1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Jeg blev født i Den Bosch, 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 som maleren Hieronymus Bosch opkaldte sig selv efter. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Så jeg har altid været meget glad for denne maler 4 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 der levede og arbejdede i det 15. århundrede. 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Hvad der er interessant omkring ham, i forhold til moral 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 er at han levede i en tid hvor den religiøse indflydelse var aftagende, 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 og han undrede sig, tror jeg, 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 over hvad der ville ske med samfundet 9 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 hvis der ikke var nogen religion eller hvis der var mindre af det. 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Så han malede sit berømte maleri, "The Garden of Earthly Delights," 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 som nogle har fortolket 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 som værende menneskeheden før syndefaldet, 13 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 eller som menneskeheden uden noget syndefald overhovedet. 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Så det får en til at tænke over, 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 hvad der ville ske, hvis vi ikke havde smagt videnskabens frugt, så at sige, 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 og hvilken slags moral ville vi have? 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Meget senere, som studerende, 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 tog jeg til en helt anden have, 19 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 en zoologisk have i Arnhem 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 hvor vi har chimpanser. 21 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Det her er mig i en tidlig alder, sammen med en babychimpanse. 22 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 (Latter) 23 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 Og der fandt jeg ud af, 24 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 at chimpanser er meget magtsyge, og skrev en bog om det. 25 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 På det tidspunkt var meget af dyreforskning 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 fokuseret omkring aggression og konkurrence. 27 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Jeg gav et dybdegående billede af dyreriget, 28 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 inklusiv af menneskeriget, 29 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 og inderst inde er vi alle konkurrenter, 30 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 vi er aggressive, 31 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 vi er faktisk alle egen maksimerende. 32 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Det her er udgivelsen af min bog. 33 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Jeg er ikke sikker på hvor godt chimpanserne læste den, 34 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 men de virkede bestemt interesserede i bogen. 35 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 I processen med at 36 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 gøre alt dette arbejde med magt og dominans 37 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 og aggression og så videre, 38 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 fandt jeg ud af, at chimpanser forsoner sig efter opgør. 39 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 Det vi ser her er to hanner der har haft en fejde. 40 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 De endte oppe i et træ, og en af dem rækker hånden ud mod den anden, 41 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 og cirka et sekund efter jeg tog dette billede, nærmede de sig hinanden i træet, 42 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 og de kyssede og krammede hinanden. 43 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Det er rigtig interessant, 44 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 da det på daværende tidspunkt handlede om konkurrence og aggression, 45 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 så det ville ikke give nogen mening. 46 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Det eneste der betyder noget, er om man vinder eller taber. 47 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Men hvorfor ville man forsone efter en konflikt? 48 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Det giver ikke nogen mening. 49 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Det her er måden bonoboerne gør det på. Bonoboer gør alt med sex. 50 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Så de forsoner også med sex. 51 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Men princippet er præcis det samme. 52 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Princippet er at man har 53 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 et værdifuldt forhold 54 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 der er skadet af konflikt, 55 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 så det skal man gøre noget ved. 56 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Så hele mit billede af dyreriget, 57 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 og også af menneskeriget, 58 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 begyndte at ændre sig på det tidspunkt. 59 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Så vi har det her billede 60 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 i statskundskab, økonomi, humaniora, 61 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 filosofi for den sags skyld, 62 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 at mennesket er en ulv mod mennesket. 63 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Så inderst inde er vores natur egentlig grim. 64 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Jeg synes det er et meget unfair billede overfor ulven. 65 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Ulven er, trods alt, 66 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 et meget samarbejdsvilligt dyr. 67 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Og det er derfor der er mange af jer der har en hund derhjemme, 68 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 som også har alle disse karakteristika. 69 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Og det er egentlig unfair overfor menneskeheden, 70 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 fordi menneskeheden er egentlig meget mere samarbejdsvillig og empatisk, 71 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 end den får ære for. 72 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Så jeg blev interesseret i disse emner 73 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 og at studere det i andre dyr. 74 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Her er de moralske grundpiller. 