Hi, my name is Molly Steer
and I'm nine years old,
and I've just found out
that straws really do suck.
Earlier this year, my mom and I
went to see a movie
called "A Plastic Ocean."
It was the first time that I've been told
that plastic never ever breaks down,
but actually never goes away.
The movie said
that all over the world
oceans are filling up
with our plastic rubbish.
This plastic gets into our oceans
and hurts the marine animals.
But not only that,
when humans eat fish and seafood,
we are eating the plastic
that they have eaten.
Birds are eating broken up
bits of plastic and then starving
because there's no room
left in their stomachs for real food.
Turtles think that plastic bags
are jellyfish which is their favorite food.
And we've all seen that plastic straws
stacked up on poor turtles' nose.
It's not fair.
On my way home from watching
the movie that night,
I started thinking
about what I could do to help.
I started thinking about plastic straws.
They seem kind of harmless, don't they?
But did you know, every day,
humans use more
than 500 million straws?
If you wind these up, end to end,
that would wrap around
planet Earth four times,
every single day.
I thought about how we only use
these plastic straws for a few minutes
before we throw them in the bin.
And what about the drinks
that come with more than one straw?
It's crazy!
The problem is: they
don't always go in the bin.
They often end up
in the storm water drains
and go to the ocean.
And even if the straws
do make it to the bin, what then?
What do you think happens to them,
once we throw them in the bin?
As I said before,
plastic can't break down,
so can't actually ever go "away."
You see, when my mom tells me
to put my clothes "away,"
I know where they go.
They have a place to go,
but with plastic there is no "away."
Did you know that the very
first plastic straw you've ever used
is still somewhere on this planet?
Somewhere.
It will never break down
and it will never go "away."
I knew that if my friends
knew about all this plastic,
they all would help the ocean, too.
After all, we live in Cairns,
and the Great Barrier Reef
is our backyard ; it's our playground.
I wanted to help the Great Barrier Reef,
so I decided to try to get plastic straws
out of canteens of local schools.
And of course, the first school
to start with was my own school.
I felt really happy that all the teachers
at my school were so supportive of my idea
and content to help
protect our environment.
They were the first school to join in
with the Straw No More project.
I then started talking
to other people about my idea,
including the newspaper,
TV and radio stations.
Because of this, other schools
from around Cairns heard about it,
and said they wanted to join in too.
Soon, we had messages
from people in South Korea,
New Zealand,
England and America,
as well as some other states in Australia,
who wanted their schools to join in
with the Straw No More project.
Now, I know there're some people
with limited movement of their arms,
people in wheelchairs, for example,
and I understand those people
really rely on straws.
They need to use straws,
but most of us don't.
Living straw free
is actually really simple.
All you need to do
is make the decision to stop.
Simple!
And if you must use straws,
you can make sure it's a reusable straw.
Bamboo, stainless steel,
glass and paper straws
are much better alternatives
than plastic straws.
Of course, you can just say,
"No to straws" altogether.
When you buy a drink
at the take away shop or cafe,
or a bar if you're a grownup,
specifically ask for "no plastic straw"
and tell the staff member why,
ask them to join in
with the Straw No More project
as well as showing their customers
they care about our planet.
Currently, 16 schools have agreed
to take the Straw No More project,
which is about 10,000 kids
not using plastic straws,
in their drinks, at school, every day.
If each one of this kids was previously
using just one straw a day,
that means a total
of three million less straws
are going into our environment
near to the Great Barrier Reef
each year.
But my job isn't done yet.
I'm going to keep going until plastic
straws are out of every school
in Cairns,
in Queensland,
in Australia,
and maybe one day, in the world.
My name is Molly Steer and I hope
you'll agree, that straws really do suck!
(Applause)
مرحباً، اسمي مولي ستير وعمري تسع سنوات،
وقد اكتشفت الآن أن الشفاطات
تسبب القرف حقاً
في وقت سابق من هذا العام،
ذهبت أنا وأمي لنشاهد فيلماً
يُدعى"المحيط البلاستيكي."
لقد كانت المرة الأولى التى قيل لي فيها
أن البلاستيك لا يتحلل،
ولكن في الواقع لا يذهب بعيداً.
الفيلم قال أنه في جميع أنحاء العالم
المحيطات تمتلئ بمخلفاتنا البلاستيكية.
هذا البلاستيك يُلقى في محيطاتنا
ويضر الحيوانات البحرية.
ولكن ليس ذلك فحسب،
عندما يأكل البشر السمك والطعام البحري،
فنحن نأكل البلاستيك الذي أكلوه.
تأكل الطيور قطع البلاستيك المكسورة ثم تجوع
لأنه ليس هناك أي مكان فارغ
في معداتهم من أجل الطعام الحقيقي.
تعتقد السلاحف أن حقائب البلاستيك عبارة
عن قنديل البحر وهو طعامهم المفضل.
ونحن جميعاً نرى أن الشفاطات البلاستيك
تملأ أنف السلاحف المسكينة.
هذا ليس عدلاً.
في طريقي إلى المنزل
من مشاهدة الفيلم في تلك الليلة،
بدأت بالتفكير فيما أستطيع
أن أفعلة لكي أُساعد.
لقد بدأت بالتفكير في الشفاطات البلاستيكية.
إنهم يبدون غير مؤذيين، أليس كذلك؟
ولكن هل تعرفون، كل يوم،
يستخدم البشر أكثر من خمسمائة مليون شفاطة؟
إذا أنهيت ذلك ودمجتهم،
سوف تلتف حول كوكب الأرض أربع مرات،
كل يوم.
لقد فكرت في كيفية استخدامنا فقط
للشفاطات البلاستيكية لبضع دقائق
قبل أن نلقيهم في سلة المهملات.
وماذا عن المشروبات التي تأتي
بأكثر من شفاطة واحدة؟
هذا جنون!
المشكلة هي أنهم لا يذهبون
دائما إلى سلة المهملات.
هم غالباً ينتهى بهم الأمر
في مصارف مياة الأمطار
ويذهبون إلى المحيط.
وحتى إذا وضعت الشفاطات
في سلة المهملات، ماذا بعد؟
ماذا تعتقد ما الذي يحدث لهم،
حالما نلقيهم في سلة المهملات؟
وكما قلت من قبل، البلاستيك لا يتحلل،
لذلك في الواقع لا يمكن أن تذهب "بعيداً."
أنتم ترون،عندما أخبرتني أمي
أن أضع ملابسي "بعيداً،"
أنا أعرف أين يذهبون.
لديهم مكان ليذهبوا إليه، ولكن
مع البلاستيك ليس هناك "بعيداً".
هل تعرفون أن أول شفاطة
بلاستيكية استخدمتها من قبل
مازالت في مكان ما على هذا الكوكب؟
مكان ما.
إنها لن تتحلل ولن تذهب "بعيداً."
أنا أعرف أنه إذا عرف
أصدقائي عن كل هذا البلاستيك،
هم جميعهم سوف يساعدون المحيط، أيضاً.
