1 00:00:00,913 --> 00:00:03,110 Jag är neurokirurg, 2 00:00:03,134 --> 00:00:07,462 och jag ska berätta om att personer som jag behöver er hjälp. 3 00:00:08,119 --> 00:00:10,143 Jag ska snart berätta hur. 4 00:00:10,167 --> 00:00:14,287 Men låt mig först berätta om en av mina patienter. 5 00:00:14,311 --> 00:00:16,954 Det var en kvinna i femtioårsåldern. 6 00:00:16,978 --> 00:00:19,025 Hon var i god fysisk kondition, 7 00:00:19,049 --> 00:00:21,437 men hon hade åkt in och ut på sjukhus några gånger 8 00:00:21,461 --> 00:00:24,688 för en behandlingsbar bröstcancer. 9 00:00:25,768 --> 00:00:28,641 Nu hade hon fått diskbråck i en nackkota 10 00:00:28,665 --> 00:00:32,339 som gav henne stark smärta 11 00:00:32,363 --> 00:00:34,307 som strålade ut i höger arm. 12 00:00:35,061 --> 00:00:37,823 Efter att ha tittat på hennes magnetkamerabilder 13 00:00:37,847 --> 00:00:39,616 beslöt jag att föreslå operation. 14 00:00:41,795 --> 00:00:44,852 Halsoperationer som denna är snabba och standardiserade. 15 00:00:45,279 --> 00:00:46,890 Men det finns en viss risk. 16 00:00:46,914 --> 00:00:49,064 Man gör ett snitt precis här 17 00:00:49,088 --> 00:00:51,945 och skär försiktigt förbi luftstrupen, 18 00:00:51,969 --> 00:00:53,307 matstrupen, 19 00:00:53,331 --> 00:00:56,568 och man försöker låta bli att skära i halspulsådern. 20 00:00:56,592 --> 00:00:57,855 (Skratt) 21 00:00:57,879 --> 00:01:00,117 Sedan för man in mikroskopet 22 00:01:00,141 --> 00:01:03,714 och tar försiktigt bort disken och bråcket från nervrotskanalen 23 00:01:03,752 --> 00:01:05,871 utan att skada ryggmärgen eller nervrötterna 24 00:01:05,895 --> 00:01:08,209 som ligger bara någon millimeter under. 25 00:01:08,625 --> 00:01:11,085 Det värsta som kan hända är att ryggmärgen skadas 26 00:01:11,109 --> 00:01:15,267 för det kan ge förlamning från halsen och nedåt. 27 00:01:16,673 --> 00:01:19,205 Patienten blev alldeles tyst när jag berättade detta. 28 00:01:19,229 --> 00:01:24,196 Efter en liten stund sa hon några, för oss båda, avgörande ord. 29 00:01:25,737 --> 00:01:29,371 "Är detta verkligen nödvändigt, doktorn?" 30 00:01:29,395 --> 00:01:31,113 (Skratt) 31 00:01:32,101 --> 00:01:35,384 Vet ni vad jag insåg precis där och då? 32 00:01:35,418 --> 00:01:36,978 Det var det inte. 33 00:01:37,561 --> 00:01:40,585 När jag har patienter som den här kvinnan 34 00:01:40,609 --> 00:01:43,085 brukar jag faktiskt avråda från operation. 35 00:01:43,665 --> 00:01:45,798 Vad fick mig att göra det den här gången? 36 00:01:47,153 --> 00:01:48,805 Jo, ni förstår, 37 00:01:48,829 --> 00:01:51,065 hennes diskbråck var så speciellt. 38 00:01:51,089 --> 00:01:54,780 Jag kunde riktigt se mig själv dra det ut ur nervrotskanalen 39 00:01:54,804 --> 00:01:57,280 redan innan hon kom in i rummet. 40 00:01:57,907 --> 00:02:00,907 Jag måste medge det. Jag ville operera henne. 41 00:02:01,359 --> 00:02:03,232 Jag skulle gilla att operera henne. 42 00:02:03,256 --> 00:02:06,873 Kirurgi är ju trots allt det roligaste med mitt jobb. 43 00:02:06,897 --> 00:02:09,531 (Skratt) 44 00:02:10,538 --> 00:02:12,728 Jag tror att ni kan leva er in i den känslan. 