0:00:00.000,0:00:03.000 Tubarões-frade são criaturas impressionantes. São simplesmente magníficos. 0:00:03.000,0:00:05.000 Têm 10 metros de comprimento. 0:00:05.000,0:00:07.000 Alguns dizem que são maiores. 0:00:07.000,0:00:09.000 Eles podem pesar até duas toneladas. 0:00:09.000,0:00:11.000 Alguns dizem que até cinco toneladas. 0:00:11.000,0:00:13.000 Eles são o segundo maior peixe do mundo. 0:00:13.000,0:00:16.000 Também são animais inofensivos que se alimentam de plâncton. 0:00:16.000,0:00:18.000 E acredita-se que eles sejam capazes 0:00:18.000,0:00:21.000 de filtrar um quilômetro cúbico de água a cada hora 0:00:21.000,0:00:24.000 e podem se alimentar de 30 quilos de zooplâncton por dia para sobreviver. 0:00:24.000,0:00:26.000 São criaturas fantásticas. 0:00:26.000,0:00:29.000 E temos muita sorte na Irlanda, temos muitos tubarões-frade 0:00:29.000,0:00:31.000 e muitas oportunidades de estudá-los. 0:00:31.000,0:00:33.000 Eles também foram muito importantes para as comunidades costeiras, 0:00:33.000,0:00:35.000 centenas de anos atrás, 0:00:35.000,0:00:38.000 especialmente nas redondezas da região de Claddagh, Duff, Connemara, 0:00:38.000,0:00:40.000 onde pequenos agricultores costumavam navegar 0:00:40.000,0:00:42.000 em veleiros pequenos e barcos abertos, 0:00:42.000,0:00:44.000 algumas vezes longe da praia, algumas vezes para um lugar chamado Sunfish Bank, 0:00:44.000,0:00:46.000 que fica cerca de 50 km a oeste da Ilha Achill, 0:00:46.000,0:00:48.000 para matar tubarões-frade. 0:00:48.000,0:00:50.000 Esta é uma xilogravura do século XVIII ou XIX. 0:00:50.000,0:00:53.000 Eles eram muito importantes, e eram importantes por causa do óleo retirado do fígado deles. 0:00:53.000,0:00:55.000 Um terço do tamanho do tubarão-frade é fígado, e é cheio de óleo. 0:00:55.000,0:00:57.000 Você retira galões de óleo do fígado deles. 0:00:57.000,0:00:59.000 E aquele óleo era usado especialmente para iluminação, 0:00:59.000,0:01:01.000 mas também para recobrir ferimentos e outras coisas. 0:01:01.000,0:01:03.000 De fato, as luzes das ruas em 1742, 0:01:03.000,0:01:05.000 de Galway, Dublin e Waterford 0:01:05.000,0:01:07.000 eram abastecidas com óleo do peixe do sol. 0:01:07.000,0:01:09.000 E "peixe do sol" é um dos nomes do tubarão-frade. 0:01:09.000,0:01:11.000 Portanto, eles eram animais incrivelmente importantes. 0:01:11.000,0:01:14.000 Eles existem há tempos, e foram muito importantes para as comunidades costeiras. 0:01:14.000,0:01:17.000 Provavelmente a pesca de tubarão-frade melhor documentada no mundo 0:01:17.000,0:01:19.000 é a da Ilha Achill. 0:01:19.000,0:01:21.000 Esta é a Baía Keem na Ilha Achill. 0:01:21.000,0:01:24.000 Os tubarões costumavam vir até a baía. 0:01:24.000,0:01:27.000 E os pescadores amarravam uma rede no promontório, 0:01:27.000,0:01:29.000 esticando-a ao longo de outra rede. 0:01:29.000,0:01:32.000 E quando o tubarão viesse, ele atingiria a rede e a rede cairia sobre ele. 0:01:32.000,0:01:34.000 Frequentemente, ele afundava e sufocava. 0:01:34.000,0:01:37.000 Ou, às vezes, eles se enfileiravam em seus pequenos botes 0:01:37.000,0:01:39.000 e o matavam com uma lança por trás do pescoço. 0:01:39.000,0:01:42.000 Então, eles rebocavam os tubarões de volta a Purteeen Harbor, 0:01:42.000,0:01:44.000 ferviam-nos, utilizavam o óleo. 0:01:44.000,0:01:47.000 Costumavam também usar a carne como fertilizante 0:01:47.000,0:01:51.000 e ainda remover as barbatanas dos tubarões. 0:01:51.000,0:01:53.000 Esta é provavelmente a maior ameaça aos tubarões no mundo todo -- 0:01:53.000,0:01:55.000 a remoção das barbatanas deles. 0:01:55.000,0:01:57.000 Frequentemente ficamos assustados com tubarões graças ao filme "Tubarão". 