0:00:00.960,0:00:02.817 Al crecer en el norte de Wisconsin, 0:00:02.841,0:00:06.650 naturalmente desarrollé[br]una conexión con el río Misisipi. 0:00:07.167,0:00:08.341 Cuando era pequeña, 0:00:08.365,0:00:12.512 mi hermana y yo competíamos[br]para ver quién podía deletrear 0:00:12.536,0:00:16.250 "M-i-s-i-s-i-p-i" más rápido. 0:00:16.945,0:00:18.703 Cuando estaba en la escuela primaria, 0:00:18.713,0:00:23.244 aprendí sobre los primeros[br]exploradores y sus expediciones, 0:00:23.268,0:00:25.848 Marquette y Joliet, y cómo[br]usaron los Grandes Lagos, 0:00:25.873,0:00:30.171 el río Misisipi y sus tributarios[br]para descubrir el Medio Oeste 0:00:30.195,0:00:33.395 y mapear una ruta comercial[br]al golfo de México. 0:00:34.466,0:00:35.910 En la escuela de posgrado, 0:00:35.934,0:00:38.325 tuve la suerte de poder ver[br]el río Misisipi 0:00:38.345,0:00:40.917 por la ventana de mi laboratorio[br]de investigación 0:00:40.947,0:00:42.914 en la Universidad de Minnesota. 0:00:43.680,0:00:47.080 Durante ese período de cinco años,[br]llegué a conocer el río Misisipi. 0:00:47.425,0:00:49.742 Llegué a conocer[br]su naturaleza temperamental 0:00:49.766,0:00:52.861 y dónde sus orillas se inundarían[br]en un momento determinado, 0:00:52.885,0:00:57.199 y poco después[br]se verían sus costas secas. 0:00:58.218,0:01:00.980 Hoy, como fisicoquímica orgánica, 0:01:01.004,0:01:03.035 estoy comprometida a usar[br]mi entrenamiento 0:01:03.059,0:01:06.245 para ayudar a proteger ríos[br]como el Misisipi 0:01:06.269,0:01:09.589 del exceso de sal que proviene[br]de la actividad humana. 0:01:10.374,0:01:11.549 Porque, saben, 0:01:11.573,0:01:15.920 la sal puede contaminar[br]los ríos de agua dulce. 0:01:16.422,0:01:22.264 Los ríos de agua dulce[br]solo tienen niveles de sal de 0,05 %. 0:01:22.677,0:01:25.700 A este nivel es segura para el consumo. 0:01:26.246,0:01:30.238 Pero la mayor parte del agua en[br]nuestro planeta se encuentra en océanos, 0:01:30.300,0:01:34.322 y el agua del océano tiene[br]un nivel de salinidad de más del 3 %. 0:01:34.346,0:01:37.506 Si bebieran eso, enfermarían muy rápido. 0:01:38.427,0:01:43.061 Entonces, si comparamos[br]el volumen relativo del agua del océano 0:01:43.085,0:01:46.363 con el agua de ríos[br]que hay en el planeta... 0:01:46.387,0:01:49.331 Supongamos que somos capaces[br]de poner el agua del océano 0:01:49.355,0:01:51.993 en una piscina olímpica. 0:01:52.087,0:01:54.133 En ese caso, el agua[br]de los ríos del planeta 0:01:54.184,0:01:56.467 cabría en una jarra de casi 4 litros. 0:01:57.095,0:01:59.897 Pueden notar que se trata[br]de un recurso muy valioso. 0:02:00.031,0:02:02.864 Pero ¿lo tratamos como un recurso valioso? 0:02:02.888,0:02:05.201 ¿O más bien lo tratamos[br]como a esa vieja alfombra 0:02:05.211,0:02:08.394 que ponemos en la puerta de casa [br]para limpiarnos los pies? 0:02:09.244,0:02:13.403 Tratar a los ríos como una vieja alfombra[br]tiene consecuencias graves. 0:02:13.427,0:02:14.627 Echemos un vistazo. 0:02:15.022,0:02:19.022 Veamos lo que una cucharadita[br]de sal puede hacer. 0:02:19.530,0:02:21.794 Si agregamos una cucharadita de sal 0:02:21.818,0:02:25.190 a esta piscina olímpica[br]con agua de océano, 0:02:25.284,0:02:27.550 el agua de océano[br]permanece agua de océano. 