1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Riesenhaie sind großartige Wesen. Sie sind einfach zauberhaft. 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 Sie werden zehn Meter lang. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Manche sagen, sie werden noch größer. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Ihr Gewicht wird auf zwei Tonnen geschätzt. 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Manche sagen bis zu fünf Tonnen. 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Sie sind die zweitgrößten Fische auf der Welt. 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Sie sind auch harmlose Planktonfresser. 8 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Und es wird vermutet, dass sie 9 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 einen Kubikmeter Wasser pro Stunde filtern können, 10 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 und pro Tag 30 Kilogramm Zooplankton aufnehmen. 11 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Sie sind fantastische Wesen. 12 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 Und in Irland haben wir ziemliches Glück, es gibt eine Menge Riesenhaie 13 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 und jede Menge Möglichkeiten, sie zu erforschen. 14 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Sie waren auch für Hunderte von Jahren sehr wichtig 15 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 für die Gemeinden an den Küsten, 16 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 besonders in der Gegend von Claddagh, Duff und Connemara, 17 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 wo Kleinbauern in ihren für die Region typischen 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Fischerbooten und offenen Booten auf See fuhren, 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 manchmal weit vor die Küste, manchmal an einen Ort namens Sonnenfisch-Bank, 20 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 der ungefähr 30 Meilen westlich von Achill Island liegt, 21 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 um die Riesenhaie zu töten. 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 Das ist ein alter Holzschnitt aus dem 18. oder 19. Jahrhundert. 23 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Sie waren also sehr wichtig, und sie waren wegen des Öls in ihrer Leber so wichtig. 24 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Die Leber macht ein Drittel der Größe eines Riesenhais aus, und ist ölgefüllt. 25 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Ihre Leber ergibt literweise Öl. 26 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Und das Öl wurde besonders zur Beleuchtung verwendet, 27 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 aber auch zum Versorgen von Wunden und andere Dinge. 28 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Die Straßenlaternen im Jahr 1742 29 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 in Galway, Dublin und Waterford 30 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 wurden alle mit Sonnenfischöl betrieben. 31 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Und "Sonnenfisch" ist eines der Worte für Riesenhaie. 32 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Es waren also ungeheuer wichtige Tiere. 33 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Es gibt sie schon ewig, und sie sind sehr wichtig für die Küstenbewohner. 34 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Die wahrscheinlich bestdokumentierte Riesenhai-Fischerei der Welt 35 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 ist die auf Achill Island. 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Das die Bucht Keem Bay auf Achill Island. 37 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 Und Haie kamen gern in diese Bucht. 38 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Und die Fischer würden ein Netz an der Landzunge befestigen 39 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 und es an einem anderen Netz befestigen. 40 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Und wenn der Hai vorbeikam, würde er ins Netz geraten und das Netz um ihn zusammenfallen. 41 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Die Haie ertranken und erstickten oft. 42 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Oder manchmal ruderten sie in ihren kleinen Curragh-Booten raus 43 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 und töteten ihn mit einer Lanze durch den Nacken. 44 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 Und dann schleppten sie die Haie zurück nach Purteen Harbor, 45 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 kochten sie und verwendeten das Öl. 46 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 Sie nahmen das Fleisch auch als Dünger 47 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 und schnitten die Flossen der Haie ab. 48 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Das ist wahrscheinlich die größte Bedrohung für Haie weltweit – 49 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 das Abschneiden der Flossen. 50 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Dank "Der Weiße Hai" haben wir oft alle Angst vor Haien. 51 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Vielleicht werden jedes Jahr 52 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 fünf oder sechs Leute von Haien getötet. 53 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 Da war doch erst neulich was, oder? Vor ein paar Wochen erst. 54 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 Wir töten um die 100 Millionen Haie pro Jahr. 55 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Ich weiß zwar nicht das genaue Verhältnis, 56 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 aber Haie haben jedes Recht, mehr Angst vor uns zu haben als wir vor ihnen. 57 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Die Fischerei war sehr gut dokumentiert 58 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 und wie Sie hier sehen, gab es in den 50er Jahren einen Höhepunkt, 59 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 wo sie 1.500 Haie pro Jahr töteten. 