75 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 Hvis man spørger hvem som helst "Hvad bygger moral på?", 76 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 så vil disse to faktorer altid blive nævnt. 77 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Den ene er gensidighed, 78 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 og sammen med det en følelse af retfærdighed og rimelighed. 79 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Og den anden er empati og medfølelse. 80 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Og menneskelig moral er mere end det, 81 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 men hvis man fjerner disse to grundpiller, 82 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 ville der ikke være meget tilbage, tror jeg. 83 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Så de er absolut essentielle. 84 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Lad mig give jer et par eksempler. 85 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Det her er en meget gammel video fra Yerkes Primate Center 86 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 hvor de træner chimpanser til at samarbejde. 87 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 Det er allerede omkring hundrede år siden, 88 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 at vi lavede eksperimenter omkring samarbejde. 89 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Her er der to unge chimpanser der har en kasse, 90 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 og kassen er for tung til at én chimpanse kan trække den hen til sig. 91 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Og selvfølgelig er der mad oven på kassen. 92 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Ellers ville de ikke trække så ivrigt. 93 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Så de trækker kassen hen til sig. 94 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Og som man kan se, er de synkroniseret. 95 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Man kan se at de arbejder sammen, at de trækker på samme tid. 96 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 Det er allerede et stort spring i forhold til mange andre dyr, 97 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 der ikke ville være i stand til at gøre det. 98 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Nu vil I se et mere interessant klip, 99 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 da den ene af de to chimpanser nu er blevet fodret. 100 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Så én af dem er egentlig ikke rigtig interesseret 101 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 i opgaven mere. 102 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 (Latter) 103 00:04:08,000 --> 00:04:13,000 (Latter) 104 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 (Latter) 105 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 Prøv at se hvad der sker her til sidst. 106 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 (Latter) 107 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Han tager faktisk det hele. 108 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 (Latter) 109 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 Der er to pointer omkring det her. 110 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Den ene er, at chimpansen til højre 111 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 har komplet forståelse for at han har brug for partneren -- 112 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 så en fuld forståelse for brugen af samarbejde. 113 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 Den anden pointe er, at partneren er villig til at arbejde 114 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 selvom han ikke er interesseret i maden. 115 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Hvordan kan det være? Jamen det har sandsynligvis at gøre med gensidighed. 116 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Der er faktisk meget bevis for, at primater og andre dyr 117 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 gengælder tjenester. 118 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 Så han vil få en gengældt tjeneste 119 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 en gang i fremtiden. 120 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Så det er hvordan det hænger sammen. 121 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Vi laver den samme opgave med nogle elefanter. 122 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Men med elefanter, det er meget farligt at arbejde med elefanter. 123 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Et andet problem med elefanter 124 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 er at man ikke kan fremstille et apparat 125 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 der er for tungt til én elefant. 126 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Man kan sikkert godt fremstille det, 127 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 men det bliver nok et temmelig uhåndterlig apparat tror jeg. 128 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Så det vi gjorde i det tilfælde -- 129 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 vi laver disse studier i Thailand for Josh Plotnik -- 130 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 er vi har et apparat som der er et reb omkring, et enkelt reb. 131 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Og hvis man trækker i denne side af rebet, 132 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 så forsvinder rebet på den anden side. 133 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Så to elefanter skal samle rebet op på præcis samme tidspunkt og trække. 134 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Ellers sker der ikke noget 135 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 og rebet forsvinder. 136 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 I det første klip I skal se 137 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 bliver to elefanter der bliver sluppet løs samtidig 138 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 og ankommer til apparatet. 139 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Apparatet er til venstre med mad oven på. 140 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 Så de kommer sammen, de ankommer sammen, 141 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 de samler det op sammen, og de trækker sammen. 142 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Så det er faktisk ret simpelt for dem. 143 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Der er de. 144 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Så det er sådan de trækker den ind. 145 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Men nu gør vi det sværere. 146 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 Fordi hele formålet med dette eksperiment 147 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 er at finde ud af hvor godt de forstår samarbejde. 148 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Forstår de det for eksempel lige så godt som chimpanserne? 