0:00:00.873,0:00:02.817 Crescendo nel nord del Wisconsin, 0:00:02.841,0:00:06.650 ho sviluppato un legame naturale[br]con il fiume Mississippi. 0:00:07.167,0:00:08.341 Da piccole, 0:00:08.365,0:00:12.512 io e mia sorella facevamo a gara[br]per vedere chi riusciva a dire 0:00:12.536,0:00:16.250 "M-i-s-s-i-s-s-i-p-p-i" più velocemente. 0:00:17.115,0:00:18.679 Alle elementari, 0:00:18.703,0:00:23.244 mi parlarono dei primi esploratori[br]e delle loro spedizioni, 0:00:23.268,0:00:27.078 di come Marquette e Joliet si servirono[br]dei Grandi Laghi e del fiume Mississippi, 0:00:27.102,0:00:30.171 con i suoi affluenti, [br]per esplorare il Midwest 0:00:30.195,0:00:33.395 e per tracciare una rotta commerciale[br]fino al Golfo del Messico. 0:00:34.466,0:00:35.910 Durante la specializzazione, 0:00:35.934,0:00:38.395 avevo la fortuna di vedere[br]il fiume Mississippi 0:00:38.419,0:00:40.823 dalla finestra del mio laboratorio[br]di ricerca 0:00:40.847,0:00:42.914 all'Università del Minnesota. 0:00:43.680,0:00:47.080 In quei cinque anni imparai[br]a conoscere il fiume Mississippi, 0:00:47.425,0:00:49.742 la sua natura volubile 0:00:49.766,0:00:52.861 che lo porta ad esondare in un momento, 0:00:52.885,0:00:55.855 per poi mostrare nuovamente,[br]di lì a poco, 0:00:55.855,0:00:57.625 i suoi argini completamente asciutti. 0:00:58.218,0:01:00.980 Oggi sono un'esperta[br]di chimica organica fisica 0:01:01.004,0:01:03.035 e mi impegno a usare le mie conoscenze 0:01:03.059,0:01:06.245 per proteggere i fiumi,[br]come il Mississippi, 0:01:06.269,0:01:09.399 dalle eccessive concentrazioni saline[br]dovute alle attività umane. 0:01:10.074,0:01:10.896 Perché, sapete, 0:01:10.896,0:01:15.920 il sale può contaminare[br]le acque dolci dei fiumi. 0:01:16.422,0:01:22.264 Il livello di salinità dei fiumi[br]è appena lo 0,05% 0:01:22.677,0:01:25.700 e, a questo livello,[br]la loro acqua è potabile. 0:01:26.296,0:01:30.276 Tuttavia, i principali corpi d'acqua[br]del nostro pianeta risiedono negli oceani, 0:01:30.300,0:01:34.322 le cui acque presentano un livello[br]di salinità superiore al 3%. 0:01:34.346,0:01:37.506 E bere la loro acqua ci farebbe[br]stare male molto velocemente. 0:01:38.427,0:01:43.061 Per rendere la proporzione[br]tra il volume dell'acqua degli oceani 0:01:43.085,0:01:46.363 e quello dei fiumi[br]che sono sul nostro pianeta, 0:01:46.387,0:01:49.331 potremmo rappresentare l'acqua oceanica[br] 0:01:49.355,0:01:52.133 come una piscina olimpionica 0:01:52.157,0:01:56.523 e quella dei fiumi[br]con un contenitore da circa 4 litri. 0:01:57.095,0:02:00.007 Capite quindi che si tratta[br]di una risorsa preziosa, 0:02:00.031,0:02:02.864 ma la trattiamo come tale? 0:02:02.888,0:02:05.157 Oppure la trattiamo[br]come quel vecchio zerbino 0:02:05.181,0:02:08.394 che mettiamo sulla soglia di casa[br]per spazzarci i piedi? 0:02:09.244,0:02:13.403 Trattare i fiumi come zerbini[br]ha gravi conseguenze. 0:02:13.427,0:02:14.627 Diamo un'occhiata. 0:02:15.022,0:02:19.022 Vediamo cosa può fare[br]un unico cucchiaino di sale. 0:02:19.480,0:02:21.794 Se aggiungiamo un cucchiaino di sale 0:02:21.794,0:02:25.260 alla piscina olimpionica contenente[br]acqua oceanica, 0:02:25.284,0:02:27.550 l'acqua oceanica non cambia. 