60 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Und dann nahm es sehr schnell ab – ein klassisches Auf und Ab in der Fischerei, 61 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 das zeigt, dass die Fischbestände ausgerottet worden sind 62 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 oder die Reproduktionsrate sehr niedrig ist. 63 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Und sie töteten um die 12.000 Haie zu jener Zeit, 64 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 indem sie eigentlich nur ein Hanfseil 65 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 von der Landzunge in Keem Bay 66 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 auf Achill Island hingen. 67 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Haie wurden noch bis Mitte der Achtziger getötet, 68 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 besonders in Orten wie Dunmore East in County Waterford. 69 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Und 2.500 bis 3.000 Haie wurden bis '85 getötet, 70 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 viele von norwegischen Booten. 71 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Der schwarze Strich hier, es ist nicht gut sichtbar, aber das sind norwegische Riesenhaifänger, 72 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 und der schwarze Strich im Krähennest 73 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 zeigt, dass es ein Haifischfänger ist, 74 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 und kein Walfischfänger. 75 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Die Wichtigkeit von Riesenhaien für die Küstengemeinden 76 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 wird auch in der Sprache deutlich. 77 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Mein Irisch ist leider nicht so gut, 78 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 aber in Kerry waren sie oft als "Ainmhide na seolta" bekannt, 79 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 das Monster mit den Segeln. 80 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Und ein anderer Name war "Liop an da lapa", 81 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 das riesige Biest mit zwei Flossen. 82 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 "Liabhan mor", was so viel heißt wie großes Tier. 83 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Oder mein Liebling, "Liabhan chor greine", 84 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 der große Fisch der Sonne. 85 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Und das ist so ein schöner, bildhafter Name. 86 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 Auf Tory Island, das ist sowieso ein seltsamer Ort, waren sie als Muldoons bekannt, 87 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 und niemand weiß warum. 88 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 Ich hoffe, es ist niemand aus Tory hier, es ist wirklich toll da. 89 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Aber auf der ganzen Insel waren sie meistens 90 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 als "Sonnenfisch" bekannt. 91 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 Und das liegt an ihrer Eigenschaft, bei sonnigem Wetter an der Oberfläche zu liegen. 92 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 Die Sorge, dass Riesenhaie überall auf der Welt 93 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 vom Aussterben bedroht sind, ist groß. 94 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Einige sagen, es ist keine Bestandsabnahme. 95 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Es könnte eine Veränderung in der Verteilung des Planktons sein. 96 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Es gibt Theorien, dass Riesenhaie 97 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 fantastische Anzeiger für Klimaveränderung sind, 98 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 da sie im Prinzip ständige Plankton-Aufnahmegeräte sind, 99 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 die ständig mit offenem Mund herumschwimmen. 100 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Sie werden auf der Roten Liste gefährdeter Arten als gefährdet gelistet. 101 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Es gibt auch Bewegungen in Europa, ihren Fang zu unterbinden. 102 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Es gibt jetzt ein Verbot, sie zu fangen oder ans Ufer zu bringen, 103 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 und selbst die ans Ufer zu bringen, die versehentlich gefangen wurden. 104 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Sie sind in Irland nicht geschützt. 105 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 In Irland haben sie überhaupt keinen rechtlichen Status, 106 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 trotz der Wichtigkeit der Spezies 107 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 und des historischen Kontexts, in dem wir die Riesenhaie kennen. 108 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Wir wissen sehr wenig über sie. 109 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 Und das meiste, was wir wissen, 110 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 wissen wir dank ihrer Angewohnheit, an die Oberfläche zu kommen. 111 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Und basierend auf ihrem Verhalten an der Oberfläche 112 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 versuchen wir zu erraten, was sie tun. 113 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Ich fand erst im letzten Jahr auf einer Konferenz auf der Isle of Man heraus, 114 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 wie ungewöhnlich es ist, irgendwo zu leben, 115 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 wo Riesenhaie regelmäßig, oft und vorhersagbar 116 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 an die Oberfläche zu kommen, um sich zu "sonnen". 