WEBVTT 00:00:01.567 --> 00:00:03.460 İki hafta önce 00:00:03.460 --> 00:00:05.567 eşim Katya ile beraber 00:00:05.567 --> 00:00:08.567 mutfakta oturuyorduk ve 00:00:08.567 --> 00:00:13.433 bugün size anlatacağım konu hakkında konuşuyorduk. 00:00:13.433 --> 00:00:18.460 11 yaşında bir oğlumuz var, adı Lincoln. O da bizimle aynı masada oturuyor 00:00:18.460 --> 00:00:21.153 ve matematik ödevini yapıyordu. 00:00:21.153 --> 00:00:22.570 Katya ile konuşurken bir ara verdiğimde 00:00:23.754 --> 00:00:26.267 Lincoln'e baktım 00:00:26.267 --> 00:00:28.133 ve bir anda bir müvekkilimin anısı ile 00:00:30.167 --> 00:00:33.633 beynimden vurulmuşa döndüm. NOTE Paragraph 00:00:33.633 --> 00:00:36.525 Müvekkilim Will isminde bir adamdı. 00:00:36.525 --> 00:00:38.443 Kendisi Kuzey Teksas'tandı. 00:00:38.443 --> 00:00:43.539 Babasını hiç tanıyamamıştı, çünkü babası 00:00:43.539 --> 00:00:47.233 annesi ona hamile iken çekip gitmişti. 00:00:47.233 --> 00:00:51.600 Ve bu sayede o yalnız bir anne ile büyütüldü 00:00:51.600 --> 00:00:53.167 ki bu normalde bir sorun oluşturmayabilirdi. 00:00:53.167 --> 00:00:55.333 Yalnız bu tek ebeveyn 00:00:55.333 --> 00:00:58.654 paranoyak bir şizofrendi 00:00:58.654 --> 00:01:03.267 ve Will beş yaşındayken onu bir kasap bıçağıyla öldürmeye çalışmıştı. NOTE Paragraph 00:01:03.267 --> 00:01:05.200 Anne 00:01:05.200 --> 00:01:09.335 yetkililer tarafından bir psikiyatri hastanesine yerleştirildi 00:01:09.335 --> 00:01:13.067 ve sonraki birkaç sene Will kendisinden daha büyük olan ağabeyi ile yaşadı 00:01:13.067 --> 00:01:15.952 ta ki ağabeyi kendini kalbinden vurarak intihar edene kadar. 00:01:15.952 --> 00:01:19.033 Bu olaydan sonra 00:01:19.033 --> 00:01:22.067 Will bir aileden diğerine gezip durdu 00:01:22.067 --> 00:01:27.400 9 yaşına geldiğinde aslında kendi başına yaşıyordu. NOTE Paragraph 00:01:27.400 --> 00:01:31.788 O sabah Katya ve Lincoln ile otururken oğluma baktım, 00:01:31.788 --> 00:01:35.833 ve fark ettim ki, müvekkilim Will 00:01:35.833 --> 00:01:37.900 aslında onun yaşındaydı 00:01:37.900 --> 00:01:41.933 ve iki senedir kendi başının çaresine bakıyordu. 00:01:41.933 --> 00:01:44.513 Will sonunda bir çeteye katıldı 00:01:44.513 --> 00:01:45.860 ve pek çok 00:01:45.860 --> 00:01:48.800 ciddi suç işledi 00:01:48.800 --> 00:01:51.633 hatta bunlardan en ciddisi 00:01:51.633 --> 00:01:53.929 korkunç, trajik bir cinayetti. 00:01:53.929 --> 00:01:59.500 En sonunda ise bu suçuna ceza olarak 00:01:59.500 --> 00:02:01.433 Will idam edildi. NOTE Paragraph 00:02:01.433 --> 00:02:04.436 Ama ben bugün 00:02:04.436 --> 00:02:06.108 ölüm cezası hakkında 00:02:06.108 --> 00:02:10.357 konuşmak istemiyorum. Kesinlikle müvekkilimin 00:02:10.357 --> 00:02:15.367 öldürülmemesi gerektiğini düşünüyorum fakat onun yerine bugün yapmak istediğim 00:02:15.367 --> 00:02:18.252 ölüm cezası