بعد كل شيء، نحن نعيش في كرينز،
والحاجز المرجاني العظيم
هو فناؤنا الخلفي: إنه ملعبنا.
أريد أن أساعد الحاجز المرجاني العظيم،
لذلك قررت أن أحاول الحصول على الشفاطات
البلاستيكية من كنتينات المدارس المحلية.
وبالطبع، أول مدرسة سأبدأ بها هي مدرستي.
لقد شعرت حقاً بالسعادة أن جميع أساتذتي
في مدرستي كانوا داعمين لفكرتي
وكانوا حريصين على
المساعدة في حماية بيئتنا.
لقد كانوا أول مدرسة تشارك في مشروع
لا مزيد من الشفاطات.
ثم بدأت بالتحدث إلى أُناس آخرين عن فكرتي،
متضمنة الصحف والتلفيزيون ومحطات الراديو،
بسبب ذلك، المدارس الأخرى
من حول كرينز سمعت عنه،
وقالوا أنهم يريدون الإنضمام أيضاً.
قريباً، كان لدينا رسائل من الناس
في كوريا الجنوبية،
نيوزلندا وإنجلترا وأمريكا،
أيضاً بعض الولايات الأخرى في أستراليا،
التى تريد أن تشارك مدارسهم في مشروع
لا مزيد من الشفاطات.
الآن، أعرف هناك بعض الناس
بحركات محدودة بذراعيهم،
على سبيل المثال، الناس
في الكراسي المتحركة،
ولقد فهمت أن هؤلاء الناس حقاً
يعتمدون على الشفاطات.
إنهم يحتاجون لاستخدام الشفاطات،
ولكن الكثير منا لا يحتاج.
جعل الشفاطات حرة هو
في الواقع أمر بسيط حقاً.
كل ما نحتاج أن نفعله
هو أخذ القرار بالتوقف.
بسيط!
وإذا كان يتوجب إستخدام الشفاطات، يمكننا
التأكد من امكانية إعادة استخدامها.
الخيزران، الفولاذ المقاوم
للصدأ، اللمعان الشفاطات الورقية
بدائل أفضل بكثير من الشفاطات الورقية.
بالطبع، يمكنكم فقط القول،
"لا للشفاطات" تماماً،
عندما تشتري مشروب من متجر
الوجبات الجاهزة أو المقهى،
أو البار إذا كنت ناضجا،
اسأل خصيصاً عن "شفاطات غير بلاستيكية"
وأخبر الموظف لماذا،
وأطلب منهم المشاركة في مشروع
لا مزيد من الشفاطات
وأيضاً إظهار أن عملائهم يهتمون بكوكبنا.
حالياً، هناك ستة عشر مدرسة وافقت على أخذ
مشروع لا مزيد من الشفاطات،
والتي به حوالي عشرة آلاف طفل
لا يستخدمون الشفاطات البلاستيكية،
في مشروباتهم، في المدرسة، كل يوم.
إذا كان كل واحد من هؤلاء الأطفال يستخدم
سابقاً شفاطة واحدة فقط في اليوم،
هذا يعنى أن الإجمالي حوالي
أقل من ثلاثة مليون شفاطة
ستذهب إلى البيئة قريباً
قرب الحاجز المرجاني العظيم
كل عام.
ولكن مهمتي لم تنتهي بعد.
سأظل مستمرة حتى تكون الشفاطات
البلاستيكية خارج كل مدرسة
في كيرينز،
في كوينز لاند،
وفي أستراليا،
وربما يوماً ما، في العالم.
اسمي مولي ستير وآمل أن توافقوا،
أن الشفاطات تسبب القرف حقاً!
(تصفيق)
Hola. Me llamo Molly Steer y tengo 9 años.
He descubierto que los sorbetes
realmente apestan.
A principios de este año,
fuimos con mi madre al cine
a ver "Un océano de plástico".
Fue la primera vez que me dijeron
que el plástico nunca se descompone,
en realidad, nunca desaparece del todo.
La película decía que en todo el mundo
los océanos se están llenando
con el plástico que tiramos.
Este plástico daña a los animales marinos.
Y no solo eso,
cuando los humanos comemos pescado,
también ingerimos el plástico
que ellos consumieron.
Las aves comen pequeños trozos
de plástico y se están muriendo
porque no queda suficiente espacio
en sus estómagos para la comida real.
Las tortugas confunden bolsas plásticas
con medusas, su comida preferida.
Y todos hemos visto sorbetes acumulados
en las narices de las pobres tortugas.
No es justo.
De regreso a casa,
luego de mirar la película,
empecé a pensar
qué podía hacer para ayudar.
Pensé en los sorbetes plásticos.
Parecen inofensivos, ¿no?
¿Pero sabían que, cada día,
usamos más de 500 millones de sorbetes?
Si los alineáramos,
darían la vuelta al mundo cuatro veces,
cada día.
Pensé en que solo usamos estos sorbetes
durante unos minutos
antes de arrojarlos a la basura.
¿Y qué hay de esas bebidas
que traen más de un sorbete?
¡Es una locura!
El problema es que no siempre
terminan en la basura.
Muchas veces acaban
en los desagües pluviales
y van directo al océano.
Pero incluso si los sorbetes llegan
al cubo de basura, ¿qué pasa después?
¿Qué creen que ocurre después,
una vez que los tiramos?
Como dije antes,
el plástico no se descompone,
así es que nunca "desaparece".
Cuando mi madre me pide
que guarde mi ropa,
sé dónde va a parar.
Tiene un lugar,
pero el plástico no "desaparece".
¿Sabían que hasta
el primer sorbete que usaron
aún se encuentra en el planeta?
En algún lugar.
Nunca se descompondrá ni "desaparecerá".
Sabía que si mis amigos
conocían este problema,
todos querrían ayudar al océano.
Después de todo, vivimos en Cairns,
y la Gran Barrera de Coral
es nuestro patio de juegos.
Quería proteger a la
Gran Barrera de Coral,
así, decidí intentar eliminar los sorbetes
de las cantinas de las escuelas locales.
Y, por supuesto, comencé con mi escuela.
Me sentí muy contenta por el apoyo
que recibí por parte de mis maestras.
Ellas también querían proteger
nuestro medioambiente.
Fue la primera escuela en unirse
al proyecto Straw No More.
Luego seguí hablando
con otras personas sobre mi idea,
incluso con un periódico, la TV y radios.
Gracias a esto, otras escuelas
de los alrededores de Cairns se enteraron
y también quisieron unirse.
Pronto, recibimos mensajes
desde Corea del Sur,
Nueva Zelanda, Inglaterra y EE.UU.,
así como de otros estados de Australia
cuyas escuelas querían unirse
al proyecto Straw No More.
Sé que existen personas
con movimiento limitado en las manos,
gente en sillas de rueda, por ejemplo,
y entiendo que ellos
realmente dependan de los sorbetes.
