1 00:00:00,764 --> 00:00:05,293 Hace ocho años, fui atormentada por un espíritu maligno. 2 00:00:08,286 --> 00:00:10,486 En ese entonces tenía 25 años, 3 00:00:10,510 --> 00:00:14,948 y vivía en una casa pequeña detrás de la casa de otra persona 4 00:00:14,972 --> 00:00:16,267 en Los Ángeles. 5 00:00:16,291 --> 00:00:19,943 Era una casa de huéspedes, estaba arruinada, 6 00:00:19,967 --> 00:00:22,646 no la habían cuidado en mucho tiempo. 7 00:00:22,670 --> 00:00:26,121 Y una noche, sentada ahí, 8 00:00:26,145 --> 00:00:30,647 tuve un sentimiento espeluznante, 9 00:00:30,671 --> 00:00:33,689 parecido lo que sientes cuando alguien te está observando. 10 00:00:33,713 --> 00:00:36,732 Pero no había nadie ahí, excepto mis dos perros, 11 00:00:36,756 --> 00:00:38,634 y ellos solo se estaban lamiendo las patas. 12 00:00:39,308 --> 00:00:43,141 Miré alrededor. No había nadie. 13 00:00:43,165 --> 00:00:47,386 Y pensé, bien, es solo mi imaginación. 14 00:00:47,410 --> 00:00:50,021 Pero el sentimiento se hizo más fuerte, 15 00:00:50,045 --> 00:00:55,337 y empecé a sentir una presión en el pecho, 16 00:00:55,361 --> 00:00:58,453 parecida al sentimiento que tienes cuando te dan malas noticias. 17 00:00:58,477 --> 00:01:01,788 Y empezó a ser cada vez más profundo 18 00:01:01,812 --> 00:01:03,205 y casi lastimaba. 19 00:01:04,050 --> 00:01:07,784 Al final de esa semana, ese sentimiento empeoró más y más, 20 00:01:07,808 --> 00:01:13,304 me convencí de que había algo ahí 21 00:01:13,328 --> 00:01:16,492 en mi pequeña casa de huéspedes, que me estaba atormentando. 22 00:01:18,023 --> 00:01:21,138 Y empecé a escuchar unos sonidos, 23 00:01:21,162 --> 00:01:27,100 un zumbido, como un susurro, algo que me atravesaba. 24 00:01:28,485 --> 00:01:32,761 Llamé a mi mejor amiga, Claire, y le dije: 25 00:01:33,578 --> 00:01:36,737 "Sé que esto va a sonar loco, 26 00:01:36,761 --> 00:01:38,825 pero, mm... 27 00:01:38,849 --> 00:01:43,828 creo que hay un espíritu en mi casa, y necesito deshacerme de él". 28 00:01:43,852 --> 00:01:48,200 Y ella dijo -- ella es de mente muy abierta -- 29 00:01:48,224 --> 00:01:49,729 "No creo que estés loca. 30 00:01:49,753 --> 00:01:53,627 Creo que necesitas un ritual de limpieza". 31 00:01:53,651 --> 00:01:55,432 (Risas) 32 00:01:55,456 --> 00:02:00,881 "Consigue salvia y quémala, 33 00:02:00,905 --> 00:02:03,403 y dile que se vaya". 34 00:02:03,427 --> 00:02:07,089 Dije, "Bien", y fui a comprar salvia. 35 00:02:07,113 --> 00:02:11,174 Nunca había hecho esto antes, le prendí fuego a la salvia, 36 00:02:11,198 --> 00:02:17,898 recorrí por la casa y dije "¡Vete! ¡Esta casa es mía! Aquí vivo yo. 37 00:02:17,922 --> 00:02:19,556 ¡Tú no vives aquí!" 38 00:02:20,593 --> 00:02:23,874 Pero el sentimiento permaneció. Nada mejoró. 39 00:02:23,898 --> 00:02:26,094 Y empecé a pensar, 40 00:02:26,118 --> 00:02:28,890 quizá debe estar riéndose mí, 41 00:02:28,914 --> 00:02:31,342 porque no se ha ido, 42 00:02:31,366 --> 00:02:34,591 y quizá le parezca que soy impotente 43 00:02:34,615 --> 00:02:36,850 porque no conseguí que se fuera. 44 00:02:36,874 --> 00:02:40,799 Todos los días regresaba a casa 45 00:02:40,823 --> 00:02:46,339 y este sentimiento empeoró tanto que -- ahora me río -- 46 00:02:46,363 --> 00:02:50,440 solo me sentaba en la cama y lloraba todas las noches. 