117 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 Und es ist eine fantastische Gelegenheit für die Wissenschaft, 118 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 Riesenhaie zu sehen und sie zu erleben, 119 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 und sie sind wunderbare Wesen. 120 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 Und es gibt uns eine fantastische Möglichkeit, sie zu studieren, an sie ranzukommen. 121 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 Was wir also seit ein paar Jahren tun – das letzte Jahr war ganz wichtig für uns – 122 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 wir fingen an, Haie mit Anhängern zu bestücken. 123 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 So konnten wir einen Eindruck gewinnen 124 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 von ihrer Ortstreue, Bewegungen und so was. 125 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Wir konzentrierten uns hauptsächlich 126 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 auf North Donegal und West Kerry, 127 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 das sind die zwei Gebiete, in denen ich am aktivsten bin. 128 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Und wir bestückten sie ganz einfach, nicht sehr modern, 129 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 mit einem großen, langen Stab. 130 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Das ist eine Brandungsrute 131 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 mit einem Anhänger am Ende. 132 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 Damit steigt man einfach ins Boot und steckt den Anhänger an den Hai. 133 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Und wir waren sehr effektiv. 134 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie. 135 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Wir erwischten 50 in drei Tagen 136 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 vor der Inishowen-Halbinsel. 137 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Die halbe Arbeit ist den Hai zu finden, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein. 138 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Aber das ist eine sehr einfache und leichte Technik. 139 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Ich zeige Ihnen, wie das aussieht. 140 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 Wir haben eine Stabkamera an Bord, 141 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 um Haie zu filmen. 142 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 Erst müssen wir das Geschlecht des Hais herausfinden. 143 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Wir hatten auch ein paar Satellitenanhänger, also wir hatten doch hochmodernes Zeug. 144 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Das hier sind Archiv-Anhänger. 145 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Sie speichern die Daten. 146 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Ein Satellitenanhänger funktioniert nur, wenn er sich nicht im Wasser befindet, 147 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 dann kann er Daten an einen Satelliten senden. 148 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 Haie, oder Fische, sind natürlich die meiste Zeit unter Wasser. 149 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 Dieser Anhänger findet also den Ort eines Hais heraus, 150 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 abhängig von der Zeit und dem Sonnenuntergang, 151 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 der Wassertemperatur und Tiefe. 152 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Und dann muss man sich den Weg berechnen. 153 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 Man stellt den Anhänger so ein, dass er sich nach einer gewissen Zeit vom Hai löst, 154 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 in diesem Fall waren es acht Monate, 155 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 und genau an diesem Tag fällt der Anhänger ab, treibt nach oben, grüßt den Satelliten 156 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 und schickt vielleicht nicht alle Daten, aber ausreichend viele. 157 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Und nur so eigentlich kann man 158 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 das Verhalten und die Bewegungen der Haie unter Wasser feststellen. 159 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 Hier sind ein paar von uns erstellte Karten. 160 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 Diesen hier, das können Sie sehen, haben wir vor Kerry bestückt. 161 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Und er verbrachte all seine Zeit, die letzten acht Monate, in irischen Gewässern. 162 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Am Weihnachtstag trieb er sich an der Kontinentalkante herum. 163 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Und hier ist einer, dem wir noch nicht ganz auf die Schliche gekommen sind, 164 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 was die Oberflächentemperatur und Wassertiefe betrifft, 165 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 aber der zweite Hai verbrachte die meiste seiner Zeit 166 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 in und um die irische See. 167 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Letztes Jahr bestückten Kollegen von der Isle of Man 168 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 einen Hai, 169 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 der von der Isle of Man bis nach Nova Scotia etwa 90 Tage schwamm. 170 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Das sind 9.500 Kilometer. Wir hatten das für unmöglich gehalten. 171 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Ein anderer Kollege in den USA 172 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 bestückte um die 20 Haie vor Massachusetts und die Anhänger gingen nicht richtig. 173 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Alles, was er weiß, ist wo er sie dranhing, 174 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 und er weiß, wo sie abgingen. 175 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Und die Anhänger gingen in der Karibik ab, 176 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 und sogar in Brasilien. 