Necesitan usar sorbetes;
pero la mayoría de nosotros, no.
Vivir sin sorbetes es realmente simple.
Todo lo que tienen que hacer
es tomar la decisión de parar.
¡Simple!
Y si en verdad deben usar sorbetes,
asegúrense de que sean reutilizables.
De bambú, de acero inoxidable, de papel
son mejores alternativas que el plástico.
Claro que también pueden decirle
directamente "no" a los sorbetes.
Cuando compren una bebida
para llevar en una tienda
o en un bar, si son adultos,
pidan específicamente "sin sorbetes"
y explíquenle al personal por qué
y pídanle que se unan
al proyecto Straw No More.
Así, estarían demostrando a los clientes
que les importa nuestro planeta.
Actualmente, 16 escuelas
se han unido al proyecto,
lo que representa unos 10 000 niños
que no usan sorbetes
en sus bebidas, en la escuela, cada día.
Si cada uno de estos niños usaba
al menos un sorbete al día,
significa que un total
de tres millones de sorbetes
no irá a parar a la Gran Barrera,
cada año.
Pero mi trabajo no acaba aquí.
Continuaré hasta que los sorbetes
se eliminen de cada escuela en Cairns,
en Queensland,
en Australia
y, tal vez, algún día, en todo el mundo.
Me llamo Molly Steer y espero
que coincidan en que los sorbetes apestan.
(Aplausos)
Salut, je m'appelle Molly Steer
et j'ai neuf ans,
et je viens juste d'apprendre
que les pailles sont vraiment nulles.
Cette année, ma mère et moi
sommes allées voir
le film intitulé « Un Océan Plastique ».
C'était la première fois qu'on me disait
que le plastique ne se décompose jamais,
ne disparaît jamais vraiment.
Le film disait que partout dans le monde,
les océans se remplissaient
de nos déchets plastiques.
Ce plastique entre dans nos océans
et fait du mal aux animaux marins.
Mais pas seulement.
Quand nous mangeons
du poisson ou des fruits de mer,
nous mangeons le plastique
qu'ils ont mangé.
Les oiseaux mangent des bouts
de plastique, puis meurent de faim
parce qu'il n'y a plus de place dans
leur ventre pour de la vraie nourriture.
Les tortues prennent les sacs plastiques
pour des méduses, leur repas préféré.
Et nous avons tous vu cette pauvre tortue
avec des pailles empilées sur le nez.
C'est injuste.
En rentrant du cinéma ce soir-là,
j'ai commencé à réfléchir à ce que
je pouvais faire pour aider.
J'ai commencé à penser
aux pailles en plastique.
Elles n'ont pas l'air dangereuses,
pas vrai ?
Mais saviez-vous que chaque jour,
les humains utilisent plus de
500 millions de pailles ?
Si vous mettiez tout ça bout à bout
ça ferait le tour de la Terre quatre fois.
Chaque jour.
Nous n'utilisons ces pailles
que quelques minutes
avant de les jeter à la poubelle.
Et les boissons qui sont servies
avec plus de deux pailles ?
C'est de la folie !
Le problème, c'est qu'elles ne finissent
pas toujours à la poubelle.
Souvent, elles finissent dans les égouts
et se retrouvent dans l'océan.
Et même si elles arrivent à la poubelle,
il se passe quoi après ?
Que pensez-vous qu'il leur arrive une fois
que nous les jetons à la poubelle ?
Comme je l'ai dit plus tôt,
le plastique ne se décompose pas,
et donc, on ne s'en débarrasse
jamais vraiment.
Vous savez, quand ma mère me demande
de ranger mon linge,
je sais où il va.
Il va à « sa place ». Mais le plastique
n'est à « sa place » nulle part.
Saviez-vous que la toute première
paille que vous avez utilisée
est toujours là, quelque part sur
cette planète ?
Quelque part.
Elle ne se décomposera jamais
et on ne s'en débarrassera jamais.
Je savais que si mes amis savaient
pour le plastique,
ils aideraient aussi tous l'océan.
Après tout, nous vivons à Cairns,
et la Grande Barrière de corail
est notre jardin, notre terrain de jeu.
Je voulais aider
la Grande Barrière de corail,
alors j'ai décidé de faire disparaître les
pailles des cantines scolaires locales.
Et bien sûr, la première école par
laquelle commencer était la mienne.
J'étais si contente que mes professeurs
soutiennent tant mon idée,
et satisfaite d'aider à
protéger l'environnement.
Ce fut la première à rejoindre le projet
« Straw No More » [Non aux pailles].
Puis j'ai commencé à parler de
mon idée à d'autres personnes,
dont des journaux, des chaînes de télé
et de radio.
Grâce à ça, d'autres écoles autour de
Cairns en ont entendu parler
et ont déclaré vouloir se joindre à nous.
Très vite, nous avons reçu des messages
de gens en Corée du Sud,
en Nouvelle Zélande, en Angleterre,
et en Amérique,
ainsi que d'autres États en Australie
qui voulaient que leurs
écoles rejoignent le projet.
Je sais que des personnes sont
limitées dans leurs mouvements,
des gens en fauteuil roulant, par exemple,
et je comprends que ces gens
ont réellement besoin de pailles.
Ils en ont besoin,
mais la plus part d'entre nous, non.
Se passer de pailles
est en fait vraiment simple.
Vous n'avez qu'à prendre
la décision d'arrêter.
Simple !
Et si vous en avez besoin, assurez-vous
qu'elles soient réutilisables.
Des pailles en bambou, en inox,
en verre et en papier
sont de bien meilleures alternatives
aux pailles en plastique.
Bien sûr, vous pouvez simplement dire
« Non aux pailles » tous ensemble.
Quand vous achetez une boisson
à emporter ou dans un café,
- ou au bar, si vous êtes un adulte -
demandez précisément « Pas de paille
en plastique » et expliquez pourquoi.
Demandez-leur de rejoindre le projet
« Straw No More »
et de montrer à leurs clients
qu'ils se préoccupent de la planète.
À l'heure actuelle, 16 écoles ont accepté
de suivre le projet « Straw No More »,
ce qui revient à environ 10 000 enfants
qui n'utilisent pas de paille
pour leurs boissons à l'école,
tous les jours.
Si chaque enfant utilisait juste
une paille par jour auparavant,
cela signifie qu'en un an,
trois millions de pailles
ne se sont pas retrouvées
dans l'environnement
près de la Grande Barrière de corail.
Mais mon travail n'est pas encore terminé.
Je vais continuer
jusqu'à ce que les pailles soient bannies
dans toutes les écoles, à Cairns,
dans le Queensland,
en Australie,
et peut-être un jour dans le monde entier.
Je m'appelle Molly Steer
et j'espère que vous serez d'accord :
les pailles sont vraiment nulles !
(Applaudissements)
Salve, mi chiamo Molly Steer,
ho nove anni
e ho appena scoperto
che le cannucce sono un disastro!