47 00:02:51,040 --> 00:02:56,339 Y ese sentimiento en mi pecho empeoró más y más. 48 00:02:56,363 --> 00:02:59,355 Era físicamente doloroso. 49 00:02:59,379 --> 00:03:02,801 Incluso fui a un psiquiatra 50 00:03:02,825 --> 00:03:06,253 para que me recetara medicina, 51 00:03:06,277 --> 00:03:10,379 pero no quiso porque no tengo esquizofrenia. 52 00:03:10,403 --> 00:03:12,180 (Risas) 53 00:03:13,937 --> 00:03:20,737 Finalmente, busqué en Internet "apariciones". 54 00:03:20,761 --> 00:03:23,847 Y encontré un foro de cazadores de espíritus. 55 00:03:23,871 --> 00:03:26,203 Pero estos eran un tipo especial de cazadores de espíritus, 56 00:03:26,227 --> 00:03:27,771 eran escépticos. 57 00:03:27,795 --> 00:03:33,365 Creían que cada caso de espíritus que habían investigado 58 00:03:33,389 --> 00:03:35,564 tenía una explicación científica. 59 00:03:35,588 --> 00:03:39,532 Y pensé, "Bien, chicos listos, esto es lo que me ocurre, 60 00:03:39,556 --> 00:03:43,631 y si tienen una explicación para mí, me encantaría escucharla". 61 00:03:43,655 --> 00:03:46,865 Y uno dijo, "Bien. 62 00:03:46,889 --> 00:03:50,975 ¿Ha escuchado Ud. sobre la intoxicación por monóxido de carbono? 63 00:03:52,877 --> 00:03:57,339 Dije: "Sí. 64 00:03:57,363 --> 00:04:00,710 ¿Parecida a la intoxicación por gas?" 65 00:04:00,734 --> 00:04:03,713 La intoxicación por monóxido es cuando tienes una fuga de gas 66 00:04:03,737 --> 00:04:05,180 en tu casa. 67 00:04:05,204 --> 00:04:11,032 Busqué información y los síntomas de la intoxicación por monóxido 68 00:04:11,056 --> 00:04:14,186 incluyen una presión en el pecho, 69 00:04:14,210 --> 00:04:18,608 alucinaciones auditivas -- zumbidos -- 70 00:04:18,632 --> 00:04:22,410 y un inexplicable sentimiento de terror. 71 00:04:23,831 --> 00:04:26,233 Esa noche llamé a la compañía de gas. 72 00:04:26,257 --> 00:04:30,062 Y les dije, "Tengo una emergencia. Necesito que vengan. 73 00:04:30,086 --> 00:04:33,356 No quiero darles los detalles ahora, necesito que vengan". 74 00:04:33,380 --> 00:04:34,573 (Risas) 75 00:04:34,597 --> 00:04:37,384 Vinieron y les dije: "Sospecho que tengo una fuga de gas". 76 00:04:37,408 --> 00:04:39,924 Trajeron su detector de monóxido de carbono, 77 00:04:39,948 --> 00:04:41,990 y el hombre dijo: 78 00:04:42,014 --> 00:04:45,477 "Qué bueno que nos llamó esta noche, 79 00:04:45,501 --> 00:04:47,914 porque pudo haber muerto en cualquier momento". 80 00:04:49,667 --> 00:04:55,034 El 37 % de los estadounidenses creen en casas embrujadas, 81 00:04:55,058 --> 00:04:59,648 me pregunto cuántos de ellos habrán estado en una 82 00:04:59,672 --> 00:05:02,664 y cuántos de ellos habrán estado en peligro. 83 00:05:04,783 --> 00:05:09,516 Esa historia de terror me ha llevado a mi trabajo. 84 00:05:09,540 --> 00:05:12,438 Soy investigadora en dos sentidos: 85 00:05:12,462 --> 00:05:14,030 Soy periodista investigadora, 86 00:05:14,054 --> 00:05:17,240 y también soy investigadora de lo paranormal 87 00:05:17,264 --> 00:05:19,260 y de lo espiritual. 88 00:05:19,284 --> 00:05:20,792 Eso significa varias cosas. 89 00:05:20,816 --> 00:05:24,767 A veces significa que finjo necesitar un exorcismo 90 00:05:24,791 --> 00:05:29,356 para que digan -- ¡sí, correcto! -- y voy a lo de un exorcista 91 00:05:29,380 --> 00:05:32,986 para ver si este usa artilugios o trucos psicológicos 92 00:05:33,010 --> 00:05:35,898 para convencer a alguien de que está poseído. 93 00:05:35,922 --> 00:05:39,244 A veces significa que voy encubierta a algún grupo marginal 94 00:05:39,268 --> 00:05:42,641 e informo para una emisión multimedia donde soy co-anfitriona. 95 00:05:42,665 --> 00:05:47,699 He hecho más de 70 investigaciones como estas con mi co-anfitrión, Ross. 96 00:05:47,723 --> 00:05:52,719 Y me complacería decirles que en 9 de 10, la ciencia gana, 97 00:05:52,743 --> 00:05:55,239 salva el día, todo se explica. 98 00:05:55,263 --> 00:05:56,432 Pero no es cierto. 99 00:05:56,456 --> 00:06:02,672 La verdad es que 10 de 10 veces la ciencia gana, salva el día. 100 00:06:02,696 --> 00:06:06,464 (Aplausos) 101 00:06:15,027 --> 00:06:17,708 Y eso no significa que no existe el misterio. 102 00:06:17,732 --> 00:06:21,658 Claro que hay misterios, pero el misterio es un misterio. 103 00:06:21,682 --> 00:06:23,371 No es un espíritu. 104 00:06:24,466 --> 00:06:28,087 Creo que hay dos tipos de verdad, 105 00:06:28,111 --> 00:06:32,462 y me ha llevado un tiempo llegar a esto pero creo que es lo cierto, 106 00:06:32,486 --> 00:06:33,750 así que escuchen. 107 00:06:33,774 --> 00:06:36,929 Creo que hay una verdad externa y una interna. 108 00:06:36,953 --> 00:06:40,168 Si me dicen, 109 00:06:40,192 --> 00:06:42,865 "Hubo un hombre llamado Jesús y un día existió", 110 00:06:42,889 --> 00:06:44,586 esa es una verdad externa, ¿cierto? 111 00:06:44,610 --> 00:06:46,960 Podemos ir a ver el registro histórico. 112 00:06:46,984 --> 00:06:49,395 Podemos determinar si eso parece ser cierto. 113 00:06:49,419 --> 00:06:51,958 Y sostendría, parece ser verdadero. 114 00:06:51,982 --> 00:06:57,653 Si dicen "Jesús se levantó de entre los muertos", oh, más difícil. 115 00:06:57,677 --> 00:06:59,904 (Risas) 116 00:07:00,441 --> 00:07:07,380 Diría que es una verdad externa, 117 00:07:07,404 --> 00:07:09,442 porque físicamente se levantó o no. 118 00:07:09,466 --> 00:07:12,192 No discutiré si se levantó o no, 119 00:07:12,216 --> 00:07:14,294 pero diría que es una verdad externa. 120 00:07:14,318 --> 00:07:16,012 Pasó o no pasó. 121 00:07:16,036 --> 00:07:19,738 Pero si dicen, "No me importa si se levantó de entre los muertos. 122 00:07:19,762 --> 00:07:22,106 Es simbólicamente importante para mí, 123 00:07:22,130 --> 00:07:25,624 y esa metáfora es tan significativa. tan determinante, 124 00:07:25,648 --> 00:07:27,951 que no los voy a intentar convencer de ello", 125 00:07:27,975 --> 00:07:30,530 ahora se trata de una verdad interna, 126 00:07:30,554 --> 00:07:32,076 de la ciencia al arte. 127 00:07:32,100 --> 00:07:35,264 Creo que tenemos una tendencia a no ser claros en esto, 128 00:07:35,288 --> 00:07:38,700 al convertir nuestras verdades internas en externas, 129 00:07:38,724 --> 00:07:41,627 o a no ser justos con los demás al respecto, 130 00:07:41,651 --> 00:07:44,015 y cuando la gente nos dice sus verdades internas, 131 00:07:44,039 --> 00:07:47,650 tratan de defenderlas con estándares de verdades externas. 132 00:07:47,674 --> 00:07:51,190 Estoy hablando de verdades externas, acerca de cosas objetivas. 133 00:07:51,214 --> 00:07:56,900 Había una realidad objetiva en mi casa embrujada, ¿cierto? 134 00:07:56,924 --> 00:07:58,973 Ahora que les dije de la fuga de gas, 135 00:07:58,997 --> 00:08:01,017 dudo que alguien aquí diga: 136 00:08:01,041 --> 00:08:03,015 "Aún creo que había un espíritu, también". 