0:01:57.000,0:01:59.000 Talvez cinco ou seis pessoas sejam mortas 0:01:59.000,0:02:01.000 por tubarões todo ano. 0:02:01.000,0:02:04.000 Houve um caso recentemente, não? Algumas semanas atrás. 0:02:04.000,0:02:07.000 Matamos aproximadamente 100 milhões de tubarões por ano. 0:02:07.000,0:02:09.000 Assim, não sei qual é o equilíbrio, 0:02:09.000,0:02:12.000 mas acho que os tubarões deveriam ter mais medo de nós do que temos deles. 0:02:12.000,0:02:14.000 Foi uma pesca bem documentada, 0:02:14.000,0:02:16.000 e, como podem ver aqui, atingiu o pico nos anos 50, 0:02:16.000,0:02:18.000 quando matavam 1.500 tubarões por ano. 0:02:18.000,0:02:21.000 E declinou muito rápido -- um ciclo de pesca clássico, farta e escassa, 0:02:21.000,0:02:24.000 que sugere que o estoque estava esgotado 0:02:24.000,0:02:26.000 ou ocorriam baixas taxas de reprodução. 0:02:26.000,0:02:28.000 E eles mataram aproximadamente 12.000 tubarões nesse período, 0:02:28.000,0:02:31.000 literalmente apenas esticando uma corda 0:02:31.000,0:02:33.000 na ponta da Baía Keem, 0:02:33.000,0:02:35.000 na Ilha Achill. 0:02:35.000,0:02:37.000 Os tubarões ainda foram mortos até meados dos anos 80, 0:02:37.000,0:02:40.000 especialmente em lugares como Dunmore East, em County Waterford. 0:02:40.000,0:02:43.000 E por volta de 2.500, 3.000 tubarões foram mortos até 85, 0:02:43.000,0:02:45.000 muitos por embarcações norueguesas. 0:02:45.000,0:02:48.000 A linha negra, vocês não conseguem ver isso, mas essas são embarcações norueguesas de caça ao tubarão-frade, 0:02:48.000,0:02:50.000 e a linha negra na vigia 0:02:50.000,0:02:52.000 significa que essa é uma embarcação para tubarão 0:02:52.000,0:02:54.000 e não uma baleeira. 0:02:54.000,0:02:57.000 A importância dos tubarões-frade para as comunidades costeiras 0:02:57.000,0:02:59.000 é reconhecida através da língua. 0:02:59.000,0:03:01.000 Não vou fingir que falo como um irlandês, 0:03:01.000,0:03:04.000 mas em Kerry eles eram conhecidos como "Ainmhide na seolta", 0:03:04.000,0:03:06.000 o monstro com as velas. 0:03:06.000,0:03:09.000 E um outro título seria "Liop an da lapa", 0:03:09.000,0:03:12.000 a besta desajeitada com duas barbatanas. 0:03:12.000,0:03:15.000 "Liabhan mor", sugerindo um grande animal. 0:03:15.000,0:03:17.000 Ou, meu predileto, "Liabhan chor greine", 0:03:17.000,0:03:19.000 o grande peixe do sol. 0:03:19.000,0:03:21.000 E esse é um nome evocativo adorável. 0:03:21.000,0:03:24.000 Na Ilha Tory, que é um local estranho, eles eram conhecidos como 'muldoons', 0:03:24.000,0:03:26.000 e parece que ninguém sabe o porquê. 0:03:26.000,0:03:28.000 Espero que não haja ninguém de Tory aqui; local adorável. 0:03:28.000,0:03:31.000 Mas, mais comumente por toda a ilha, 0:03:31.000,0:03:33.000 eles eram conhecidos como peixe do sol. 0:03:33.000,0:03:36.000 E isso representa o hábito deles de aquecer-se na superfície quando há sol. 0:03:36.000,0:03:39.000 Há grande preocupação de que os tubarões-frade estejam desaparecendo 0:03:39.000,0:03:41.000 em todo o mundo. 0:03:41.000,0:03:43.000 Algumas pessoas dizem que não é declínio da população. 0:03:43.000,0:03:45.000 Poderia ser uma alteração na distribuição do plâncton. 0:03:45.000,0:03:47.000 E foi sugerido que os tubarões-frade seriam 0:03:47.000,0:03:49.000 fantásticos indicadores da alteração climática, 0:03:49.000,0:03:51.000 porque são basicamente coletores permanentes de plâncton, 0:03:51.000,0:03:53.000 nadando com a boca aberta. 0:03:53.000,0:03:56.000 Agora estão catalogados como vulneráveis de acordo com a IUCN (União Internacional para a Preservação da Natureza). 0:03:56.000,0:03:59.000 Há também movimentos na Europa na tentativa de impedir sua captura. 