[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.55,0:00:02.78,Default,,0000,0000,0000,,É um prazer estar aqui Dialogue: 0,0:00:02.78,0:00:04.87,Default,,0000,0000,0000,,para falar da minha experiência. Dialogue: 0,0:00:04.87,0:00:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Para falar da minha cadeira de rodas Dialogue: 0,0:00:06.60,0:00:09.24,Default,,0000,0000,0000,,e da liberdade que ela me trouxe. Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Eu comecei a usar cadeira de rodas aos 16 anos, Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:14.02,Default,,0000,0000,0000,,quando uma doença prolongada Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,mudou a minha maneira de ter acesso mundo. Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu comecei a usar minha cadeira de rodas, Dialogue: 0,0:00:19.98,0:00:22.56,Default,,0000,0000,0000,,senti uma tremenda sensação de liberdade. Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha visto a minha vida se esvair e se tornar restrita, por conta da doença, Dialogue: 0,0:00:25.65,0:00:28.22,Default,,0000,0000,0000,,então foi como se eu tivesse ganhado um brinquedo novo e especial. Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Eu podia me movimentar e sentir o vento no meu rosto novamente. Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Só o fato de poder ir lá fora, na rua, já era maravilhoso. Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas apesar da minha recém-descoberta alegria e liberdade, Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:43.71,Default,,0000,0000,0000,,a reação das pessoas com relação a mim mudou completamente. Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Foi como se elas não mais me enxergassem, Dialogue: 0,0:00:46.19,0:00:50.19,Default,,0000,0000,0000,,como se uma capa de invisibilidade me cobrisse. Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Elas pareciam me ver em termos de suas suposições Dialogue: 0,0:00:53.41,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que significa estar em uma cadeira de rodas. Dialogue: 0,0:00:57.64,0:01:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu perguntei que sentimento elas associavam ao objeto, Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:06.11,Default,,0000,0000,0000,,elas usaram palavras como "limitação", "medo", Dialogue: 0,0:01:06.11,0:01:09.13,Default,,0000,0000,0000,,"pena" e "restrição". Dialogue: 0,0:01:09.13,0:01:13.90,Default,,0000,0000,0000,,E eu me dei conta de que havia internalizado estas respostas Dialogue: 0,0:01:13.90,0:01:17.44,Default,,0000,0000,0000,,e que isto havia mudado quem eu era, a minha essência. Dialogue: 0,0:01:17.44,0:01:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Uma parte de mim havia se perdido. Dialogue: 0,0:01:21.63,0:01:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava me vendo não através da minha própria perspectiva, Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:29.37,Default,,0000,0000,0000,,mas, vívida e repetidamente, através da perspectiva Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:32.27,Default,,0000,0000,0000,,e da reação dos outros a mim. Dialogue: 0,0:01:32.27,0:01:37.40,Default,,0000,0000,0000,,O resultado disso foi que eu me dei conta de que precisava criar minhas próprias histórias Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:39.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre a minha experiência; Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:42.41,Default,,0000,0000,0000,,uma nova narrativa para recuperar minha identidade. Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.52,Default,,0000,0000,0000,,["Encontrando a Liberdade: 'Ao criarmos nossas próprias histórias, nós aprendemos a levar o texto das nossas vidas tão a sério quanto as narrativas oficiais'.––Davis 2009. TEDx Women"] Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu comecei a trabalhar em projetos Dialogue: 0,0:01:47.59,0:01:50.41,Default,,0000,0000,0000,,que procuravam comunicar algo sobre Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:55.53,Default,,0000,0000,0000,,a alegria e liberdade que eu sentia usando a cadeira de rodas–– Dialogue: 0,0:01:55.53,0:02:00.14,Default,,0000,0000,0000,,a minha super cadeira––para navegar o mundo. Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava trabalhando para transformar estas respostas internalizadas, Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:10.52,Default,,0000,0000,0000,,para transformar os preconceitos––que tanto tinham contribuído para formar Dialogue: 0,0:02:10.52,0:02:13.70,Default,,0000,0000,0000,,a minha idéía de mim mesma, quando eu comecei a usar cadeiras de rodas–– Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.47,Default,,0000,0000,0000,,através de imagens inesperadas. Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:23.69,Default,,0000,0000,0000,,A cadeira de rodas se tornou um objeto lúdico, com o qual eu podia pintar e brincar. Dialogue: 0,0:02:23.69,0:02:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu comecei, literalmente, a deixar Dialogue: 0,0:02:25.73,0:02:29.29,Default,,0000,0000,0000,,traços da minha alegria e liberdade por onde eu passava, Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:31.24,Default,,0000,0000,0000,,foi muito bom ver Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:35.74,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas reagindo com surpresa e interesse. Dialogue: 0,0:02:35.74,0:02:38.63,Default,,0000,0000,0000,,Isto parece ter proporcionado novas perspectivas, Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:41.53,Default,,0000,0000,0000,,o que, por sua vez, possibilitou uma mudança de paradigma. Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma prova de que manifestações artísticas Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:45.94,Default,,0000,0000,0000,,podem transformar nossa auto-imagem, nossa identidade, Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:50.73,Default,,0000,0000,0000,,e transformar preconceitos ao repensar aquilo que nos é familiar. Dialogue: 0,0:02:50.73,0:02:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando eu comecei a fazer mergulho de profundidade, em 2005, Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:58.17,Default,,0000,0000,0000,,eu aprendi que o equipamento de mergulho aumenta a gama de atividades/movimentos das pessoas, Dialogue: 0,0:02:58.17,0:03:00.83,Default,,0000,0000,0000,,da mesma forma que a cadeira de rodas, Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:03.42,Default,,0000,0000,0000,,mas as idéias associadas à equipamento de mergulho Dialogue: 0,0:03:03.42,0:03:06.02,Default,,0000,0000,0000,,normalmente têm a ver com entusiasmo e aventura; Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:09.84,Default,,0000,0000,0000,,completamente diferente da resposta das pessoas à cadeira de rodas. Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:12.99,Default,,0000,0000,0000,,Então eu pensei, "O que será que aconteceria Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:17.30,Default,,0000,0000,0000,,se eu juntasse as duas coisas"? (Risadas) (Aplauso) Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:21.49,Default,,0000,0000,0000,,O resultado disso foi a cadeira de rodas submarina, Dialogue: 0,0:03:21.49,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,que me proporcionou uma das aventuras mais maravilhosas Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.47,Default,,0000,0000,0000,,dos meus últimos sete anos. Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Para lhes dar uma idéia da minha experiência, Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:32.84,Default,,0000,0000,0000,,eu gostaria de partilhar com vocês um dos resultados Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:34.94,Default,,0000,0000,0000,,deste espetáculo, Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,para que vejam como foi incrível a minha aventura. Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:47.58,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:15.24,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauso) Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:18.22,Default,,0000,0000,0000,,A experiência mais maravilhosa, Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.86,Default,,0000,0000,0000,,mais incrível do que qualquer outra que eu já vivi. Dialogue: 0,0:07:21.86,0:07:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho a liberdade de me mover Dialogue: 0,0:07:24.95,0:07:27.59,Default,,0000,0000,0000,,em 360 graus, literalmente, Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:31.35,Default,,0000,0000,0000,,o que me dá uma sensação de profunda alegria e liberdade. Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:33.97,Default,,0000,0000,0000,,E o mais incrível e inesperado Dialogue: 0,0:07:33.97,0:07:38.16,Default,,0000,0000,0000,,é que as pessoas que assistem este video parecem sentir o mesmo. Dialogue: 0,0:07:38.16,0:07:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Seus olhos brilham, Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:43.79,Default,,0000,0000,0000,,e elas dizem coisas do tipo, "Eu quero uma dessas!", Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:47.47,Default,,0000,0000,0000,,ou, "Se você consegue fazer isso, eu posso fazer qualquer coisa". Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:51.10,Default,,0000,0000,0000,,E eu acho que é porque naquele momento Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:53.65,Default,,0000,0000,0000,,em que vêem um objeto Dialogue: 0,0:07:53.65,0:07:55.56,Default,,0000,0000,0000,,que nunca viram antes, Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:58.36,Default,,0000,0000,0000,,e que transcende o referencial Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:00.10,Default,,0000,0000,0000,,que têm para cadeira de rodas, Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:03.14,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas precisam pensar de maneira completamente diferente. Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:07.48,Default,,0000,0000,0000,,E eu acho que este momento de pensamento completamento novo Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:09.98,Default,,0000,0000,0000,,talvez crie uma liberdade Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,que contagie outras pessoas. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, isso significa que elas estão enxergando Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:19.55,Default,,0000,0000,0000,,o valor da diferença, Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:21.47,Default,,0000,0000,0000,,a alegria que ela traz Dialogue: 0,0:08:21.47,0:08:25.29,Default,,0000,0000,0000,,quando, ao invés de prestarmos atenção na perda e na limitação, Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:29.69,Default,,0000,0000,0000,,nós descobrimos o poder e prazer Dialogue: 0,0:08:29.69,0:08:34.10,Default,,0000,0000,0000,,de enxergar o mundo por novos e ângulos. Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, a cadeira de rodas se torna Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:38.14,Default,,0000,0000,0000,,um veículo de transformação. Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu agora chamo a cadeira de rodas submarina de "Portal", Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:44.12,Default,,0000,0000,0000,,porque ela literalmente me transportou para Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,uma nova maneira de ser, Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,para novas dimensões e novos níveis de consciência. Dialogue: 0,0:08:49.74,0:08:51.28,Default,,0000,0000,0000,,E tem mais uma coisa. Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que ninguém nunca antes viu ou ouviu falar Dialogue: 0,0:08:53.75,0:08:56.25,Default,,0000,0000,0000,,de uma cadeira de rodas submarina, Dialogue: 0,0:08:56.25,0:08:59.09,Default,,0000,0000,0000,,e que o objetivo deste espetáculo é criar Dialogue: 0,0:08:59.09,0:09:01.93,Default,,0000,0000,0000,,novas formas de ver, ser e saber, Dialogue: 0,0:09:01.93,0:09:04.88,Default,,0000,0000,0000,,agora vocês têm este novo conceito em mente. Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são todos parte da minha obra de arte também. Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:16.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauso)