1 00:00:00,725 --> 00:00:02,533 Nasci em Den Bosch, 2 00:00:02,533 --> 00:00:05,466 nome que o pintor Hieronymus Bosch adotou para seu apelido. 3 00:00:05,658 --> 00:00:08,580 Por isso, sempre gostei muito deste pintor 4 00:00:08,580 --> 00:00:10,558 que viveu e trabalhou no século XV. 5 00:00:10,558 --> 00:00:13,325 O que é interessante sobre ele em relação à moral, 6 00:00:13,325 --> 00:00:16,600 é que ele viveu num tempo em que a influência da religião diminuía, 7 00:00:16,600 --> 00:00:18,400 e ele andava como que a imaginar, 8 00:00:18,400 --> 00:00:19,800 o que aconteceria à sociedade 9 00:00:19,800 --> 00:00:22,400 se não houvesse religião ou se houvesse menos religião. 10 00:00:22,400 --> 00:00:25,708 Então pintou este quadro famoso, "O Jardim das Delícias Terrenas", 11 00:00:25,708 --> 00:00:29,858 que alguns têm interpretado como a humanidade antes da Queda, 12 00:00:29,960 --> 00:00:32,650 ou a humanidade, sem qualquer Queda. 13 00:00:32,941 --> 00:00:34,941 Por isso, faz-nos pensar o que aconteceria 14 00:00:34,941 --> 00:00:37,791 se não tivéssemos experimentado o fruto da sabedoria, 15 00:00:37,791 --> 00:00:40,266 e que tipo de moral teríamos. 16 00:00:41,174 --> 00:00:44,666 Mais tarde, enquanto estudante, fui a um jardim muito diferente 17 00:00:44,816 --> 00:00:49,107 um jardim zoológico em Arnhem, onde há chimpanzés. 18 00:00:49,266 --> 00:00:52,433 Este sou eu, mais novo, com um chimpanzé bebé. 19 00:00:52,433 --> 00:00:54,000 (Risos) 20 00:00:54,833 --> 00:00:56,558 E descobri ali 21 00:00:56,558 --> 00:01:00,191 que os chimpanzés são muito sedentos de poder, e escrevi um livro sobre isso. 22 00:01:00,191 --> 00:01:03,141 Nessa altura, o foco de muita investigação sobre animais 23 00:01:03,141 --> 00:01:05,013 era a agressão e a competição. 24 00:01:05,013 --> 00:01:08,191 Pintei uma imagem completa do reino animal, a humanidade incluída, 25 00:01:08,191 --> 00:01:12,350 em como no fundo somos competitivos e agressivos, 26 00:01:12,350 --> 00:01:15,375 fazemos tudo, basicamente, para o nosso benefício. 27 00:01:15,591 --> 00:01:17,591 Este é o lançamento do meu livro. 28 00:01:17,591 --> 00:01:20,358 Não tenho a certeza se os chimpanzés o leram bem, 29 00:01:20,358 --> 00:01:23,358 mas, certamente, pareciam interessados no livro. 30 00:01:23,583 --> 00:01:24,600 (Risos) 31 00:01:25,133 --> 00:01:28,191 No processo de fazer este trabalho, 32 00:01:28,191 --> 00:01:30,775 sobre poder, domínio, agressão e tudo o mais, 33 00:01:30,775 --> 00:01:33,600 descobri que os chimpanzés se reconciliam depois das lutas. 34 00:01:33,600 --> 00:01:36,275 Vemos aqui dois machos que estiveram a lutar. 35 00:01:36,275 --> 00:01:39,325 Acabaram em cima de uma árvore, e um deles estende a mão ao outro. 36 00:01:39,325 --> 00:01:41,358 Um segundo depois de eu ter tirado a foto, 37 00:01:41,358 --> 00:01:43,300 juntaram-se na bifurcação da árvore, 38 00:01:43,300 --> 00:01:45,000 beijaram-se e abraçaram-se. 39 00:01:45,000 --> 00:01:46,450 Isto é muito interessante 40 00:01:46,450 --> 00:01:49,566 porque, na altura, era tudo sobre competição e agressão, 41 00:01:49,566 --> 00:01:51,350 e isto não fazia qualquer sentido. 42 00:01:51,350 --> 00:01:53,691 A única coisa que interessa é perder ou ganhar. 43 00:01:53,691 --> 00:01:56,125 Mas porquê reconciliarem-se depois de uma luta? 44 00:01:56,125 --> 00:01:57,658 Isso não fazia qualquer sentido. 