pod vodou. NOTE Paragraph 00:06:16.180 --> 00:06:18.000 Tu je pár máp, ktoré sme vytvorili. 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 Tu sme označili dvoch blízko Kerry. 00:06:21.000 --> 00:06:24.340 V podstate trávi celý čas za tých 8 mesiacov v írskych vodách. 00:06:24.340 --> 00:06:26.190 Na Vianoce bol preč na okraji útesu. 00:06:26.190 --> 00:06:28.000 Toto sme ešte nepotvrdili pomocou 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 teploty morskej hladiny a hĺbky vody, 00:06:30.000 --> 00:06:32.610 ale znovu, druhý žralok trávi väčšinu času 00:06:32.610 --> 00:06:34.430 v Írskom mori a okolí. 00:06:34.430 --> 00:06:36.000 Minulý rok kolegovia z Ostrovu Man 00:06:36.000 --> 00:06:38.700 označili žraloka, ktorý za 90 dní prešiel 00:06:38.700 --> 00:06:41.000 z Ostrovu Man do Nového Škótska v Kanade. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 To je 9 500 kilometrov. Nevedeli sme, že to je možné. NOTE Paragraph 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Ďalší kolega v USA označil 00:06:46.000 --> 00:06:49.680 asi 20 žralokov v Massachusetts, ale jeho značky nefungovali. 00:06:49.680 --> 00:06:51.000 Vie len, kde ich označil 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 a kde svoje značky zhodili. 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 Jeho značky sa stratili v Karibiku 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 a dokonca v Brazílii. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 A my sme si mysleli, že žraloky žijú len 00:06:59.000 --> 00:07:01.440 v miernom pásme, len v našich zemepisných šírkach. 00:07:01.440 --> 00:07:04.000 V skutočnosti však plávajú aj cez rovník. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 Čiže my sa snažíme zistiť o žralokoch 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 takéto drobnosti. 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 Podľa mňa jedna prekvapivá 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 a zvláštna vec je veľmi 00:07:13.000 --> 00:07:16.160 malá genetická diverzita žralokov. 00:07:16.160 --> 00:07:20.070 Nie som genetik a ani nebudem tvrdiť, že genetike rozumiem. 00:07:20.070 --> 00:07:22.000 Preto je dobré spolupracovať. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 Keďže ja pracujem v teréne, dostávam 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 záchvaty paniky, keď musím byť príliš 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 dlho v labáku v bielom plášti - chcem ísť von! 00:07:29.000 --> 00:07:32.000 Takže spolupracujeme s genetikmi, ktorí sa rozumejú. 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 Keď skúmali genetiku žralokov obrovských, 00:07:34.000 --> 00:07:37.520 zistili, že diverzita je nesmierne malá. NOTE Paragraph 00:07:37.520 --> 00:07:39.000 Keď sa pozriete na prvú líniu, 00:07:39.000 --> 00:07:42.490 vidíte, že všetky druhy žralokov sú pomerne podobné. 00:07:42.490 --> 00:07:44.480 Myslím, že to v podstate znamená, že sú 00:07:44.480 --> 00:07:46.230 to žraloky a majú spoločného predka. 00:07:46.230 --> 00:07:49.000 Ak sa pozrieme na diverzitu nukleotidov, 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 čo je viac genetiky, odovzdanej od rodičov, 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 vidíme, ak sa pozrieme na prvý výskum, 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 že rozsah diverzity týchto žralokov je 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 menší ako u iných druhov žralokov. 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 Táto štúdia sa spracovala v roku 2006. NOTE Paragraph 00:08:01.000 --> 00:08:04.280 Predtým sme netušili nič o génovej variabilite žralokov obrovských. 00:08:04.280 --> 00:08:07.000 Netušili sme, či sa odlíšili smerom k iným populáciám. 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 Boli tu subpopulácie? 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 A áno, je to veľmi dôležité, ak chcete 00:08:11.000 --> 00:08:13.720 vedieť veľkosť populácie a význam zvierat. 