0:02:28.085,0:02:30.315 Pero si añadimos[br]esa misma cucharadita de sal 0:02:30.339,0:02:33.251 a esta jarra de casi 4 litros[br]de agua de río, 0:02:33.355,0:02:36.512 de repente se vuelve[br]demasiado salada para el consumo. 0:02:37.059,0:02:38.501 Lo importante de esto es que, 0:02:38.525,0:02:43.941 como el volumen de los ríos es tan pequeño[br]comparado con el de los océanos, 0:02:43.955,0:02:46.818 los ríos son especialmente vulnerables[br]a la actividad humana, 0:02:46.828,0:02:49.321 y debemos protegerlos. 0:02:50.117,0:02:52.482 Recientemente, revisé la literatura 0:02:52.506,0:02:55.659 para corroborar la salud de los ríos[br]de distintas partes del mundo. 0:02:55.669,0:02:58.839 Y esperaba ver ríos en malas condiciones 0:02:58.863,0:03:03.736 en regiones con escasez de agua[br]y gran desarrollo industrial. 0:03:03.760,0:03:06.627 Eso fue lo que noté[br]en el norte de China y en India. 0:03:07.736,0:03:12.146 Pero me sorprendí[br]al leer un artículo de 2018 0:03:12.170,0:03:16.734 en que se tomaron como muestra 232 ríos 0:03:16.758,0:03:19.241 en EE. UU. 0:03:19.345,0:03:24.350 Y de esos ríos, el 37 % tenía[br]niveles crecientes de salinidad. 0:03:25.204,0:03:26.926 Lo más sorprendente 0:03:26.950,0:03:29.783 es que los que tienen [br]mayores incrementos 0:03:29.807,0:03:32.712 fueron encontrados al este de EE. UU. 0:03:32.736,0:03:34.767 y no en el árido suroeste. 0:03:35.480,0:03:38.101 Los autores de este artículo proponen 0:03:38.125,0:03:42.854 que esto podría deberse al uso de sal [br]para descongelar las carreteras. 0:03:43.751,0:03:46.349 Potencialmente, otra fuente de esta sal 0:03:46.373,0:03:49.506 podrían ser las aguas residuales[br]industriales saladas. 0:03:50.084,0:03:55.222 Como pueden ver, las actividades humanas[br]pueden convertir ríos de agua dulce 0:03:55.406,0:03:57.906 en agua más parecida a la de los océanos. 0:03:57.930,0:04:01.513 Tenemos que actuar[br]antes de que sea demasiado tarde. 0:04:02.231,0:04:04.056 Yo tengo una propuesta. 0:04:04.942,0:04:09.251 Podemos adoptar un mecanismo [br]de defensa fluvial de tres pasos, 0:04:09.275,0:04:14.215 y si los usuarios de aguas industriales [br]practican este mecanismo de defensa, 0:04:14.359,0:04:18.533 podremos salvaguardar[br]nuestros ríos mucho más. 0:04:18.899,0:04:23.760 Esto implica, en primer lugar,[br]extraer menos agua de los ríos 0:04:23.847,0:04:27.810 al implementar el reciclaje de agua[br]y operaciones de reúso. 0:04:28.403,0:04:29.561 Número dos: 0:04:29.585,0:04:33.593 necesitamos extraer la sal [br]de estas aguas residuales industriales, 0:04:33.617,0:04:37.132 recuperarlas y reusarlas[br]para otros propósitos. 0:04:37.695,0:04:41.760 Y número tres: necesitamos convertir [br]a los consumidores de sal, 0:04:41.784,0:04:44.839 que actualmente obtienen sal de las minas, 0:04:44.863,0:04:49.447 en consumidores de sal que[br]la obtengan de fuentes recicladas. 0:04:49.942,0:04:53.388 Este mecanismo de defensa[br]de tres partes ya se está aplicando. 0:04:53.422,0:04:56.535 Esto es lo que están implementando[br]en el norte de China y en India 0:04:56.545,0:04:58.568 para rehabilitar los ríos. 0:04:59.123,0:05:00.647 Pero la propuesta aquí 0:05:00.671,0:05:04.877 es usar este mecanismo de defensa[br]para proteger nuestros ríos 0:05:04.901,0:05:07.435 y no tener que rehabilitarlos. 