45 00:01:57,658 --> 00:02:00,900 É assim que os bonobos o fazem. Os bonobos fazem tudo com sexo. 46 00:02:00,900 --> 00:02:02,925 Também se reconciliam com sexo. 47 00:02:02,925 --> 00:02:04,825 Mas o princípio é exatamente o mesmo. 48 00:02:04,825 --> 00:02:07,991 O princípio é que têm uma relação valiosa 49 00:02:08,000 --> 00:02:10,350 que é deteriorada por um conflito, 50 00:02:10,350 --> 00:02:12,966 e por isso têm de fazer qualquer coisa quanto a isso. 51 00:02:12,966 --> 00:02:15,408 Por isso toda a minha imagem do reino animal, 52 00:02:15,408 --> 00:02:17,291 incluindo também os seres humanos, 53 00:02:17,291 --> 00:02:19,316 começou a alterar-se nessa altura. 54 00:02:19,316 --> 00:02:22,666 Temos uma imagem nas ciências políticas, económicas, nas humanidades 55 00:02:22,666 --> 00:02:24,208 e também até na filosofia, 56 00:02:24,208 --> 00:02:26,825 que o homem é um lobo para o homem. 57 00:02:26,825 --> 00:02:29,941 Portanto, bem no fundo, a nossa natureza é perversa. 58 00:02:29,941 --> 00:02:32,850 E acho que é uma imagem muito injusta para o lobo. 59 00:02:32,850 --> 00:02:36,158 O lobo é, afinal, um animal muito cooperativo. 60 00:02:36,158 --> 00:02:38,883 É por isso que muitos de vocês têm um cão em casa, 61 00:02:38,883 --> 00:02:41,250 que também tem todas estas características. 62 00:02:41,250 --> 00:02:43,100 É realmente injusto para a humanidade, 63 00:02:43,100 --> 00:02:46,341 porque a humanidade até é muito mais cooperativa e empática 64 00:02:46,341 --> 00:02:48,641 do que o que lhe é reconhecido. 65 00:02:48,641 --> 00:02:50,766 Comecei a interessar-me por estes assuntos 66 00:02:50,766 --> 00:02:52,675 e a estudá-los noutros animais. 67 00:02:52,675 --> 00:02:55,166 São estes os pilares da moral. 68 00:02:55,166 --> 00:02:58,250 Se perguntarem a alguém: "Em que assenta a moral?", 69 00:02:58,250 --> 00:03:00,891 estes são os dois fatores que aparecem sempre. 70 00:03:00,891 --> 00:03:02,675 Um é a reciprocidade, 71 00:03:02,675 --> 00:03:05,791 e associado a ela, um sentido de justice e de imparcialidade. 72 00:03:05,791 --> 00:03:08,000 E o outro é a empatia e a compaixão. 73 00:03:08,000 --> 00:03:10,258 A moral humana é mais do que isto, 74 00:03:10,258 --> 00:03:12,700 mas se removêssemos estes dois pilares, 75 00:03:12,700 --> 00:03:14,758 não sobraria muito, acho eu. 76 00:03:14,758 --> 00:03:16,841 Por isso, eles são absolutamente essenciais. 77 00:03:16,841 --> 00:03:18,433 Vou dar uns exemplos disso. 78 00:03:18,433 --> 00:03:21,350 Este é um vídeo muito antigo do Centro de Primatas de Yerkes, 79 00:03:21,350 --> 00:03:23,683 onde treinam os chimpanzés para cooperar. 80 00:03:23,683 --> 00:03:26,208 Já há cerca de cem anos 81 00:03:26,208 --> 00:03:29,225 que andamos a fazer experiências sobre cooperação. 82 00:03:29,225 --> 00:03:32,775 Temos aqui dois jovens chimpanzés e uma caixa. 83 00:03:32,775 --> 00:03:35,708 A caixa é muito pesada para um chimpanzé sozinho a puxar. 84 00:03:35,708 --> 00:03:37,616 E, claro, há comida dentro da caixa. 85 00:03:37,616 --> 00:03:39,900 Caso contrário eles não estariam a puxá-la com tanta força. 86 00:03:39,900 --> 00:03:41,650 Eles estão a puxar a caixa. 87 00:03:41,650 --> 00:03:43,575 Vemos que estão sincronizados. 88 00:03:43,575 --> 00:03:46,200 Vemos que eles trabalham juntos, puxam ao mesmo tempo. 