137 00:08:03,039 --> 00:08:04,079 (Risas) 138 00:08:04,103 --> 00:08:06,850 porque tan pronto como obtenemos una explicación científica, 139 00:08:06,874 --> 00:08:08,536 descartamos al espíritu. 140 00:08:08,560 --> 00:08:12,570 Usamos estas cosas como parches para lo que no podemos explicar. 141 00:08:12,594 --> 00:08:14,595 No creemos en ellas porque tengamos evidencia; 142 00:08:14,619 --> 00:08:17,381 creemos en ellas por falta de evidencia. 143 00:08:18,382 --> 00:08:20,746 Hay un grupo en Los Ángeles 144 00:08:20,770 --> 00:08:24,478 llamado el Grupo de Investigaciones Independientes, o GII, 145 00:08:24,502 --> 00:08:26,482 y hacen un gran trabajo. 146 00:08:26,506 --> 00:08:29,209 Darán un premio de USD 10 000 147 00:08:29,233 --> 00:08:33,760 a quien pueda probar, bajo condiciones científicas, 148 00:08:33,784 --> 00:08:36,139 que tiene una habilidad paranormal. 149 00:08:36,163 --> 00:08:37,869 Nadie lo ha logrado aún, 150 00:08:37,893 --> 00:08:42,951 pero fue una pareja que aseguraba que eran clarioyentes, 151 00:08:42,975 --> 00:08:47,031 o sea, que pueden escuchar voces del más allá 152 00:08:47,055 --> 00:08:48,953 o que pueden leer la mente. 153 00:08:48,977 --> 00:08:51,737 Y ellos tenían a una persona muy sincera, 154 00:08:51,761 --> 00:08:54,652 que creía que él podía leer la mente. 155 00:08:54,751 --> 00:09:00,738 Prepararon una prueba con él, y así es como funciona. 156 00:09:00,762 --> 00:09:03,008 El grupo dice "Tenemos un protocolo, 157 00:09:03,032 --> 00:09:05,047 tenemos una manera de probar esto científicamente. 158 00:09:05,071 --> 00:09:06,224 ¿Está de acuerdo?" 159 00:09:06,248 --> 00:09:08,144 La persona dice sí. Ellos lo ponen a prueba. 160 00:09:08,168 --> 00:09:10,173 Es importante que ambas partes estén de acuerdo. 161 00:09:10,197 --> 00:09:12,612 Lo estuvieron, ellos lo pusieron a prueba. 162 00:09:12,636 --> 00:09:15,190 Dijeron "¿Sabe algo? 163 00:09:15,214 --> 00:09:19,056 Ud. no pudo predecir lo que Lisa estaba pensando. 164 00:09:19,080 --> 00:09:21,109 Más bien fue casualidad. 165 00:09:21,133 --> 00:09:22,975 Parece que Ud. no tiene ese poder". 166 00:09:22,999 --> 00:09:24,849 Eso les dio la oportunidad 167 00:09:24,873 --> 00:09:30,142 de sentarse con él con compasión y tener una discusión difícil, 168 00:09:30,166 --> 00:09:32,135 que básicamente se redujo a: 169 00:09:32,159 --> 00:09:36,722 "Oiga, sabemos que Ud. es sincero, y eso significa, 170 00:09:36,746 --> 00:09:39,025 que sí escucha algo en su cabeza". 171 00:09:39,084 --> 00:09:44,663 Ese día, el hombre tomó la difícil 172 00:09:44,688 --> 00:09:49,331 pero transformadora decisión de buscar ayuda. 173 00:09:49,355 --> 00:09:54,398 En realidad ayudamos a la gente a hacer estas conexiones 174 00:09:54,422 --> 00:09:59,732 que quizá antes parecían ser explicaciones fuera de este mundo, 175 00:09:59,756 --> 00:10:04,816 la ayudamos trayéndolos a la realidad y a cambiar sus vidas por su bien. 176 00:10:06,453 --> 00:10:12,245 Por otra parte, quizá alguna vez esto no será cierto. 177 00:10:12,868 --> 00:10:14,891 Quizá descubramos que hay espíritus, 178 00:10:14,915 --> 00:10:17,088 y diablos, ¡será de lo mejor! 179 00:10:17,112 --> 00:10:19,836 Cada vez que hago una de estas investigaciones, 180 00:10:19,860 --> 00:10:21,666 me emociono mucho, 181 00:10:21,690 --> 00:10:23,753 y eso que he hecho como 75, 182 00:10:23,777 --> 00:10:27,854 y juro que en la 76 estaré pensando, "¡Esta será la buena!" 