0:05:08.159,0:05:11.595 La buena noticia es que ya tenemos[br]la tecnología para hacerlo. 0:05:11.619,0:05:13.000 Es con membranas. 0:05:13.532,0:05:16.762 Las membranas pueden[br]separar la sal del agua. 0:05:17.593,0:05:20.728 Las membranas han existido[br]por varios años, 0:05:20.752,0:05:25.714 y se basan en materiales poliméricos[br]que separan de acuerdo con el tamaño 0:05:25.738,0:05:28.029 o de acuerdo con la carga. 0:05:28.371,0:05:31.895 Las membranas usadas[br]para separar la sal del agua 0:05:31.919,0:05:34.942 típicamente separan [br]de acuerdo con la carga. 0:05:34.966,0:05:37.569 Estas membranas tienen carga negativa 0:05:37.593,0:05:40.434 y ayudan a repeler[br]iones cloruro de carga negativa 0:05:40.458,0:05:42.525 que se encuentran en la sal disuelta. 0:05:43.974,0:05:48.426 Como mencioné ya, estas membranas[br]han existido por algunos años 0:05:48.450,0:05:55.433 y actualmente purifican unos 94 millones[br]de litros de agua por minuto. 0:05:55.457,0:05:57.372 En realidad, más que eso. 0:05:57.770,0:05:59.170 Pero pueden hacer más. 0:06:00.254,0:06:04.952 Estas membranas se basan[br]en el principio de ósmosis inversa. 0:06:05.421,0:06:10.336 La ósmosis es un proceso natural[br]que ocurre en nuestro organismo, 0:06:10.346,0:06:12.362 se trata del funcionamiento[br]de las células. 0:06:12.382,0:06:15.714 La ósmosis ocurre cuando en dos cámaras 0:06:15.738,0:06:19.316 se separan dos niveles[br]de concentración de sal. 0:06:19.340,0:06:21.330 Una tiene baja concentración de sal, 0:06:21.350,0:06:23.504 y la otra tiene una alta[br]concentración de sal. 0:06:23.528,0:06:27.562 Una membrana semipermeable[br]separa estas dos cámaras. 0:06:27.871,0:06:30.307 Y según el proceso natural de ósmosis, 0:06:30.331,0:06:34.341 lo que ocurre es que el agua naturalmente[br]se transporta a través de la membrana 0:06:34.365,0:06:38.686 del área de baja concentración de sal[br]al área de alta concentración de sal, 0:06:38.802,0:06:41.569 hasta alcanzar un equilibrio. 0:06:42.437,0:06:46.112 La ósmosis inversa[br]es lo contrario al proceso natural. 0:06:46.136,0:06:48.260 Para lograr esta inversión, 0:06:48.284,0:06:53.138 lo que hacemos es aplicar presión[br]a la cámara con alta concentración 0:06:53.162,0:06:56.741 y, al hacer esto, dirigimos al agua[br]en dirección opuesta. 0:06:57.130,0:07:00.559 Y así, el lado de alta concentración [br]se vuelve más salado, 0:07:00.583,0:07:01.963 más concentrado, 0:07:01.987,0:07:05.983 y el lado de baja concentración[br]se convierte en agua purificada. 0:07:06.436,0:07:11.253 Al usar la ósmosis inversa[br]podemos tomar agua residual industrial 0:07:11.277,0:07:15.879 y convertir hasta el 95 %[br]de ella en agua pura, 0:07:15.903,0:07:20.206 dejando solo el 5 %[br]como mezcla salada concentrada. 0:07:21.022,0:07:25.739 Ahora bien, este 5 % de mezcla salada[br]concentrada no es un desperdicio. 0:07:25.879,0:07:28.581 Los científicos también[br]han desarrollado membranas 0:07:28.605,0:07:32.948 que fueron modificadas para permitir[br]el paso de ciertas sales 0:07:32.972,0:07:34.122 y no el de otras. 0:07:34.939,0:07:36.273 Usando estas membranas, 0:07:36.297,0:07:39.395 que comúnmente se conocen [br]como membranas de nanofiltración, 0:07:39.419,0:07:42.752 este 5 % de solución salina concentrada 0:07:42.776,0:07:46.267 puede convertirse[br]en una solución salina purificada. 