89 00:03:46,200 --> 00:03:49,708 Já é um grande avanço em relação a muitos outros animais, 90 00:03:49,708 --> 00:03:51,908 que não seriam capazes de fazer isso. 91 00:03:51,908 --> 00:03:53,966 Agora vamos ver um vídeo mais interessante, 92 00:03:53,966 --> 00:03:56,608 porque um dos chimpanzés tinha sido alimentado. 93 00:03:56,608 --> 00:03:59,124 Por isso um deles já não está interessado na tarefa. 94 00:03:59,491 --> 00:04:02,491 [Quando um dos animais não tem fome... o outro encoraja-o,,,] 95 00:04:02,608 --> 00:04:05,375 (Risos) 96 00:04:10,399 --> 00:04:13,000 (Risos) 97 00:04:20,450 --> 00:04:22,891 (Risos) 98 00:04:23,183 --> 00:04:26,183 [...até parece transmitir o que quer, através de gestos.] 99 00:04:36,580 --> 00:04:38,808 Agora vejam o que acontece mesmo no fim disto. 100 00:04:42,175 --> 00:04:44,175 (Risos) 101 00:04:52,458 --> 00:04:54,366 Ele fica com tudo. 102 00:04:54,450 --> 00:04:56,516 (Risos) 103 00:04:57,625 --> 00:04:59,600 Há duas coisas interessantes nisto. 104 00:04:59,600 --> 00:05:01,291 Uma é que o chimpanzé à direita 105 00:05:01,291 --> 00:05:04,116 tem a perfeita compreensão de que precisa de um parceiro, 106 00:05:04,116 --> 00:05:06,258 da necessidade de cooperação. 107 00:05:06,258 --> 00:05:08,691 A segunda é que o parceiro está disposto a trabalhar 108 00:05:08,691 --> 00:05:10,750 apesar de não estar interessado na comida. 109 00:05:10,750 --> 00:05:13,791 Mas porquê? Provavelmente tem a ver com a reciprocidade. 110 00:05:13,791 --> 00:05:16,416 Há uma data de evidências em primatas e outros animais 111 00:05:16,416 --> 00:05:18,233 em como retribuem favores. 112 00:05:18,233 --> 00:05:21,558 Portanto, ele verá o favor retribuído nalgum momento no futuro. 113 00:05:21,558 --> 00:05:23,708 É assim que tudo isto funciona. 114 00:05:23,900 --> 00:05:26,050 Realizámos a mesma tarefa com elefantes. 115 00:05:26,050 --> 00:05:28,525 Mas é muito perigoso trabalhar com elefantes. 116 00:05:28,525 --> 00:05:30,300 Outro problema com os elefantes 117 00:05:30,300 --> 00:05:32,208 é que não conseguimos fazer um aparelho 118 00:05:32,208 --> 00:05:34,649 que seja demasiado pesado para um elefante sozinho. 119 00:05:34,649 --> 00:05:36,408 Provavelmente até se consegue fazer, 120 00:05:36,408 --> 00:05:38,875 mas será um aparelho bastante desajeitado. 121 00:05:38,875 --> 00:05:40,524 Portanto, neste caso 122 00:05:40,524 --> 00:05:43,408 — realizámos estes estudos na Tailândia, para Josh Plotnik — 123 00:05:43,408 --> 00:05:46,833 arranjámos um aparelho à volta do qual há uma única corda. 124 00:05:46,833 --> 00:05:48,975 Se puxarem por este lado da corda, 125 00:05:48,975 --> 00:05:50,708 a corda desaparece no outro lado. 126 00:05:50,708 --> 00:05:54,516 Os dois elefantes têm de pegar nela exatamente ao mesmo tempo e puxar. 127 00:05:54,516 --> 00:05:57,291 Senão, não vai acontecer nada e a corda desaparece. 128 00:05:57,291 --> 00:05:59,466 No primeiro vídeo que vão ver, 129 00:05:59,466 --> 00:06:02,166 dois elefantes que são libertados juntos 130 00:06:02,166 --> 00:06:04,200 chegam ao pé do aparelho. 131 00:06:04,200 --> 00:06:07,141 O aparelho está à esquerda, com comida lá dentro. 132 00:06:07,141 --> 00:06:09,616 Eles vêm juntos, chegam juntos, 133 00:06:09,616 --> 00:06:12,200 pegam-lhe juntos e puxam juntos. 