1 00:00:00,190 --> 00:00:04,149 Dio mio, è rimasto solo con metà faccia 2 00:00:06,859 --> 00:00:11,379 Dal 1962, nel Giorno del Ringraziamento, la Casa Bianca serve un tacchino... 3 00:00:11,379 --> 00:00:15,416 ...della Jaindl Farms, un allevamento di tacchini "all'aperto" di Whole Foods 4 00:00:15,416 --> 00:00:20,273 Ma DXE ha visitato Jaindl e scoperto un segreto inquietante 5 00:00:20,473 --> 00:00:24,223 Pulcini con il becco completamente bruciato 6 00:00:24,853 --> 00:00:29,090 Alcuni talmente deformati che non potevano più mangiare 7 00:00:29,090 --> 00:00:33,629 Altri morti di fame a causa del dolore 8 00:00:34,020 --> 00:00:37,991 Avery era uno di quei giovani uccelli in fin di vita 9 00:00:38,061 --> 00:00:42,218 Come migliaia di altri, Avery non ha mai conosciuto la sua mamma 10 00:00:42,218 --> 00:00:46,808 I loro volti erano mutilati 11 00:00:46,808 --> 00:00:50,988 I loro corpi erano fratturati 12 00:00:50,988 --> 00:00:55,358 E i pianti di pulcini morenti erano ignorati 13 00:00:55,378 --> 00:01:01,096 Avery era invalida e stava morendo di fame 14 00:01:01,716 --> 00:01:06,601 Non c'era alcuna festa per Avery nel Giorno del Ringraziamento 15 00:01:06,601 --> 00:01:10,691 Non c'era alcuna legge che la proteggesse nell'allevamento 16 00:01:11,080 --> 00:01:14,960 Avery non era considerata un 'animale' secondo la legge federale sulla crueltà 17 00:01:15,420 --> 00:01:19,200 E nessuna grande azienda è mai stata condannata per abusi sugli animali 18 00:01:19,880 --> 00:01:23,550 Per cui Whole Foods poteva torturare Avery senza alcuna conseguenza 19 00:01:24,020 --> 00:01:28,120 Non ci sono regole che impediscano a Whole Foods di mentire riguardo i propri crimini 20 00:01:28,499 --> 00:01:32,859 Ai clienti non è permesso far causa ai rivenditori di carne per frode 21 00:01:33,352 --> 00:01:37,082 Per Avery non c'era alcuna speranza... 22 00:01:37,542 --> 00:01:41,482 ...fino all'arrivo di DXE 23 00:01:41,962 --> 00:01:45,462 Abbiamo portato Avery fuori dall'inferno 24 00:01:46,132 --> 00:01:50,132 E creato una carrozzina per lei 25 00:01:50,632 --> 00:01:55,072 Ma milioni di loro moriranno di fame questo Thanksgiving 26 00:01:55,271 --> 00:01:59,301 Per salvarli abbiamo bisogno del tuo aiuto: 27 00:01:59,579 --> 00:02:01,409 SALVATAGGIO 28 00:02:01,579 --> 00:02:03,389 SANTUARIO 29 00:02:03,632 --> 00:02:05,432 MOBILITAZIONE 30 00:02:05,882 --> 00:02:07,864 PROTESTA 31 00:02:08,114 --> 00:02:09,854 IMPEGNO 32 00:02:10,465 --> 00:02:12,464 LIBERAZIONE 33 00:02:15,703 --> 00:02:17,462 Aiutaci a salvarli tutti