0:07:46.863,0:07:51.934 Así, usando la ósmosis inversa[br]y las membranas de nanofiltración, 0:07:51.958,0:07:54.434 podemos convertir [br]el agua residual industrial 0:07:54.458,0:07:58.228 en un recurso de agua y sal. 0:07:58.633,0:08:00.247 Y, al hacer esto, 0:08:00.271,0:08:04.668 lograr los pilares uno y dos [br]de este mecanismo de defensa fluvial. 0:08:05.557,0:08:10.160 He presentado esto[br]a varios usuarios de agua industrial, 0:08:10.184,0:08:15.561 y la respuesta común es:[br]"Sí, pero ¿quién va a usar mi sal?". 0:08:16.014,0:08:19.014 Es por eso por lo que el pilar número tres[br]es tan importante. 0:08:19.038,0:08:22.818 Necesitamos transformar a las personas [br]que usan sal proveniente de minas 0:08:22.842,0:08:25.548 en consumidores de sal reciclada. 0:08:26.080,0:08:28.707 ¿Quiénes son estos consumidores de sal? 0:08:29.056,0:08:31.326 En EE. UU. en 2018, 0:08:31.350,0:08:36.249 descubrí que el 43 %[br]de la sal consumida en el país 0:08:36.273,0:08:39.519 se usó para descongelar carreteras. 0:08:40.289,0:08:43.553 El 39 % se usó en la industria química. 0:08:43.577,0:08:46.410 Echemos un vistazo[br]a estas dos aplicaciones. 0:08:46.927,0:08:49.634 Estaba sorprendida. 0:08:49.958,0:08:53.037 En la temporada de invierno 2018-2019, 0:08:53.141,0:08:56.094 un millón de toneladas de sal 0:08:56.118,0:09:00.161 se usó en carreteras[br]del estado de Pensilvania. 0:09:01.315,0:09:03.318 Un millón de toneladas[br]de sal es suficiente 0:09:03.358,0:09:06.338 para llenar dos tercios[br]del Empire State Building. 0:09:07.030,0:09:10.672 Eso representa un millón de toneladas[br]de sal extraída de la Tierra, 0:09:10.826,0:09:12.524 usada en nuestras carreteras, 0:09:12.548,0:09:16.490 y que luego se arroja al ambiente[br]y a nuestros ríos. 0:09:17.625,0:09:19.672 La propuesta que presento 0:09:19.706,0:09:24.666 es que al menos podríamos obtener [br]esa agua residual industrial salada, 0:09:24.690,0:09:27.102 evitar que acabe en los ríos 0:09:27.126,0:09:30.180 y usar más bien esa sal[br]para las carreteras. 0:09:30.204,0:09:32.954 Así cuando el derretimiento[br]ocurra en la primavera 0:09:32.978,0:09:35.728 y tengamos una escorrentía[br]de alta salinidad, 0:09:35.752,0:09:40.736 los ríos estén al menos en[br]mejores condiciones para defenderse. 0:09:42.053,0:09:47.544 Ahora bien, como química,[br]la oportunidad que me entusiasma más 0:09:47.592,0:09:52.274 es el concepto de introducir[br]sal circular a la industria química. 0:09:53.052,0:09:57.449 La industria del cloro-álcali es perfecta. 0:09:58.028,0:10:01.498 La industria del cloro-álcali[br]es la fuente de epoxi, 0:10:01.522,0:10:04.376 de los uretanos y solventes 0:10:04.400,0:10:08.040 y muchos productos útiles[br]que usamos en nuestra vida cotidiana. 0:10:08.593,0:10:13.138 Y utiliza el cloruro de sodio[br]como su fuente de alimentación clave. 0:10:13.934,0:10:18.646 La idea es que, antes que nada,[br]revisemos la economía lineal. 0:10:18.673,0:10:22.006 En una economía lineal,[br]la sal de obtiene de minas, 0:10:22.030,0:10:24.085 y atraviesa este proceso de cloro-álcali: 0:10:24.095,0:10:26.233 se transforma en[br]una sustancia química básica, 0:10:26.253,0:10:28.831 que luego puede convertirse[br]en otro producto nuevo, 0:10:28.855,0:10:30.788 o en uno más funcional. 