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 Les Noble v Aberdeene 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 vníma tieto fakty ako neuveriteľné. 00:08:18.000 --> 00:08:21.870 Takže vypracoval ďalšiu štúdiu, 00:08:21.870 --> 00:08:24.000 pri ktorej použil mikrosatelity, 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 čo je o dosť drahšie a časovo náročnejšie, 00:08:27.000 --> 00:08:30.000 a prekvapivo prišiel s takmer rovnakými výsledkami. NOTE Paragraph 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 Takže to vyzerá tak, 00:08:32.000 --> 00:08:35.000 že tieto žraloky z nejakého dôvodu majú veľmi nízku diverzitu. 00:08:35.000 --> 00:08:37.350 Hovorí sa, že by mohlo ísť o genetickú prekážku, 00:08:37.350 --> 00:08:39.000 asi pred 12 000 rokmi, 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 čo spôsobilo túto nízku diverzitu. 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 Hoci, ak sa pozrieme na žraloky veľrybie, 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 čo je ďalší obrovský žralok živiaci sa planktónom, 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 jeho diverzita je omnoho väčšia. NOTE Paragraph 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 Čiže to vôbec nedáva zmysel. 00:08:51.000 --> 00:08:53.560 Zistilo sa, že neexistuje žiadna genetická odlišnosť 00:08:53.560 --> 00:08:56.000 medzi žralokmi obrovskými po celom svete. 00:08:56.000 --> 00:08:58.060 Aj keď sú žraloky obrovské rozšírené po celom svete, 00:08:58.060 --> 00:09:00.000 geneticky sa nedajú rozlíšiť žraloky 00:09:00.000 --> 00:09:03.000 z Pacifiku, Atlantiku, Nového Zélandu, Írska, Južnej Afriky. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Všetky vyzerajú v podstate rovnako. 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 Ale opakujem, je to prekvapivé. Nečakali by sme to. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Nerozumiem tomu, ani to nepredstieram. 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 A mám podozrenie, že ani väčšina genetikov tomu nerozumie, 00:09:12.000 --> 00:09:14.110 ale predkladajú nám čísla. NOTE Paragraph 00:09:14.110 --> 00:09:16.430 Takže vlastne môžeme odhadnúť veľkosť populácie 00:09:16.430 --> 00:09:18.000 na základe diverzity genetiky. 00:09:18.000 --> 00:09:21.920 Rus Hoelzel prišiel s odhadom veľkosti: 00:09:21.920 --> 00:09:23.000 8 200 zvierat. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 To je všetko. 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 8 200 zvierat na celom svete. 00:09:27.000 --> 00:09:29.270 Myslíte si "To je smiešne, v žiadnom prípade." 00:09:29.270 --> 00:09:31.000 Tak Les urobil lepšiu štúdiu 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 a vyšlo mu takmer 9 000. 00:09:33.000 --> 00:09:36.930 Použitie rôznych mikrosatelitov dalo rôzne výsledky. 00:09:36.930 --> 00:09:39.000 Zo všetkých týchto štúdií vyšiel záver - 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 priemer je okolo 5 000, 00:09:41.000 --> 00:09:43.130 čomu ja osobne neverím, 00:09:43.130 --> 00:09:45.000 ale na druhej strane, ja som skeptik. 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 Ale aj keď dáte niekoľko čísel, 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 pravdepodobne sa bavíme o populácii asi 20 000 zvierat. 00:09:50.000 --> 00:09:52.290 Pamätáte si, koľko sa ich zabíjalo okolo Acaill 00:09:52.290 --> 00:09:55.000 v 70. a 50. rokoch? 00:09:55.000 --> 00:09:57.000 Z toho vyplýva, 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 že tu je riziko vyhynutia tohto druhu, 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 lebo jeho populácia je príliš malá. 00:10:02.000 --> 00:10:05.000 Z tých 20 000 by 8 000 malo byť samíc. 00:10:05.000 --> 00:10:08.000 Máme na svete iba 8 000 samíc žraloka obrovského? 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 Neviem. Neverím tomu. NOTE Paragraph 00:10:10.000 --> 00:10:14.010 Problém je, že vždy bolo málo vzoriek. 00:10:14.010 --> 00:10:16.000 Nemali sme dosť vzoriek, aby 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 sme poriadne skúmali genetiku 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 do detailov. 