134 00:06:12,200 --> 00:06:14,341 Para eles, é muito simples. 135 00:06:16,416 --> 00:06:18,416 Aqui estão eles, é muito simples. 136 00:06:24,491 --> 00:06:26,474 É assim que puxam. 137 00:06:26,474 --> 00:06:28,900 Mas agora vamos tornar as coisas mais difíceis, 138 00:06:28,900 --> 00:06:30,850 uma vez que o objetivo desta experiência 139 00:06:30,850 --> 00:06:32,941 é ver quão bem eles compreendem a cooperação. 140 00:06:32,941 --> 00:06:35,700 Compreendem-na tão bem como os chimpanzés, por exemplo? 141 00:06:35,700 --> 00:06:37,000 Então, no passo seguinte, 142 00:06:37,000 --> 00:06:39,126 libertámos um elefante antes do outro, 143 00:06:39,126 --> 00:06:41,541 e esse elefante tem de ser suficientemente esperto 144 00:06:41,541 --> 00:06:44,005 para ficar ali e esperar, sem puxar a corda 145 00:06:44,005 --> 00:06:46,891 porque, se a puxar, a corda desaparece e o teste termina. 146 00:06:46,891 --> 00:06:48,975 Agora, este elefante faz algo ilegal 147 00:06:48,975 --> 00:06:50,975 que não lhe ensinámos. 148 00:06:50,975 --> 00:06:53,175 Mas mostra-nos o entendimento que tem, 149 00:06:53,175 --> 00:06:55,683 porque põe o seu grande pé em cima da corda, 150 00:06:55,683 --> 00:06:57,733 apoia-se nela e espera ali pelo outro, 151 00:06:57,733 --> 00:07:00,483 e depois o outro fará todo o trabalho para ele. 152 00:07:00,483 --> 00:07:03,000 É o que chamamos de oportunismo. 153 00:07:03,191 --> 00:07:05,000 (Risos) 154 00:07:06,330 --> 00:07:09,480 Mas mostra a inteligência que os elefantes têm. 155 00:07:09,480 --> 00:07:11,766 Desenvolvem várias destas técnicas alternativas 156 00:07:11,766 --> 00:07:14,108 que nós não aprovamos necessariamente. 157 00:07:14,683 --> 00:07:16,791 O outro elefante vem aí agora 158 00:07:20,358 --> 00:07:22,508 e vai puxar o aparelho. 159 00:07:39,475 --> 00:07:42,316 Agora olhem para o outro. Não se esquece de comer, claro! 160 00:07:42,391 --> 00:07:44,775 (Risos) 161 00:07:45,641 --> 00:07:47,966 Isto foi a cooperação, a parte da reciprocidade. 162 00:07:47,966 --> 00:07:49,458 Agora sobre a empatia. 163 00:07:49,458 --> 00:07:52,000 A empatia é o meu tópico principal de investigação, 164 00:07:52,000 --> 00:07:53,591 A empatia tem duas qualidades. 165 00:07:53,591 --> 00:07:56,875 Uma é a componente de compreensão. Uma definição comum é esta: 166 00:07:56,875 --> 00:07:59,933 A capacidade de compreender e partilhar os sentimentos de outrem. 167 00:07:59,933 --> 00:08:01,433 E a componente emocional. 168 00:08:01,433 --> 00:08:03,366 A empatia tem basicamente dois canais. 169 00:08:03,366 --> 00:08:04,858 Um é o canal do corpo. 170 00:08:04,858 --> 00:08:06,575 Se falarem com uma pessoa triste, 171 00:08:06,575 --> 00:08:09,349 vão adotar uma expressão triste e uma postura triste, 172 00:08:09,349 --> 00:08:11,616 e antes de se aperceberem vão sentir-se tristes. 173 00:08:11,616 --> 00:08:15,258 Isso é uma espécie de canal corporal da empatia emocional 174 00:08:15,258 --> 00:08:16,866 que muitos animais têm. 175 00:08:16,866 --> 00:08:18,641 O vosso cão também o tem. 176 00:08:18,641 --> 00:08:20,858 É por isso que as pessoas têm mamíferos em casa 177 00:08:20,858 --> 00:08:22,558 em vez de tartarugas ou cobras, 178 00:08:22,558 --> 00:08:24,925 que não têm esse tipo de empatia. 179 00:08:24,925 --> 00:08:26,433 Depois, há o canal cognitivo, 180 00:08:26,433 --> 00:08:29,391 que é sermos capazes de tomar a perspetiva de outrem. 