0:03:59.000,0:04:02.000 Agora há uma proibição para sua captura e pesca 0:04:02.000,0:04:04.000 e até mesmo a pesca daqueles que são apanhados acidentalmente. 0:04:04.000,0:04:06.000 Eles não são protegidos na Irlanda. 0:04:06.000,0:04:08.000 De fato, não há qualquer tipo de proteção legal na Irlanda, 0:04:08.000,0:04:10.000 apesar da importância disso para a espécie 0:04:10.000,0:04:13.000 e também do contexto histórico dentro do qual os tubarões-frade existem. 0:04:14.000,0:04:16.000 Sabemos muito pouco sobre eles. 0:04:16.000,0:04:18.000 E muito do que realmente sabemos 0:04:18.000,0:04:20.000 é baseado no hábito deles de vir à superfície. 0:04:20.000,0:04:22.000 E tentamos adivinhar o que eles estão fazendo 0:04:22.000,0:04:24.000 pelo seu comportamento na superfície. 0:04:24.000,0:04:27.000 Descobri apenas ano passado, numa conferência na Ilha de Man, 0:04:27.000,0:04:30.000 quão incomum é viver em um lugar 0:04:30.000,0:04:33.000 onde tubarões-frade regular, frequente e previsivelmente 0:04:33.000,0:04:35.000 vêm à superfície para expor-se ao calor do sol. 0:04:35.000,0:04:37.000 E é uma oportunidade fantástica para a ciência 0:04:37.000,0:04:39.000 de ver e estudar os tubarões-frade, 0:04:39.000,0:04:41.000 e eles são criaturas impressionantes. 0:04:41.000,0:04:44.000 E isso nos dá uma oportunidade fantástica para realmente estudá-los, obter acesso a eles. 0:04:44.000,0:04:47.000 Assim, o que estivemos fazendo em dois anos -- e o ano passado foi um grande ano -- 0:04:47.000,0:04:50.000 foi começarmos a marcar tubarões 0:04:50.000,0:04:52.000 para que pudéssemos tentar obter alguma ideia 0:04:52.000,0:04:54.000 sobre fidelidade a locais, movimentação e coisas assim. 0:04:54.000,0:04:56.000 Então nos concentramos principalmente 0:04:56.000,0:04:58.000 em North Donegal e West Kerry 0:04:58.000,0:05:01.000 como as duas áreas onde fundamentalmente atuo. 0:05:01.000,0:05:03.000 E os marcamos muito simplesmente, não com alta tecnologia, 0:05:03.000,0:05:05.000 com uma haste grande e longa. 0:05:05.000,0:05:07.000 Isto é uma vara de pescar 0:05:07.000,0:05:09.000 com uma etiqueta na ponta. 0:05:09.000,0:05:12.000 Suba no barco e ponha a etiqueta no tubarão. 0:05:12.000,0:05:14.000 Éramos muito eficazes. 0:05:14.000,0:05:16.000 Marcamos 105 tubarões no verão passado. 0:05:16.000,0:05:18.000 Pegamos 50 em três dias 0:05:18.000,0:05:20.000 fora da Península Inishowen. 0:05:20.000,0:05:23.000 Metade do desafio é conseguir acesso, é estar no lugar certo na hora certa. 0:05:23.000,0:05:25.000 Mas é uma técnica muito simples e fácil. 0:05:25.000,0:05:27.000 Vou mostrar-lhes como ela se parece. 0:05:27.000,0:05:29.000 Usamos uma câmera em uma haste no barco 0:05:29.000,0:05:31.000 para filmar o tubarão. 0:05:31.000,0:05:33.000 Um (objetivo) é tentar descobrir o sexo do tubarão. 0:05:33.000,0:05:36.000 Também colocamos algumas 'etiquetas de satélite', portanto usamos também alta tecnologia. 0:05:36.000,0:05:38.000 Essas são etiquetas de arquivo. 0:05:38.000,0:05:40.000 Assim, o que elas fazem é armazenar os dados. 0:05:40.000,0:05:42.000 Uma etiqueta de satélite só funciona quando ela está fora da água, 0:05:42.000,0:05:44.000 para poder enviar um sinal para o satélite. 0:05:44.000,0:05:47.000 E, claro, tubarões, peixes, estão embaixo da água a maior parte do tempo. 0:05:47.000,0:05:50.000 Então, esta etiqueta registra a localização do tubarão, 0:05:50.000,0:05:53.000 dependendo da duração e do posicionamento do sol, 0:05:53.000,0:05:55.000 mais a temperatura da água e a profundidade. 0:05:55.000,0:05:58.000 E você tem como que reconstruir a trajetória. 