177 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Und wir dachten, dass Riesenhaie gemäßigte Klimazonen bevorzugen 178 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 und nur in unseren Breitengraden leben. 179 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 Aber Tatsache ist, dass sie offenbar auch den Äquator überqueren. 180 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Also versuchen wir sehr einfache Dinge 181 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 über die Riesenhaie zu lernen. 182 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 Eine Sache, die ich 183 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 für sehr überraschend und seltsam halte, 184 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 ist die niedrige genetische Vielfalt von Haien. 185 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Ich bin kein Genetiker, also tu ich auch nicht so, als würde ich es verstehen. 186 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Und daher lobe ich mir Zusammenarbeit. 187 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 Ich liebe die Feldforschung. 188 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Ich bekomme Panikattacken, wenn ich zu lange 189 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 in einem Labor mit einem weißen Kittel verbringen muss – zu Hilfe! 190 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Also können wir mit Genetikern zusammenarbeiten, die das verstehen. 191 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Als sie sich also die Genetik von Riesenhaien anschauten, 192 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 fanden sie heraus, dass die Vielfalt sehr niedrig ist. 193 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Schauen Sie sich die erste Spalte an, 194 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 dort sehen Sie, dass alle Haispezies sich ziemlich ähneln. 195 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Ich glaube, das bedeutet, dass sie alle Haie sind 196 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 und alle denselben Ursprung haben. 197 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 Schauen wir uns die Nukleotide an, 198 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 das hat was mit den Genen zu tun, die von den Eltern weitergegeben werden, 199 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 dann sehen wir, dass Riesenhaie, verglichen mit der ersten Studie, 200 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 eine um den Faktor Zehn weniger Vielfalt haben 201 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 als andere Haiarten. 202 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Und Sie sehen, dass diese Forschung von 2006 ist. 203 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Vor 2006 hatten wir keine Ahnung von der genetischen Variabilität von Riesenhaien. 204 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 Wir hatten keine Ahnung, ob sie sich in unterschiedliche Populationen teilten? 205 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Gab es Unterpopulationen? 206 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Und natürlich ist das sehr wichtig, wenn man 207 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 die Populationsgröße und den Status der Tiere kennen möchte. 208 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Les Noble in Aberdeen 209 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 fand das ein bisschen schwer zu glauben. 210 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Also unternahm er eine weitere Studie, 211 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 in der er Mikrosatelliten einsetzte. 212 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 die viel teurer und zeitaufwendiger sind, 213 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 und zu seiner Überraschung gelangte er zu fast denselben Resultaten. 214 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Es scheint also so zu sein, 215 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 dass Riesenhaie aus irgendeinem Grunde sehr niedrige genetische Vielfalt haben. 216 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 Und es wird vermutet, dass es vielleicht einen Engpass gab, 217 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 dass es vor 12.000 Jahren einen genetischen Engpass gab, 218 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 und der zu dieser niedrigen Vielfalt geführt hat. 219 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Wenn man sich dagegen Walhaie anschaut, 220 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 das sind die anderen planktonfressenden großen Haie, 221 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 dann ist deren Vielfalt viel größer. 222 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Es ergibt also nicht so richtig viel Sinn. 223 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Sie fanden heraus, dass es keinen genetischen Unterschied 224 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 zwischen den Riesenhaien in den verschiedenen Weltmeeren gibt. 225 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Obwohl also Riesenhaie überall auf der Welt gefunden werden, 226 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 könnte man genetisch keinen Unterschied feststellen 227 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 zwischen einem Hai aus dem Pazifik, dem Atlantik, Neuseeland, Irland oder Südafrika. 228 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Sie scheinen im Prinzip alle gleich. 229 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Aber das ist wieder überraschend. Man erwartet das nicht. 230 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Ich verstehe es nicht. Ich tu auch nicht so. 231 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 Und ich vermute, die meisten Genetiker verstehen es auch nicht, 232 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 aber sie belegen es mit Zahlen. 