181 00:08:29,391 --> 00:08:30,633 E este é mais limitado. 182 00:08:30,633 --> 00:08:33,666 Acho que os elefantes e os grandes primatas conseguem fazê-lo 183 00:08:33,666 --> 00:08:36,316 mas há muito poucos animais que conseguem fazer isso. 184 00:08:36,566 --> 00:08:38,275 A sincronização, 185 00:08:38,275 --> 00:08:40,141 que faz parte do mecanismo da empatia, 186 00:08:40,141 --> 00:08:42,491 é muito antiga no reino animal. 187 00:08:42,491 --> 00:08:44,191 Podemos estudá-la nos seres humanos 188 00:08:44,191 --> 00:08:45,850 através do contágio de bocejos. 189 00:08:45,850 --> 00:08:47,841 As pessoas bocejam quando outros bocejam. 190 00:08:47,841 --> 00:08:49,391 Está relacionado com a empatia. 191 00:08:49,391 --> 00:08:51,525 Ativa as mesmas áreas no cérebro. 192 00:08:51,525 --> 00:08:54,343 Sabemos que pessoas que têm um alto contágio por bocejos 193 00:08:54,343 --> 00:08:55,691 são altamente empáticas. 194 00:08:55,691 --> 00:08:58,433 Pessoas que têm problemas com a empatia, como os autistas, 195 00:08:58,433 --> 00:09:00,175 não sofrem o contágio de bocejos. 196 00:09:00,175 --> 00:09:01,583 Portanto está relacionado. 197 00:09:01,583 --> 00:09:04,908 Estudamos isso nos chimpanzés, apresentando-lhes uma cabeça animada. 198 00:09:04,908 --> 00:09:07,160 Eles veem aquilo ali à esquerda, 199 00:09:07,160 --> 00:09:08,808 uma cabeça animada que boceja. 200 00:09:08,808 --> 00:09:10,607 E está um chimpanzé a observar, 201 00:09:10,607 --> 00:09:13,616 um chimpanzé de carne e osso a observar um ecrã de computador 202 00:09:13,616 --> 00:09:15,858 no qual passamos estas animações. 203 00:09:20,766 --> 00:09:22,316 (Risos) 204 00:09:23,125 --> 00:09:24,583 O contágio de bocejos 205 00:09:24,583 --> 00:09:26,758 com que todos devem estar familiarizados 206 00:09:26,758 --> 00:09:29,358 — talvez comecem a bocejar dentro de instantes — 207 00:09:29,358 --> 00:09:32,483 é algo que partilhamos com os outros animais. 208 00:09:32,483 --> 00:09:35,783 Está relacionado com todo o canal corporal da sincronização, 209 00:09:35,783 --> 00:09:37,466 subjacente à empatia, 210 00:09:37,466 --> 00:09:40,175 e que é universal nos mamíferos, basicamente. 211 00:09:40,175 --> 00:09:43,558 Também estudamos expressões mais complexas, como esta de consolo. 212 00:09:43,558 --> 00:09:46,733 Este é um chimpanzé macho que perdeu uma luta e está a gritar, 213 00:09:46,733 --> 00:09:48,908 aparece um jovem que põe um braço à volta dele 214 00:09:48,908 --> 00:09:50,391 e acalma-o. 215 00:09:50,391 --> 00:09:53,341 Isto é consolo. É muito similar ao consolo humano. 216 00:09:53,666 --> 00:09:56,000 O comportamento de consolo 217 00:09:56,000 --> 00:09:58,375 é impulsionado pela empatia. 218 00:09:58,375 --> 00:10:01,050 Na verdade, a maneira de estudar a empatia em crianças 219 00:10:01,050 --> 00:10:04,183 é dar instruções a alguém da família para se mostrar angustiado, 220 00:10:04,183 --> 00:10:06,091 e vemos o que as crianças fazem. 221 00:10:06,091 --> 00:10:08,200 Portanto, está relacionado com a empatia. 222 00:10:08,200 --> 00:10:10,541 É este o tipo de expressões que consideramos. 223 00:10:10,541 --> 00:10:13,708 Também publicámos recentemente uma experiência que talvez conheçam. 