hakkında 00:02:18.252 --> 00:02:20.800 hiç konuşulmayanları konuşmak, 00:02:21.008 --> 00:02:22.100 bunu da 00:02:22.100 --> 00:02:24.633 tartışmalara kesinlikle yol açmayacak şekilde yapacağım. NOTE Paragraph 00:02:24.633 --> 00:02:27.516 Bunun mümkün olduğunu düşünüyorum 00:02:27.516 --> 00:02:30.233 çünkü ölüm cezası tartışmalarında 00:02:30.233 --> 00:02:32.114 bir nokta vardır 00:02:32.114 --> 00:02:33.900 ve muhtemelen en önemli noktadır 00:02:33.900 --> 00:02:37.083 ki bu noktada herkes aynı fikirdedir, 00:02:37.083 --> 00:02:41.033 en tutkulu idam cezası savunucuları 00:02:41.069 --> 00:02:45.047 ve en çok düşüncelerini dile getiren köleliğin kaldırılması yanlıları 00:02:45.047 --> 00:02:47.950 bile aynı şeyleri düşünürler. 00:02:47.950 --> 00:02:51.665 Benim keşfetmek istediğim bu nokta. NOTE Paragraph 00:02:51.665 --> 00:02:55.752 Bunu yapmadan önce, size birkaç dakika boyunca bir ölüm cezası davasının 00:02:55.752 --> 00:02:57.767 nasıl çözüldüğünü anlatmak 00:02:57.767 --> 00:03:03.205 ve sonrasında bir idam cezası avukatı olarak yüzden fazla vakanın bu şekilde çözülmesini izleyerek 00:03:03.205 --> 00:03:05.567 geçirdiğim 20 yıl içerisinde 00:03:05.567 --> 00:03:10.467 öğrendiğim iki dersten bahsetmek istiyorum. NOTE Paragraph 00:03:10.467 --> 00:03:14.300 Bir idam vakasını dört bölümü olan 00:03:14.300 --> 00:03:16.467 bir hikaye olarak da düşünebilirsiniz. 00:03:16.467 --> 00:03:19.733 Her vakanın ilk bölümü hepsinde hemen hemen aynıdır 00:03:19.733 --> 00:03:21.619 ve trajiktir. 00:03:21.619 --> 00:03:22.725 Masum bir insanın 00:03:22.725 --> 00:03:25.589 cinayeti ile başlar 00:03:25.589 --> 00:03:27.233 ve katilin suçunun kanıtlanıp ölümüne karar verildiği 00:03:27.233 --> 00:03:29.633 bir mahkeme ile devam eder 00:03:29.633 --> 00:03:31.534 ve bu ölüm cezasın eninde sonunda 00:03:31.534 --> 00:03:33.667 eyalet temyiz mahkemesi tarafından da onaylanır. NOTE Paragraph 00:03:33.667 --> 00:03:38.593 İkinci bölüm eyalet mahkemeleri önüne çıkarılma olarak da bilinen 00:03:38.593 --> 00:03:41.286 karışık bir yasal süreçten oluşur. 00:03:41.286 --> 00:03:44.767 Üçüncü bölüm ise daha da karışıktır ve 00:03:44.767 --> 00:03:46.933 federal yargı önüne çıkarma süreci olarak bilinir. 00:03:46.933 --> 00:03:48.700 Ve dördüncü bölüm 00:03:48.700 --> 00:03:52.850 pek çok olasılığın olduğu bir bölümdür. Avukatlar özel af talebinde bulunabilirler, 00:03:52.850 --> 00:03:55.984 hatta daha karmaşık davalar açabilirler, 00:03:55.984 --> 00:03:58.333 ya da hiçbir şey yapmayabilirler. 00:03:58.333 --> 00:03:59.967 Ama son bölüm her zaman 00:03:59.967 --> 00:04:02.267 bir infaz ile sonlanır. NOTE Paragraph 00:04:02.267 --> 00:04:07.130 20 yıldan fazla zaman önce, idam cezası mahkumlarını temsil etmeye başladığım zaman, 00:04:07.130 --> 00:04:11.067 ölüm hücrelerindeki insanların hikayenin ikinci veya 00:04:11.067 --> 00:04:13.767 dördüncü bölümlerinde bir avukat tutma hakları yoktu. 