0:05:58.000,0:06:01.000 O que acontece é que você ajusta a etiqueta para soltar-se do tubarão depois de um período determinado, 0:06:01.000,0:06:03.000 neste caso foram oito meses, 0:06:03.000,0:06:07.000 até o dia em que a etiqueta emergiu, ficou à deriva, disse olá para o satélite 0:06:07.000,0:06:10.000 e enviou, não todos os dados, mas o suficiente para usarmos. 0:06:10.000,0:06:12.000 E esta é a única forma de realmente se descobrir 0:06:12.000,0:06:15.000 o comportamento e as movimentações quando eles estão embaixo da água. 0:06:15.000,0:06:18.000 Aqui estão alguns mapas que fizemos. 0:06:18.000,0:06:21.000 Nesse, você pode ver que colocamos etiquetas em ambos na costa de Kerry. 0:06:21.000,0:06:24.000 E basicamente, ele passou todo seu tempo, os últimos oito meses, em águas irlandesas. 0:06:24.000,0:06:26.000 No dia de Natal ele estava fora da plataforma continental. 0:06:26.000,0:06:28.000 E aqui está um para o qual ainda não realizamos as medições 0:06:28.000,0:06:30.000 para a temperatura da superfície do mar e profundidade da água, 0:06:30.000,0:06:32.000 mas, novamente, o segundo tubarão passou a maior parte do tempo 0:06:32.000,0:06:34.000 dentro e nas redondezas do mar da Irlanda. 0:06:34.000,0:06:36.000 Colegas da Ilha de Man, no ano passado, 0:06:36.000,0:06:38.000 na verdade marcaram um tubarão 0:06:38.000,0:06:41.000 que foi da Ilha de Man até a Nova Escócia em aproximadamente 90 dias. 0:06:41.000,0:06:44.000 São nove mil e quinhentos quilômetros. Nunca pensamos que isso acontecesse. 0:06:44.000,0:06:46.000 Um outro colega, nos Estados Unidos, 0:06:46.000,0:06:49.000 marcou cerca de 20 tubarões na costa de Massachusetts, e as etiquetas não funcionaram. 0:06:49.000,0:06:51.000 Tudo que ele sabe é onde ele os etiquetou 0:06:51.000,0:06:53.000 e onde elas emergiram. 0:06:53.000,0:06:55.000 E as etiquetas emergiram nas redondezas do Caribe 0:06:55.000,0:06:57.000 e até mesmo no Brasil. 0:06:57.000,0:06:59.000 E pensávamos que tubarões-frade fossem animais de zonas temperadas 0:06:59.000,0:07:01.000 e vivessem somente em nossa latitude. 0:07:01.000,0:07:04.000 Mas, de fato, eles estão obviamente cruzando o Equador também. 0:07:04.000,0:07:06.000 Portanto, coisas assim muito simples, 0:07:06.000,0:07:08.000 nós tentamos aprender sobre os tubarões-frade. 0:07:08.000,0:07:11.000 Algo que penso 0:07:11.000,0:07:13.000 ser uma coisa muito estranha e surpreendente 0:07:13.000,0:07:16.000 é quão baixa é a diversidade genética dos tubarões. 0:07:16.000,0:07:19.000 Não sou um geneticista, então não vou fingir que entendo de genética. 0:07:19.000,0:07:22.000 E é por isso que é ótimo ter colaboração. 0:07:22.000,0:07:24.000 Como sou uma pessoa de campo, 0:07:24.000,0:07:26.000 tenho ataques de pânico se tenho que passar muitas horas 0:07:26.000,0:07:29.000 em um laboratório vestindo um jaleco -- me enlouquece. 0:07:29.000,0:07:32.000 Assim, podemos trabalhar com geneticistas que entendem isso. 0:07:32.000,0:07:34.000 Então quando eles olharam para a genética dos tubarões-frade, 0:07:34.000,0:07:37.000 descobriram que a diversidade era incrivelmente baixa. 0:07:37.000,0:07:39.000 Se olharmos para a primeira linha realmente, 0:07:39.000,0:07:42.000 podemos ver que todas essas espécies diferentes de tubarões são bastante similares. 0:07:42.000,0:07:44.000 Penso que isso significa basicamente que são todos tubarões 0:07:44.000,0:07:46.000 e que vieram de um ancestral comum. 0:07:46.000,0:07:49.000 Se você olha para a diversidade de nucleotídeos, 0:07:49.000,0:07:52.000 que é mais genética passada adiante através dos pais, 0:07:52.000,0:07:55.000 você pode ver que os tubarões-frade, se observar o primeiro estudo, 0:07:55.000,0:07:57.000 tinham uma ordem de magnitude a menos de diversidade 0:07:57.000,0:07:59.000 que outras espécies de tubarões. 