224 00:10:13,708 --> 00:10:16,000 É sobre altruísmo e chimpanzés, 225 00:10:16,000 --> 00:10:17,141 em que a questão é: 226 00:10:17,141 --> 00:10:20,175 os chimpanzés preocupam-se com o bem-estar dos outros? 227 00:10:20,175 --> 00:10:22,691 Durante décadas, tem-se assumido 228 00:10:22,691 --> 00:10:24,891 que só os seres humanos fazem isso, 229 00:10:24,891 --> 00:10:27,866 que só os humanos se preocupam com o bem-estar dos outros. 230 00:10:27,866 --> 00:10:30,138 Fizemos uma experiência muito simples. 231 00:10:30,138 --> 00:10:32,725 Realizámo-la em chimpanzés que vivem em Lawrenceville, 232 00:10:32,725 --> 00:10:34,950 uma estação de campo de Yerkes. 233 00:10:34,950 --> 00:10:36,408 É assim que eles vivem. 234 00:10:36,408 --> 00:10:39,241 Chamamo-los para uma sala e fazemos experiências com eles. 235 00:10:39,241 --> 00:10:41,558 Colocámos dois chimpanzés, lado a lado. 236 00:10:41,558 --> 00:10:45,016 Um tem um balde cheio de fichas e as fichas têm diferentes significados. 237 00:10:45,016 --> 00:10:47,775 Um tipo de fichas alimenta apenas o parceiro que escolhe, 238 00:10:47,775 --> 00:10:49,675 o outro tipo alimenta ambos. 239 00:10:49,675 --> 00:10:52,341 Este é um estudo que fizemos com Vicky Horner. 240 00:10:53,383 --> 00:10:55,591 E aqui temos as fichas de duas cores. 241 00:10:55,591 --> 00:10:57,675 Um deles tem um balde cheio delas 242 00:10:57,675 --> 00:11:00,416 e tem de escolher uma das duas cores. 243 00:11:01,300 --> 00:11:03,216 Vamos ver como é que isto se processa. 244 00:11:04,660 --> 00:11:06,666 Se este chimpanzé fizer a escolha egoísta, 245 00:11:06,666 --> 00:11:09,691 que, neste caso, é a ficha vermelha, 246 00:11:09,691 --> 00:11:11,450 tem de no-la dar. 247 00:11:11,450 --> 00:11:15,108 Nós pomo-la em cima da mesa onde há duas recompensas comestíveis 248 00:11:15,108 --> 00:11:17,541 mas só o chimpanzé da direita recebe a comida. 249 00:11:17,541 --> 00:11:19,866 O da esquerda vai-se embora, porque já sabe 250 00:11:19,866 --> 00:11:22,191 que este não é um bom teste para ele. 251 00:11:22,799 --> 00:11:24,733 A seguinte é a ficha pró-social. 252 00:11:25,108 --> 00:11:27,633 Aquele que faz a escolha — esta é a parte gira — 253 00:11:27,633 --> 00:11:30,574 para aquele que faz a escolha tanto faz. 254 00:11:30,991 --> 00:11:34,600 Ele agora dá-nos a ficha pró-social e ambos os chimpanzés são alimentados. 255 00:11:34,600 --> 00:11:37,225 Aquele que faz a escolha ganha sempre uma recompensa. 256 00:11:37,225 --> 00:11:39,308 Ou seja, não faz qualquer diferença. 257 00:11:39,308 --> 00:11:41,400 Podia escolher a ficha ao acaso. 258 00:11:41,400 --> 00:11:44,975 Mas descobrimos que eles preferem as fichas pró-sociais. 259 00:11:45,333 --> 00:11:48,391 Esta é a linha dos 50%, que é a expetativa aleatória. 260 00:11:48,391 --> 00:11:52,275 Se o parceiro chama a atenção para si próprio, eles escolhem mais. 261 00:11:52,275 --> 00:11:54,275 Se o parceiro o pressiona, 262 00:11:54,275 --> 00:11:57,266 — começa a cuspir-lhe água e a intimidá-lo — 263 00:11:57,266 --> 00:11:59,516 então as escolhas diminuem. 264 00:11:59,841 --> 00:12:02,059 É como se ele estivesse a dizer: 265 00:12:02,059 --> 00:12:04,716 "Se não te portas bem, hoje não vou ser pró-social". 266 00:12:04,783 --> 00:12:06,783 Isto é o que acontece sem um companheiro, 267 00:12:06,783 --> 00:12:08,891 quando não há nenhum companheiro ali sentado. 