00:04:13.767 --> 00:04:15.280 Kendi başlarınalardı. 00:04:15.280 --> 00:04:18.717 Aslında, hikayenin üçüncü bölümünde 00:04:18.717 --> 00:04:20.923 bir avukat tutma hakkını 00:04:20.923 --> 00:04:22.757 1980'lerin sonuna kadar elde edemediler. 00:04:22.757 --> 00:04:25.433 Ölüm cezası mahkumlarının yasal süreçlerini halletmeleri için 00:04:25.433 --> 00:04:28.433 tek yapmaları gereken 00:04:28.433 --> 00:04:30.629 gönüllü avukatlara güvenmekti. 00:04:30.629 --> 00:04:33.717 Problem, bu konularda çalışmak isteyen ve yeterli uzmanlığa sahip avukatların 00:04:33.717 --> 00:04:39.233 idam mahkumlarından çok daha az sayıda olmasıydı. NOTE Paragraph 00:04:39.233 --> 00:04:40.733 Kaçınılmaz olarak 00:04:40.733 --> 00:04:44.433 avukatlar hali hazırda dördüncü bölümde olan vakalara sürükleniyordu, 00:04:44.433 --> 00:04:47.667 ki bu son derece mantıklıydı. Bunlar en acil olan vakalardı 00:04:47.667 --> 00:04:50.333 çünkü buralardaki mahkum infaza en yakın olanlardı. 00:04:50.333 --> 00:04:54.522 Bu avukatlardan bazıları başarılıydı, müvekkilleri için yeni duruşma hakları alabildiler. 00:04:54.522 --> 00:04:58.467 Diğerleri müvekkillerinin yaşam sürelerini uzatmayı başarabildi, bazen yıllarca, 00:04:58.467 --> 00:05:00.467 bazen sadece birkaç ay. NOTE Paragraph 00:05:00.467 --> 00:05:02.567 Ama asla gerçekleşmeyen bir şey vardı, 00:05:02.567 --> 00:05:07.400 Teksas'ın yıllık infaz sayılarında hiçbir zaman 00:05:07.400 --> 00:05:09.800 sürekli bir azalma gözlenmedi. 00:05:09.800 --> 00:05:13.567 Aslında, bu grafikten görebileceğiniz üzere Teksas infaz araçları 00:05:13.567 --> 00:05:16.900 orta ve geç 90'larda etkili olmaya başladıktan sonra 00:05:16.900 --> 00:05:21.233 sadece birkaç yıl boyunca yıllık infaz sayısı 00:05:21.233 --> 00:05:23.400 20'nin altına düştü. NOTE Paragraph 00:05:23.400 --> 00:05:24.940 Teksas'ta sıradan bir yıl sırasında 00:05:24.940 --> 00:05:27.192 ayda ortalama 00:05:27.192 --> 00:05:28.864 iki insan infaz ediliyordu. 00:05:28.864 --> 00:05:33.500 Bazı yıllarda Teksas'ta yaklaşık 40 kişiyi infaz ettik ve bu sayı 00:05:33.500 --> 00:05:38.222 geçtiğimiz 15 yıl içerisinde önemli bir düşüş göstermedi. 00:05:38.222 --> 00:05:41.867 Ve hala, her yıl yaklaşık aynı sayıda insanı 00:05:41.867 --> 00:05:43.967 öldürmeye devam ederken, 00:05:43.967 --> 00:05:46.535 ölüme mahkum olan insanların sayısı 00:05:46.535 --> 00:05:47.696 yıllık bazda 00:05:47.696 --> 00:05:50.180 hızlı bir şekilde azalıyor. NOTE Paragraph 00:05:50.180 --> 00:05:51.567 Sonuç olarak şöyle bir paradoks var, 00:05:51.567 --> 00:05:56.287 Yıllık infaz sayısı yüksek kalırken 00:05:56.287 --> 00:06:00.722 yeni infaz cezalarının sayısı azalıyor. 00:06:00.722 --> 00:06:02.000 Peki bunun nedeni ne? 00:06:02.000 --> 00:06:04.767 Öldürme vakalarının sayısındaki azalışa bağlanamaz 00:06:04.767 --> 00:06:06.600 çünkü o oran grafikteki kırmızı hat kadar 00:06:06.600 --> 00:06:10.867 hızlı bir şekilde azalmamıştı. 00:06:10.867 --> 00:06:13.733 Onun yerine, aslında olan 00:06:13.733 --> 00:06:17.567 jürinin gittikçe artan sayıda insanı 00:06:17.567 --> 00:06:21.067 ölüm odasına göndermek yerine, 00:06:21.067 --> 00:06:24.383 şartlı tahliye şansı olmadan ömür boyu hapse mahkum etmesiydi. NOTE Paragraph 00:06:24.383 --> 00:06:26.733 Bu niye olmuştu? 00:06:26.733 --> 00:06:31.140 İdam cezasına olan desteğin azalması yüzünden olmamıştı. 00:06:31.140 --> 00:06:34.700 İdam cezası karşıtları Teksas'taki oranların tarihteki en düşük 00:06:34.700 --> 00:06:39.360 seviye olması ile teselli buluyorlardı. 00:06:39.360 --> 00:06:41.367 Teksas tarihindeki en düşük oranın ne anlama geldiğini biliyor musunuz? 00:06:41.367 --> 00:06:43.933 Anlamı, düşük yüzde 60'lık kısımda olması. 00:06:43.933 --> 00:06:47.667 Şu an bu oran 1980'lerin ortalarına kıyasla oldukça iyi, 00:06:47.667 --> 00:06:49.391 ki o zaman oran yüzde 80'in üzerindeydi, 00:06:49.391 --> 00:06:53.800 ama idam sayısındaki azalış ve şartlı tahsiye olmaksızın ömür boyu hapis arasındaki yakınlığı 00:06:53.800 --> 00:06:57.667 idam cezasına olan desteğin azalmasıyla açıklayamayız, 00:06:57.667 --> 00:07:00.133 çünkü insanlar hâlâ idam cezasını destekliyor. NOTE Paragraph 00:07:00.133 --> 00:07:03.207 Bu fenomene yol açan ne oldu? 00:07:03.207 --> 00:07:04.833 Olan 00:07:04.833 --> 00:07:05.738 idam mahkumlarını temsil eden avukatların 00:07:05.738 --> 00:07:09.433 ilgilerini ölüm cezası hikayesinin 00:07:09.433 --> 00:07:13.935 daha önceki bölümlerine çevirmeleri oldu. NOTE Paragraph 00:07:13.935 --> 00:07:17.200 Yani 25 yıl önce onlar dördüncü bölüme odaklanmışlardı. 00:07:17.200 --> 00:07:21.063 Ve onlar 1980'lerin sonunda, 25 yılda, dördüncü bölümden 00:07:21.063 --> 00:07:22.767 üçüncü bölüme geçtiler. 00:07:22.767 --> 00:07:26.167 Üçüncü bölümden ikinci bölüme ise 00:07:26.167 --> 00:07:29.367 90'ların ortalarında bir geçiş oldu ve 1990'ın ortalarından sonlarına doğru olan zamanda ise 00:07:29.367 --> 00:07:32.557 hikayenin ilk bölümüne odaklanmaya başladılar: NOTE Paragraph 00:07:32.557 --> 00:07:36.567 Şu an idam cezalarındaki azalış ve ömür boyu hapislerdeki artışın 00:07:36.567 --> 00:07:39.033 iyi mi kötü mü olduğunu düşünüyor olabilirsiniz. 00:07:39.033 --> 00:07:41.589 Bununla ilgili bir konuşmayı bugün yapmak istemiyorum. 00:07:41.589 --> 00:07:44.747 Size anlatmak istediğim tek şey, bunun oluş sebebinin 00:07:44.747 --> 00:07:47.859 idam cezası avukatlarının anladığı şu gerçek: 00:07:47.859 --> 00:07:50.633 bir vakaya ne kadar erken müdahale ederseniz 00:07:50.633 --> 00:07:55.133 müvekkilinizin hayatını kurtarma şansınız o kadar artar. 