All'inizio di quest'anno,
con la mamma, ho visto il film
"Un oceano di plastica".
Per la prima volta mi hanno spiegato
che la plastica non si decompone mai
e che non scomparirà mai.
Il film racconta che gli oceani
del Pianeta si stanno riempiendo
con i nostri rifiuti di plastica.
La plastica arriva nei nostri oceani,
facendo del male alle creature marine.
Ma non solo quello.
Quando noi consumiamo
pesce e frutti di mare
mangiamo, a nostra volta,
la plastica ingerita da loro.
Gli uccelli inghiottono pezzettini
di plastica e muoiono di fame
perché lo stomaco non ha più spazio
per il cibo vero e proprio.
Le tartarughe scambiano per meduse,
il loro cibo preferito, le borse di plastica.
Abbiamo visto tutti le cannucce
infilate nel naso delle povere tartarughe.
Non è giusto.
Tornando a casa dal cinema,
quella sera,
ho cominciato a pensare
a cosa fare per contribuire.
E ho pensato alle cannucce di plastica.
Sembrano innocue, vero?
Ma sapevate che, ogni giorno,
noi usiamo più di 500 milioni
di cannucce?
Se le collegassimo una con l'altra,
faremmo il giro del Pianeta Terra
per ben quattro volte.
Ogni giorno.
Ho pensato a come una cannuccia
ci serva solo per pochi minuti
e poi finisca nel cestino.
E le bevande che ci portano
con più di una cannuccia?
È una follia!
Il problema è che non finiscono sempre
nella spazzatura.
Spesso finiscono nei tombini
e da lì raggiungono l'oceano.
Ma poi, anche se sono nella spazzatura,
cosa succede dopo?
Secondo voi che cosa succede
quando le gettiamo nella spazzatura?
Come ho già detto,
la plastica non si decompone,
quindi non può "scomparire",
andare "via".
Quando la mamma mi dice
di mettere "via" i miei vestiti,
io so dove vanno.
C'è un posto preciso dove metterli,
ma la plastica non si può mettere "via".
Lo sapete che la prima cannuccia
che avete mai usato
è ancora da qualche parte
sul nostro Pianeta?
C'è ancora.
Non si decomporrà mai
e non andrà mia "via".
Sapevo che, spiegando agli amici
quanta plastica usiamo,
anche loro avrebbero aiutato l'oceano.
Dopotutto, viviamo a Cairns,
e la Grande Barriera Corallina
per noi è il giardino, il parco giochi.
Io volevo aiutare
la Grande Barriera Corallina
allora ho provato a far eliminare
le cannucce dalle mense scolastiche locali.
Certo, la prima scuola è stata la mia.
Sono stata felice perché tutte le maestre
hanno appoggiato la mia idea
ed erano pronte ad aiutare
a proteggere il nostro ambiente.
È stata la prima scuola a partecipare
al progetto Straw No More.
Poi ho cominciato a spiegare
ad altri la mia idea,
ai giornali e alle stazioni radio e TV.
Grazie a questo, altre scuole
vicino a Cairns ne hanno sentito parlare
e hanno detto di voler partecipare.
Poco tempo dopo abbiamo ricevuto
messaggi dalla Corea del Sud,
Nuova Zelanda, Inghilterra e America,
oltre che da altri stati dell'Australia.
Tutti volevano che i propri studenti
partecipassero al progetto Straw No More.
Ora, so che ci sono persone
con movimenti limitati delle braccia,
persone in sedia a rotelle, per esempio,
e capisco che la cannuccia
per loro è importante.
Loro ne hanno bisogno,
ma la maggior parte di noi, no.
Vivere senza cannucce
è molto semplice.
Non bisogna fare altro
che decidere di non usarle.
Facile!
E se proprio dovete usarla,
accertatevi che non sia mono-uso.
Cannucce in bambù, vetro, carta,
acciaio inossidabile,
sono tutte alternative
migliori della plastica.
Certo, potete dire del tutto
"No alle cannucce".
Quando, al bar, comprate una bibita
da portare via
o in un locale, se siete adulti,
chiedete una cannuccia "non in plastica",
spiegate il perché
e chiedete alla persona di unirsi
al progetto Straw No More,
per mostrare ai propri clienti
che si prende cura dell'ambiente.
Al momento, sedici scuole
si sono unite al progetto Straw No More,
e questo corrisponde a 10.000 alunni
che non usano cannucce di plastica
nelle loro bibite, a scuola, ogni giorno.
Se, prima, ognuno di loro
usava una cannuccia al giorno,
si conta un totale di tre milioni
di cannucce in meno
che finiranno nel nostro ambiente
della Grande Barriera Corallina
ogni anno.
Ma il mio lavoro non è finito.
Andrò avanti fino a quando
le cannucce spariranno da tutte le scuole
di Cairns,
del Queensland,
dell'Australia
e, magari, un giorno, del mondo.
Sono Molly Steer e spero
che concordiate con me: "Basta cannucce"!
(Applausi)
こんにちは
私はモリー・スティアー 9歳です
つい最近
ストローってサイテーだって知りました
今年の初め
お母さんと映画を観に行きました
『プラスチック・オーシャン』です
そして私は初めて
プラスチックは分解されずに
永遠に残り続けると知りました
その映画によると
世界中の海が
私達が出したプラスチックのゴミで
どんどん埋まっていっているそうです
プラスチックが海に捨てられ
海洋動物を傷つけているのです
それに
人間が魚介類を食べると
私達も海洋生物が食べたプラスチックを
食べているのです
鳥がプラスチックの破片を食べると
飢え死にしてしまいます
胃袋の中に本物の食べ物が
入る隙間が無くなるからです
ウミガメにはビニール袋が
大好物のクラゲに見えてしまいます
鼻にストローが刺さった可哀想な
亀の写真を見た事があるでしょう
そんなの不公平です
映画を観た夜の帰り道に
私に出来ることはないかと
考え始めました
私はストローについて
考えました
ストローって無害に見えますよね
でも実は 毎日
人間は5億本以上のストローを
使っているのを知っていましたか?
その端と端を
全部つなげたら
地球を4周も出来る
長さになります
毎日ですよ
私たちはストローを
数分しか使わずに
ゴミ箱に捨てていますよね
ストローが2本以上付いてくる
ドリンクもあります
そんなのおかしい!
問題は ストローが
ゴミ箱に行きつかない場合です
ストローが道路の排水溝から
海に流れ出ることがよくあります
もしゴミ箱にたどり着いたとしても
その後はどうでしょう
ゴミ箱にたどり着いたストローは
どうなると思いますか?
さっき言ったように
プラスチックは分解されません
決して「片付けられない」のです
お母さんから洋服を「片付けなさい」
と言われたとき
洋服の行き先は わかります
洋服には収まるところがあるのに
プラスチックには行く場所はありません
あなたが生まれて初めて使ったストローは
まだこの地球上にあると
知っていましたか?