149 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Så det vi gør i næste trin 150 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 er at vi slipper den ene elefant løs før den anden, 151 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 og den elefant skal være smart nok 152 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 til at stå der og vente, og ikke trække i rebet -- 153 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 fordi hvis han trækker i rebet, så forsvinder det og forsøget er ovre. 154 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Nu gør denne elefant noget der ikke er tilladt 155 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 som vi ikke lærte den. 156 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Men det viser den forståelse han har, 157 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 fordi han planter sin store fod på rebet, 158 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 står på rebet og venter på den anden, 159 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 og så vil den anden gøre alt arbejdet for ham. 160 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 Så det er hvad vi kalder nasseri. 161 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 (Latter) 162 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Men det viser hvilken intelligens elefanter har. 163 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 De udvikler adskillige af disse alternative teknikker 164 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 som vi ikke nødvendigvis synes godt om. 165 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 Så nu kommer den anden elefant 166 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 og trækker den ind. 167 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Se den anden. Den anden glemmer selvfølgelig ikke at spise. 168 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 (Latter) 169 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Dette var samarbejde, gensidigheds delen. 170 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Nu noget omkring empati. 171 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Empati er mit hovedemne for tiden. 172 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Og empati har egentlig to sider. 173 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 Den ene er forståelsen af det. Det her er bare en almindelig definition: 174 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 evnen til at forstå og dele en andens følelser. 175 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Og den følelsesmæssige del. 176 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Så empati har egentlig to dele. 177 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Den ene er kropsdelen. 178 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Hvis man snakker med en trist person, 179 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 så vil man tillægge sig en trist kropsholdning, 180 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 og inden længe føler man sig trist. 181 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Og det er kropsdelen i følelsesmæssig empati, 182 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 som mange dyr har. 183 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Den gennemsnitlige hund gør det også. 184 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Det er faktisk derfor mennesker har pattedyr hjemme 185 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 og ikke skildpadder eller slanger eller noget i den stil 186 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 der ikke har den slags empati. 187 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Og så er der den kognitive del, 188 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 som betyder at man kan forstå en andens synspunkt. 189 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Og det er mere begrænset. 190 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Der er få dyr -- jeg mener at elefanter og aber kan den slags -- 191 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 men der er meget få dyr der kan den slags. 192 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 Så synkronisering, 193 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 som er en del af hele empatimekanismen, 194 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 er meget gammelt i dyreriget. 195 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 Og ved mennesker kan vi selvfølgelig studere det 196 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 via smittende gaben. 197 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Mennesker gaber når andre gaber. 198 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Og det er relateret til empati. 199 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Det aktiverer de samme områder i hjernen. 200 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Vi ved også, at mennesker der bliver smittet meget af gab, 201 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 er meget empatiske. 202 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Mennesker der har problemer med empati, såsom autistiske børn, 203 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 de bliver ikke smittet af gab. 204 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Så det er sammenhængende. 205 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 Og det studerer vi ved vores chimpanser ved at vise dem et animeret hoved. 206 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Det er hvad man kan se øverst til venstre, 207 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 et animeret hoved der gaber. 208 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Og der er en chimpanse der kigger, 209 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 en rigtig chimpanse der kigger på en computer skærm, 210 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 der viser disse animationer. 211 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 (Latter) 212 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 Så smittende gaben 213 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 som I sikkert allesammen er bekendt med -- 214 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 og måske begynder I snart at gabe -- 215 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 er noget vi deler med andre dyr. 216 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Og det er forbundet med hele kropsdelen af synkronisering 217 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 der hører under empati, 218 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 og det er dybest set universelt hos pattedyr. 219 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 We studerer også mere komplekse udtryk. Det her er trøst. 220 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Det her er en han chimpanse der har tabt en dyst og han skriger. 221 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 og en ung kommer og lægger en arm om ham, 222 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 og trøster ham. 223 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 Det er trøst. Det er meget lig menneskelig trøst. 