0:02:28.085,0:02:30.315 Se invece lo aggiungiamo 0:02:30.339,0:02:33.331 al contenitore d'acqua dolce[br]da circa quattro litri, 0:02:33.355,0:02:36.402 l'acqua diventa di colpo troppo salata[br]per poter essere bevuta. 0:02:37.149,0:02:42.006 Il punto è che, poiché fiumi hanno[br]un volume notevolmente minore 0:02:42.006,0:02:43.545 rispetto a quello degli oceani, 0:02:43.545,0:02:46.994 i fiumi sono particolarmente esposti[br]ai rischi dovuti alle attività umane 0:02:46.994,0:02:49.461 e devono dunque essere curati e protetti. 0:02:49.777,0:02:52.482 Così, di recente ho esaminato[br]la letteratura in proposito 0:02:52.506,0:02:55.585 per avere un quadro dello stato di salute[br]dei fiumi nel mondo. 0:02:55.609,0:02:58.839 Non mi ha sorpreso trovare[br]una pessima situazione 0:02:58.863,0:03:03.736 in regioni aride[br]e fortemente industrializzate, 0:03:03.760,0:03:06.627 come in India e nella Cina del nord. 0:03:07.736,0:03:12.146 Mi ha invece sorpreso un articolo del 2018 0:03:12.170,0:03:16.734 relativo ai dati di 232[br]siti di campionamento 0:03:16.758,0:03:19.321 su tutto il territorio degli Stati Uniti. 0:03:19.345,0:03:21.000 Di quei siti, 0:03:21.024,0:03:24.515 il 37 per cento presentava [br]livelli di salinità in aumento. 0:03:25.204,0:03:26.926 La cosa più sorprendente 0:03:26.950,0:03:29.783 è che i fiumi con i maggiori incrementi 0:03:29.807,0:03:32.712 si trovano nella parte est[br]degli Stati Uniti 0:03:32.736,0:03:34.767 e non nelle zone aride del sud-ovest. 0:03:35.480,0:03:38.101 Secondo gli autori dell'articolo, 0:03:38.101,0:03:42.854 la causa potrebbe essere l'uso del sale[br]per sghiacciare le strade. 0:03:43.751,0:03:46.349 Un'altra potenziale fonte di sale 0:03:46.373,0:03:49.506 potrebbe essere rappresentata[br]dalle acque di scarico industriale. 0:03:50.084,0:03:55.382 Come vedete, le attività umane possono[br]trasformare l'acqua dolce dei fiumi 0:03:55.406,0:03:57.906 in qualcosa più simile a quella[br]dei nostri oceani. 0:03:57.930,0:04:01.413 Dobbiamo fare qualcosa,[br]prima che sia troppo tardi. 0:04:02.231,0:04:04.056 Ho una proposta. 0:04:04.942,0:04:09.251 Possiamo creare un meccanismo[br]di difesa in tre fasi 0:04:09.275,0:04:14.335 che se utilizzato dalle industrie, 0:04:14.359,0:04:18.533 migliorerebbe di molto[br]la situazione dei nostri fiumi. 0:04:18.899,0:04:21.310 Ecco cosa prevede.[br]Uno: 0:04:21.334,0:04:23.823 un minor prelievo[br]di acque fluviali 0:04:23.847,0:04:27.810 grazie a tecniche di riciclo[br]e riutilizzo dell'acqua. 0:04:28.403,0:04:29.561 Due: 0:04:29.585,0:04:33.593 estrazione del sale dalle acque reflue[br]usate per l'industria 0:04:33.617,0:04:37.132 per raccoglierlo e riutilizzarlo[br]in altri impieghi. 0:04:37.695,0:04:41.760 Infine, tre: dobbiamo far sì[br]che coloro che usano il sale 0:04:41.784,0:04:44.839 proveniente dalle miniere 0:04:44.863,0:04:49.447 inizino a servirsi di sale[br]proveniente da fonti di riciclo. 0:04:49.942,0:04:53.418 Questo meccanismo di difesa[br]in tre fasi è già attivo. 0:04:53.442,0:04:56.381 India e Cina del nord[br]lo stanno utilizzando 0:04:56.405,0:04:58.568 per favorire il risanamento dei fiumi. 0:04:59.123,0:05:00.647 Tuttavia, io propongo 0:05:00.671,0:05:04.877 di usare questo meccanismo di difesa[br]per proteggere i nostri fiumi, 0:05:04.901,0:05:07.435 per evitare di doverli risanare. 