45 00:02:12,752 --> 00:02:16,633 Min granne som är arkitekt säger att han älskar att sitta och rita 46 00:02:16,657 --> 00:02:18,093 och konstruera hus. 47 00:02:18,117 --> 00:02:19,670 Han gärna göra det hela dagen, 48 00:02:19,694 --> 00:02:23,406 hellre än att prata med kunden som ska betala huset 49 00:02:23,430 --> 00:02:26,374 och som kanske begränsar vad han får göra. 50 00:02:27,073 --> 00:02:28,348 Men precis som arkitekten 51 00:02:28,372 --> 00:02:31,358 måste varje kirurg titta sin patient i ögonen 52 00:02:31,382 --> 00:02:32,847 och tillsammans med patienten 53 00:02:32,871 --> 00:02:36,865 bestämma det bästa för patienten som väntar på operation. 54 00:02:38,264 --> 00:02:39,684 Det kanske låter lätt. 55 00:02:39,708 --> 00:02:42,329 Men låt oss titta på statistiken. 56 00:02:44,009 --> 00:02:47,107 Tonsillerna, eller mandlarna, är två vävnadsknutor i halsen. 57 00:02:47,419 --> 00:02:49,569 De kan tas bort kirurgiskt 58 00:02:49,593 --> 00:02:51,649 och det kallas tonsillektomi. 59 00:02:51,673 --> 00:02:55,974 Det här diagrammet visar antalet tonsillektomier i Norge 60 00:02:55,998 --> 00:02:57,427 i olika regioner. 61 00:02:57,451 --> 00:03:01,363 Det kanske förvånar dig att det är dubbelt så troligt 62 00:03:01,430 --> 00:03:04,688 att ditt barn, för det handlar om barn, 63 00:03:04,712 --> 00:03:08,250 får tonsillektomi i Finnmark än i Trondheim. 64 00:03:08,862 --> 00:03:11,613 Sjukdomstillståndet är detsamma. 65 00:03:12,196 --> 00:03:14,452 Det borde inte vara skillnad, men det är det. 66 00:03:14,759 --> 00:03:16,211 Här är ett annat diagram. 67 00:03:16,235 --> 00:03:18,403 Menisken stabiliserar knät 68 00:03:18,427 --> 00:03:20,683 och kan dras itu, 69 00:03:20,707 --> 00:03:23,107 ofta under idrottande, till exempel fotboll. 70 00:03:23,625 --> 00:03:26,861 Här ser du andelen som opereras för det här sjukdomstillståndet. 71 00:03:27,354 --> 00:03:31,125 Och du ser att andelen i Möre och Romsdal 72 00:03:31,149 --> 00:03:34,834 är fem gånger högre än i Stavanger. 73 00:03:35,427 --> 00:03:37,085 Fem gånger. 74 00:03:37,133 --> 00:03:38,418 Varför är det så? 75 00:03:38,442 --> 00:03:40,424 Spelar fotbollspelarna i Möre och Romsdal 76 00:03:40,448 --> 00:03:42,599 en råare fotboll än på andra ställen i landet? 77 00:03:42,623 --> 00:03:44,265 (Skratt) 78 00:03:44,815 --> 00:03:46,255 Troligen inte. 79 00:03:47,109 --> 00:03:49,268 Nu har jag lagt till lite information. 80 00:03:49,292 --> 00:03:51,442 Här ser du vilka operationer som utförts 81 00:03:51,466 --> 00:03:53,498 på offentliga sjukhus i ljusblått, 82 00:03:53,522 --> 00:03:56,506 och på privata kliniker i ljusgrönt. 83 00:03:56,530 --> 00:03:59,880 Det är mycket på gång på de privata sjukhusen 84 00:03:59,904 --> 00:04:01,837 i Möre och Romsdal, eller hur? 85 00:04:02,363 --> 00:04:03,736 Vad tyder det här på? 86 00:04:03,760 --> 00:04:06,732 Kanske finns det ekonomiska incitament 87 00:04:06,772 --> 00:04:08,522 för att behandla. 88 00:04:08,552 --> 00:04:10,030 Det kommer mera. 89 00:04:11,577 --> 00:04:15,340 Studier har nyligen visat att skillnader i behandlingseffekt 90 00:04:15,364 --> 00:04:18,815 mellan sjukgymnastik och knäoperation - 91 00:04:18,839 --> 00:04:20,363 det finns ingen skillnad. 