[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.47,0:00:11.86,Default,,0000,0000,0000,,У „Моменту визије“... Dialogue: 0,0:00:12.55,0:00:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Година је 1905. у Северној Калифорнији. Dialogue: 0,0:00:15.06,0:00:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Френк Еперсон има једанаест година. Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Седи на свом предњем трему\Nдок прави некакво „направи сам“ пиће Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,које је у то време веома популарно. Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Само што је сипао\Nслатки сок у праху у чашу воде Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,и ентузијастично га меша дрвеним штапићем. Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Не знамо тачно шта се одиграло\Nу наредних 24 сата, Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:36.73,Default,,0000,0000,0000,,али можемо да замислимо\Nда је Френку нешто привукло пажњу Dialogue: 0,0:00:36.73,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,и да напушта сок усред мешања. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Након хладне ноћи у Заливској области, Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Френк поново открива\Nпиће које је мешао следећег јутра. Dialogue: 0,0:00:45.03,0:00:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Потпуно је слеђено. Dialogue: 0,0:00:47.51,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Међутим, уместо да га баци, Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Френк извлачи комад залеђеног сока из чаше\Nпомоћу заглављеног штапића за мешање Dialogue: 0,0:00:53.21,0:00:56.43,Default,,0000,0000,0000,,и, у моменту визије, почиње да га лиже. Dialogue: 0,0:00:58.13,0:00:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Одушевљен својим изумом, Dialogue: 0,0:00:59.69,0:01:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Френк почиње да прави\Nледену посластицу за пријатеље Dialogue: 0,0:01:02.17,0:01:03.59,Default,,0000,0000,0000,,и, док одраста, Dialogue: 0,0:01:03.59,0:01:05.93,Default,,0000,0000,0000,,почиње да их продаје као „Епсикле“, Dialogue: 0,0:01:05.93,0:01:09.92,Default,,0000,0000,0000,,што је скраћеница његовог презимена\Nи речи „леденица“. Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Прича се да су касније Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Френкова деца наденула име\N„татина леденица“ овој леденој посластици. Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:19.100,Default,,0000,0000,0000,,Други тврде да је име комбинација\Nречи „лизалица“ и „леденица“. Dialogue: 0,0:01:19.100,0:01:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Без обзира на то одакле потиче овај назив,\N Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:24.50,Default,,0000,0000,0000,,сладолед на штапићу наставиће да постоји. Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Отприлике се сваке године прода\Nдве милијарде сладоледа на штапићу.