00:07:55.133 --> 00:07:57.000 Bu benim ilk öğrendiğim şey. NOTE Paragraph 00:07:57.000 --> 00:07:58.935 İkinci öğrendiğim ise: 00:07:58.935 --> 00:08:00.100 Müvekkilim Will 00:08:00.100 --> 00:08:03.556 bu kurala bir istisna oluşturmuyordu; 00:08:03.556 --> 00:08:06.633 o aslında kuralın kendisiydi. 00:08:06.633 --> 00:08:10.167 Bazen derim ki, bana bir idam mahkumunun ismini söylerseniz 00:08:10.167 --> 00:08:13.215 içinde bulunduğu durumu bilmesem, onunla hiç tanışmamış olsam bile 00:08:13.215 --> 00:08:15.833 size onun biyografisini yazabilirim. 00:08:15.833 --> 00:08:19.033 Ve her 10 biyagrafinin sekizinde 00:08:19.033 --> 00:08:20.667 bu biyografinin detayları 00:08:20.667 --> 00:08:23.130 aşağı yukarı aynı olacaktır. NOTE Paragraph 00:08:23.130 --> 00:08:27.133 Bunun nedeni, ölümü bekleyen insanların yüzde 80'inin 00:08:27.133 --> 00:08:31.100 Will'de olduğu gibi kötü bir aile düzeninden gelmesi. 00:08:31.100 --> 00:08:33.068 Ölümü bekleyen insanların yüzde 80'i 00:08:33.068 --> 00:08:35.200 çocuk adalet sistemine 00:08:35.200 --> 00:08:37.833 maruz kalmıştır. 00:08:37.833 --> 00:08:39.964 İşte bu da benim öğrendiğim 00:08:39.964 --> 00:08:41.767 ikinci derstir. NOTE Paragraph 00:08:41.767 --> 00:08:45.167 Tam şu an, herkesin anlaşacağı 00:08:45.167 --> 00:08:48.313 bir dönüm noktasındayız. 00:08:48.313 --> 00:08:50.506 Bu odadaki insanlar 00:08:50.506 --> 00:08:52.619 Will'in idam edilip edilmemesi gerektiği konusunda anlaşamayabilir, 00:08:52.619 --> 00:08:55.133 ama bence herkes 00:08:55.133 --> 00:08:58.833 bu hikayenin en iyi versiyonunun 00:08:58.833 --> 00:09:00.167 hiçbir öldürme vakasının olmadığı 00:09:00.167 --> 00:09:04.949 bir versiyonu olduğu konusunda hemfikir olacaktır. 00:09:04.949 --> 00:09:06.933 Bunu nasıl yapıyoruz? NOTE Paragraph 00:09:06.933 --> 00:09:10.963 Oğlum Lincoln, iki hafta önce o matematik sorusu üzerinde çalışırken 00:09:10.963 --> 00:09:14.005 o problem çok büyük, devasa bir problemdi. 00:09:14.005 --> 00:09:17.488 Ve o, devasa bir problemin çözümünün 00:09:17.488 --> 00:09:21.400 bazen onu daha küçük parçalara bölmekte yattığını öğreniyordu. 00:09:21.400 --> 00:09:24.967 Bu bizim pek çok problem karşısında yaptığımız şeydir - matematik veya fizikte, hatta bazen sosyal politikalar da bile - 00:09:24.967 --> 00:09:28.733 onları daha küçük, daha kolay yönetilebilir problemlere çeviririz. 00:09:28.733 --> 00:09:30.468 Ama arada bir 00:09:30.468 --> 00:09:32.500 Dwight Eisenhower'ın dediği gibi 00:09:32.500 --> 00:09:34.020 bazı problemleri çözmenin yolu 00:09:34.020 --> 00:09:36.100 onu büyütmekten geçer. NOTE Paragraph 00:09:36.100 --> 00:09:40.033 Bu problemi çözüş şeklimiz 00:09:40.033 --> 00:09:43.889 idam cezası konusunu büyütmekten geçiyor. 00:09:43.889 --> 00:09:46.133 Bunu kabul etmemiz gerekir. 