どこかにあるのです
永遠に分解されず
「片付け」られないのです
私の友達がプラスチックについて知ったら
みんな海を助けたがるだろうって思いました
だって私たちはケアンズに住んでいますから
グレートバリアリーフはすぐそこにあり
私たちの遊び場なのです
グレートバリアリーフを守りたい
と思いました
そこで地元の学校の食堂から
ストローを無くそうと決めました
そして もちろん 最初に始めた学校は
私の学校でした
学校の先生達がみんな
私のアイデアに賛成してくれ
喜んで環境保護に参加してくれた
ことがとてもうれしかったです
私の学校は「ストロー・ノー・モア」という
プロジェクトの最初の参加校になりました
私はこのアイデアについて
他の人にも話し始めました
新聞社 テレビ局 ラジオ局などです
その結果 ケアンズ近辺の他の学校にも広まり
彼らも参加したいと言ってくれました
そしてすぐに 韓国や
ニュージーランド イギリス アメリカ
オーストラリアの他の州からも
メールが届いて
自分たちの学校も「ストロー・ノー・モア」
に参加したいという内容でした
しかし 腕の動きに制限がある人たちもいます
例えば 車椅子が必要な人たちです
そういった人たちは
ストローに頼っています
彼らにはストローが必要ですが
ほとんどの人には必要ありません
ストロー無しの生活をおくるのは
実はとても簡単です
必要なのは使わない決断だけです
簡単でしょう!
絶対ストローが必要なら
再利用できるものにしましょう
竹 ステンレス ガラス 紙製のストローは
プラスチックのものよりずっといい選択です
もちろん「ストローは使わない」と
言うだけでいいのです
テイクアウトがあるお店やカフェ
あなたが大人ならバーで
ドリンクを買う時
再生可能なストローを頼んで
店員さんに理由を話してください
「ストロー・ノー・モア」に
参加するか尋ねてください
そして お店が地球を大切に考えていることを
お客さんに知ってもらうのです
現在 16の学校が
「ストロー・ノー・モア」に参加しています
約1万人の子供達が毎日
学校での飲み物に
ストローを使うのをやめたのです
もしこの子供たちがこれまで
ストローを1日1本使っていたとしたら
毎年 合計300万本のストローが
グレートバリアリーフ辺りの環境に
漂うのを
防いだと言うことです
しかし 私の仕事はこれで
終わりではありません
プラスチックのストローが
全ての学校から無くなるまで続けます
ケインズで
クイーンズランドで
オーストラリアで
もしかしたらいつか 世界中で
私はモリー・スティアー
ストローはサイテーだって分かりましたか?
(拍手)
안녕하세요. 저는 몰리 스티어이고,
아홉 살입니다.
빨대가 정말 나쁘다는 걸
얼마 전에 알게 되었어요.
올해 초에 엄마랑 제가
영화를 보러 갔는데요,
제목이 "플라스틱 바다"였어요.
거기서 플라스틱이 절대로
분해되지 않는다는 걸 처음 들었어요.
게다가 실제로는 없어지지도
않는다고 해요.
영화에서 보니 전 세계의 모든 바다가
플라스틱 쓰레기로
몸살을 앓는다고 하더군요.
이 플라스틱은 바다로 들어가고,
바닷속 동물들이 다치는데요,
그뿐만이 아니고요.
사람들이 물고기나 해산물을 먹을 때
물고기가 먹은 플라스틱까지도
사람들이 먹게 된다고 해요.
새는 깨진 플라스틱 조각을 먹다가
굶어죽게 되는데요, 그건
새 뱃속이 그런 조각으로 가득 차서
진짜 먹이가 들어갈 틈도 없어서예요.
거북이가 비닐봉지를 보면 가장
좋아하는 먹이인 해파리로 생각한대요.
저희가 봤는데, 거북이 코에
플라스틱 빨대가 차 있었어요.
이건 옳지 않아요.
그날 밤, 영화 보고 나서
집으로 가는 길에
제가 어떻게 도울 수 있을까
생각하기 시작했어요.
저는 플라스틱 빨대부터
먼저 생각했어요.
이건 해롭지 않아 보이는데요, 그렇죠?
하지만 여러분, 매일 매일
사람들이 사용하는 빨대가
5억 개가 넘는다는 것을 아세요?
만약 이만큼의 빨대를
하나 하나 이어나가면,
지구를 네 번이나
감을 수 있다고 해요.
단 하루 동안 쓰는 것만으로도요.
생각해보니, 이런 플라스틱 빨대를
우리는 겨우 몇분만 쓰고
쓰레기통에 던져버리죠.
게다가 빨대 여러 개와 같이 나오는
음료수는 또 어떻고요.
이건 정신나간 일이에요.
빨대가 늘 쓰레기통으로만
가는 것이 아니라는 게 문제예요.
어떨 때는 빨대가 물에 휩쓸려서
바다로 가기도 한다는 거죠.
설령 빨대가 쓰레기통에 갔다고 해도,
그 다음에는요?
쓰레기통에 빨대를 버리고 나서,
어떻게 될 거라고 생각하세요?
제가 이미 말씀드렸듯,
플라스틱은 분해되지 않아요.
그래서 실제로는
없어지지 않는다는 거죠.
아시겠지만, 저희 엄마가 제게
"이 옷은 버릴게"라고 하실 때,
저는 그게 어떻게 될지 알아요.
그 옷은 썩어 없어지지만,
플라스틱은 그렇게 없어지지 않아요.
여러분, 이거 아세요?
처음 쓰셨던 그 플라스틱 빨대가
지금도 지구 어딘가에 있다는 것을요.
어딘가에는요.
플라스틱은 분해되지 않고,
절대 없어지지도 않아요.
저는 알아요. 만약 제 친구들이
플라스틱에 관한 이런 사실을 안다면,
그 애들도 모두
바다를 도우려 할 거예요.
우리는 호주 케언스에 살고 있고,
바로 옆에 그레이트 배리어 리프가 있죠.
우리가 놀러 가는 곳이요.
저는 그레이트 배리어 리프를
돕고 싶어요.
이 지역의 학교 매점에서 플라스틱
빨대를 몰아내려고 마음을 먹었어요.
당연히 제가 다니는 학교가
첫 번째였어요.
저희 학교 선생님들이 제 생각을
지지해 주셔서 정말 기뻤어요.
우리 환경을 보호하는 걸
돕는 데 찬성해 주셔서요.
우리 학교가 "빨대는 이제 그만"이란
운동을 처음 시작했고,
그리고 나서 저는 다른 사람들에게도
제 생각을 말하기 시작했어요.
신문, 텔레비전,
그리고 라디오에서도요.
그 덕택에, 케언스 주위의
다른 학교들도 그걸 듣고서,
자기들도 참여하고 싶다고
말씀하시더군요.
금세 많은 사람들로부터 연락이
왔는데요, 그중에는 대한민국,
뉴질랜드, 영국과 미국 등도 있었어요.