0:05:08.159,0:05:11.595 La buona notizia è che la tecnologia[br]per poterlo fare già esiste. 0:05:11.619,0:05:13.000 Prevede l'uso di membrane. 0:05:13.492,0:05:16.762 Membrane in grado [br]di separare il sale dall'acqua. 0:05:17.593,0:05:20.728 Le membrane ci sono da diversi anni. 0:05:20.752,0:05:25.714 Sono fatte di materiali polimerici[br]che separano in base a dimensione 0:05:25.738,0:05:28.029 o carica elettrica. 0:05:28.371,0:05:31.895 Le membrane utilizzate[br]per separare il sale dall'acqua 0:05:31.919,0:05:34.942 in genere agiscono in base alla carica. 0:05:34.966,0:05:37.569 Queste membrane hanno carica negativa 0:05:37.593,0:05:41.014 e dunque respingono gli ioni di cloruro,[br]anch'essi a carica negativa, 0:05:41.014,0:05:42.655 presenti in quel sale sciolto. 0:05:43.974,0:05:48.426 Come ho detto, queste membrane[br]ci sono da diversi anni 0:05:48.450,0:05:55.433 e attualmente purificano quasi[br]100 milioni di litri d'acqua al minuto, 0:05:55.457,0:05:57.372 se non addirittura di più. 0:05:57.620,0:05:59.020 Si può andare anche oltre. 0:06:00.254,0:06:04.952 Queste membrane funzionano[br]sul principio dell'osmosi inversa. 0:06:05.421,0:06:10.426 L'osmosi è un processo naturale[br]che avviene nei nostri corpi 0:06:10.450,0:06:12.268 a livello di funzione cellulare. 0:06:12.292,0:06:15.714 Nell'osmosi ci sono due camere 0:06:15.738,0:06:19.316 con due diversi livelli[br]di concentrazione salina: 0:06:19.340,0:06:21.410 una a bassa concentrazione 0:06:21.434,0:06:23.504 e l'altra ad alta concentrazione. 0:06:23.528,0:06:27.562 Le due camere sono separate[br]da una membrana semimpermeabile. 0:06:27.871,0:06:30.307 Per il processo osmotico naturale, 0:06:30.331,0:06:34.341 l'acqua attraversa la membrana, 0:06:34.365,0:06:36.316 passando dall'area a bassa concentrazione 0:06:36.316,0:06:38.778 a quella ad alta concentrazione, 0:06:38.802,0:06:41.309 fino al raggiungimento dell'equilibrio. 0:06:42.437,0:06:46.112 Nell'osmosi inversa, invece,[br]questo processo naturale viene invertito. 0:06:46.136,0:06:48.260 Per farlo, 0:06:48.284,0:06:53.138 si esercita pressione sulla parte[br]ad alta concentrazione 0:06:53.162,0:06:56.741 per spingere l'acqua[br]nella direzione opposta. 0:06:57.130,0:07:00.559 La parte ad alta concentrazione[br]diviene così più salata, 0:07:00.583,0:07:01.963 più concentrata 0:07:01.987,0:07:05.983 e la parte a bassa concentrazione[br]diventa acqua purificata. 0:07:06.436,0:07:09.677 Grazie all'osmosi inversa,[br]possiamo completamente 0:07:09.677,0:07:15.879 depurare fino al 95 per cento [br]delle acque di scarico industriali, 0:07:15.903,0:07:20.116 mentre il restante 5 per cento diventa[br]una sostanza concentrata e salina. 0:07:21.022,0:07:24.339 Questo 5 per cento di miscuglio[br]salino e concentrato 0:07:24.363,0:07:25.513 non è uno scarto. 0:07:25.879,0:07:30.504 Gli scienziati hanno realizzato[br]membrane modificate 0:07:30.504,0:07:32.948 che permettono il passaggio[br]di alcuni tipi di sali 0:07:32.948,0:07:34.122 ma non di altri. 0:07:34.939,0:07:36.273 Grazie a queste membrane, 0:07:36.297,0:07:39.395 chiamate comunemente[br]membrane a nanofiltrazione, 0:07:39.419,0:07:42.752 il 5 per cento [br]di soluzione salina concentrata 0:07:42.776,0:07:46.267 può essere convertito[br]in una soluzione salina purificata. 