183 00:10:27,878 --> 00:10:29,083 (Risas) 184 00:10:29,107 --> 00:10:33,963 Quizá sea una eterna optimista, pero espero nunca perder esta esperanza, 185 00:10:33,987 --> 00:10:37,762 los invito a adoptar esta misma actitud 186 00:10:37,786 --> 00:10:40,229 cuando la gente comparta sus creencias externas con Uds. 187 00:10:40,253 --> 00:10:42,720 Cuando hablen de aseveraciones comprobables, 188 00:10:42,744 --> 00:10:46,423 respetémoslas lo suficiente preguntando lo siguiente. 189 00:10:46,447 --> 00:10:49,309 Desafíen y vean cómo examinar la situación juntos, 190 00:10:49,333 --> 00:10:53,502 porque existe la idea de que no se puede respetar una creencia 191 00:10:53,526 --> 00:10:56,076 y desafiarla al mismo tiempo, pero eso no es cierto. 192 00:10:56,100 --> 00:10:58,847 Cuando forzamos la cerradura, cuando ponemos a prueba esto, 193 00:10:58,871 --> 00:11:02,843 decimos, bien, te respeto, escucho lo que dices, 194 00:11:02,867 --> 00:11:04,859 voy a comprobarlo contigo. 195 00:11:04,883 --> 00:11:08,238 Todos hemos tenido esa experiencia cuando le decimos algo a alguien, 196 00:11:08,262 --> 00:11:10,993 y ellos dicen "Oh, qué interesante, sí", 197 00:11:11,017 --> 00:11:13,140 pero saben que no los están tomando en serio. 198 00:11:13,164 --> 00:11:16,454 Pero cuando alguien dice, "De verdad, hmm. 199 00:11:17,573 --> 00:11:19,963 Suena extraño, pero estoy escuchando", 200 00:11:19,987 --> 00:11:22,644 al menos sabes que te están tratando con respecto. 201 00:11:22,668 --> 00:11:25,784 Y ese es el tipo de actitud que deberíamos tomar en estos casos. 202 00:11:25,808 --> 00:11:28,515 Así le muestran a alguien que les importa lo que les dicen. 203 00:11:28,539 --> 00:11:31,475 Eso es respeto. 204 00:11:34,190 --> 00:11:38,889 Ahora bien, sí, la mayoría de estas búsquedas no arrojan resultados, 205 00:11:38,913 --> 00:11:40,746 pero así funciona la ciencia. 206 00:11:41,143 --> 00:11:45,244 Ninguna cura contra el cáncer ha resultado hasta el momento, 207 00:11:45,268 --> 00:11:47,600 pero no dejamos de buscarla, 208 00:11:47,624 --> 00:11:49,154 por dos razones. 209 00:11:49,178 --> 00:11:51,656 Primero, porque el asunto es importante. 210 00:11:51,680 --> 00:11:55,702 Sea buscar la vida después de la muerte o lo paranormal o la cura para el cáncer, 211 00:11:55,726 --> 00:11:58,059 todo se resume a la misma pregunta: 212 00:11:58,083 --> 00:12:00,762 ¿Cuánto tiempo estaremos aquí? 213 00:12:01,945 --> 00:12:05,729 Y dos, porque buscar la verdad, 214 00:12:05,753 --> 00:12:07,062 tener mente abierta, 215 00:12:07,086 --> 00:12:11,455 y tener disposición a equivocarse y a cambiar la perspectiva del mundo 216 00:12:11,479 --> 00:12:13,527 es formidable. 217 00:12:14,298 --> 00:12:18,111 Aún me emociono con cada historia de fantasmas. 218 00:12:18,135 --> 00:12:21,219 Aún pienso que cada grupo al que me uno tiene razón, 219 00:12:21,243 --> 00:12:23,240 y espero nunca perder esa esperanza. 220 00:12:23,264 --> 00:12:25,068 Nunca perdamos esa esperanza, 221 00:12:25,092 --> 00:12:27,947 porque averiguar qué hay allá afuera 222 00:12:27,971 --> 00:12:29,885 nos ayuda a entender lo que hay adentro. 223 00:12:30,617 --> 00:12:37,078 Y por favor, tengan un detector de monóxido de carbono en casa. 224 00:12:38,142 --> 00:12:39,421 Gracias. 225 00:12:39,445 --> 00:12:44,409 (Aplausos)