92 00:04:20,387 --> 00:04:24,142 Det betyder att de flesta operationerna 93 00:04:24,166 --> 00:04:26,372 i diagrammen jag nyss visade 94 00:04:26,396 --> 00:04:29,047 kunde ha undvikits, till och med i Stavanger. 95 00:04:29,785 --> 00:04:32,222 Vad är det jag försöker säga? 96 00:04:32,246 --> 00:04:37,371 Även om behandlingsindikationerna 97 00:04:37,395 --> 00:04:38,561 är standardiserade, 98 00:04:38,585 --> 00:04:42,879 varierar behandlingsbesluten för mycket, 99 00:04:42,903 --> 00:04:44,956 särskilt i västvärlden. 100 00:04:45,572 --> 00:04:48,748 Några får inte den vård de behöver 101 00:04:49,493 --> 00:04:52,556 men ännu fler 102 00:04:52,580 --> 00:04:54,447 behandlas i onödan. 103 00:04:56,649 --> 00:04:59,434 "Är detta verkligen nödvändigt, doktorn?" 104 00:04:59,458 --> 00:05:02,450 Jag har bara hört den frågan en gång i min karriär. 105 00:05:02,474 --> 00:05:06,332 Mina kollegor säger att de aldrig hört detta från en patient. 106 00:05:07,251 --> 00:05:09,005 Och för att vända på det hela, 107 00:05:09,029 --> 00:05:11,764 hur ofta får du ett "nej" från din läkare 108 00:05:11,788 --> 00:05:13,588 om du ställer en sådan fråga? 109 00:05:14,487 --> 00:05:16,196 Forskare har undersökt detta 110 00:05:16,220 --> 00:05:18,973 och funnit samma antal nej 111 00:05:18,997 --> 00:05:20,164 vart de än gått. 112 00:05:20,188 --> 00:05:21,895 Det är 30 procent. 113 00:05:21,919 --> 00:05:25,886 Det betyder att tre gånger av tio 114 00:05:25,910 --> 00:05:29,449 har din läkare föreslagit något 115 00:05:29,473 --> 00:05:32,147 som är helt onödigt. 116 00:05:34,545 --> 00:05:37,434 Vet du vad de hävdar är anledningen till detta? 117 00:05:38,117 --> 00:05:39,653 Patientpåverkan. 118 00:05:40,832 --> 00:05:42,405 Det vill säga: du. 119 00:05:42,943 --> 00:05:44,943 Du vill att något görs. 120 00:05:46,665 --> 00:05:49,061 En av mina vänner bad mig om ett medicinskt råd. 121 00:05:49,085 --> 00:05:50,237 Det är en sportig kille 122 00:05:50,261 --> 00:05:53,815 som åker längdåkning på vintern 123 00:05:53,839 --> 00:05:55,545 och joggar på sommaren. 124 00:05:55,569 --> 00:05:59,569 Nu fick han ont i ryggen varje gång han joggade. 125 00:05:59,593 --> 00:06:01,786 Så ont att han slutat jogga. 126 00:06:03,053 --> 00:06:06,357 Jag undersökte honom och ställde frågor. 127 00:06:06,381 --> 00:06:09,515 Jag kom fram till att han nog hade en utsliten disk 128 00:06:09,539 --> 00:06:11,606 i nedre delen av ryggraden. 129 00:06:12,087 --> 00:06:14,748 Varje gång den ansträngdes gjorde det ont. 130 00:06:16,165 --> 00:06:18,513 Han hade börjat simma i stället för att jogga. 131 00:06:18,537 --> 00:06:20,038 Det fanns inget att göra 132 00:06:20,062 --> 00:06:23,530 så jag sa: "Du måste välja dina träningsformer noga. 133 00:06:23,561 --> 00:06:25,415 Några aktiviteter är bra för dig. 134 00:06:25,474 --> 00:06:27,108 Andra inte." 135 00:06:27,665 --> 00:06:31,801 Han svarade: "Jag vill göra en MR-undersökning av ryggen." 136 00:06:33,776 --> 00:06:35,655 "Varför vill du ha en MR-undersökning?" 