0:07:59.000,0:08:01.000 E vocês notam que esse trabalho foi feito em 2006. 0:08:01.000,0:08:04.000 Antes de 2006, não tínhamos ideia da variabilidade genética dos tubarões-frade. 0:08:04.000,0:08:07.000 Não sabíamos, eles se distinguiam em populações diferentes? 0:08:07.000,0:08:09.000 Havia subpopulações? 0:08:09.000,0:08:11.000 E, claro, isso é muito importante se você quer saber 0:08:11.000,0:08:13.000 qual o tamanho da população e a situação dos animais. 0:08:14.000,0:08:16.000 Então, Les Noble, em Aberdeen, 0:08:16.000,0:08:18.000 achou isso um pouco inacreditável realmente. 0:08:18.000,0:08:21.000 Daí ele fez um outro estudo 0:08:21.000,0:08:24.000 usando microsatélites, 0:08:24.000,0:08:27.000 que são muito mais caros, consomem muito mais tempo, 0:08:27.000,0:08:30.000 e, para sua surpresa, descobriu resultados quase idênticos. 0:08:30.000,0:08:32.000 Assim, realmente parece 0:08:32.000,0:08:35.000 que tubarões-frade, por alguma razão, têm uma diversidade incrivelmente baixa. 0:08:35.000,0:08:37.000 E acredita-se que talvez seja um gargalo, um gargalo genético 0:08:37.000,0:08:39.000 ocorrido 12.000 anos atrás, 0:08:39.000,0:08:42.000 e isso causou uma diversidade muito baixa. 0:08:42.000,0:08:44.000 E, de fato, se você olha para os tubarões-baleia, 0:08:44.000,0:08:47.000 que é o outro grande tubarão que se alimenta de plâncton, 0:08:47.000,0:08:49.000 sua diversidade é muito maior. 0:08:49.000,0:08:51.000 Portanto, realmente não faz nenhum sentido. 0:08:51.000,0:08:53.000 Descobriram que não havia diferenciação genética 0:08:53.000,0:08:56.000 entre quaisquer dos tubarões-frade nos oceanos do mundo. 0:08:56.000,0:08:58.000 Assim, ainda que tubarões-frade sejam encontrados em todo o mundo, 0:08:58.000,0:09:00.000 você não poderia, geneticamente, diferenciar 0:09:00.000,0:09:03.000 um do Pacífico, do Atlântico, da Nova Zelândia, da Irlanda, da África do Sul. 0:09:03.000,0:09:05.000 Todos eles basicamente parecem o mesmo. 0:09:05.000,0:09:08.000 Novamente, é meio surpreendente. Você não esperaria isso realmente. 0:09:08.000,0:09:10.000 Não entendo isso. Não finjo entender isso. 0:09:10.000,0:09:12.000 E desconfio que muitos geneticistas não entendem também, 0:09:12.000,0:09:14.000 mas eles produzem os números. 0:09:14.000,0:09:16.000 Assim, você pode realmente estimar o tamanho da população 0:09:16.000,0:09:18.000 baseado na diversidade da genética. 0:09:18.000,0:09:21.000 E Rus Hoelzel surgiu com um tamanho de população efetivo: 0:09:21.000,0:09:23.000 8.200 animais. 0:09:23.000,0:09:25.000 É isso. 0:09:25.000,0:09:27.000 8.000 animais no mundo. 0:09:27.000,0:09:29.000 Vocês estão pensando: "Isso é ridículo. De jeito nenhum." 0:09:29.000,0:09:31.000 Então Les fez um estudo mais detalhado 0:09:31.000,0:09:33.000 e descobriu que seriam cerca de 9.000. 0:09:33.000,0:09:36.000 E usando microsatélites diferentes ocasiona resultados diferentes. 0:09:36.000,0:09:39.000 Mas a média de todos esses estudos revelou-se -- 0:09:39.000,0:09:41.000 a média é de aproximadamente 5.000, 0:09:41.000,0:09:43.000 no que pessoalmente não acredito, 0:09:43.000,0:09:45.000 mas, então, sou um cético. 0:09:45.000,0:09:47.000 Mas, mesmo que você arrisque alguns números, 0:09:47.000,0:09:50.000 provavelmente você está falando de uma população efetiva de aproximadamente 20.000 animais. 0:09:50.000,0:09:52.000 Lembram-se de quantos eles mataram lá em Achill 0:09:52.000,0:09:55.000 nos anos 70 e 50? 