233 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Man kann sogar die Populationsgröße 234 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 anhand der genetischen Vielfalt schätzen. 235 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 Und Rus Hoelzel geht von einer effektiven Populationsgröße 236 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 von 8.200 Tieren aus. 237 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Das war's. 238 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 8.200 Tiere auf der Welt. 239 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Sie denken vielleicht: "Das ist ja lächerlich. So ein Quatsch." 240 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 Also verfeinerte Les diese Forschung 241 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 und fand heraus, dass die Größe um die 9.000 liegt. 242 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 Die Verwendung verschiedener Mikrosatelliten ergab dieses andere Ergebnis. 243 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 Aber im Durchschnitt kam bei all diesen Studien heraus, 244 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 dass der Durchschnittswert bei 5.000 liegt, 245 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 was ich persönlich nicht glaube, 246 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 aber ich bin auch ein Skeptiker. 247 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 Aber selbst, wenn man ein bisschen mit den Zahlen jongliert, 248 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 kommt man vielleicht auf eine effektive Population von etwa 20.000 Tieren. 249 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Erinnern Sie sich daran, wie viele damals, 250 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 in den 70ern und 80ern, vor Achill getötet wurden? 251 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 Was uns das also sagt, 252 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 ist dass diese Spezies vom Aussterben bedroht ist, 253 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 da seine Population so niedrig ist. 254 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 Von diesen 20.000 werden ungefähr 8.000 Weibchen vermutet. 255 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 Es gibt nur 8.000 Riesenhaiweibchen auf der Welt? 256 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Ich weiß es nicht. Ich glaube es nicht. 257 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 Das Problem dabei ist, 258 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 dass sie einen Mangel an Proben hatten. 259 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 Sie bekamen nicht genügend Proben 260 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 um die Genetik detailliert 261 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 zu untersuchen. 262 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 Aber wo bekommt man Proben 263 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 für die genetische Analyse her? 264 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 Tja, eine offensichtliche Quelle wären tote Haie, 265 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 die an Land gespült werden. 266 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Vielleicht werden in Irland zwei bis drei tote Haie an Land gespült, 267 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 wenn wir Glück haben. 268 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Eine weitere Quelle wäre der Fischerei-Beifang. 269 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 Es verfingen sich eine ganze Menge in Oberflächentreibnetzen. 270 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Das ist nun verboten, und die Haie freuen sich sicherlich darüber. 271 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 Und einige werden in Schleppnetzen gefangen. 272 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 Dieser Hai hier wurde kurz vor Weihnachten in Howth an Land gebracht, 273 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 illegalerweise, denn das darf man unter EU-Gesetz nicht tun, 274 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 und wurde für acht Euro das Kilo als Haisteak verkauft. 275 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 Sie hatten sogar ein Rezept an die Wand gehängt, bis ihnen jemand sagte, das gehe nicht. 276 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Und sie bekamen auch eine Geldstrafe dafür. 277 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Wenn wir uns also all diese Studien anschauen, 278 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 dann liegt die totale Anzahl weltweiter Proben 279 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 gegenwärtig bei 86. 280 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Es ist also sehr wichtige Arbeit, 281 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 und sie können ein paar wirklich gute Fragen stellen, 282 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 und können uns etwas über die Populationsgröße mitteilen, 283 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 und Unterpopulationen und die Struktur, 284 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 aber ein Mangel an Proben behindert die Arbeit. 285 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Wenn wir unsere Haie mit Anhängern bestücken, 286 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 so machen wir das vom Bug unseres Schlauchboots aus – schnell ran! – 287 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 reagieren die Haie manchmal. 288 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Und einmal, als wir oben in Malin Head in Donegal waren, 289 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 haute ein Hai mit seinem Schwanz gegen die Seite des Boots, 290 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 er hatte sich wohl erschreckt, weil das Boot ihm so nahe kam, 291 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 es hatte wohl eher weniger mit dem Anhänger zu tun. 292 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 Und was war okay. Wir wurden nass. Kein Problem. 