0:10:31.300,0:10:33.982 Pero durante el proceso de conversión, 0:10:34.006,0:10:37.815 a menudo la sal se regenera [br]como subproducto, 0:10:37.839,0:10:40.427 y termina en las aguas[br]residuales industriales. 0:10:41.402,0:10:46.457 Entonces, la idea es que[br]podemos introducir circularidad 0:10:46.497,0:10:49.095 y podemos reciclar el agua y la sal 0:10:49.125,0:10:52.785 de esas corrientes de aguas[br]residuales industriales de las fábricas, 0:10:52.839,0:10:56.910 y podemos enviarla [br]al inicio del proceso de cloro-álcali. 0:10:58.388,0:10:59.594 Sal circular. 0:10:59.936,0:11:02.078 ¿Cuál es el impacto de esto? 0:11:02.420,0:11:04.849 Bueno, tomemos un solo ejemplo: 0:11:04.873,0:11:08.359 el 50 % de la producción mundial[br]de óxido de propileno 0:11:08.383,0:11:10.835 se realiza a través[br]del proceso de cloro-álcali. 0:11:11.379,0:11:16.616 Eso es un total de unos 5 millones[br]de toneladas de óxido de propileno 0:11:16.640,0:11:18.919 al año, a nivel mundial. 0:11:19.768,0:11:23.676 Es decir, 5 millones de toneladas[br]de sal extraídos de la Tierra 0:11:23.950,0:11:27.839 convertidos a través del proceso [br]cloro-álcali en óxido de propileno, 0:11:27.863,0:11:29.553 y luego, durante ese proceso, 0:11:29.577,0:11:31.747 5 millones de toneladas de sal 0:11:31.787,0:11:34.297 terminan en corrientes [br]de aguas residuales. 0:11:34.547,0:11:36.031 Esos 5 millones de toneladas 0:11:36.055,0:11:39.492 son suficiente para llenar[br]tres Empire State Building. 0:11:39.794,0:11:41.794 Y esa cantidad es anual. 0:11:42.157,0:11:47.496 Podemos ver cómo la sal circular[br]puede proveer una barrera 0:11:47.720,0:11:51.767 para nuestros ríos frente[br]a la descarga excesiva de sal. 0:11:52.446,0:11:54.035 Quizá se pregunten: 0:11:54.059,0:11:58.049 "Si estas membranas[br]han existido por varios años, 0:11:58.073,0:12:00.768 entonces ¿por qué las personas [br]no están implementando 0:12:00.798,0:12:02.721 la reutilización de aguas residuales?". 0:12:02.786,0:12:07.709 Pues porque cuesta dinero implementar[br]la reutilización de agua residual. 0:12:08.114,0:12:09.700 Y, en segundo lugar, 0:12:09.724,0:12:12.886 el agua en estas regiones[br]está infravalorada. 0:12:13.323,0:12:14.657 Hasta que es muy tarde. 0:12:15.244,0:12:19.783 Si no planificamos[br]la sustentabilidad del agua dulce, 0:12:19.807,0:12:22.064 habrá consecuencias graves. 0:12:22.104,0:12:25.526 Pueden preguntar a una de las industrias [br]químicas más grandes del mundo 0:12:25.546,0:12:29.027 que el año pasado tuvo una pérdida [br]de USD 280 millones 0:12:29.051,0:12:33.040 debido a los bajos niveles[br]del río Rin en Alemania. 0:12:33.995,0:12:37.855 Pueden preguntar a los residentes[br]de Ciudad del Cabo, en Sudáfrica, 0:12:37.879,0:12:42.056 quienes experimentaron año a año sequías[br]que agotaron sus reservas de agua, 0:12:42.101,0:12:45.368 y luego se les pidió[br]que no descargaran su inodoro. 0:12:46.292,0:12:50.317 Como pueden ver,[br]las membranas son una solución 0:12:50.339,0:12:54.766 con la que podemos proveer agua pura, 0:12:54.790,0:12:58.848 podemos proveer sal pura[br]usando estas membranas, 0:12:59.268,0:13:02.273 y así proteger nuestros ríos[br]para las futuras generaciones. 0:13:02.734,0:13:03.893 Gracias. 0:13:03.917,0:13:06.441 (Aplausos)