0:09:55.000,0:09:57.000 Então o que isso realmente nos diz 0:09:57.000,0:10:00.000 é que realmente há risco de extinção dessa espécie 0:10:00.000,0:10:02.000 porque sua população é muito pequena. 0:10:02.000,0:10:05.000 Na verdade, desses 20.000, acredita-se que 8.000 sejam fêmeas. 0:10:05.000,0:10:08.000 Há somente 8.000 fêmeas de tubarão-frade no mundo? 0:10:08.000,0:10:10.000 Não sei. Não acredito nisso. 0:10:10.000,0:10:12.000 O problema aqui 0:10:12.000,0:10:14.000 é que eles foram limitados pelas amostras. 0:10:14.000,0:10:16.000 Eles não conseguiram amostras suficientes 0:10:16.000,0:10:18.000 para realmente explorar a genética 0:10:18.000,0:10:20.000 em detalhes suficientes. 0:10:20.000,0:10:23.000 Então onde você obtém amostras 0:10:23.000,0:10:25.000 para sua análise genética? 0:10:25.000,0:10:27.000 Bem, uma fonte óbvia são tubarões mortos. 0:10:27.000,0:10:29.000 Tubarões mortos na praia. 0:10:29.000,0:10:32.000 Podemos ter dois ou três tubarões mortos, na Irlanda, por ano, 0:10:32.000,0:10:34.000 se tivermos sorte. 0:10:34.000,0:10:36.000 Uma outra fonte seriam descartes da pesca. 0:10:36.000,0:10:39.000 Tivemos alguns apanhados por redes à deriva na superfície. 0:10:39.000,0:10:42.000 Isso é proibido agora, e essa é a boa notícia para os tubarões. 0:10:42.000,0:10:44.000 E alguns foram apanhados em redes de arrasto. 0:10:44.000,0:10:47.000 Este é um tubarão que foi, na verdade, pescado em Howth, antes do Natal, 0:10:47.000,0:10:50.000 ilegalmente, porque isso não é permitido de acordo com a lei da União Européia, 0:10:50.000,0:10:53.000 e foi vendido por 19 reais o quilo como carne de tubarão. 0:10:53.000,0:10:56.000 Eles até colocaram uma receita na parede, até que lhes comunicaram que era ilegal. 0:10:56.000,0:10:59.000 E na verdade levaram uma multa por isso. 0:10:59.000,0:11:01.000 Assim, se você olha para todos esses estudos que mostrei, 0:11:01.000,0:11:04.000 o número total de amostras no mundo todo 0:11:04.000,0:11:06.000 é 86 até agora. 0:11:06.000,0:11:08.000 É um trabalho muito importante, 0:11:08.000,0:11:10.000 e eles podem fazer algumas perguntas realmente boas, 0:11:10.000,0:11:12.000 podem nos dizer o tamanho da população, 0:11:12.000,0:11:15.000 as subpopulações e a estrutura, 0:11:15.000,0:11:18.000 mas eles estão limitados pela falta de amostras. 0:11:18.000,0:11:20.000 Agora, quando estávamos marcando os tubarões, 0:11:20.000,0:11:23.000 isto é como os marcamos na frente de uma embarcação -- chegue lá rápido -- 0:11:23.000,0:11:25.000 ocasionalmente os tubarões de fato reagem. 0:11:25.000,0:11:28.000 Em uma ocasião, quando estávamos em Malin Head, em Donegal, 0:11:28.000,0:11:31.000 um tubarão deu uma pancada no lado do barco com a cauda, 0:11:31.000,0:11:34.000 mais, eu acho, pela surpresa de um barco próximo a ele 0:11:34.000,0:11:36.000 do que pela colocação da etiqueta. 0:11:36.000,0:11:39.000 E tudo bem. Ficamos molhados. Sem problemas. 0:11:39.000,0:11:41.000 E quando eu e Emmett 0:11:41.000,0:11:43.000 voltamos a Malin Head, ao píer, 0:11:43.000,0:11:46.000 percebi lodo preto na frente do barco. 0:11:46.000,0:11:48.000 E me lembrei -- costumava passar muito tempo fora em barcos pesqueiros comerciais -- 0:11:48.000,0:11:50.000 lembrei-me dos pescadores dizendo que sempre podiam dizer 0:11:50.000,0:11:52.000 quando um tubarão-frade tinha sido apanhado na rede 0:11:52.000,0:11:54.000 porque ele deixa esse lodo preto. 0:11:54.000,0:11:56.000 Achava que aquilo tinha que ter vindo do tubarão. 0:11:56.000,0:11:58.000 Tínhamos interesse 0:11:58.000,0:12:00.000 em conseguir amostras de tecido para a genética 0:12:00.000,0:12:02.000 porque sabíamos que elas eram valiosas. 