0:07:46.863,0:07:51.934 In sostanza, tramite osmosi inversa[br]e membrane a nanofiltrazione 0:07:51.958,0:07:54.434 possiamo convertire[br]le acque reflue industriali 0:07:54.458,0:07:58.228 in risorse quali sale e l'acqua. 0:07:58.633,0:08:00.247 Così facendo, inoltre, 0:08:00.271,0:08:04.668 attuiamo le fasi uno e due[br]del nostro meccanismo di difesa fluviale. 0:08:05.557,0:08:10.160 Ne ho parlato con diversi utilizzatori[br]di acque industriali 0:08:10.184,0:08:12.871 e la risposta più comune è stata: 0:08:12.895,0:08:15.561 "Sì, ma chi userebbe il mio sale?" 0:08:16.014,0:08:19.014 Questo ci porta alla fase tre,[br]che è molto importante. 0:08:19.038,0:08:22.818 Dobbiamo convincere chi usa[br]il sale proveniente dalle miniere 0:08:22.842,0:08:25.548 a passare al consumo di sale riciclato. 0:08:26.080,0:08:28.707 Chi sono questi consumatori di sale? 0:08:29.056,0:08:31.326 Ho scoperto che nel 2018, 0:08:31.350,0:08:36.249 il 43 per cento del sale consumato[br]negli Stati Uniti 0:08:36.273,0:08:39.519 è stato usato [br]per sghiacciare le strade. 0:08:40.289,0:08:43.553 Il 39 per cento è stato utilizzato[br]nell'industria chimica. 0:08:43.577,0:08:46.410 Ho analizzato questi due utilizzi 0:08:46.927,0:08:49.934 e sono rimasta scioccata. 0:08:49.958,0:08:53.117 Durante l'inverno 2018-2019, 0:08:53.141,0:08:56.094 un milione di tonnellate di sale 0:08:56.118,0:09:00.161 è stato sparso sulle strade[br]della Pennsylvania. 0:09:01.315,0:09:03.114 È una quantità di sale sufficiente 0:09:03.138,0:09:06.338 a riempire per due terzi[br]l'Empire State Building. 0:09:07.030,0:09:10.802 Un milione di tonnellate di sale[br]estratto dalla terra 0:09:10.826,0:09:12.524 e sparso sulle strade, 0:09:12.548,0:09:16.490 che poi si riversa nell'ambiente[br]e nei nostri fiumi. 0:09:17.625,0:09:21.022 Io propongo di cercare, almeno, 0:09:21.046,0:09:24.666 di ottenere questo sale dagli scarichi[br]industriali di acque saline, 0:09:24.690,0:09:27.102 per evitare che finisca nei nostri fiumi. 0:09:27.126,0:09:30.180 Sarebbe meglio usare, sulle strade,[br]il sale di recupero, 0:09:30.204,0:09:32.954 così, al disgelo primaverile, 0:09:32.978,0:09:37.378 i fiumi potrebbero essere[br]meno esposti ai danni causati 0:09:37.740,0:09:40.997 dalla sostanza altamente salina[br]che si riversa nelle loro acque. 0:09:42.053,0:09:43.434 In qualità di chimica, 0:09:43.458,0:09:49.419 ciò che mi entusiasma di più[br]è l'idea di introdurre 0:09:49.419,0:09:52.344 questo utilizzo circolare del sale[br]nell'industria chimica. 0:09:53.052,0:09:57.449 L'industria dei cloro-alcali[br]sarebbe perfetta per farlo. 0:09:58.028,0:10:01.498 Questa industria ci fornisce[br]resine ipossodiche, 0:10:01.522,0:10:04.376 uretani, solventi 0:10:04.400,0:10:08.040 e molti prodotti utili di uso quotidiano. 0:10:08.593,0:10:12.928 Alla base di questa produzione[br]si trova il cloruro di sodio. 0:10:13.934,0:10:16.236 L'idea è -- 0:10:16.260,0:10:18.649 anzi, prima diamo un'occhiata[br]all'economia lineare. 0:10:18.673,0:10:22.006 In un'economia lineare,[br]il sale viene estratto da una miniera, 0:10:22.030,0:10:24.085 subisce il processo dei cloro-alcali 0:10:24.109,0:10:26.069 e diventa una sostanza chimica di base 0:10:26.093,0:10:28.831 che può poi essere convertita[br]in un prodotto nuovo 0:10:28.855,0:10:30.788 o maggiormente funzionale. 