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 Takže odkiaľ získate vzorky 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 pre vašu genetickú analýzu? 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 Samozrejme, jedným zo zdrojov sú mŕtve 00:10:27.000 --> 00:10:29.000 žraloky, vyplavené na pláž. 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 V Írsku sa takto vieme dostať k 2-3 žralokom za rok, 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 ak máme šťastie. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Ďalším zdrojom sú náhodné úlovky. 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 Pár sa ich už chytilo do voľne položených sietí na hladine. 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 To je teraz zakázané, čo je dobrá správa pre žraloky. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Niektorí sa chytia do sietí vlečných lodí. 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 Toto je žralok, vylovený pred Vianocami v Howthe, 00:10:47.000 --> 00:10:50.210 ilegálne, lebo podľa práva EÚ sa to nesmie, 00:10:50.210 --> 00:10:53.000 a bol predaný na žraločie steaky po 8 eur za kilo. 00:10:53.000 --> 00:10:56.000 Na stene mali aj recept, kým im nepovedali, že to je ilegálne. 00:10:56.000 --> 00:10:59.000 A dostali za to aj pokutu. NOTE Paragraph 00:10:59.000 --> 00:11:01.790 Keď sa pozrieme na všetky tieto štúdie, čo som vám ukázal, 00:11:01.790 --> 00:11:04.000 celkový počet vzoriek z celého sveta 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 je momentálne 86. 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 Je to veľmi dôležitá práca, 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 môžu sa pýtať veľmi dobré otázky 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 a môžu nám povedať o veľkosti populácie 00:11:12.000 --> 00:11:15.000 a o subpopuláciách a štruktúre, 00:11:15.000 --> 00:11:18.000 len žiaľ, nemajú dosť vzoriek. NOTE Paragraph 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 Teraz o tom, ako sme značkovali žraloky 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 Takto sme ich značkovali z lode - o chvíľu sa k tomu dostanem - 00:11:23.000 --> 00:11:25.840 Občas na to žraloky reagujú. 00:11:25.840 --> 00:11:28.000 Raz, keď sme boli v Malin Head pri Donegale, 00:11:28.000 --> 00:11:31.000 žralok vrazil do lode svojím chvostom, 00:11:31.000 --> 00:11:34.000 ale to bolo skôr zo strachu pred loďou 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 v jeho blízkosti než značkou. 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 Ale žiadny problém, len sme sa zamočili. 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 A potom, keď som sa s Emmettom 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 vrátil do Malin Head k mólu, 00:11:43.000 --> 00:11:45.960 všimol som si nejaký čierny sliz na prove lode. 00:11:45.960 --> 00:11:48.860 Kedysi som trávil dosť času na komerčných rybárskych lodiach, 00:11:48.870 --> 00:11:50.610 a spomenul som si, ako rybári tvrdili, že vždy vedia, 00:11:50.610 --> 00:11:52.330 keď sa chytil žralok obrovský, 00:11:52.330 --> 00:11:54.000 pretože zanecháva čierny sliz. 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 Tak som vedel, že to pochádza od žraloka. NOTE Paragraph 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 Hneď sme mali záujem 00:11:58.000 --> 00:12:00.000 získať vzorky tkanív na genetiku, 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 lebo sme vedeli, že sú cenné. 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Použili sme konvenčné metódy - 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 držím kušu, vidíte ju v mojich rukách, 00:12:06.000 --> 00:12:09.350 a tú máme na odobratie vzoriek z veľrýb a delfínov na genetický výskum. 00:12:09.350 --> 00:12:11.000 Tak som vyskúšal mnoho techník. 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 Akurát som si polámal šípy, 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 pretože žraložia koža je veľmi hrubá. 