물론 호주의 다른 지역에서도
연락이 왔고요.
자기 학교도 "빨대는 이제 그만" 운동에
동참하고 싶다더군요.
지금은 저도 아는데요,
팔을 움직이기 힘든 사람들도 있지요.
예를 들어, 휠체어에 탄 분들이요.
그분들은 정말 빨대를
써야 한다는 걸 저는 이해해요.
그분들에겐 빨대가 필요하지만,
우리 대부분은 그렇지 않지요.
빨대 없이 사는 건
실제로 정말 간단해요.
안 쓰겠다고 결정만 하면 돼요.
간단하죠?
만약 빨대를 써야만 한다면요,
재활용 가능한 빨대인지 확인하세요.
대나무나 스테인레스 강철,
유리, 종이로 만든 빨대는
플라스틱 빨대보다 훨씬 나아요.
당연하게도 여러분은 그저
"빨대 안 할래요"만 말하셔도 돼요.
상점이나 카페에서 음료수를 사실 때,
또는 어른이시면 술집에서
명확히 "빨대 안 할래요"라고 하신 후,
직원에게 그 이유를 말씀해 주세요.
그 분들이 "빨대는 이제 그만" 운동에
동참하시도록 부탁해 주세요.
우리 지구를 아끼는 손님들에게도
보여주시기도 하고요.
지금은 열 여섯개 학교가
"빨대는 이제 그만" 운동에 동의했는데,
이건 아이들 만 명 정도가
플라스틱 빨대를 안쓴다는 뜻이에요.
매일 학교에서 음료수를 마실 때요.
전에는 아이 한 명이
하루에 빨대 하나를 썼다면,
그 양은 한 해에 3백만 개나 돼요.
그레이트 배리어 리프 가까운
우리 주위에서
한 해에 그만큼이요.
하지만 제 일은 아직 끝나지 않았어요.
저는 모든 학교에서
플라스틱 빨대를 몰아내려 해요.
케언스에서
나아가 퀸즐랜드 주에서,
더 나아가 호주에서,
그리고 언젠가는 전 세계에서요.
저는 몰리 스티어이고, 빨대가 정말
나쁘다는 데 동의해 주시길 바랍니다.
(박수)
Hallo, ik ben Molly Steer,
ik ben negen jaar
en ik heb ontdekt dat rietjes
echt heel stom zijn.
Een tijdje geleden zag ik
samen met mijn moeder een film:
'A Plastic Ocean'.
Ik hoorde toen voor het eerst
dat plastic nooit wordt afgebroken
en in feite nooit verdwijnt.
Er werd verteld dat in de hele wereld
oceanen vol raken met onze plastic troep.
Dit plastic in de oceanen
is gevaarlijk voor de zeedieren.
En bovendien,
als wij vis en schelpdieren eten,
eten we het plastic
dat zij hebben gegeten.
Vogels eten kleine stukjes plastic
en daarna verhongeren ze,
omdat de maag zo vol is dat er
geen normaal eten meer bij kan.
Schildpadden denken dat plastic tasjes
kwallen zijn -- hun favoriete eten.
En wat denk je van een rietje dat vastzit
in de neus van een schildpad?
Het is zo gemeen.
Toen we na de film naar huis gingen,
vroeg ik me af hoe ik zou kunnen helpen.
Ik dacht aan die plastic rietjes.
Ze zien er onschadelijk uit, toch?
Maar wist je dat er elke dag
meer dan 500 miljoen
rietjes worden gebruikt?
Als je er een ketting van zou rijgen,
dan zou je die vier keer
om de aarde kunnen wikkelen --
elke dag opnieuw!
Ik dacht: we gebruiken die rietjes
maar een paar minuten
en dan gaan ze in de vuilnisbak.
Soms krijg je zelfs meerdere rietjes
bij je drankje -- belachelijk!
Het probleem: die rietjes gaan
niet altijd in de vuilnisbak.
Ze komen vaak via een putje
terecht in de oceaan.
En als ze wel in de vuilnisbak
worden gegooid,
wat denk je dat er dan mee gebeurt?
Plastic is niet afbreekbaar,
dus het kan in feite nooit verdwijnen.
Als mijn moeder zegt
dat ik mijn kleren moet opruimen,
dan weet ik waar ze horen.
Daar is een plek voor,
maar plastic kan je niet 'opruimen'.
Wist jij dat het allereerste plastic
rietje dat je ooit hebt gebruikt,
nog steeds ergens op de planeet ligt?
Ergens.
Het wordt nooit afgebroken
en het wordt nooit 'opgeruimd'.
Ik wist dat als mijn vrienden
van dit plastic afwisten,
zij de oceaan ook zouden willen helpen.
Wij wonen tenslotte in Cairns
en het Groot Barrièrerif
is onze achtertuin, onze speeltuin.
Ik wou het Groot Barrièrerif helpen
en mijn plan was om alle plastic rietjes
uit de schoolkantines te krijgen.
Ik begon natuurlijk met mijn eigen school.
Gelukkig vonden alle leraren
mijn idee heel goed
en ze wilden graag meehelpen
ons milieu te beschermen.
Het was de eerste school die meedeed
aan het Straw No More
('nee tegen rietjes') project.
Ik praatte met andere
mensen over mijn idee,
zoals de krant, tv en radio.
Zo hoorden ook andere scholen
in de buurt van Cairns erover
en die zeiden dat ze ook mee wilden doen.
Al gauw kregen we berichten
van mensen uit Zuid-Korea,
Nieuw-Zeeland, Engeland, Amerika
en andere Australische staten.
Zij wilden met hun scholen ook
meedoen aan het Straw No More project.
Ik weet dat er mensen zijn
die hun armen niet kunnen bewegen,
mensen in rolstoelen bijvoorbeeld,
en ik begrijp dat die mensen
volledig afhankelijk zijn van rietjes.
Zij hebben rietjes echt nodig,
maar de meesten van ons niet.
Geen rietjes gebruiken,
is eigenlijk heel makkelijk.
Je moet gewoon beslissen
dat je ermee stopt.
Zo simpel is het!
En als je toch een rietje wilt,
neem dan een herbruikbaar rietje.
Rietjes van bamboe,
roestvrij staal, glas en papier
zijn veel beter dan die van plastic.
Maar je kunt natuurlijk ook helemaal
'nee tegen rietjes' zeggen.
Als je een drankje koopt
in een winkel of een café
of, voor volwassenen, in een bar,
zeg dan 'zonder plastic rietje'
en leg uit waarom.
Vraag of ze mee willen doen
met het Straw No More project,
zodat hun klanten kunnen zien
dat ze iets goeds doen voor de planeet.
Op dit moment doen er zestien scholen
mee aan het Straw No More project,
wat inhoudt dat 10.000 kinderen
geen plastic rietjes meer gebruiken
in hun drankjes op school, elke dag.