224 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 Og trøsteadfærd 225 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 er drevet af empati. 226 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Faktisk er måden at studere empati hos menneske børn 227 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 at instruere et familiemedlem i at handle fortvivlet, 228 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 og så ser man hvad barnet gør. 229 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Så det er relateret til empati, 230 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 og det er den slags udtryk vi kigger på. 231 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 Vi offentliggjorde for nylig et eksperiment I måske har hørt om. 232 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 Det omhandler altruisme og chimpanser 233 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 hvor spørgsmålet er, om chimpanser bekymrer sig 234 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 om andres velfærd. 235 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Og i årtier er det blevet antaget 236 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 at det kun er mennesker der kan det, 237 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 at det kun er mennesker der bekymrer sig om andres velfærd. 238 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 Vi gennemførte et meget simpelt eksperiment. 239 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Vi udførte det på chimpanser der bor i Lawrenceville, 240 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 i en feltstation til Yerkes. 241 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Så det er sådan de bor. 242 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 Og vi kalder dem ind i et rum og laver nogle forsøg med dem. 243 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 I denne case sætter vi to chimpanser ved siden af hinanden. 244 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 Én af dem har en kasse med poletter, og poletterne har forskellig betydning. 245 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 Én slags polet giver kun mad til den der vælger, 246 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 den anden giver mad til begge. 247 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 Det her er et studie vi gennemførte med Vicky Horner. 248 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 Og her er de to farver poletter. 249 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 Så de har en hel spand fuld af dem. 250 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Og de skal vælge én af de to farver. 251 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 I kan se hvordan det foregår. 252 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Så hvis denne chimpanse tager det selviske valg, 253 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 der i dette tilfælde er den røde polet, 254 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 skal han give den til os. 255 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Så vi samler den op, vi sætter den på bordet hvor der er to madbelønninger, 256 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 men i dette tilfælde er det kun den til højre der får mad. 257 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Den til venstre går væk, fordi hun ved det allerede, 258 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 at det her ikke er en god test for hende. 259 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Den næste er den prosociale polet. 260 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 Så den der træffer valgene - det er det interessante her -- 261 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 for den der træffer valgene, 262 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 gør det ikke nogen forskel. 263 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 Så hun giver os en prosocial polet og begge chimpanser får mad. 264 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 Så den der træffer valget får altid en belønning. 265 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Så det gør ikke nogen forskel overhovedet. 266 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Så hun skulle egentlig vælge i blinde. 267 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Men det vi ser 268 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 er at de foretrækker den prosociale polet. 269 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 Det her er 50 procent linjen der er den forventningen om det tilfældige. 270 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 Og især hvis partneren tiltrækker sig opmærksomhed, vælger de mere. 271 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 Og hvis partneren presser dem -- 272 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 så hvis partneren begynder at spytte vand og true dem -- 273 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 så går valget ned. 274 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Det er som om de siger 275 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 "Hvis du ikke opfører dig ordentligt, så vil jeg ikke være prosocial i dag." 276 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 Og det her er hvad der sker uden en partner, 277 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 når der ikke sidder en partner. 278 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 Så vi fandt at chimpanserne bekymrer sig 279 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 om andres velbefindende -- 280 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 især, de her er andre medlemmer af deres egen gruppe. 281 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 Det sidste eksperiment som jeg vil nævne for jer, 282 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 er vores studie i retfærdighed. 283 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 Og det her blev et meget berømt forsøg. 284 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 Og nu er der mange flere, 285 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 da vi efter at have gjort det her for 10 år siden, 286 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 blev det meget kendt. 287 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Og vi gjorde det oprindeligt med kapucineraber. 288 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 Så nu viser jeg jer det første eksperiment vi lavede. 289 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 Det er også blevet lavet med hunde og fugle 290 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 og med chimpanser. 291 00:12:39,000 --> 00:12:43,000 Men sammen med Sarah Brosnan startede vi med kapucineraber. 292 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 Så det vi gjorde 293 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 var, at vi satte to kapucineraber ved siden af hinanden. 294 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Igen, de her dyr, de lever i en gruppe, de kender hinanden. 