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 Nedokázali sme tak získať vzorku. 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 Takže to by nefungovalo. NOTE Paragraph 00:12:20.000 --> 00:12:22.870 Tak keď som videl ten čierny sliz na prove, 00:12:22.870 --> 00:12:26.150 pomyslel som si: "Ak si vezmeš to, čo ti je dané na tomto svete ..." 00:12:26.150 --> 00:12:28.000 Tak som to zoškriabal. 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 Mal som skúmavku s alkoholom, aby som to mohol poslať genetikom. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Zoškriabaný sliz som poslal do Aberdeenu. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 Povedal som: "Mohli ste skúsiť toto." 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Vlastne to sušili v šuflíku mesiace 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 iba preto, že sme mali konferenciu na ostrove Man. 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Ale stále som im písal maily v štýle: 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 "Nepozreli ste sa náhodou na môj sliz?" 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 A on na to: "Jasné, jasné, potom, potom." 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 Inak vedel, že by to mal spraviť, 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 lebo sme sa predtým nikdy nestretli 00:12:49.000 --> 00:12:52.150 a mohol by stratiť reputáciu, ak by nespravil, čo som mu poslal. NOTE Paragraph 00:12:52.150 --> 00:12:54.120 Bol unesený, že sme získali DNA zo slizu. 00:12:54.120 --> 00:12:56.000 Zväčšili to a otestovali 00:12:56.000 --> 00:12:58.000 a zistili, že to je naozaj DNA zo žraloka 00:12:58.000 --> 00:13:01.000 obrovského, získané zo slizu. 00:13:01.000 --> 00:13:03.770 Bol strašne nadšený. 00:13:03.770 --> 00:13:06.000 Preslávilo sa to ako Simonov žraločí sliz. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 Pomyslel som si: "Hej, na tom môžeš stavať." 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 Tak sme si povedali, že pôjdeme von 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 a získame nejaký sliz. 00:13:13.000 --> 00:13:17.450 Po útrate 3 a pol tisícky na satelitné štítky, 00:13:17.450 --> 00:13:23.210 som si pomyslel, že by som mohol investovať 7?95 - stále je na tom cenovka - 00:13:23.210 --> 00:13:25.000 v našom obchode v Kilrush 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 za rúčku mopu 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 a dokonca menej za nejaké čističe trúby. 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 A tak som tie čističe omotal o koniec rúčky mopu 00:13:33.180 --> 00:13:38.000 a zúfalo, zúfalo som chcel dostať šancu 00:13:38.000 --> 00:13:40.650 dostať sa k nejakým žralokom. NOTE Paragraph 00:13:40.650 --> 00:13:42.000 To sa stalo v auguste, 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 hoci zvyčajne je najviac žralokov v júni, 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 júli a ťažko ich stretnúť. 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 V auguste je ťažko byť na správnom mieste a uvidieť žraloka. 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 Boli sme zúfalí a ponáhľali 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 sme sa do Blasket, lebo sme počuli, že sú tam 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 nejaké žraloky a našli sme ich. 00:13:56.000 --> 00:13:58.640 Jediným otrením rúčky mopu po žralokovi, 00:13:58.640 --> 00:14:00.000 kým preplával pod loďou - 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 tu vidíte žraloka plávajúceho pod loďou - 00:14:02.000 --> 00:14:04.000 sa nám podarilo pozbierať sliz. 00:14:04.000 --> 00:14:06.000 A tu to máme. 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 Pozrite sa na ten krásny, čierny žraločí sliz. 