137 00:06:36,236 --> 00:06:39,036 "Jag kan få det gratis genom en jobbförsäkring." 138 00:06:39,807 --> 00:06:42,926 "Skärp dig," sa jag, han är ju ändå min vän. 139 00:06:42,950 --> 00:06:44,832 "Det är inte därför." 140 00:06:44,856 --> 00:06:49,576 "Jag tänkte att det kanske är bra att se hur det ser ut." 141 00:06:51,094 --> 00:06:54,039 "Sedan när kan du tolka MR-bilder?" sade jag. 142 00:06:54,063 --> 00:06:56,113 (Skratt) 143 00:06:56,137 --> 00:06:57,589 "Lita på mig. 144 00:06:58,026 --> 00:07:00,086 Du behöver ingen MR." 145 00:07:00,780 --> 00:07:02,533 "Hmm," sade han 146 00:07:02,557 --> 00:07:05,478 och fortsatte efter en stund, "Det kan vara cancer." 147 00:07:05,869 --> 00:07:08,073 (Skratt) 148 00:07:08,097 --> 00:07:09,897 Han fick sin MR så klart. 149 00:07:10,907 --> 00:07:12,411 Och genom sin jobbförsäkring 150 00:07:12,435 --> 00:07:14,291 träffade han en kollega till mig 151 00:07:14,349 --> 00:07:16,566 som berättade för honom om den slitna disken 152 00:07:16,600 --> 00:07:18,196 och att inget fanns att göra. 153 00:07:18,220 --> 00:07:21,815 Han skulle fortsätta simma och strunta i joggingen. 154 00:07:24,076 --> 00:07:26,050 Jag mötte honom efter en tid och han sade: 155 00:07:26,074 --> 00:07:28,237 "Nu vet jag åtminstone vad det är." 156 00:07:28,712 --> 00:07:30,331 Låt mig ställa en fråga. 157 00:07:30,355 --> 00:07:34,474 Tänk om alla i detta rum med samma symtom fick en MR. 158 00:07:34,498 --> 00:07:37,188 Eller om alla i Norge 159 00:07:37,212 --> 00:07:41,172 som har ont i ryggen ibland genomgick en MR. 160 00:07:42,061 --> 00:07:45,813 Väntelistan för MR skulle fyrfaldigas, eller mer. 161 00:07:46,180 --> 00:07:48,945 Och ni skulle ta platser i kön 162 00:07:48,969 --> 00:07:51,302 från någon som faktiskt har cancer. 163 00:07:51,919 --> 00:07:55,491 Så en bra läkare säger ibland nej 164 00:07:55,515 --> 00:07:59,864 men en vettig patient avstår också ibland 165 00:07:59,888 --> 00:08:03,032 ett tillfälle att få en diagnos eller en behandling. 166 00:08:04,782 --> 00:08:08,083 "Är detta verkligen nödvändigt, doktorn?" 167 00:08:08,472 --> 00:08:11,789 Jag vet att det kan vara en svår fråga att ställa. 168 00:08:12,377 --> 00:08:14,276 Om man går tillbaka 50 år 169 00:08:14,300 --> 00:08:16,653 skulle det till och med ansetts oartigt. 170 00:08:16,677 --> 00:08:17,799 (Skratt) 171 00:08:17,823 --> 00:08:20,269 Om doktorn hade bestämt vad som skulle göras, 172 00:08:20,293 --> 00:08:22,227 då blev det så. 173 00:08:23,574 --> 00:08:25,819 En av mina kollegor, en allmänläkare, 174 00:08:25,843 --> 00:08:30,184 blev som barn skickad till ett sanatorium för tuberkulossjuka 175 00:08:30,208 --> 00:08:31,367 i sex månader. 176 00:08:31,391 --> 00:08:33,248 Det var ett svårt trauma för henne. 177 00:08:33,703 --> 00:08:36,044 När hon blev vuxen förstod hon 178 00:08:36,068 --> 00:08:39,799 att hennes tuberkulostester hade varit negativa hela tiden. 179 00:08:40,403 --> 00:08:43,942 Läkaren hade skickat iväg henne enbart på misstanken. 180 00:08:44,419 --> 00:08:48,953 Ingen hade vågat eller ens övervägt att ifrågasätta honom. 