295 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Vi tager dem ud af gruppen, sætter dem i et test rum. 296 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Og der er en meget simpel opgave 297 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 som de skal lave. 298 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 Og hvis man giver dem begge agurk til opgaven, 299 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 de to aber ved siden af hinanden, 300 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 er de begge helt villige til at gøre det 25 gange i træk. 301 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 Så agurk, selvom det efter min mening bare er vand, 302 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 men agurk er helt fint for dem. 303 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Så hvis man giver partneren vindruer -- 304 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 madpræferencerne hos mine kapucineraber 305 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 svarer præcis til priserne i supermarkedet -- 306 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 så hvis man giver dem vindruer -- en klart bedre føde -- 307 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 så skaber man en ulighed mellem dem. 308 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 Så det er det eksperiment vi lavede. 309 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Vi filmede det for nyligt med nye aber der ikke havde lavet opgaven før, 310 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 da vi tænkte at de måske ville vise en stærkere reaktion, 311 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 og det viste sig at være rigtigt. 312 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Den til venstre er aben der får agurk. 313 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 Den til højre er aben der får vindruer. 314 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 Den der får agurk, 315 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 læg mærke til at det første stykke agurk er helt fin. 316 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 Det første stykke spiser hun. 317 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Så ser hun at den anden får vindruer, og så ser I hvad der sker. 318 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 Så hun giver os stenen. Det er opgaven. 319 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Og vi giver hende et stykke agurk og hun spiser det. 320 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Den anden skal give os en sten. 321 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 Og det er hvad hun gør. 322 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Og hun får en vindrue og spiser den. 323 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Det ser den anden. 324 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 Hun giver os stenen nu, 325 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 får, igen, agurk. 326 00:14:12,000 --> 00:14:27,000 (Latter) 327 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 Hun tester en sten mod væggen. 328 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Hun skal give den til os. 329 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 Og hun får agurk igen. 330 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 (Latter) 331 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 Så det her er i bund og grund "Wall Street protest" I ser her. 332 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 (Latter) 333 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 (Bifald) 334 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Lad mig fortælle jer -- 335 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 Jeg har stadig to minuter til overs, lad mig fortælle jer en sjov histore omkring dette. 336 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Dette forsøg blev meget berømt 337 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 og vi fik en masse kommentarer, 338 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 især fra antropologer, økonomer, 339 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 filosoffer. 340 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 De kunne ikke lide det overhovedet. 341 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Fordi de havde bestemt sig for, tror jeg, 342 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 at retfærdighed er et meget kompleks emne 343 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 og at dyr ikke kan have det. 344 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 Og en filosof skrev endda til os 345 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 at det var umuligt at aber skulle have en retfærdighedssans 346 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 fordi retfærdighed blev opfundet under den Franske Revolution. 347 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 (Latter) 348 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 En anden skrev et helt kapitel 349 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 at han ville tro på det havde noget med retfærdighed at gøre 350 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 hvis den der fik vindruer, ville afvise vindruerne. 351 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 Det sjove er, at Sarah Brosnan, 352 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 der har gjort det med chimpanser, 353 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 havde et par kombinationer af chimpanser 354 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 hvor, minsandten, den ene der ville få vindruer ville afvise vindruerne 355 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 indtil den anden også fik vindruer. 356 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 Så vi er tæt på den menneskelige følelse af retfærdighed. 357 00:15:47,000 --> 00:15:51,000 Og jeg synes filosoffer skal genoverveje deres filosofi. 358 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Så lad mig opsummere. 359 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Jeg tror på, at der er en udviklet moral. 360 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 Jeg synes moral er meget mere end det jeg har snakket om, 361 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 men det ville være umuligt uden disse ingredienser 362 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 som vi finder i andre primater, 363 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 som er empati og trøst, 364 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 sociale tendenser og gensidighed og en retfærdighedssans. 365 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 Så vi arbejder på disse specifikke emner 366 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 for at se om vi kan skabe en moral fra bunden og op, så at sige, 367 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 uden at Gud og religion nødvendigvis er involveret, 368 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 og se hvordan vi kan finde frem til en udviklet moral. 369 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Og jeg takker Jer for jeres opmærksomhed. 370 00:16:21,000 --> 00:16:30,000 (Bifald)