268 00:12:08,891 --> 00:12:11,174 Descobrimos que afinal os chimpanzés se preocupam 269 00:12:11,174 --> 00:12:12,632 com o bem-estar dos outros, 270 00:12:12,632 --> 00:12:15,683 especialmente se forem outros membros do seu grupo. 271 00:12:15,950 --> 00:12:18,666 A última experiência de que vos quero falar 272 00:12:18,666 --> 00:12:20,716 é o nosso estudo de justiça. 273 00:12:20,716 --> 00:12:23,550 Este tornou-se um estudo muito famoso. 274 00:12:23,550 --> 00:12:25,100 Agora já há muitos mais, 275 00:12:25,100 --> 00:12:27,625 porque, depois de o termos feito, há uns dez anos, 276 00:12:27,625 --> 00:12:29,625 tornou-se muito conhecido. 277 00:12:29,625 --> 00:12:31,950 Fizemo-lo inicialmente com macacos-capuchinhos. 278 00:12:31,950 --> 00:12:34,525 Vou mostrar a primeira experiência que fizemos. 279 00:12:34,525 --> 00:12:37,283 Agora já foi feita com cães, com aves 280 00:12:37,283 --> 00:12:39,000 e com chimpanzés. 281 00:12:39,683 --> 00:12:43,075 Mas com Sarah Brosnan, começámos com macacos-capuchinhos. 282 00:12:44,525 --> 00:12:47,533 Então, colocámos lado a lado dois macacos-capuchinhos. 283 00:12:47,533 --> 00:12:50,150 Estes animais vivem em grupo, conhecem-se. 284 00:12:50,150 --> 00:12:52,933 Tiramo-los do grupo e colocamo-los numa câmara de ensaio. 285 00:12:52,933 --> 00:12:56,233 Há uma tarefa muito simples que eles têm de executar. 286 00:12:56,383 --> 00:12:59,424 Se dermos pepinos a ambos para a tarefa, 287 00:12:59,424 --> 00:13:01,141 os dois macacos lado a lado 288 00:13:01,141 --> 00:13:04,516 eles ficam dispostos a fazer isto 25 vezes de seguida. 289 00:13:04,516 --> 00:13:07,400 Portanto, o pepino, embora na minha opinião, seja só água, 290 00:13:07,400 --> 00:13:10,466 o pepino está bom para eles. 291 00:13:10,791 --> 00:13:12,991 Agora se derem uvas ao companheiro 292 00:13:12,991 --> 00:13:15,675 — a preferência alimentar dos meus macacos-capuchinhos 293 00:13:15,675 --> 00:13:18,258 corresponde exatamente ao preço no supermercado — 294 00:13:18,258 --> 00:13:21,450 se lhe dermos uvas — uma comida bastante melhor — 295 00:13:21,450 --> 00:13:24,366 criamos uma desigualdade entre eles. 296 00:13:24,841 --> 00:13:26,624 Foi esta a experiência que fizemos. 297 00:13:26,624 --> 00:13:29,816 Recentemente, gravámos um vídeo com macacos que nunca fizeram a experiência, 298 00:13:29,816 --> 00:13:32,291 pensando que eles talvez tivessem uma reação mais acentuada, 299 00:13:32,291 --> 00:13:33,858 o que veio a verificar-se ser verdade. 300 00:13:33,858 --> 00:13:36,366 O que está à esquerda é o macaco que recebe o pepino. 301 00:13:36,366 --> 00:13:38,541 O que está à direita é o que recebe as uvas. 302 00:13:38,541 --> 00:13:40,158 Aquele que recebe o pepino, 303 00:13:40,158 --> 00:13:43,041 — reparem que está tudo bem com a primeira rodela de pepino. 304 00:13:43,041 --> 00:13:45,175 Ele come a primeira rodela. 305 00:13:45,175 --> 00:13:48,333 Depois vê o outro a receber uvas, e vão ver o que acontece. 306 00:13:48,333 --> 00:13:51,525 Tem que dar-nos uma pedra. É essa a tarefa. 307 00:13:51,525 --> 00:13:54,975 Nós damos-lhe uma rodela de pepino e ele come-a. 308 00:13:55,830 --> 00:13:57,599 O outro tem de nos dar uma pedra. 309 00:13:58,283 --> 00:14:00,000 E é o que faz. 310 00:14:00,625 --> 00:14:03,158 E recebe uma uva e come-a. 311 00:14:04,133 --> 00:14:05,766 O outro vê isto. 312 00:14:06,830 --> 00:14:07,666 Dá-nos uma pedra 313 00:14:07,666 --> 00:14:09,900 e recebe, outra vez, pepino. 