181 00:08:49,268 --> 00:08:50,948 Inte ens hennes föräldrar. 182 00:08:51,506 --> 00:08:54,752 Idag talar Norges hälsominister 183 00:08:54,776 --> 00:08:58,156 om hälsoservice för patienter. 184 00:08:58,680 --> 00:09:03,375 Patienten ska få goda råd från läkaren om vad som bör göras. 185 00:09:04,340 --> 00:09:06,181 Detta är ett stort framsteg. 186 00:09:06,205 --> 00:09:09,586 Men ställer krav på dig att ta ansvar. 187 00:09:09,919 --> 00:09:12,836 Du måste sätta dig i förarsätet med din läkare 188 00:09:12,860 --> 00:09:15,007 och ta gemensamma beslut om vart ni ska. 189 00:09:15,420 --> 00:09:18,983 Så nästa gång du träffar en läkare 190 00:09:19,007 --> 00:09:20,896 vill jag att du frågar: 191 00:09:20,920 --> 00:09:24,263 "Är detta verkligen nödvändigt, doktorn?" 192 00:09:24,315 --> 00:09:26,624 Och för min kvinnliga patient 193 00:09:26,648 --> 00:09:28,958 blir svaret nej, 194 00:09:28,982 --> 00:09:31,649 men en operation kan vara försvarbar. 195 00:09:32,165 --> 00:09:37,016 "Så doktorn, vilka risker finns det med operationen?" 196 00:09:37,488 --> 00:09:42,942 Tja, fem till tio procent får värre smärtor. 197 00:09:43,427 --> 00:09:45,141 En till två procent av patienterna 198 00:09:45,165 --> 00:09:48,180 får infektion i såret eller till och med en blödning 199 00:09:48,204 --> 00:09:50,994 som kanske slutar med en ny operation. 200 00:09:52,069 --> 00:09:55,656 0,5 procent av patienterna drabbas av kronisk heshet 201 00:09:55,680 --> 00:09:57,474 och några få 202 00:09:57,498 --> 00:10:02,344 får försämrad funktion i armarna eller till med i benen. 203 00:10:03,163 --> 00:10:05,615 "Finns det alternativ, doktorn?" 204 00:10:06,131 --> 00:10:09,509 Ja, vila och sjukgymnastik under en tid 205 00:10:09,533 --> 00:10:11,978 kan få dig helt frisk. 206 00:10:13,105 --> 00:10:15,835 "Och om jag inte gör något alls?" 207 00:10:15,859 --> 00:10:17,034 Det är inte bra 208 00:10:17,058 --> 00:10:20,089 men till och med då finns det en viss chans att du blir frisk. 209 00:10:21,002 --> 00:10:22,732 Fyra frågor. 210 00:10:22,780 --> 00:10:24,297 Enkla frågor. 211 00:10:24,321 --> 00:10:28,678 Tänk på dem som en verktygslåda för att hjälpa oss. 212 00:10:28,702 --> 00:10:30,313 Är detta verkligen nödvändigt? 213 00:10:30,337 --> 00:10:32,130 Vilka är riskerna? 214 00:10:32,154 --> 00:10:33,710 Finns det alternativ? 215 00:10:33,734 --> 00:10:36,894 Vad händer om jag inte gör något alls? 216 00:10:37,334 --> 00:10:41,381 Ställ dem om din läkare vill skicka dig på MR 217 00:10:41,405 --> 00:10:43,698 eller skriver ut antibiotika 218 00:10:43,722 --> 00:10:45,825 eller föreslår en operation. 219 00:10:46,282 --> 00:10:47,990 Enligt forskningen 220 00:10:48,014 --> 00:10:51,204 kommer en av fem, tjugo procent, 221 00:10:51,228 --> 00:10:53,759 att ändra uppfattning om vad som bör göras. 222 00:10:54,624 --> 00:10:59,870 När du gör det har du inte bara gjort ditt eget liv enklare, 223 00:10:59,150 --> 00:11:01,552 och troligen bättre, 224 00:11:01,576 --> 00:11:06,752 utan hela sjukvårdssektorn drar nytta av ditt beslut. 225 00:11:07,354 --> 00:11:08,536 Tack. 226 00:11:08,560 --> 00:11:11,485 (Applåder)