293 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Und wenn Emmett und ich 294 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 zurück an den Pier in Malin Head kamen, 295 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 bemerkte ich schwarzen Schleim vorne am Boot. 296 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Und ich erinnerte mich – ich verbrachte viel Zeit auf kommerziellen Fischerbooten – 297 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 ich erinnerte mich, dass Fischer mir immer sagten, dass sie sofort wüssten, 298 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 wenn ein Riesenhai im Netz gefangen war, 299 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 weil er schwarzen Schleim zurücklässt. 300 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Also dachte ich mir, das muss vom Hai gekommen sein. 301 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Wir hatten ja ein Interesse daran, 302 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Gewebeproben für die Genanalysen zu bekommen, 303 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 da wir wussten, dass sie sehr wertvoll waren. 304 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Und wir konnten handelsübliche Methoden benutzen – 305 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 ich habe hier eine Armbrust, die können Sie hier in meiner Hand sehen, 306 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 mit der wir Walen und Delphinen Proben für genetische Studien entnehmen. 307 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 Also versuchte ich das, ich versuchte eine Menge. 308 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Mir gingen aber immer nur die Bolzen kaputt, 309 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 weil die Haihaut einfach so stark ist. 310 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Es gab keine Möglichkeit, ihm eine Probe zu entlocken. 311 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 Das funktionierte also nicht. 312 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 Und als ich den schwarzen Schleim am Bootsbug sah, 313 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 dachte ich: "Ein Spatz in der Hand..." 314 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 und kratzte es ab. 315 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 Und ich hatte eine kleine Röhre mit Alkohol, um es den Genetikern zu schicken. 316 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 Also kratzte ich den Schleim ab und schickte ihn nach Aberdeen. 317 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Und ich sagte. "Probiert es mal damit." 318 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Und sie saßen monatelang daran. 319 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Das war nur wegen der Konferenz auf der Isle of Man. 320 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Aber ich schrieb immer wieder E-Mails, und fragte: 321 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 "Habt ihr euch schon meinen Schleim angesehen?" 322 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 Und er immer: "Ja, ja, ja. Später, später, später." 323 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Und dann dachte er, er tut es besser mal, 324 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 weil wir uns nie getroffen hatten, 325 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 und so könnte er sein Gesicht verlieren, wenn er nicht das eine tut, worum ich gebeten hatte. 326 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 Und er war erstaunt, dass sie DNA aus dem Schleim bekamen. 327 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Und sie verstärkten es und testeten es aus 328 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 und fanden heraus, ja, das war tatsächlich die DNA eines Riesenhais, 329 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 die sie aus dem Schleim hatten holen können. 330 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Und so war er ganz aufgeregt. 331 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 Das wurde als Simons Haifisch-Schleim bekannt. 332 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 Und ich dachte mir: "Hey, darauf kann ich aufbauen." 333 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Also dachten wir, na gut, wir versuchen mal, 334 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 ein bisschen Schleim zu beschaffen. 335 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 Und nachdem wir 3.500 für Satellitenanhänger bezahlt hatten, 336 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 dachte ich, ich investiere mal 7,95 – das Etikett ist noch dran – 337 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 im Baumarkt um die Ecke in Kilrush 338 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 für einen Wischmop-Stiel 339 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 und noch weniger Geld für Ofenreiniger. 340 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Und ich band die Ofenreiniger ums Ende des Mop-Stiels 341 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 und war ganz versessen darauf, 342 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 eine Gelegenheit zu haben, 343 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 ein paar Haie zu erwischen. 344 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Jetzt hatten wir August 345 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 und Haie treten meistens im Juni, Juli auf. 346 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Und man sieht sie selten. 347 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 Es ist schwer, im August am richtigen Ort zu sein, um Haie zu finden. 348 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Wir waren also ziemlich frustriert. 