Als elk van die kinderen
vroeger een rietje per dag gebruikte,
dan komen er in totaal
drie miljoen rietjes minder
terecht in ons milieu
bij het Groot Barrièrerif
per jaar.
Maar ik ben nog niet klaar.
Ik ga door totdat de plastic rietjes
zijn verdwenen van iedere school
in Cairns,
in Queensland,
in Australië
en ooit misschien, in de wereld.
Ik ben Molly Steer en ik hoop dat jullie
ook vinden dat rietjes echt stom zijn!
(Applaus)
Olá, meu nome é Molly Steer
e eu tenho nove anos,
acabei de descobrir
que canudos são um saco.
No início desse ano minha mãe e eu
fomos ver um filme chamado
"Oceano de plástico".
Foi a primeira vez que ouvi dizer
que plástico nunca se desfaz
e na verdade nunca desaparece.
O filme diz que ao redor do mundo
oceanos estão se enchendo
com nosso lixo plástico.
Todo esse plástico chega aos oceanos
e fere os animais marinhos.
E não somente isso.
Quando comemos peixe e frutos do mar,
estamos comendo também
o plástico que eles comeram.
Pássaros estão comendo
restos de plástico e morrendo de fome,
pois não há mais espaço no estômago deles
para comida de verdade.
Tartarugas confundem sacolas plásticas
com águas-vivas, sua comida favorita.
Nós vimos canudos enroscados
no nariz das pobres tartarugas.
Isso não é justo.
Aquela noite, voltando para casa
depois do cinema,
comecei a pensar em como
eu poderia ajudar.
Comecei a pensar nos canudos de plástico.
Eles parecem tão inofensivos, né?
Mas você sabia que, diariamente,
nós usamos mais de 500 milhões de canudos?
Se fossem conectados uns aos outros,
eles poderiam dar quatro voltas
ao redor da Terra,
todo santo dia!
Parei para pensar que usamos
esses canudos por poucos minutos
antes de jogá-los fora.
E quanto às bebidas que vêm
com mais de um canudo?
É impressionante!
O problema é que nem sempre
os canudos vão para a lixeira.
Eles acabam indo para as bocas de lobo
e depois para os oceanos.
E mesmo os canudos jogados nas lixeiras,
o que acontece depois?
O que acham que acontece com eles
depois que são jogados no lixo?
Como eu disse no início,
plástico não se desfaz,
então ele nunca "desaparece".
Sabe, quando minha mãe me diz
para "dar um fim nas minhas roupas",
eu sei para onde elas vão.
Elas têm um lugar para ir,
mas plástico não tem um "fim".
Sabia que, possivelmente,
o primeiro canudo que você usou na vida
está por aí em algum lugar?
Em algum lugar...
Ele nunca irá se desfazer ou desaparecer.
Eu sabia que se meus amigos
soubessem disso tudo
eles também gostariam
de proteger o oceano.
Afinal, nós moramos em Cairns
e a Grande Barreira de Corais
é nosso quintal e playground.
Eu quis ajudar a Grande Barreira de Coral,
então decidi tentar eliminar
os canudos das cantinas das escolas.
É claro que a primeira escola
a começar seria a minha!
Eu fiquei muito feliz quando todos
os professores apoiaram minha ideia
e ficaram contentes em me ajudar
a proteger o meio ambiente.
A minha escola foi a primeira
a se juntar ao projeto "Chega de Canudos".
Então comecei a falar
com outras pessoas sobre minha ideia,
incluindo jornais,
emissoras de rádio e de TV.
E por isso, outras escolas ao redor
de Cairns ficaram sabendo do projeto
e decidiram fazer parte também.
Em pouco tempo, recebemos contato
de pessoas da Coreia do Sul,
Nova Zelândia, Inglaterra e EUA,
bem como de outros estados da Austrália
que gostariam que suas escolas
se juntassem ao projeto Chega de Canudos.
Eu sei que há pessoas
com limitações nos braços,
por exemplo os cadeirantes,
e estas pessoas realmente
dependem de canudos.
Elas precisam deles,
mas a maioria de nós não.
Viver sem canudo é na verdade bem simples.
Tudo o que você precisa fazer
é decidir parar de usar.
Simples!
E se você realmente precisar deles,
pode optar pelos reutilizáveis.
Canudos de bambu, aço inoxidável e papel
são alternativas melhores que plástico.
Claro que você pode dizer
"não" para canudos de todos os tipos.
Quando você comprar uma bebida
na loja de conveniência ou lanchonete
ou em um bar, se você for adulto,
recuse o canudo de plástico
e explique o porquê.
Convide-os para se juntar
ao projeto Chega de Canudos
como uma forma de mostrar aos clientes
que eles se preocupam com o meio ambiente.
Atualmente, 16 escolas se juntaram
ao projeto Chega de Canudos,
o que significa que há cerca de 10 mil
crianças a menos usando canudos
em suas bebidas na escola, todos os dias.
Se antes, cada uma dessas crianças
usava um canudo por dia,
hoje isto significa que há 3 milhões
de canudos a menos indo para perto
da Grande Barreira de Corais a cada ano.
Mas meu trabalho não acaba por aqui.
Continuarei até que canudos de plástico
desapareçam de todas as escolas
em Cairns,
em Queensland,
na Austrália.
E quem sabe um dia, no mundo.
Meu nome é Molly Steer e eu espero
que concorde que canudos são um saco!
(Aplausos)
Здраво.
Зовем се Моли Стир, имам девет година
и управо сам открила
да су сламке заиста грозне.
Ове године моја мама и ја
отишле смо да погледамо филм
под називом „Пластични океан“.
Тада ми је по први пут неко рекао
да се пластика никада не разгради,
али да, у ствари, никада не нестане.
У филму су рекли да се широм света
океани пуне нашим отпадом од пластике.
Пластика доспева у наше океане
и наноси штету морским животињама.
Али није само то у питању -
када људи једу рибу и плодове мора,
једемо пластику коју су они појели.
Птице једу раштркане комадиће пластике,
а онда гладују јер у њиховим стомацима
нема места за праву храну.
Корњаче мисле да су пластичне кесе медузе,
које су њихова омиљена храна.
А сви смо видели ону пластичну сламку
заглављену у носу јадне корњаче.
То није фер.
На путу до куће након гледања
тог филма те ноћи
почела сам да размишљам
шта могу да урадим да помогнем.
Почела сам да размишљам
о пластичним сламкама.
Делују некако безазлено, зар не?
Међутим, да ли знате да сваки дан
људи искористе
више од 500 милиона сламки?
Ако им повежете крајеве,
обмотале би планету Земљу четири пута,
сваки свакцијати дан.
Размишљала сам о томе
да ове пластичне сламке
користимо само неколико минута
пре него што их бацимо у канту за смеће.
А шта је са напицима
која се сервирају са више сламки?
То је сумануто.
Проблем је: оне не заврше увек
у канти за смеће.
