[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, apresento-me perante vocês\Ncomo um homem que vive a vida em pleno Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:06.58,Default,,0000,0000,0000,,aqui e agora. Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas, durante muito tempo,\Nvivi para a morte. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu era um jovem que acreditava Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:18.18,Default,,0000,0000,0000,,que a Jiade deve ser entendida\Nna linguagem da força e da violência. Dialogue: 0,0:00:20.76,0:00:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Tentei corrigir as coisas erradas\Natravés da força e da agressão. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Tinha grande preocupação\Ncom o sofrimento dos outros Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:34.26,Default,,0000,0000,0000,,e um profundo desejo\Nde ajudá-los e aliviá-los. Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que a Jiade violenta era nobre, Dialogue: 0,0:00:40.48,0:00:41.82,Default,,0000,0000,0000,,cavaleiresca, Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:43.36,Default,,0000,0000,0000,,e a melhor forma de ajudar. Dialogue: 0,0:00:45.64,0:00:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Numa época em que tanta da nossa gente\N— jovens, em especial — Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:50.93,Default,,0000,0000,0000,,correm o risco da radicalização Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:55.77,Default,,0000,0000,0000,,dentro de grupos como a al-Qaeda,\No Estado Islâmico e outros, Dialogue: 0,0:00:55.88,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,quando estes grupos andam a afirmar Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:02.42,Default,,0000,0000,0000,,que a sua horrível brutalidade\Ne violência são a verdadeira Jiade, Dialogue: 0,0:01:02.44,0:01:06.62,Default,,0000,0000,0000,,quero dizer que essa ideia\Nde Jiade está errada, Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:08.15,Default,,0000,0000,0000,,totalmente errada, Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:10.14,Default,,0000,0000,0000,,tal como eu estava, nessa altura. Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Jiade significa lutar\Ncom todas as forças possíveis. Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Inclui esforço extremo e espiritualidade, Dialogue: 0,0:01:17.57,0:01:20.27,Default,,0000,0000,0000,,autopurificação e devoção. Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Refere-se a uma transformação positiva Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:29.38,Default,,0000,0000,0000,,através da aprendizagem, da sabedoria,\Ne da evocação de Deus. Dialogue: 0,0:01:29.40,0:01:33.49,Default,,0000,0000,0000,,A palavra Jiade encerra\Ntodos estes sentidos num todo. Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Por vezes, a Jiade assume\Na forma de combate, Dialogue: 0,0:01:39.36,0:01:43.13,Default,,0000,0000,0000,,mas apenas por vezes,\Nsob estritas condições, Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:46.46,Default,,0000,0000,0000,,dentro de regras e de limites. Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:49.82,Default,,0000,0000,0000,,No Islão, o benefício de um ato Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:54.23,Default,,0000,0000,0000,,tem que se sobrepor\Nao mal ou ao sofrimento que provoca. Dialogue: 0,0:01:55.24,0:01:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Mais importante ainda, Dialogue: 0,0:01:57.85,0:02:01.74,Default,,0000,0000,0000,,os versículos do Corão\Nrelacionados com a Jiade ou a luta Dialogue: 0,0:02:01.76,0:02:07.34,Default,,0000,0000,0000,,não cancelam os versículos\Nque falam sobre perdão, Dialogue: 0,0:02:07.36,0:02:09.73,Default,,0000,0000,0000,,benevolência ou paciência. Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Hoje acredito que não há\Nnenhumas circunstâncias no planeta Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:20.50,Default,,0000,0000,0000,,em que seja permitida a Jiade violenta, Dialogue: 0,0:02:20.52,0:02:23.82,Default,,0000,0000,0000,,porque causará sempre um sofrimento maior. Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas, hoje, o conceito de Jiade\Nfoi desvirtuado, Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:31.66,Default,,0000,0000,0000,,foi pervertido para significar\Nluta violenta Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,sempre que os muçulmanos\Nexperimentarem dificuldades Dialogue: 0,0:02:34.68,0:02:36.67,Default,,0000,0000,0000,,e foi transformada em terrorismo Dialogue: 0,0:02:36.67,0:02:41.36,Default,,0000,0000,0000,,por islamitas fascistas como a al-Qaeda,\No Estado Islâmico e outros. Dialogue: 0,0:02:42.28,0:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acabei por compreender Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:48.22,Default,,0000,0000,0000,,que a verdadeira Jiade\Nsignifica lutar o mais possível Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:51.72,Default,,0000,0000,0000,,para fortalecer e viver\Nas qualidades que Deus ama: Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,honestidade, lealdade, Dialogue: 0,0:02:54.80,0:02:56.90,Default,,0000,0000,0000,,solidariedade, benevolência, Dialogue: 0,0:02:56.92,0:02:59.73,Default,,0000,0000,0000,,fiabilidade, respeito,\Nautenticidade Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:03.69,Default,,0000,0000,0000,,— valores humanos\Nque muitos de nós partilhamos. Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu nasci no Bangladeche\Nmas cresci sobretudo em Inglaterra. Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Foi aqui que andei na escola. Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:14.78,Default,,0000,0000,0000,,O meu pai era professor universitário, Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,e estávamos no Reino Unido,\Ndevido ao seu trabalho. Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Em 1971, estávamos no Bangladeche\Nquando tudo mudou. Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,A guerra da independência\Nteve um efeito terrível em nós, Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:29.66,Default,,0000,0000,0000,,virando famílias contra famílias, Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:31.46,Default,,0000,0000,0000,,vizinhos contra vizinhos. Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Com 12 anos,\Nsofri a experiência da guerra, Dialogue: 0,0:03:34.47,0:03:36.51,Default,,0000,0000,0000,,o empobrecimento da minha família, Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:40.20,Default,,0000,0000,0000,,a morte de 22 parentes\Nde formas horríveis, Dialogue: 0,0:03:40.96,0:03:44.18,Default,,0000,0000,0000,,assim como o assassínio\Ndo meu irmão mais velho. Dialogue: 0,0:03:47.04,0:03:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Assisti a mortes, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.82,Default,,0000,0000,0000,,animais a alimentarem-se\Ndos cadáveres nas ruas, Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:55.86,Default,,0000,0000,0000,,o desespero da fome à minha volta, Dialogue: 0,0:03:55.86,0:03:59.44,Default,,0000,0000,0000,,a destruição, a terrível violência\N— uma violência sem sentido. Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu era um miúdo, Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,um adolescente, fascinado por ideias. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Queria aprender, Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:11.37,Default,,0000,0000,0000,,mas não pude ir à escola\Ndurante quatro anos. Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Depois da guerra da independência, Dialogue: 0,0:04:14.41,0:04:17.24,Default,,0000,0000,0000,,o meu pai esteve na prisão\Ndurante dois anos e meio. Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu costumava visitá-lo\Ntodas as semanas na prisão Dialogue: 0,0:04:21.12,0:04:23.63,Default,,0000,0000,0000,,e estudava em casa, sozinho. Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:26.88,Default,,0000,0000,0000,,O meu pai foi libertado em 1973 Dialogue: 0,0:04:27.52,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,e fugiu para a Inglaterra,\Ncomo refugiado. Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Pouco depois, nós fomos ter com ele. Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha 17 anos. Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Estas experiências deram-me\Numa consciência profunda Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,das atrocidades e injustiças do mundo. Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha um profundo desejo, Dialogue: 0,0:04:44.16,0:04:46.18,Default,,0000,0000,0000,,um desejo muito forte, muito profundo, Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:47.71,Default,,0000,0000,0000,,de corrigir as coisas erradas Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:49.53,Default,,0000,0000,0000,,e de ajudar as vítimas da opressão. Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto estudava\Nna faculdade no Reino Unido, Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:58.04,Default,,0000,0000,0000,,conheci outros que me mostraram\Ncomo podia canalizar esse desejo Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:00.68,Default,,0000,0000,0000,,e ajudar, através da minha religião. Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:06.68,Default,,0000,0000,0000,,E assim radicalizei-me o suficiente \Npara considerar correta a violência, Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.40,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo uma virtude,\Nsob certas circunstâncias. Dialogue: 0,0:05:12.32,0:05:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Assim, envolvi-me na Jiade no Afeganistão. Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Queria proteger a população afegã\Nmuçulmana contra o exército soviético. Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:24.57,Default,,0000,0000,0000,,E pensei que a Jiade\Nera o meu dever sagrado Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.95,Default,,0000,0000,0000,,que seria recompensado por Deus. Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Tornei-me pregador. Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Fui um dos pioneiros\Nda Jiade violenta no Reino Unido. Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Fiz recrutamentos,\Nangariei fundos, dei formação. Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Confundi a verdadeira Jiade Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:52.10,Default,,0000,0000,0000,,com esta perversão \Napresentada pelos islamitas fascistas, Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:56.74,Default,,0000,0000,0000,,essas pessoas que usam a ideia de Jiade Dialogue: 0,0:05:56.76,0:06:00.93,Default,,0000,0000,0000,,para justificar a sua ânsia de poder,\Nde autoridade e de controlo do planeta, Dialogue: 0,0:06:01.74,0:06:06.06,Default,,0000,0000,0000,,uma perversão perpetuada hoje\Npor grupos islamitas fascistas Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:09.12,Default,,0000,0000,0000,,como a al-Qaeda,\No Estado Islâmico e outros. Dialogue: 0,0:06:10.44,0:06:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Durante cerca de 15 anos, Dialogue: 0,0:06:13.48,0:06:17.28,Default,,0000,0000,0000,,lutei, por curtos períodos de tempo, Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:21.77,Default,,0000,0000,0000,,em Caxemira e na Birmânia,\Npara além do Afeganistão. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.97,Default,,0000,0000,0000,,O nosso objetivo\Nera rechaçar os invasores, Dialogue: 0,0:06:28.76,0:06:32.58,Default,,0000,0000,0000,,dar alívio às vítimas oprimidas Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:36.02,Default,,0000,0000,0000,,e, claro, instaurar um estado islâmico, Dialogue: 0,0:06:36.04,0:06:38.23,Default,,0000,0000,0000,,um califado governado por Deus. Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Fiz isso abertamente, Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:43.91,Default,,0000,0000,0000,,não violei nenhuma lei. Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Tinha orgulho em ser britânico\Ne sentia-me grato por isso Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:49.25,Default,,0000,0000,0000,,e ainda me sinto. Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Não sentia hostilidade\Ncontra este meu país, Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:57.50,Default,,0000,0000,0000,,nem inimizade contra\Nos cidadãos não muçulmanos, Dialogue: 0,0:06:57.52,0:06:59.20,Default,,0000,0000,0000,,e continuo a não sentir. Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Durante uma batalha no Afeganistão, Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:07.26,Default,,0000,0000,0000,,alguns britânicos e eu\Nformámos um elo especial Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:11.91,Default,,0000,0000,0000,,com um rapaz afegão de 15 anos,\NAbdullah, Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.30,Default,,0000,0000,0000,,um miúdo inocente, simpático e adorável Dialogue: 0,0:07:15.30,0:07:17.79,Default,,0000,0000,0000,,que estava sempre ansioso por agradar. Dialogue: 0,0:07:18.96,0:07:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Era pobre. Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Os rapazes, como ele,\Nfaziam tarefas domésticas no acampamento. Dialogue: 0,0:07:24.48,0:07:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Parecia sentir-se muito feliz Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.90,Default,,0000,0000,0000,,mas eu não deixava de pensar Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:30.50,Default,,0000,0000,0000,,que os pais deviam\Nsentir muito a falta dele. Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,E deviam ter sonhado\Num futuro melhor para ele. Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Uma vítima das circunstâncias,\Napanhado por uma guerra Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:42.31,Default,,0000,0000,0000,,para a qual foi cruelmente empurrado, Dialogue: 0,0:07:42.72,0:07:45.47,Default,,0000,0000,0000,,pelas circunstâncias cruéis da época. Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Um dia, apanhei um morteiro\Npor explodir numa trincheira Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:58.28,Default,,0000,0000,0000,,e mandei-o pôr num laboratório\Nartesanal, uma cabana de lama. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Envolvi-me numa pequena\Nescaramuça sem sentido Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:03.88,Default,,0000,0000,0000,,— eram sempre sem sentido. Dialogue: 0,0:08:04.44,0:08:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Voltei umas horas depois\Ne encontrei-o morto. Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Tinha tentado recuperar\Nos explosivos daquela bomba, Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:14.93,Default,,0000,0000,0000,,ela explodira e ele morrera\Nde morte violenta, Dialogue: 0,0:08:15.44,0:08:19.87,Default,,0000,0000,0000,,feito em pedaços pelo mesmo engenho\Nque, para mim, tinha sido inofensivo. Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, comecei a questionar-me. Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Em que é que a morte dele\Nservira qualquer objetivo? Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que ele tinha morrido\Ne eu estava vivo? Dialogue: 0,0:08:33.56,0:08:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Continuei. Dialogue: 0,0:08:35.15,0:08:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Lutei em Caxemira. Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Também fiz recrutamentos\Npara as Filipinas, Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:41.88,Default,,0000,0000,0000,,para a Bósnia e para a Chechénia. Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:44.58,Default,,0000,0000,0000,,As interrogações aumentavam. Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Mais tarde, na Birmânia,\Nencontrei combatentes rohingya, Dialogue: 0,0:08:50.16,0:08:54.25,Default,,0000,0000,0000,,que eram jovens adolescentes,\Nnascidos e criados na selva, Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:56.77,Default,,0000,0000,0000,,com metralhadoras\Ne lançadores de granadas. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Encontrei dois deles, de 13 anos,\Ncom boas maneiras e voz gentil. Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Quando me viram, pediram-me\Npara os levar para Inglaterra. Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Só queriam ir para a escola Dialogue: 0,0:09:19.68,0:09:21.62,Default,,0000,0000,0000,,— era esse o sonho deles. Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:27.94,Default,,0000,0000,0000,,A minha família,\Nos meus filhos, da idade deles, Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:29.04,Default,,0000,0000,0000,,viviam no Reino Unido, Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:33.80,Default,,0000,0000,0000,,iam à escola,\Ntinham uma vida em segurança. Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Não pude deixar de pensar Dialogue: 0,0:09:35.53,0:09:38.62,Default,,0000,0000,0000,,quantas vezes aqueles rapazinhos\Ndeviam ter falado um com o outro Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:41.13,Default,,0000,0000,0000,,sobre os seus sonhos duma vida assim. Dialogue: 0,0:09:42.92,0:09:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Vítimas das circunstâncias: Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:48.20,Default,,0000,0000,0000,,aqueles dois rapazinhos, Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:51.38,Default,,0000,0000,0000,,que dormiam no chão,\Na olhar para as estrelas, Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.90,Default,,0000,0000,0000,,cinicamente explorados pelos seus líderes Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:56.71,Default,,0000,0000,0000,,para a sua ânsia pessoal\Nde glória e de poder. Dialogue: 0,0:09:57.92,0:10:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Em breve, assisti a rapazes como eles\Na matarem-se uns aos outros, Dialogue: 0,0:10:01.30,0:10:03.74,Default,,0000,0000,0000,,em conflitos entre grupos rivais. Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Era sempre o mesmo por todo o lado Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:11.78,Default,,0000,0000,0000,,no Afeganistão,\Nem Caxemira, na Birmânia, Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:13.84,Default,,0000,0000,0000,,nas Filipinas, na Chechénia. Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Senhores da guerra mesquinhos \Nlevavam jovens vulneráveis Dialogue: 0,0:10:17.76,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,a matarem-se uns aos outros\Nem nome da Jiade. Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Muçulmanos contra muçulmanos. Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Não protegiam ninguém\Ncontra invasores ou ocupantes, Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:32.35,Default,,0000,0000,0000,,não davam alívio a oprimidos. Dialogue: 0,0:10:34.24,0:10:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Crianças a serem usadas,\Ncinicamente exploradas, Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:39.29,Default,,0000,0000,0000,,pessoas a morrer em conflitos Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:42.38,Default,,0000,0000,0000,,que eu apoiava em nome da Jiade. Dialogue: 0,0:10:44.92,0:10:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso continua hoje. Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Ao perceber que a Jiade violenta Dialogue: 0,0:10:55.48,0:10:59.77,Default,,0000,0000,0000,,em que me tinha envolvido no estrangeiro Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:03.48,Default,,0000,0000,0000,,era tão diferente Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:10.02,Default,,0000,0000,0000,,— um abismo entre\No que eu tinha vivido Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,e o que eu julgava ser um dever sagrado — Dialogue: 0,0:11:12.64,0:11:16.16,Default,,0000,0000,0000,,tive que refletir nas minhas atividades \Naqui no Reino Unido. Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Tinha que rever a minha pregação, Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.33,Default,,0000,0000,0000,,o recrutamento,\Na angariação de fundos, a formação, Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:25.99,Default,,0000,0000,0000,,e, o mais importante, a radicalização Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:30.12,Default,,0000,0000,0000,,— enviar jovens para combater e morrer,\Ncomo eu estava a fazer — Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:32.41,Default,,0000,0000,0000,,tudo totalmente errado. Dialogue: 0,0:11:35.68,0:11:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, envolvera-me na Jiade violenta\Nem meados dos anos 80, Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:41.98,Default,,0000,0000,0000,,começando pelo Afeganistão Dialogue: 0,0:11:42.60,0:11:46.14,Default,,0000,0000,0000,,e, na altura em que acabei,\Nestávamos em 2000. Dialogue: 0,0:11:47.04,0:11:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Estava totalmente imerso naquilo. Dialogue: 0,0:11:48.68,0:11:51.68,Default,,0000,0000,0000,,À minha volta, as pessoas\Napoiavam-me, aplaudiam, Dialogue: 0,0:11:51.84,0:11:54.71,Default,,0000,0000,0000,,até festejavam o que estávamos\Na fazer em nome delas. Dialogue: 0,0:11:56.16,0:11:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando eu decidi sair, Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.62,Default,,0000,0000,0000,,totalmente desiludido, no ano 2000, Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:02.68,Default,,0000,0000,0000,,tinham-se passado 15 anos. Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:07.36,Default,,0000,0000,0000,,O que é que estava errado? Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos muito ocupados\Na falar de virtude, Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:16.46,Default,,0000,0000,0000,,e estávamos cegos, por uma causa. Dialogue: 0,0:12:20.24,0:12:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Não demos a nós mesmos a hipótese\Nde desenvolver um carácter virtuoso. Dialogue: 0,0:12:25.68,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Dizíamos a nós mesmos\Nque lutávamos pelos oprimidos, Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:32.22,Default,,0000,0000,0000,,mas eram guerras perdidas. Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Tornámo-nos nos instrumentos\Nque provocavam mais mortes, Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:41.10,Default,,0000,0000,0000,,cúmplices em provocar maior miséria Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:44.20,Default,,0000,0000,0000,,para benefício egoísta\Nde uns poucos cruéis. Dialogue: 0,0:12:52.28,0:12:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Com o tempo — muito tempo — Dialogue: 0,0:12:56.60,0:12:58.48,Default,,0000,0000,0000,,os meus olhos abriram-se. Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a atrever-me Dialogue: 0,0:13:03.04,0:13:05.69,Default,,0000,0000,0000,,a enfrentar a verdade, a pensar, Dialogue: 0,0:13:07.36,0:13:09.50,Default,,0000,0000,0000,,a enfrentar as perguntas difíceis. Dialogue: 0,0:13:09.52,0:13:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Entrei em contacto com a minha alma. Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:23.92,Default,,0000,0000,0000,,O que é que eu tinha aprendido? Dialogue: 0,0:13:24.64,0:13:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Que as pessoas que se envolvem\Nno jiadismo violento, Dialogue: 0,0:13:30.96,0:13:33.94,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas que são arrastadas\Npara esse tipo de extremismo, Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:37.20,Default,,0000,0000,0000,,não são assim tão diferentes das outras. Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acredito\Nque essas pessoas podem mudar. Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Podem reconquistar o seu coração\Ne restaurá-lo, Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.35,Default,,0000,0000,0000,,enchendo-o de valores humanos\Nque saram. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Quando ignoramos as realidades, Dialogue: 0,0:13:57.24,0:14:03.14,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que aceitamos o que nos dizem\Nsem qualquer reflexão crítica. Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Ignoramos os dons e as vantagens\Nque muitos de nós acarinham Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:12.27,Default,,0000,0000,0000,,nem que seja num único momento\Nda nossa vida. Dialogue: 0,0:14:16.40,0:14:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Envolvi-me em ações\Nque julgava serem corretas, Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois comecei a perguntar\Ncomo é que eu sabia o que sabia. Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Tinha dito aos outros, vezes sem conta,\Npara aceitarem a verdade, Dialogue: 0,0:14:31.56,0:14:35.42,Default,,0000,0000,0000,,mas fracassara em dar\No devido lugar à dúvida. Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Esta convicção de que\Nas pessoas podem mudar Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:47.16,Default,,0000,0000,0000,,está enraizada na minha experiência,\Nno meu percurso. Dialogue: 0,0:14:48.52,0:14:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Através de muitas leituras, Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:54.49,Default,,0000,0000,0000,,reflexão, contemplação, introspeção, Dialogue: 0,0:14:54.08,0:14:55.30,Default,,0000,0000,0000,,descobri, Dialogue: 0,0:14:55.32,0:15:00.96,Default,,0000,0000,0000,,percebi que o mundo dos islamitas,\No nosso e o deles, é falso e injusto. Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Ao considerar as incertezas \Nem tudo o que tínhamos afirmado, Dialogue: 0,0:15:09.40,0:15:12.91,Default,,0000,0000,0000,,até às verdades invioláveis,\Nverdades incontestáveis, Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:18.14,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvi uma compreensão mais matizada. Dialogue: 0,0:15:24.48,0:15:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Percebi que, num mundo cheio\Nde variedade e de contradições, Dialogue: 0,0:15:29.92,0:15:31.33,Default,,0000,0000,0000,,de pregadores insensatos, Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:34.18,Default,,0000,0000,0000,,só pregadores insensatos\Ncomo eu tinha sido, Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:39.75,Default,,0000,0000,0000,,sem ver o paradoxo nos mitos e ficções\Nque eles usam para impor a autenticidade. Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Compreendi então a importância vital\Ndo autoconhecimento, Dialogue: 0,0:15:45.68,0:15:47.55,Default,,0000,0000,0000,,da consciência política Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:52.66,Default,,0000,0000,0000,,e da necessidade de uma compreensão\Nprofunda e alargada Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:55.14,Default,,0000,0000,0000,,dos nossos compromissos\Ne das nossas ações, Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.99,Default,,0000,0000,0000,,de como elas afetam os outros. Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, o meu apelo a toda a gente Dialogue: 0,0:16:00.51,0:16:04.68,Default,,0000,0000,0000,,— especialmente aos que acreditam\Nsinceramente no jiadismo islamita — Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:09.19,Default,,0000,0000,0000,,é que recusem a autoridade dogmática, Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:14.28,Default,,0000,0000,0000,,abandonem a ira, o ódio e a violência, Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:16.88,Default,,0000,0000,0000,,aprendam a corrigir os males Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:21.87,Default,,0000,0000,0000,,sem tentarem justificar\Num comportamento cruel, injusto e vão. Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Em vez disso, criem coisas\Nbelas e úteis Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:29.95,Default,,0000,0000,0000,,mais duradoiras do que nós. Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Abordem o mundo, a vida, com amor. Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Aprendam a desenvolver\Nou a cultivar o vosso coração Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:44.16,Default,,0000,0000,0000,,para verem nos outros a bondade,\Na beleza e a verdade do mundo. Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:47.83,Default,,0000,0000,0000,,Dessa forma, faremos mais\Npor nós mesmos, Dialogue: 0,0:16:49.24,0:16:50.68,Default,,0000,0000,0000,,pelo próximo, Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:52.62,Default,,0000,0000,0000,,pelas nossas comunidades Dialogue: 0,0:16:52.62,0:16:54.43,Default,,0000,0000,0000,,e, na minha opinião, por Deus. Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Isso é a Jiade, Dialogue: 0,0:16:56.64,0:16:58.38,Default,,0000,0000,0000,,a minha verdadeira Jiade. Dialogue: 0,0:16:58.92,0:17:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:03.34,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)