314 00:14:12,675 --> 00:14:18,641 (Risos) 315 00:14:28,325 --> 00:14:30,650 Agora testa uma pedra contra a parede. 316 00:14:30,650 --> 00:14:32,500 Tem de no-la dar. 317 00:14:33,158 --> 00:14:35,424 E recebe pepino outra vez. 318 00:14:37,283 --> 00:14:39,991 (Risos) 319 00:14:44,775 --> 00:14:47,850 Isto é basicamente o protesto Wall Street que vemos aqui. 320 00:14:47,983 --> 00:14:49,675 (Risos) 321 00:14:50,000 --> 00:14:52,750 (Aplausos) 322 00:14:54,174 --> 00:14:55,441 Deixem-me contar-vos 323 00:14:55,441 --> 00:14:57,933 — ainda tenho dois minutos — uma história engraçada. 324 00:14:57,933 --> 00:14:59,941 Este estudo tornou-se muito famoso 325 00:14:59,941 --> 00:15:01,925 e recebemos uma data de comentários, 326 00:15:01,925 --> 00:15:05,558 especialmente de antropólogos, economistas, filósofos. 327 00:15:05,558 --> 00:15:07,116 Eles não gostaram nada disto, 328 00:15:07,116 --> 00:15:09,425 porque tinham decidido nas suas cabeças, acho eu, 329 00:15:09,425 --> 00:15:12,316 que a justiça é um assunto muito complexo 330 00:15:12,316 --> 00:15:14,325 e que os animais não a podem ter. 331 00:15:14,325 --> 00:15:16,749 Houve um filósofo que até nos escreveu a dizer 332 00:15:16,749 --> 00:15:19,850 que era impossível que os macacos tivessem um sentido de justiça 333 00:15:19,850 --> 00:15:22,724 porque a justiça foi inventada durante a Revolução Francesa. 334 00:15:22,807 --> 00:15:24,166 (Risos) 335 00:15:24,725 --> 00:15:27,483 Houve outro que escreveu um capítulo inteiro 336 00:15:27,483 --> 00:15:31,275 dizendo que acreditaria que tinha alguma coisa a ver com justiça 337 00:15:31,275 --> 00:15:33,850 se aquele que recebeu as uvas as tivesse recusado. 338 00:15:33,850 --> 00:15:35,700 O engraçado é que Sarah Brosnan, 339 00:15:35,700 --> 00:15:37,466 que tem feito isto com chimpanzés, 340 00:15:37,466 --> 00:15:39,725 tinha algumas combinações de chimpanzés 341 00:15:39,725 --> 00:15:42,550 em que aquele que recebia as uvas recusava-as 342 00:15:42,550 --> 00:15:44,616 até que o outro também recebesse uvas. 343 00:15:44,616 --> 00:15:47,858 Portanto, estamos a aproximar-nos muito do sentido de justiça humano. 344 00:15:47,983 --> 00:15:51,608 Acho que os filósofos precisam de repensar a sua filosofia por um momento. 345 00:15:51,683 --> 00:15:53,241 Vou então resumir. 346 00:15:53,391 --> 00:15:55,274 Acredito que há uma moral evoluída. 347 00:15:55,274 --> 00:15:58,733 Acho que a moral é muito mais do que aquilo de que tenho estado a falar, 348 00:15:58,733 --> 00:16:00,941 mas seria impossível sem estes ingredientes 349 00:16:00,941 --> 00:16:02,833 que encontramos nos outros primatas, 350 00:16:02,833 --> 00:16:04,791 que são a empatia e o consolo, 351 00:16:04,791 --> 00:16:08,250 tendências pró-sociais, reciprocidade e um sentido de justiça. 352 00:16:08,250 --> 00:16:10,691 Por isso, trabalhamos nestes assuntos particulares 353 00:16:10,691 --> 00:16:13,858 para ver se conseguimos criar uma moral de baixo para cima, 354 00:16:13,858 --> 00:16:16,000 sem necessariamente envolver Deus e religião, 355 00:16:16,000 --> 00:16:18,858 e ver como é que conseguimos chegar a uma moral evoluída. 356 00:16:19,116 --> 00:16:20,908 Agradeço-vos pela vossa atenção. 357 00:16:21,910 --> 00:16:24,150 (Aplausos)