349 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Also hetzten wir nach Blasket, sobald wir hörten, dass dort Haie waren, 350 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 und fanden ein paar Haie. 351 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 Also rieben wir einfach den Mop-Stiel über den Hai, 352 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 während er unter dem Boot langschwamm – 353 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 das hier ist ein Hai, wie er unterm Boot schwimmt – 354 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 und sammelten so Schleim ein. 355 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Und hier ist er. 356 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Schauen Sie sich diesen großartigen schwarzen Schleim an. 357 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 Und in etwa einer halben Stunde 358 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 hatten wir fünf Proben, fünf individuelle Proben, 359 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 die wir mit Simons Haifisch-Schleim-Sammelsystem bekommen hatten. 360 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 (Lachen) 361 00:14:20,000 --> 00:14:25,000 (Applaus) 362 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Ich arbeite schon seit 20 Jahren mit Haien und Delphinen in Irland 363 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 und das ist ein bisschen dramatischer. 364 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Sie haben wahrscheinlich die Videos vom Buckelwal gesehen, 365 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 den wir vor einem Monat oder zweien vor County Wexford hatten. 366 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 Und man denkt immer, vielleicht kann man der Welt ein Erbe machen. 367 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Und ich dachte an auftauchende Buckelwale 368 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 und Delphine. 369 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Aber hey, manchmal kommen die Dinge anders 370 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 und man muss es einfach nehmen, wie es kommt. 371 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Also möglicherweise ist das mein Erbe – 372 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 Simons Haifisch-Schleim. 373 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Wir haben dieses Jahr mehr Geld erhalten, 374 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 um mehr und mehr Proben zu sammeln. 375 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Und eine Sache, die sehr hilfreich ist, 376 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 sind die Stabkameras – hier ist meine Kollegin Joanne mit einer Stabkamera – 377 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 wo man sogar unter den Hai gucken kann. 378 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 Und wir versuchen herauszufinden – die Männchen haben Klaspern, 379 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 die so am Rücken des Hais herunterhängen. 380 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Man kann also recht einfach feststellen, was für ein Geschlecht der Hai hat. 381 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Wenn wir also das Geschlecht des Hais feststellen können, 382 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 bevor wir eine Probe nehmen, 383 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 können wir dem Genetiker sagen, ob sie von einem Männchen oder Weibchen war. 384 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 Denn im Moment gibt es genetisch keinen Weg, 385 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 den Unterschied zwischen Männchen und Weibchen festzustellen, 386 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 was ich absolut verblüffend finde, 387 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 weil sie nicht wissen, nach welchem Primer sie suchen sollen. 388 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 Und das Geschlecht eines Hais zu bestimmen, 389 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 ist sehr wichtig geworden 390 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 für Dinge wie Handelsregulierungen 391 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 von Riesenhaien und anderen Spezies in Gesellschaften, 392 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 denn es ist illegal, mit jeglichen Haien zu handeln. 393 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 Und sie werden gefangen und sind auf dem Markt. 394 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 Als Feldbiologe 395 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 sucht man einfach nur das Zusammentreffen mit diesen Tieren. 396 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Man möchte so viel lernen wie nur möglich. 397 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 Sie sind oft recht kurz. Sie sind oft durch die Jahreszeiten beschränkt. 398 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Und man möchte einfach nur so viel und so schnell wie möglich lernen. 399 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Aber ist das nicht fantastisch? 400 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 Man kann dann diese Proben 401 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 und Gelegenheiten an andere Disziplinen, wie Genetiker, geben, 402 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 die so viele Informationen daraus erhalten. 403 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 Also wie ich gesagt habe, 404 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 diese Dinge kommen auf den komischsten Wegen in unser Leben. Machen wir was draus. 405 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Ich sage mal, das ist mein wissenschaftliches Erbe. 406 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 Hoffentlich passiert noch etwas dramatischeres und romantischeres bevor ich sterbe. 407 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 Aber bis dahin danke ich Ihnen. 408 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Und halten Sie die Augen nach Haien offen. 409 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Wenn Sie sich weiter dafür interessieren, wir haben jetzt auch eine Riesenhai-Webseite. 410 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Ich danke Ihnen fürs Zuhören. 411 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 (Applaus)