[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Ayant grandi dans le nord du Wisconsin, Dialogue: 0,0:00:02.84,0:00:06.65,Default,,0000,0000,0000,,j'ai pu tisser tout naturellement\Nun lien avec le fleuve Mississippi. Dialogue: 0,0:00:07.17,0:00:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'étais petite, Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:12.51,Default,,0000,0000,0000,,ma sœur et moi faisions la compétition\Npour voir qui pouvait épeler Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:16.25,Default,,0000,0000,0000,,M-i-s-s-i-s-s-i-p-p-i \Nle plus rapidement possible. Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'étais en école primaire, Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:23.24,Default,,0000,0000,0000,,j'ai appris l'histoire des premiers\Nexplorateurs et leurs expéditions, Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Marquette et Joliet, et leur utilisation\Ndes Grands Lacs et du Mississippi Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:30.17,Default,,0000,0000,0000,,ainsi que de ses affluents\Npour découvrir le Midwest, Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:33.40,Default,,0000,0000,0000,,et pour tracer une route commerciale\Njusqu'au Golfe du Mexique. Dialogue: 0,0:00:34.47,0:00:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Pendant mes années de fac, Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,j'ai eu la chance d'avoir \Nle fleuve Mississippi Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:40.82,Default,,0000,0000,0000,,juste sous la fenêtre de mon laboratoire Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:42.91,Default,,0000,0000,0000,,à l'Université du Minnesota. Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Pendant cinq ans, je me suis familiarisée\Navec le fleuve Mississippi. Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:49.74,Default,,0000,0000,0000,,J'ai découvert sa nature imprévisible Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:52.86,Default,,0000,0000,0000,,avec ses rives inondées à un moment donné, Dialogue: 0,0:00:52.88,0:00:55.19,Default,,0000,0000,0000,,puis, peu après, Dialogue: 0,0:00:55.21,0:00:57.41,Default,,0000,0000,0000,,on voyait ses berges à nouveau à sec. Dialogue: 0,0:00:58.22,0:01:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui, en tant que\Nspécialiste en chimie organique, Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.04,Default,,0000,0000,0000,,je m'engage à appliquer ma formation Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:06.24,Default,,0000,0000,0000,,dans le but de protéger les fleuves,\Ncomme le Mississippi, Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:09.40,Default,,0000,0000,0000,,contre les excédents de sel \Nprovenant d'activités humaines. Dialogue: 0,0:01:10.37,0:01:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Car, vous savez, Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:15.92,Default,,0000,0000,0000,,le sel peut contaminer\Nles rivières d'eau douce. Dialogue: 0,0:01:16.42,0:01:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Et le niveau de sel que contiennent \Nces rivières-là n'est que 0,05%. Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:25.70,Default,,0000,0000,0000,,A ce niveau-là, l'eau est potable. Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Mais la majorité de l'eau sur \Nnotre planète se trouve dans les océans, Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,et la salinité de l'eau océanique\Ndépasse les 3%. Dialogue: 0,0:01:34.35,0:01:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Et si vous la buviez, \Nvous tomberiez très vite malade. Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si nous voulons comparer\Nla quantité d'eau relative dans les océans Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:46.36,Default,,0000,0000,0000,,avec celle des rivières et fleuves\Nsur la planète, Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:49.33,Default,,0000,0000,0000,,en supposant que l'eau des océans Dialogue: 0,0:01:49.36,0:01:52.13,Default,,0000,0000,0000,,rentre dans une piscine olympique, Dialogue: 0,0:01:52.16,0:01:56.52,Default,,0000,0000,0000,,alors l'eau de nos fleuves équivaudrait\Nà une bouteille de quatre litres. Dialogue: 0,0:01:57.10,0:02:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Il est donc évident que \Nc'est une ressource précieuse. Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Mais, la traitons-nous \Ncomme une ressource précieuse ? Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Ou, la traitons-nous \Ncomme un paillasson usé, Dialogue: 0,0:02:05.18,0:02:08.39,Default,,0000,0000,0000,,sur lequel nous nous essuyons les pieds ? Dialogue: 0,0:02:09.24,0:02:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Traiter ainsi les rivières \Nentraîne des conséquences graves. Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Regardons de plus près. Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Observons l'impact d'une seule\Ncuillère à café de sel. Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Si nous ajoutons\Nune cuillère à café de sel Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:25.26,Default,,0000,0000,0000,,dans cette piscine olympique\Nremplie d'eau de mer, Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:27.55,Default,,0000,0000,0000,,celle-ci ne change pas. Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Mais, si nous ajoutons la même \Nquantité de sel Dialogue: 0,0:02:30.34,0:02:33.33,Default,,0000,0000,0000,,dans notre bouteille de quatre litres\Nd'eau douce de rivière, Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,tout à coup, l'eau n'est plus potable. Dialogue: 0,0:02:37.15,0:02:38.37,Default,,0000,0000,0000,,Ce qu'il faut retenir, Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:44.06,Default,,0000,0000,0000,,c'est que, comparé avec les océans, \Nle volume des rivières est si petit Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:46.70,Default,,0000,0000,0000,,qu'il est d'autant plus\Nvulnérable à l'activité humaine. Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons protéger nos rivières. Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Récemment, j'ai épluché\Nla littérature spécialisée Dialogue: 0,0:02:52.51,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,pour étudier l'état \Ndes rivières dans le monde. Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Je m'attendais à voir des rivières\Nen mauvais état dans des régions Dialogue: 0,0:02:58.86,0:03:03.74,Default,,0000,0000,0000,,où l'industrie se développe et \Noù il y a des pénuries d'eau. Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Et je l'ai vu en Chine du Nord et en Inde. Dialogue: 0,0:03:07.74,0:03:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'étais étonnée d'apprendre\Ndans un article de 2018, Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:16.73,Default,,0000,0000,0000,,qu'il y a 232 sites \Nd'échantillonnage des rivières Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:19.32,Default,,0000,0000,0000,,aux États-Unis. Dialogue: 0,0:03:19.34,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Et que parmi ces sites, Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:24.52,Default,,0000,0000,0000,,37% avait un taux de salinité \Nen augmentation. Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui m'a encore plus étonnée, Dialogue: 0,0:03:26.95,0:03:29.78,Default,,0000,0000,0000,,c'est que les sites ayant \Nla plus forte augmentation Dialogue: 0,0:03:29.81,0:03:32.71,Default,,0000,0000,0000,,se trouvent dans l'est des États-Unis, Dialogue: 0,0:03:32.74,0:03:34.77,Default,,0000,0000,0000,,et non pas dans le sud-ouest aride. Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Les auteurs de cet article\Némettent l'hypothèse Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:42.85,Default,,0000,0000,0000,,que la cause pourrait être l'usage \Nde sel pour dégivrer les routes. Dialogue: 0,0:03:43.75,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Ce sel pourrait également provenir Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:49.51,Default,,0000,0000,0000,,de déversements industriels\Ncontenant du sel. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,On constate donc que \Nles activités humaines peuvent Dialogue: 0,0:03:55.41,0:03:57.91,Default,,0000,0000,0000,,changer l'eau douce de nos rivières\Nen eau de mer. Dialogue: 0,0:03:57.93,0:04:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons réagir \Navant qu'il ne soit trop tard. Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai une proposition à cet effet. Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,C'est un mécanisme de protection\Ndes rivières en trois étapes, Dialogue: 0,0:04:09.28,0:04:14.34,Default,,0000,0000,0000,,et si les industriels appliquent\Nce mécanisme, Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:18.53,Default,,0000,0000,0000,,nos rivières seront bien mieux protégées. Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Pour atteindre ce but, premièrement, Dialogue: 0,0:04:21.33,0:04:23.82,Default,,0000,0000,0000,,nous devons puiser moins d'eau\Nde nos rivières Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:27.81,Default,,0000,0000,0000,,mais plutôt recycler l'eau usée. Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Deuxièmement, Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:33.59,Default,,0000,0000,0000,,nous devons enlever le sel \Ndes eaux industrielles usées Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:37.13,Default,,0000,0000,0000,,le récupérer, et l'utiliser autrement. Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Et, troisièmement,\Nnous devons changer notre source de sel, Dialogue: 0,0:04:41.78,0:04:44.84,Default,,0000,0000,0000,,en passant de l'exploitation\Ndes mines de sel, Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,à des sources de sel recyclé. Dialogue: 0,0:04:49.94,0:04:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Ce système en trois étapes existe déjà. Dialogue: 0,0:04:53.44,0:04:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Le nord de la Chine et l'Inde\Nsont en train de l'implémenter Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:58.57,Default,,0000,0000,0000,,pour restaurer leurs rivières. Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Mais ce que je propose ici, Dialogue: 0,0:05:00.67,0:05:04.88,Default,,0000,0000,0000,,c'est la mise en œuvre de ce mécanisme\Nafin de protéger nos rivières Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:07.44,Default,,0000,0000,0000,,pour ne pas avoir à les restaurer. Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:11.60,Default,,0000,0000,0000,,La bonne nouvelle, c'est que nous avons\Ndéjà cette technologie. Dialogue: 0,0:05:11.62,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Il s'agit des membranes. Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Des membranes qui peuvent \Nséparer le sel de l'eau. Dialogue: 0,0:05:17.59,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,On se sert des membranes \Ndepuis quelques années déjà, Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:25.71,Default,,0000,0000,0000,,elles sont formées de matériaux polymères\Nqui séparent selon la taille, Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:28.03,Default,,0000,0000,0000,,ou selon la charge électrique. Dialogue: 0,0:05:28.37,0:05:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Les membranes qui sont utilisées\Npour séparer le sel de l'eau Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:34.94,Default,,0000,0000,0000,,séparent généralement\Nselon la charge électrique. Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Ces membranes contiennent\Ndes charges négatives, Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:40.43,Default,,0000,0000,0000,,qui permettent de repousser \Nles ions de chlorures négatifs Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:42.52,Default,,0000,0000,0000,,présents dans le sel dissout. Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Donc, comme je l'ai dit, \Non se sert déjà des membranes, Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:55.43,Default,,0000,0000,0000,,et actuellement, elles purifient \N100 millions de litres d'eau par minute. Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Et peut-être même davantage. Dialogue: 0,0:05:57.77,0:05:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Mais elles peuvent faire plus. Dialogue: 0,0:06:00.25,0:06:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Ces membranes sont fondées\Nsur le principe de l'osmose inverse. Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:10.43,Default,,0000,0000,0000,,L'osmose est un processus naturel\Nqui se produit dans notre corps - Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.27,Default,,0000,0000,0000,,c'est le fonctionnement des cellules. Dialogue: 0,0:06:12.29,0:06:15.71,Default,,0000,0000,0000,,L'osmose se produit entre deux chambres, Dialogue: 0,0:06:15.74,0:06:19.32,Default,,0000,0000,0000,,qui ont deux niveaux \Nde concentration saline différents. Dialogue: 0,0:06:19.34,0:06:21.41,Default,,0000,0000,0000,,L'une avec une concentration basse, Dialogue: 0,0:06:21.43,0:06:23.50,Default,,0000,0000,0000,,l'autre avec une concentration élevée. Dialogue: 0,0:06:23.53,0:06:27.56,Default,,0000,0000,0000,,C'est la membrane semi-perméable\Nqui sépare les deux chambres. Dialogue: 0,0:06:27.87,0:06:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Et selon ce processus naturel d'osmose, Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:34.34,Default,,0000,0000,0000,,l'eau passe aisément\Nà travers la membrane, Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:36.29,Default,,0000,0000,0000,,de la zone la moins concentrée en sel Dialogue: 0,0:06:36.31,0:06:38.78,Default,,0000,0000,0000,,à la zone la plus concentrée, Dialogue: 0,0:06:38.80,0:06:41.31,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'à trouver un équilibre. Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:46.11,Default,,0000,0000,0000,,L'osmose inversée\Nest le contraire de ce processus naturel. Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Pour réaliser cette action inverse, Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:53.14,Default,,0000,0000,0000,,nous appliquons une pression \Nsur la zone la plus concentrée en sel Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:56.74,Default,,0000,0000,0000,,ainsi, la direction de l'eau est inversée. Dialogue: 0,0:06:57.13,0:07:00.56,Default,,0000,0000,0000,,La zone la plus concentrée en sel Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:01.96,Default,,0000,0000,0000,,le devient encore plus, Dialogue: 0,0:07:01.99,0:07:05.98,Default,,0000,0000,0000,,et la zone la moins concentrée \Ndevient votre eau purifiée. Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:11.25,Default,,0000,0000,0000,,L'osmose inversée nous permet\Nde purifier jusqu'à 95% Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:15.88,Default,,0000,0000,0000,,des eaux usées industrielles, Dialogue: 0,0:07:15.90,0:07:20.12,Default,,0000,0000,0000,,les 5% restants étant\Nle mélange concentré en sel. Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Ces 5% de concentré salé Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,n'est pas gaspillé. Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Des scientifiques ont mis au point \Nd'autres membranes Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:32.95,Default,,0000,0000,0000,,qui sont conçues pour laisser passer\Ncertains sels Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.12,Default,,0000,0000,0000,,et pas d'autres. Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Grâce à ces membranes, Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:39.40,Default,,0000,0000,0000,,communément appelées \Nmembranes de nano-filtration, Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:42.75,Default,,0000,0000,0000,,les 5% de solution salée Dialogue: 0,0:07:42.78,0:07:46.27,Default,,0000,0000,0000,,peuvent être transformés \Nen une solution salée purifiée. Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Donc, au final, l'osmose inversée\Net les membranes de nano-filtration Dialogue: 0,0:07:51.96,0:07:54.43,Default,,0000,0000,0000,,peuvent transformer\Nles eaux usées industrielles Dialogue: 0,0:07:54.46,0:07:58.23,Default,,0000,0000,0000,,en des ressources d'eau et de sel. Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Et ainsi, Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:04.67,Default,,0000,0000,0000,,compléter les étapes 1 et 2 du mécanisme \Nde protection des rivières. Dialogue: 0,0:08:05.56,0:08:10.16,Default,,0000,0000,0000,,J'ai présenté cette solution \Nà de nombreux industriels, Dialogue: 0,0:08:10.18,0:08:12.87,Default,,0000,0000,0000,,et la réponse la plus fréquente est : Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:15.56,Default,,0000,0000,0000,,« D'accord,\Nmais qui va utiliser mon sel ? » Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est pour cela que le troisième pilier\Nest si important. Dialogue: 0,0:08:19.04,0:08:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons transformer les consommateurs\Nde sel issus de mines Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:25.55,Default,,0000,0000,0000,,en consommateurs de sel recyclé. Dialogue: 0,0:08:26.08,0:08:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Alors, qui sont ces consommateurs ? Dialogue: 0,0:08:29.06,0:08:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Eh bien, j'ai appris qu'en 2018,\Naux États-Unis, Dialogue: 0,0:08:31.35,0:08:36.25,Default,,0000,0000,0000,,43% de la consommation de sel Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:39.52,Default,,0000,0000,0000,,sert au dégivrage des routes. Dialogue: 0,0:08:40.29,0:08:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Les 39% restants\Nconcernent l'industrie chimique. Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Regardons ces deux utilisations\Nde plus près. Dialogue: 0,0:08:46.93,0:08:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Eh bien j'étais choquée. Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Dans la saison d'hiver 2018-2019, Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:56.09,Default,,0000,0000,0000,,un million de tonnes de sel Dialogue: 0,0:08:56.12,0:09:00.16,Default,,0000,0000,0000,,ont été déversées sur les routes\Nde Pennsylvanie. Dialogue: 0,0:09:01.32,0:09:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Un million de tonnes de sel suffisent Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:06.34,Default,,0000,0000,0000,,à remplir deux tiers \Nde l'Empire State Building. Dialogue: 0,0:09:07.03,0:09:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Cela fait donc un million de tonnes\Nde sel extraites de la terre, Dialogue: 0,0:09:10.83,0:09:12.52,Default,,0000,0000,0000,,déversées sur nos routes, Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:16.49,Default,,0000,0000,0000,,puis éparpillées dans l’environnement\Net dans nos rivières. Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce que je propose ici,\Nc'est de récupérer le sel Dialogue: 0,0:09:21.05,0:09:24.67,Default,,0000,0000,0000,,d'eaux industrielles salées, Dialogue: 0,0:09:24.69,0:09:27.10,Default,,0000,0000,0000,,afin d'empêcher qu'il n'aille\Ndans nos rivières, Dialogue: 0,0:09:27.13,0:09:30.18,Default,,0000,0000,0000,,et d'utiliser celui-ci pour nos routes. Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Du coup, lorsque la glace\Nfondra au printemps Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:35.73,Default,,0000,0000,0000,,et qu'il y aura un important\Nruissellement d'eau salée, Dialogue: 0,0:09:35.75,0:09:38.01,Default,,0000,0000,0000,,les rivières seront au moins\Nen meilleur état Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:40.58,Default,,0000,0000,0000,,afin de se défendre\Ncontre cette arrivée d'eau salée. Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:43.43,Default,,0000,0000,0000,,En tant que chimiste, Dialogue: 0,0:09:43.46,0:09:47.57,Default,,0000,0000,0000,,l'opportunité qui m’enthousiasme le plus Dialogue: 0,0:09:47.59,0:09:52.27,Default,,0000,0000,0000,,est l'idée d'introduire du sel recyclé\Ndans l'industrie chimique. Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Et pour cela, l'industrie du chlore\Nest parfaite. Dialogue: 0,0:09:58.03,0:10:01.50,Default,,0000,0000,0000,,L'industrie du chlore\Nest la source d'époxy, Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:04.38,Default,,0000,0000,0000,,elle est la source d'uréthanes\Net de solvants, Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:08.04,Default,,0000,0000,0000,,et de tout un tas d'autres produits\Nque nous utilisons au quotidien. Dialogue: 0,0:10:08.59,0:10:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Elle utilise du sel de chlorure de sodium\Ncomme source d'alimentation principale. Dialogue: 0,0:10:13.93,0:10:16.24,Default,,0000,0000,0000,,L'idée est donc ici - Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:18.65,Default,,0000,0000,0000,,premièrement,\Nobservons l'économie linéaire. Dialogue: 0,0:10:18.67,0:10:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Dans une économie linéaire,\Nle sel est récolté dans des mines, Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:24.08,Default,,0000,0000,0000,,traverse tout le procédé chlore-alcali, Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:26.07,Default,,0000,0000,0000,,se transforme en élément chimique basique Dialogue: 0,0:10:26.09,0:10:28.83,Default,,0000,0000,0000,,qui est ensuite converti\Nen un tout autre produit, Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:30.79,Default,,0000,0000,0000,,un produit plus fonctionnel. Dialogue: 0,0:10:31.30,0:10:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Mais ce processus de transformation Dialogue: 0,0:10:34.01,0:10:37.82,Default,,0000,0000,0000,,génère souvent du sel comme sous-produit, Dialogue: 0,0:10:37.84,0:10:40.24,Default,,0000,0000,0000,,qui se retrouve ensuite\Ndans les eaux usées. Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:46.50,Default,,0000,0000,0000,,L'idée est donc d'introduire\Nde la circularité, Dialogue: 0,0:10:46.52,0:10:51.37,Default,,0000,0000,0000,,en recyclant l'eau et le sel\Nde ces eaux industrielles usées, Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:52.82,Default,,0000,0000,0000,,et des usines, Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:56.91,Default,,0000,0000,0000,,pour ensuite le renvoyer au début\Ndu procédé chlore-alcali. Dialogue: 0,0:10:58.39,0:10:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Du sel recyclé. Dialogue: 0,0:10:59.94,0:11:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Alors, quel sera l'impact ? Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Eh bien, prenons un exemple. Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:08.36,Default,,0000,0000,0000,,50% de la production mondiale\Nd'oxyde de propylène, Dialogue: 0,0:11:08.38,0:11:10.84,Default,,0000,0000,0000,,est produite à travers\Nle procédé chlore-alcali. Dialogue: 0,0:11:11.38,0:11:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui revient à peu près à cinq\Nmillions de tonnes d'oxyde de propylène Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:18.85,Default,,0000,0000,0000,,produites tous les ans dans le monde. Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui équivaut à cinq millions de tonnes\Nde sel tirées de la terre, Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:27.84,Default,,0000,0000,0000,,puis converties en oxyde de propylène\Nà travers le procédé chlore-alcali, Dialogue: 0,0:11:27.86,0:11:29.55,Default,,0000,0000,0000,,et durant ce procédé, Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:33.80,Default,,0000,0000,0000,,cinq millions de tonnes de sel\Nqui terminent dans les eaux usées. Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Cinq millions de tonnes Dialogue: 0,0:11:36.06,0:11:39.45,Default,,0000,0000,0000,,qui suffisent à remplir\Ntrois Empire State Building. Dialogue: 0,0:11:39.79,0:11:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Et ce, annuellement. Dialogue: 0,0:11:42.16,0:11:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez donc voir comment \Nle sel recyclé peut servir de barrière Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:51.64,Default,,0000,0000,0000,,protégeant nos rivières de déversements\Nexcessifs d'eau salée. Dialogue: 0,0:11:52.45,0:11:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez vous dire : Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:58.05,Default,,0000,0000,0000,,« Mon dieu, si ces membranes\Nexistent depuis des années, Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:02.18,Default,,0000,0000,0000,,pourquoi est-ce qu'on ne s'en sert pas\Npour recycler les eaux usées ? » Dialogue: 0,0:12:02.74,0:12:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Eh bien, la vérité, Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:07.71,Default,,0000,0000,0000,,c'est que cela coûte de l'argent. Dialogue: 0,0:12:08.11,0:12:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Et deuxièmement, Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:12.89,Default,,0000,0000,0000,,l'eau dans ces régions est sous-valorisée. Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Mais un jour, il sera trop tard. Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Vous savez, si on ne prévoit pas\Nune utilisation de l'eau qui soit durable, Dialogue: 0,0:12:19.81,0:12:22.16,Default,,0000,0000,0000,,nous en subirons les conséquences. Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Demandez donc à l'un des plus gros\Nacteurs de l'industrie chimique Dialogue: 0,0:12:25.36,0:12:29.03,Default,,0000,0000,0000,,qui a subi une perte de\N280 millions de dollars l'année passée Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:33.04,Default,,0000,0000,0000,,due aux niveaux très bas\Ndu Rhin en Allemagne. Dialogue: 0,0:12:33.100,0:12:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Demandez donc aux habitants\Ndu Cap, en Afrique du Sud, Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:42.08,Default,,0000,0000,0000,,qui ont subi des années de sécheresses\Nvidant leurs réserves d'eau, Dialogue: 0,0:12:42.10,0:12:45.37,Default,,0000,0000,0000,,et à qui on a demandé\Nde ne pas utiliser leurs chasses d'eau. Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez donc voir Dialogue: 0,0:12:48.10,0:12:50.32,Default,,0000,0000,0000,,que nous avons des solutions qui existent, Dialogue: 0,0:12:50.34,0:12:54.77,Default,,0000,0000,0000,,nous permettant de fournir\Nde l'eau propre, Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,de fournir du sel, Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:59.17,Default,,0000,0000,0000,,en utilisant les membranes, Dialogue: 0,0:12:59.20,0:13:02.43,Default,,0000,0000,0000,,pour nous aider à protéger nos rivières\Npour les générations futures. Dialogue: 0,0:13:02.73,0:13:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:13:03.92,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)