1 00:00:06,474 --> 00:00:12,833 [В момент озарения...] 2 00:00:12,833 --> 00:00:15,341 1905 год, Северная Калифорния. 3 00:00:15,341 --> 00:00:17,851 Фрэнку Эпперсону 11 лет. 4 00:00:17,851 --> 00:00:21,032 Мальчик сидит на веранде, готовя очень популярный в то время 5 00:00:21,032 --> 00:00:24,352 домашний напиток. 6 00:00:24,352 --> 00:00:27,322 Он только что всыпал в стакан с водой сахарную пудру 7 00:00:27,322 --> 00:00:31,602 и теперь перемешивает всё деревянной палочкой. 8 00:00:31,602 --> 00:00:34,173 Неизвестно, что случилось в следующие 24 часа, 9 00:00:34,173 --> 00:00:37,032 но можно полагать, что что-то отвлекло внимание Фрэнка, 10 00:00:37,032 --> 00:00:40,283 и он забыл выпить лимонад. 11 00:00:40,283 --> 00:00:42,094 На следующее утро 12 00:00:42,094 --> 00:00:45,393 после морозной ночи в области залива Фрэнк обнаруживает свой напиток. 13 00:00:45,393 --> 00:00:47,793 Он замёрз и затвердел. 14 00:00:47,793 --> 00:00:49,322 Но Фрэнк не выбрасывает его, 15 00:00:49,322 --> 00:00:53,522 а вынимает из стакана ледяной брикет вмёрзшей в него палочкой 16 00:00:53,522 --> 00:00:58,683 и в момент озарения лижет его. 17 00:00:58,683 --> 00:01:00,096 Довольный своим изобретением, 18 00:01:00,096 --> 00:01:02,403 Фрэнк готовит ледяное лакомство для друзей, 19 00:01:02,403 --> 00:01:03,823 а повзрослев, 20 00:01:03,823 --> 00:01:06,163 начинает продавать его под названием Epрsicles, 21 00:01:06,163 --> 00:01:10,384 объединившим в себе часть его фамилии и слово icicle (англ. «сосулька»). 22 00:01:10,384 --> 00:01:11,655 Говорят, что позже 23 00:01:11,655 --> 00:01:15,514 дети Фрэнка прозвали его изобретение Pop's 'cicle («папины сосульки»). 24 00:01:15,514 --> 00:01:20,385 По другой версии, это комбинация слов lollipop (англ. «леденец») и icicle. 25 00:01:20,385 --> 00:01:24,757 Как бы леденец не получил своё название, он до сих пор пользуется успехом. 26 00:01:24,757 --> 00:01:29,207 Каждый год продаются около двух миллиардов леденцов.