0:12:02.000,0:12:04.000 E usaríamos métodos convencionais -- 0:12:04.000,0:12:06.000 a balestra, que você vê na minha mão ali, 0:12:06.000,0:12:09.000 que usamos para retirar amostras de baleias e golfinhos para estudos genéticos. 0:12:09.000,0:12:11.000 Tentei isso, tentei muitas técnicas. 0:12:11.000,0:12:13.000 E tudo que acontecia era que meus arpões quebravam 0:12:13.000,0:12:15.000 porque a pele do tubarão é muito resistente. 0:12:15.000,0:12:17.000 Não havia como conseguirmos uma amostra dessa maneira. 0:12:17.000,0:12:20.000 Aquilo não ia funcionar. 0:12:20.000,0:12:23.000 Assim, quando vi o lodo preto na frente do barco, 0:12:23.000,0:12:26.000 pensei: "Se você pega o que lhe dão neste mundo..." 0:12:26.000,0:12:28.000 Assim, raspei-a. 0:12:28.000,0:12:31.000 E eu tinha um pequeno tubo com álcool para mandar ao geneticistas. 0:12:31.000,0:12:33.000 Raspei o lodo e o remeti para Aberdeen. 0:12:33.000,0:12:35.000 E disse: "Vocês podem experimentar isso." 0:12:35.000,0:12:37.000 E, na verdade, demoraram meses para fazer isso. 0:12:37.000,0:12:39.000 Foi apenas porque tínhamos uma conferência na Ilha de Man. 0:12:39.000,0:12:41.000 Mas eu continuava enviando emails, dizendo: 0:12:41.000,0:12:43.000 "Você já teve a oportunidade de olhar meu lodo?" 0:12:43.000,0:12:45.000 E ele dizia: "É, é, é, é. Depois, depois, depois." 0:12:45.000,0:12:47.000 De qualquer forma ele achou melhor investigar isso, 0:12:47.000,0:12:49.000 porque eu não o conhecia pessoalmente 0:12:49.000,0:12:51.000 e ele poderia se sentir embaraçado se não tivesse feito o que lhe enviei. 0:12:51.000,0:12:54.000 E ele estava impressionado que, de fato, tivessem conseguido DNA do lodo. 0:12:54.000,0:12:56.000 E eles o amplificaram e testaram 0:12:56.000,0:12:58.000 e descobriram, sim, esse era de fato DNA do tubarão-frade, 0:12:58.000,0:13:01.000 obtido do lodo. 0:13:01.000,0:13:03.000 Então ele ficou todo entusiasmado. 0:13:03.000,0:13:06.000 Ficou conhecido como o lodo de tubarão do Simon. 0:13:06.000,0:13:09.000 E pensei: "Ei, sabem, posso trabalhar nisso." 0:13:09.000,0:13:11.000 Assim, pensamos, ok, vamos tentar sair 0:13:11.000,0:13:13.000 e conseguir lodo. 0:13:13.000,0:13:17.000 Depois de gastar 8.200 reais em etiquetas de satélite, 0:13:19.000,0:13:22.000 pensei que investiria 18,70 reais -- o preço ainda é esse -- 0:13:22.000,0:13:25.000 na loja de ferragens local, em Kilrush, 0:13:25.000,0:13:27.000 em um cabo de esfregão 0:13:27.000,0:13:30.000 e menos dinheiro ainda em alguns limpadores de forno. 0:13:30.000,0:13:33.000 Amarrei os limpadores de forno na ponta do cabo do esfregão 0:13:33.000,0:13:35.000 e estava desesperado, desesperado 0:13:35.000,0:13:38.000 para ter uma oportunidade 0:13:38.000,0:13:40.000 de encontrar alguns tubarões. 0:13:40.000,0:13:42.000 Isso foi em agosto, 0:13:42.000,0:13:44.000 e normalmente os tubarões aparecem em junho, julho. 0:13:44.000,0:13:46.000 E você raramente os vê. 0:13:46.000,0:13:49.000 Só raramente você está no local certo para encontrar tubarões em agosto. 0:13:49.000,0:13:51.000 Então estávamos desesperados. 0:13:51.000,0:13:54.000 Corremos para Blasket assim que ouvimos que havia tubarões lá 0:13:54.000,0:13:56.000 e conseguimos encontrar alguns. 0:13:56.000,0:13:58.000 Então, esfregando o cabo do esfregão no tubarão 0:13:58.000,0:14:00.000 enquanto ele nadava sob o barco -- 0:14:00.000,0:14:02.000 você vê, aqui está um tubarão deslizando sob o barco -- 0:14:02.000,0:14:04.000 conseguimos coletar lodo. 0:14:04.000,0:14:06.000 E aqui está. 0:14:06.000,0:14:09.000 Olhe para esse adorável lodo preto de tubarão. 0:14:09.000,0:14:12.000 E em cerca de meia hora, 0:14:12.000,0:14:15.000 conseguimos cinco amostras, coletamos amostras dos 0:14:15.000,0:14:18.000 cinco tubarões usando o sistema de coleta de lodo de tubarão do Simon. 