[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.02,Default,,0000,0000,0000,,E aí, pessoal? Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Antes de mais nada, não acredito\Nque estou numa palestra TED. Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muito importante Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:10.06,Default,,0000,0000,0000,,porque, neste momento,\Ntodos da minha região estão assistindo. Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:12.98,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, meu dote de noiva aumentou. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome é Adeola Fayehun. Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Sou da Nigéria. Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Moro nos EUA, Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:19.81,Default,,0000,0000,0000,,sou jornalista, comediante, Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:21.18,Default,,0000,0000,0000,,ou humorista, Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:22.93,Default,,0000,0000,0000,,o que quiserem que eu seja. Dialogue: 0,0:00:22.96,0:00:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Sou todas as mulheres, está tudo em mim. Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Apresento um programa no YouTube\Nchamado "Keeping It Real with Adeola". Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Esse programa é um jeito suave,\Nrespeitoso e muito direto Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:37.10,Default,,0000,0000,0000,,de chamar a atenção\Nde líderes africanos corruptos. Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.98,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Presidente Buhari: Não sei\No partido de minha esposa, Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:42.18,Default,,0000,0000,0000,,mas o lugar dela é na cozinha. Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Adeola Fayehun: Ah, meu Deus! Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Preciso de água. Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse que preciso de água! Dialogue: 0,0:00:48.83,0:00:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Viram só? Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Sou sincera com eles, Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:54.73,Default,,0000,0000,0000,,principalmente quando fazem besteira,\No que acontece muitas vezes. Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, se algum\Ndirigente africano estiver me vendo, Dialogue: 0,0:00:57.67,0:00:59.73,Default,,0000,0000,0000,,não estou falando do senhor. Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Estou falando de seus colegas, sim. Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Faço isso porque a África\Ntem tudo para ser grandiosa. Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Cresci acreditando que a África,\Ncomo continente, é gigante. Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Temos habilidades, temos intelectuais Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,e recursos naturais em quantidade maior\Ndo que qualquer outro continente. Dialogue: 0,0:01:18.08,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,A África fornece 31% de ouro,\Nmanganês e urânio do mundo, Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:26.98,Default,,0000,0000,0000,,57% dos diamantes do mundo Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.18,Default,,0000,0000,0000,,e 13% do petróleo do mundo. Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Não temos razão para depender de ajuda Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:35.81,Default,,0000,0000,0000,,ou pedir dinheiro emprestado\Nà China ou ao Banco Mundial. Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas, sem bons líderes, Dialogue: 0,0:01:37.29,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,somos como uma águia que não sabe voar, Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:43.35,Default,,0000,0000,0000,,muito menos voar a grande altitude. Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.81,Default,,0000,0000,0000,,A África é como um gigante adormecido. Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:49.18,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que estou tentando\Nacordar esse gigante. Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, revelo a hipocrisia\Ndos responsáveis pelo gigante. Dialogue: 0,0:01:53.42,0:01:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Nossos políticos e líderes religiosos, Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:57.89,Default,,0000,0000,0000,,com todo o respeito, é claro, Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,porque, mais do que tudo, Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:04.27,Default,,0000,0000,0000,,os líderes africanos\Nadoram ser respeitados. Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Então, vou por partes. Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Em meu programa, Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:09.35,Default,,0000,0000,0000,,me ajoelho diante deles, sim, Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:12.14,Default,,0000,0000,0000,,os chamo de meus tios, minhas tias, Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:13.73,Default,,0000,0000,0000,,meus pais no Senhor, Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:15.27,Default,,0000,0000,0000,,e depois... Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,os insulto por insultarem \Nnossa inteligência, Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:20.77,Default,,0000,0000,0000,,porque estamos cansados Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,da hipocrisia e das falsas promessas. Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:29.39,Default,,0000,0000,0000,,o presidente nigeriano\Nprometeu acabar com o turismo médico, Dialogue: 0,0:02:29.42,0:02:32.10,Default,,0000,0000,0000,,reformando nossos hospitais\Nem más condições Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,e construindo novos. Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que ele fez? Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Passou três meses recebendo tratamento\Nem Londres, em 2017. Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Ficamos sem presidente por três meses. Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Ficamos sem presidente por três meses! Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Então, meu dever foi chamar o presidente, Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.23,Default,,0000,0000,0000,,com todo respeito, claro. Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Senhor presidente,\Nsou eu, sua amiga Adeola. Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Sabe como eu sou, como vai? Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Não tem vergonha". Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Me esqueci do "senhor". Dialogue: 0,0:02:58.58,0:03:00.88,Default,,0000,0000,0000,,"O senhor não tem vergonha." Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:02.53,Default,,0000,0000,0000,,(Iorubá) O senhor não teme a Deus. Dialogue: 0,0:03:02.55,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,"O senhor não teme a Deus." Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Trinta e cinco mil médicos nigerianos\Ntrabalham atualmente nos EUA, Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:10.35,Default,,0000,0000,0000,,no Reino Unido e no Canadá, Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:12.02,Default,,0000,0000,0000,,fazendo coisas incríveis, Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:15.18,Default,,0000,0000,0000,,porque, na Nigéria, não são bem pagos Dialogue: 0,0:03:15.21,0:03:19.64,Default,,0000,0000,0000,,nem têm o equipamento necessário\Npara exercerem a medicina. Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,E isso está acontecendo\Nem muitos países africanos. Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Temos a capacidade de voar. Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Mas infelizmente muitos talentos africanos Dialogue: 0,0:03:29.05,0:03:32.64,Default,,0000,0000,0000,,estão saindo da África\Npara outros continentes. Dialogue: 0,0:03:32.67,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:37.27,Default,,0000,0000,0000,,este médico nigeriano operou um feto Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:38.56,Default,,0000,0000,0000,,no Texas. Dialogue: 0,0:03:38.58,0:03:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Este outro médico nigeriano Dialogue: 0,0:03:40.25,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,descobriu os efeitos neurológicos\Nda concussão cerebral em atletas. Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,E muitos países têm atletas africanos\Nque ganham a medalha de ouro para eles. Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:54.56,Default,,0000,0000,0000,,O interessante é que esperamos\Nque Deus salve a África. Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:57.15,Default,,0000,0000,0000,,É sério, não é piada,\Nestamos à espera de Deus. Dialogue: 0,0:03:57.16,0:03:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Vejam o presidente do Burundi. Dialogue: 0,0:03:59.36,0:04:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Prendeu jornalistas e membros da oposição, Dialogue: 0,0:04:02.16,0:04:05.10,Default,,0000,0000,0000,,mas declarou o Dia Nacional da Oração Dialogue: 0,0:04:05.12,0:04:08.40,Default,,0000,0000,0000,,para que as pessoas possam\Npedir a Deus para salvar o país. Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:11.08,Default,,0000,0000,0000,,E eu pergunto: não era ele\Nque deveria salvar o país? Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Ah, não, não, não, não, não. Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Queremos que Deus faça isso. Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Percebem com o que eu tenho que lidar? Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Vou lhes dizer uma coisa: Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:21.81,Default,,0000,0000,0000,,um dia, esses políticos\Nreceberão o que merecem. Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Somos melhores do que isso. Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Queremos que nossos líderes\Ncomecem a assumir responsabilidade Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:31.81,Default,,0000,0000,0000,,e parem de colocar tudo nas mãos de Deus. Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Deus já nos deu tudo o que precisamos. Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Está bem aqui, vamos utilizar. Dialogue: 0,0:04:36.67,0:04:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que mais gosto de fazer Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,é mostrar africanos\Nque fazem trabalhos incríveis, Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:45.06,Default,,0000,0000,0000,,pessoas comuns que mudam vidas, Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:47.73,Default,,0000,0000,0000,,como esta mulher queniana,\NWangari Maathai, Dialogue: 0,0:04:47.75,0:04:51.56,Default,,0000,0000,0000,,a primeira mulher africana\Na receber o Prêmio Nobel da Paz. Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Ela lutou pelos direitos humanos\Ne plantou um milhão de árvores. Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Ou também esta mulher do Zimbábue, Dialogue: 0,0:04:57.71,0:04:59.10,Default,,0000,0000,0000,,a doutora Tererai Trent, Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:02.48,Default,,0000,0000,0000,,que se casou aos 14 anos Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:04.23,Default,,0000,0000,0000,,em troca de uma vaca. Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Porém ela aprendeu\Na ler e a escrever sozinha Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:09.31,Default,,0000,0000,0000,,e acabou aparecendo no programa da Oprah. Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Deus, um dia, eu quero estar na Oprah. Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente essa mulher construiu escolas\Npara milhares de crianças no Zimbábue. Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:20.61,Default,,0000,0000,0000,,O famoso arquiteto britânico David Adjaye Dialogue: 0,0:05:20.64,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,projetou edifícios espetaculares\Nem todo o mundo. Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Ele é ganense e tanzaniano. Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Então sabemos que foi\No arroz jollof ganense Dialogue: 0,0:05:31.29,0:05:32.56,Default,,0000,0000,0000,,que ele comeu Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.60,Default,,0000,0000,0000,,que lhe deu a inspiração para o design. Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Ah, talvez seja o arroz jollof nigeriano\Nporque o nigeriano é melhor. Dialogue: 0,0:05:38.09,0:05:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas foi isso que lhe deu a inspiração\Npara se tornar o grande homem que é hoje. Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Aproveitando a atenção de vocês,\Ntenho mais uma coisa a dizer. Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, se aproximem. Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Não cheguem tão perto, assim está bom. Dialogue: 0,0:05:49.65,0:05:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Não gosto do modo como alguns de vocês Dialogue: 0,0:05:51.54,0:05:53.35,Default,,0000,0000,0000,,retratam a África. Dialogue: 0,0:05:53.38,0:05:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Não todos vocês, apenas alguns. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:55.100,Default,,0000,0000,0000,,Você principalmente. Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Antes de mais nada,\Nnão é um país, é um continente. Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Não conheço Paul, de Uganda. Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Não conheço Rebeca, do Zimbábue. Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:07.99,Default,,0000,0000,0000,,A Nigeria é tão longe do Zimbábue\Nquanto Nova York é da França. Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:11.20,Default,,0000,0000,0000,,E não é um grupo de pessoas nuas\Nque precisam da caridade ocidental. Dialogue: 0,0:06:11.22,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Está tudo errado. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Não temos leões nas ruas, está bem? Dialogue: 0,0:06:15.38,0:06:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu poderia continuar,\Nmas vocês já me entenderam. Dialogue: 0,0:06:18.38,0:06:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto faço meu trabalho Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:22.48,Default,,0000,0000,0000,,de tentar acordar a África,\No gigante adormecido, Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:25.48,Default,,0000,0000,0000,,para que ela possa ocupar\Nseu devido lugar no mundo, Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:27.23,Default,,0000,0000,0000,,vocês também podem fazer sua parte. Dialogue: 0,0:06:27.25,0:06:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, escutem mais. Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Escutem seus amigos africanos Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:36.73,Default,,0000,0000,0000,,sem preconceitos sobre o que acham\Nque eles irão dizer. Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Leiam livros africanos. Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Ah, meu Deus, assistam a filmes africanos. Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Ou, pelo menos, Dialogue: 0,0:06:42.46,0:06:45.85,Default,,0000,0000,0000,,aprendam alguns dos nomes\Nde nossos 54 belos países. Dialogue: 0,0:06:45.88,0:06:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Sim, são 54, querido, 5-4. Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Bem, pessoal, foi de coração,\Ne continuarei a ser sincera. Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Até mais, nos vemos em breve. Dialogue: 0,0:06:53.84,0:06:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Fiquem em paz.