Често заврше у уличном одводу
и оду у океан.
А чак и ако сламке стигну
до канте за смеће, шта се онда дешава?
Шта мислите да се дешава са њима
када их бацимо у канту за смеће?
Као што сам малопре рекла,
пластика се не може разградити,
тако да никада заправо не оде „тамо“.
Видите, када ми мама каже
да „тамо“ ставим своју одећу,
знам где она одлази.
Постоји место на које она одлази,
али за пластику не постоји „тамо“.
Да ли знате да је она прва
пластична сламка коју сте икада употребили
још увек негде на овој планети?
Негде.
Никада се неће разградити
и никада неће нестати.
Знала сам да, ако би моји другари
знали за сву ову пластику,
и они би сви помогли океану.
На крају крајева, живимо у Карнису,
а Велики корални гребен
наше је двориште, наше игралиште.
Желела сам да му помогнем,
тако да сам одлучила да покушам
да уклоним пластичне сламке
из кантина локалних школа.
Наравно, прва школа
са којом сам почела је била моја школа.
Била сам веома срећна да су сви наставници
у мојој школи веома подржали моју идеју
и што су желели да помогну
да заштитимо своју животну средину.
Била је то прва школа која се придружила
пројекту „Сламка: никада више“.
Потом сам почела да причам
са другим људима о својој идеји,
укључујући новине, ТВ и радио станице.
Захваљујући овоме, остале школе
из околине Карниса су чуле за ово
и рекле су да и оне желе да се придруже.
Ускоро смо добили поруке
од људи из Јужне Кореје,
Новог Зеланда, Енглеске и Америке,
као и из других држава у Аустралији,
који су желели да се њихове школе придруже
пројекту „Сламка: никада више“.
Видите, знам да постоје људи
који имају ограничено кретање руку,
људи у колицима, на пример,
и разумем да ови људи
заиста зависе од сламки.
Они морају да користе сламке,
али већина нас не мора.
Живети без сламки је заиста веома лако.
Све што треба да урадите је
да донесете одлуку да престанете.
Једноставно!
А ако морате да користите сламке,
можете се постарати да су оне
за вишекратну употребу.
Сламке од бамбуса,
нерђајућег челика, стакла и папира
много су боља алтернатива
од пластичних сламки.
Наравно, можете једноставно рећи:
„Не треба ми сламка“ у потпуности.
Када купите пиће за понети
у продавници, локалу
или бару ако сте одрасла особа,
изричито затражите сламку
која није пластична
и реците том запосленом због чега,
питајте их да се придруже пројекту
„Сламка: никада више“,
баш као и да покажу својим муштеријама
да им је стало до наше планете.
Тренутно је шеснаест школа пристало
да спроведе пројекат
„Сламка: никада више“,
што је око 10 000 деце
која не користе пластичне сламке
у својим напицима у школи сваки дан.
Ако је свако то дете раније користило
само једну сламку дневно,
то значи да укупно три милиона сламки мање
завршава у нашој животној средини
око Великог коралног гребена
сваке године.
Али мој посао још није готов.
Наставићу док се пластичне сламке
не избаце из сваке школе
у Карнису,
у Квинсленду,
у Аустралији,
а можда једног дана на целом свету.
Зовем се Моли Стир
и надам се да ћете се сложити
да су сламке заиста грозне!
(Аплауз)
嗨,我叫 Molly Steer,今年九歲
而我剛剛發現吸管爛透了
今年較早,媽媽和我看了一部電影
叫做《怒海控塑》
那是我首次聽到塑膠永遠不能分解
但它其實永遠不會消失
電影說,在世界各地
海洋都充斥著我們的塑膠垃圾
塑膠進入海洋,傷害海洋生物
但不只那樣
當人類吃下魚類和海產
我們同時吃下牠們吃下的塑膠
雀鳥吃下破碎的塑膠後會餓死
因為胃再也沒有空間容下真正的食物
海龜以為塑膠袋是牠們最愛吃的水母
我們都看過那些卡在海龜鼻子的吸管
那不公平
看完電影那一晚的回家路上
我開始想自己可以幫忙做什麼
我開始想到塑膠吸管
它們看起來挺無害的,不是嗎?
但你知道嗎?每一天
人類使用超過 5 億支吸管
如果你把它們端到端地串起來
那大概可以把地球圍起來 4 次
那是每一天
我想著,我們只用這些吸管幾分鐘
就把它們扔進垃圾桶
那麼那些不止一支吸管的飲品呢?
太瘋狂了!
問題是:它們並非永遠落在垃圾桶裡
它們經常都會落在下水道裡
然後進入海洋
即使它們在垃圾桶,之後又怎樣?
你覺得把它們扔到垃圾桶後會怎樣?
如我所說,塑膠不會分解
所以它們永遠不會「消失」
你看,當媽媽叫我把衣服放好
我知道它們會到哪裡
它們有地方去,但塑膠是沒有的
你知道你人生用的第一支吸管
仍在這地球上某個地方嗎?
某個地方
它們不會分解,不會消失
我知道,如果我的朋友都了解塑膠
他們都會想幫助海洋
畢竟,我們都住在凱恩斯
大堡礁就是我們的後院
我們的遊樂場
我想救救大堡礁
我決定把吸管帶離本地學校的飯堂
當然,首間開始的是我自己的學校
我很高興所有的老師
都很支持我的想法
還很熱衷於保護我們的環境
他們是首間參與
「吸管不再」計劃的學校
然後我開始跟其他人談論我的計劃
包括報紙、電視還有電台
因此其他凱恩斯的學校聽說之後
都想參與其中
很快地我們收到來自南韓
新西蘭、英格蘭和美國
以及澳洲其他州的訊息
都希望他們的學校參與
「吸管不再」計劃
我知道有些人的手臂只可有限地活動
例如,坐輪椅的人
我明白他們都很需要依賴吸管
他們需要吸管
但我們大部分的人都不需要
沒吸管的生活其實很簡單
你要做的只是決定不再用它
簡單吧!
如果你一定要用,就先確定
那是可以重覆使用的吸管
竹製、不銹鋼、玻璃和紙吸管
都是比塑膠吸管好多了的替代品
當然,你可以只說「不要吸管」
當你在外賣店或是咖啡店買飲料
或是酒吧,如果你已成年的話
指明「無膠吸管」及告訴職員原因
請他們加入「吸管不再」計劃
同時表現給顧客看他們是關心地球的
現在,有 16 間學校已經
同意參加「吸管不再」計劃
就等於大約一萬個孩子
每天在學校喝飲料不用塑膠吸管
如果這些孩子以前每日用一支吸管
就等於每一年總共減少三百萬支吸管
進入我們接近大堡礁的環境
但我的工作尚未完成
我要繼續令吸管離開每間學校
凱恩斯的
昆士蘭的
澳洲的
也許有天,會是全世界的
我叫 Molly Steer,
希望大家認同,吸管真的爛透了!
(掌聲)