0:14:18.000,0:14:20.000 (Risadas) 0:14:20.000,0:14:25.000 (Aplausos) 0:14:25.000,0:14:28.000 Trabalho com baleias e golfinhos na Irlanda há 20 anos, 0:14:28.000,0:14:30.000 e eles são um pouco mais dramáticos. 0:14:30.000,0:14:32.000 Você provavelmente viu a filmagem da baleia-corcunda 0:14:32.000,0:14:34.000 que tiramos, um mês ou dois atrás, lá em County Wexford. 0:14:34.000,0:14:37.000 E você sempre pensa que deveria ter algum legado para deixar no mundo. 0:14:37.000,0:14:39.000 E eu estava pensando em baleias-corcunda saltando na água 0:14:39.000,0:14:41.000 e golfinhos. 0:14:41.000,0:14:43.000 Mas, algumas vezes essas coisas são enviadas a você 0:14:43.000,0:14:45.000 e você tem apenas que pegá-las quando elas chegam. 0:14:45.000,0:14:47.000 Assim este vai possivelmente ser meu legado -- 0:14:47.000,0:14:49.000 o lodo de tubarão do Simon. 0:14:49.000,0:14:51.000 Conseguimos mais fundos este ano 0:14:51.000,0:14:54.000 para continuar coletando mais e mais amostras. 0:14:54.000,0:14:56.000 E uma coisa que é muito útil 0:14:56.000,0:14:59.000 é que usamos câmeras fixadas em hastes -- esta é minha colega Joanne com a câmera -- 0:14:59.000,0:15:01.000 com a qual você pode olhar debaixo do tubarão. 0:15:01.000,0:15:04.000 E o que estamos tentando ver é que os machos têm 'claspers', 0:15:04.000,0:15:07.000 que pendem atrás das costas do tubarão. 0:15:07.000,0:15:09.000 Então você pode muito facilmente dizer o sexo do tubarão. 0:15:09.000,0:15:11.000 Se podemos determinar o sexo do tubarão 0:15:11.000,0:15:13.000 antes de tirarmos uma amostra dele, 0:15:13.000,0:15:16.000 podemos dizer aos geneticistas se foi tirada de um macho ou fêmea. 0:15:16.000,0:15:18.000 Porque no momento, eles não têm meios 0:15:18.000,0:15:20.000 de determinar a diferença genética entre um macho e uma fêmea, 0:15:20.000,0:15:22.000 o que achei absolutamente espantoso, 0:15:22.000,0:15:25.000 porque não sabem quais segmentos de DNA devem procurar. 0:15:25.000,0:15:27.000 Ser capaz de identificar o sexo de um tubarão 0:15:27.000,0:15:29.000 tornou-se muito importante 0:15:29.000,0:15:32.000 para coisas como fiscalização do comércio 0:15:32.000,0:15:36.000 para tubarões-frade e outras espécies, nas sociedades, 0:15:36.000,0:15:38.000 porque é ilegal comercializar qualquer tubarão. 0:15:38.000,0:15:40.000 E eles são apanhados e estão no mercado. 0:15:40.000,0:15:42.000 Como um biólogo de campo, 0:15:42.000,0:15:44.000 você quer apenas ter encontros com esses animais. 0:15:44.000,0:15:46.000 Você quer aprender o máximo possível. 0:15:46.000,0:15:49.000 Frequentemente eles são muito breves e muito limitados pela sazonalidade. 0:15:49.000,0:15:52.000 E você só quer aprender tanto quanto pode, tão rápido quanto pode. 0:15:52.000,0:15:54.000 Mas não é fantástico 0:15:54.000,0:15:57.000 que você possa então oferecer essas amostras 0:15:57.000,0:16:00.000 e oportunidades a outras disciplinas, como os geneticistas, 0:16:00.000,0:16:03.000 que podem ganhar tanto com isso? 0:16:03.000,0:16:05.000 Assim, como eu disse, 0:16:05.000,0:16:08.000 essas coisas são enviadas a você de forma estranhas. Agarre-as enquanto pode. 0:16:08.000,0:16:10.000 Pegarei essa como meu legado científico. 0:16:10.000,0:16:13.000 Com sorte posso ter algo um pouco mais dramático e romântico antes de morrer. 0:16:13.000,0:16:16.000 Mas por enquanto, obrigado por isso. 0:16:16.000,0:16:18.000 E fique de olho nos tubarões. 0:16:18.000,0:16:21.000 Se tiver mais interesse, temos um website do tubarão-frade. 0:16:21.000,0:16:24.000 Obrigado e obrigado pela sua atenção. 0:16:24.000,0:16:26.000 (Aplausos)