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 Asi za pol hodiny 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 sme získali 5 vzoriek, piatim žralokom 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 boli odobrané vzorky pomocou Simonovho systému NOTE Paragraph 00:14:18.000 --> 00:14:20.200 odoberania vzoriek žraločieho slizu. (smiech) NOTE Paragraph 00:14:20.200 --> 00:14:25.000 (potlesk) NOTE Paragraph 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 Už 20 rokov pracujem v Írsku s veľrybami a delfínmi, 00:14:28.000 --> 00:14:30.000 a s nimi je to o trochu dramatickejšie. 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 Možno ste už videli zábery s vráskavcami, 00:14:32.000 --> 00:14:34.380 ktoré sme dostali pred mesiacom či dvoma z grófstva Wexford. 00:14:34.380 --> 00:14:37.120 Vždy si myslíte, že máte nejaký odkaz, ktorý môžete svetu zanechať. 00:14:37.120 --> 00:14:39.000 A ja som premýšľal o porušovaní zákonov 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 u vráskavcov a delfínov. 00:14:41.000 --> 00:14:43.000 Niekedy k vám tieto veci prídu 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 a vy ich musíte prijať, keď prídu. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Takže toto bude asi môj odkaz - 00:14:47.000 --> 00:14:49.870 Simonov žraločí sliz. NOTE Paragraph 00:14:49.870 --> 00:14:51.750 Tento rok sme dostali nejaké peniaze 00:14:51.750 --> 00:14:54.000 na pokračovanie so zbieraním vzoriek. 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Jednou užitočnou vecou je používanie 00:14:56.000 --> 00:14:59.000 kamier na tyčiach - toto je moja kolegyňa Joanne s takou kamerou - 00:14:59.000 --> 00:15:01.230 lebo sa môžete pozerať pod žraloky. 00:15:01.230 --> 00:15:04.000 Snažíme sa zachytiť samčie pohlavné orgány, 00:15:04.000 --> 00:15:07.000 ktoré voľne visia za žralokom. 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 Preto vieme ľahko určiť jeho pohlavie. 00:15:09.000 --> 00:15:11.540 Takže keď pohlavie určíme 00:15:11.540 --> 00:15:13.000 pred odberom vzoriek, vieme 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 genetikovi povedať, či sme ich brali zo samice alebo zo samca. 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 Momentálne vôbec nevedia, ako 00:15:18.000 --> 00:15:20.640 geneticky rozoznať samca od samice, 00:15:20.640 --> 00:15:22.000 čo je podľa mňa prekvapivé, 00:15:22.000 --> 00:15:25.000 lebo potom nevedia, odkiaľ začať. 00:15:25.000 --> 00:15:29.010 Schopnosť rozoznať pohlavie žraloka je veľmi dôležitá 00:15:29.010 --> 00:15:32.000 pre veci ako je dohľad nad obchodom 00:15:32.000 --> 00:15:36.000 s týmto žralokom a inými druhmi naprieč spoločnosťou, 00:15:36.000 --> 00:15:38.700 pretože obchod so žralokmi je ilegálny. 00:15:38.700 --> 00:15:40.000 Stále sa lovia a predávajú. NOTE Paragraph 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 Ako biológ pracujúci v teréne 00:15:42.000 --> 00:15:44.200 sa len chcete stretnúť s týmito zvieratami. 00:15:44.200 --> 00:15:46.000 Chcete zistiť čo najviac. 00:15:46.000 --> 00:15:49.620 Sú často stručné a obmedzené daným podnebím. 00:15:49.620 --> 00:15:52.000 Takže sa chcete dozvedieť čo najviac a čo najskôr. 00:15:52.000 --> 00:15:54.000 Ale nie je to skvelé, že potom 00:15:54.000 --> 00:15:57.000 môžete ponúknuť tieto vzorky 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 a príležitosti iným disciplínam, ako je genetika, 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 ktoré z toho vedia zistiť ešte omnoho viac? NOTE Paragraph 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 Ako som povedal, tieto veci sa k vám 00:16:05.000 --> 00:16:08.000 dostávajú zvláštnym spôsobom, berte si ich, pokiaľ sa dá. 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 Beriem si to ako svoj vedecký dôkaz. 00:16:10.000 --> 00:16:13.560 Dúfam, že dostanem niečo dramatickejšie a romantickejšie než zomriem. 00:16:13.560 --> 00:16:16.560 Ale zatiaľ vám ďakujem. 00:16:16.560 --> 00:16:18.270 A majte sa na pozore pred žralokmi. NOTE Paragraph 00:16:18.270 --> 00:16:21.510 Ak máte záujem, práve sme spojazdnili web o žralokoch obrovských. 00:16:21.510 --> 00:16:24.000 Ďakujem vám a ďakujem, že ste ma vypočuli. NOTE Paragraph 00:16:24.000 --> 00:16:26.000 (potlesk)