0:10:31.300,0:10:33.982 Questa lavorazione, però, 0:10:34.006,0:10:37.815 spesso genera sale di scarto 0:10:37.839,0:10:40.237 che finisce nelle acque[br]di scarico industriale. 0:10:41.402,0:10:46.497 L'idea è di introdurre circolarità. 0:10:46.521,0:10:51.371 Possiamo recuperare acqua e sale[br]delle acque di scarico industriale 0:10:51.395,0:10:52.815 provenienti dalle fabbriche 0:10:53.049,0:10:57.120 per utilizzarli nuovamente all'inizio[br]delle lavorazioni dei cloro-alcali. 0:10:58.388,0:10:59.594 Sale circolare. 0:10:59.936,0:11:02.078 Che impatto avrebbe tutto ciò? 0:11:02.420,0:11:04.849 Facciamo un esempio. 0:11:04.873,0:11:08.359 Il 50 per cento della produzione mondiale[br]di ossido di propilene 0:11:08.383,0:11:10.835 avviene grazie [br]al processo cloro-soda. 0:11:11.379,0:11:16.616 Parliamo di cinque milioni di tonnellate[br]di ossido di propilene 0:11:16.640,0:11:18.849 ogni anno, a livello globale. 0:11:19.768,0:11:23.926 Cinque milioni di tonnellate di sale[br]estratte dalla terra 0:11:23.950,0:11:27.839 trasformate in ossido di propilene[br]dal processo cloro-soda 0:11:27.863,0:11:29.553 che a sua volta riversa 0:11:29.577,0:11:33.801 cinque milioni di tonnellate di sale[br]nelle acque reflue industriali. 0:11:34.547,0:11:36.031 Cinque milioni di tonnellate 0:11:36.055,0:11:39.452 potrebbero riempire l'equivalente[br]di tre Empire State Building 0:11:39.794,0:11:41.794 ogni anno. 0:11:42.157,0:11:45.125 Capite allora come il sale circolare 0:11:45.125,0:11:51.637 possa proteggere i nostri fiumi[br]da questo eccessivo scarico di sale. 0:11:52.446,0:11:54.035 Forse vi state chiedendo: 0:11:54.059,0:11:58.049 "Se queste membrane sono ormai[br]disponibili da anni, 0:11:58.073,0:12:02.178 perché non viene praticato il riciclo[br]delle acque di scarico?" 0:12:02.741,0:12:04.772 Il fatto è 0:12:04.796,0:12:07.709 che ha un costo. 0:12:08.114,0:12:09.700 Inoltre, 0:12:09.724,0:12:12.886 in queste regioni all'acqua[br]non viene dato il giusto valore. 0:12:13.323,0:12:14.947 Fino a quando non è troppo tardi. 0:12:15.244,0:12:19.783 Se non cominceremo a prevedere[br]politiche di tutela delle acque dolci, 0:12:19.807,0:12:22.164 andremo incontro a conseguenze gravi. 0:12:22.188,0:12:25.340 Chiedete a uno dei maggiori produttori[br]di sostanze chimiche, 0:12:25.364,0:12:29.027 che lo scorso anno ha subito un danno[br]di 280 milioni di dollari 0:12:29.051,0:12:33.040 a causa del basso livello delle acque[br]del fiume Reno in Germania. 0:12:33.995,0:12:37.855 Oppure chiedete agli abitanti[br]di Città del Capo, in Sudafrica, 0:12:37.879,0:12:42.077 dove una siccità di anni ha talmente[br]prosciugato le riserve di acqua 0:12:42.101,0:12:45.368 da rendere necessaria la richiesta[br]di non tirare lo sciacquone. 0:12:46.292,0:12:48.077 Come avete visto, 0:12:48.101,0:12:50.315 ci sono soluzioni grazie alle membrane 0:12:50.339,0:12:54.766 che possono fornire acqua pura 0:12:54.790,0:12:57.004 e fornire sale puro 0:12:57.028,0:12:59.172 grazie all'utilizzo di queste due membrane 0:12:59.196,0:13:02.824 che ci possono aiutare a proteggere[br]i nostri fiumi per le generazioni future. 0:13:02.848,0:13:03.917 Grazie. 0:13:03.917,0:13:06.611 (Applausi)