00:09:46.133 --> 00:09:48.394 İdam cezası hikayesinin 00:09:48.394 --> 00:09:51.233 dört bölümüne sahibiz, 00:09:51.233 --> 00:09:53.000 ama daha öykü başlamadan önce 00:09:53.000 --> 00:09:55.127 neler oluyor? 00:09:55.127 --> 00:09:59.933 Bir katilin yaşamına 00:09:59.933 --> 00:10:02.600 o katil olmadan nasıl müdahale edebiliriz? 00:10:02.600 --> 00:10:04.949 O insanın yolunu değiştirmek için 00:10:04.949 --> 00:10:06.333 sahip olduğumuz seçenekler 00:10:06.333 --> 00:10:07.567 nelerdir ki, 00:10:07.567 --> 00:10:11.730 bu herkesin 00:10:11.730 --> 00:10:14.586 - idam cezasını savunanların ve eleştirenlerin- 00:10:14.586 --> 00:10:15.333 hala kötü bir sonuç olduğunu düşündüğü 00:10:15.333 --> 00:10:17.767 sonuca, masum bir insanın öldürülmesine, 00:10:17.767 --> 00:10:20.333 yol açmasın? NOTE Paragraph 00:10:22.248 --> 00:10:24.933 Bildiğiniz gibi, bazen insanlar 00:10:24.933 --> 00:10:26.173 bir şeyin 00:10:26.173 --> 00:10:28.300 uzay bilimi olmadığını söylerler. 00:10:28.300 --> 00:10:31.633 Bununla kastettikleri, uzay biliminin çok karmaşık olduğu 00:10:31.633 --> 00:10:35.135 ve konuşulan problemin ona kıyasla çok daha basit olduğudur. 00:10:35.135 --> 00:10:36.567 İşte bu uzay bilimi; 00:10:36.567 --> 00:10:38.367 bir roket tarafından ortaya çıkan tepkinin 00:10:38.367 --> 00:10:42.233 matematiksel ifadesidir. 00:10:42.233 --> 00:10:44.600 Bizim bugün konuştuğumuz konu ise, 00:10:44.600 --> 00:10:47.001 en az onun kadar karmaşıktır. 00:10:47.001 --> 00:10:49.625 Üzerinde durduğumuz mesele 00:10:49.625 --> 00:10:52.272 bir uzay bilimidir. NOTE Paragraph 00:10:52.272 --> 00:10:54.083 Müvekkilim Will 00:10:54.083 --> 00:10:56.753 ve ölümü bekleyen insanların yüzde 80'i 00:10:56.753 --> 00:11:00.200 hayatlarında ölüm hikayesinin 00:11:00.200 --> 00:11:01.733 4 bölümünden önce gelen 00:11:01.733 --> 00:11:03.533 5 bölüme sahiptir. 00:11:03.533 --> 00:11:08.300 Ben bu beş bölümü bir müdahale olarak görüyorum, 00:11:08.300 --> 00:11:11.167 onların hayatlarında halkın 00:11:11.167 --> 00:11:16.100 müdahale edebileceği ve üzerindeki bulundukları yolu değiştirebilecekleri 00:11:16.100 --> 00:11:20.368 bu sayede hepimizin - idamı savunan 00:11:20.368 --> 00:11:22.086 ve eleştirenlerin- 00:11:22.086 --> 00:11:24.106 kötü sayacakları sonucu etkileyeceğini düşünüyorum. NOTE Paragraph 00:11:24.106 --> 00:11:26.733 Bu beş bölümün her biri sırasında: 00:11:26.733 --> 00:11:28.367 annesi ona hamileyken; 00:11:28.367 --> 00:11:30.633 erken çocukluk yıllarında; 00:11:30.633 --> 00:11:32.500 ilkokuldayken; 00:11:32.500 --> 00:11:34.667 ortaokul ve lisedeyken; 00:11:34.667 --> 00:11:38.167 ve çocuk adalet sistemindeyken - her beş bölüm boyunca 00:11:38.167 --> 00:11:41.382 halkın yapabileceği pek çok şey vardı. 00:11:41.382 --> 00:11:43.500 Aslında, sadece bu beş bölümde 00:11:43.500 --> 00:11:48.600 halkın yapabileceği beş değişik müdahale tipinin olduğunu 00:11:48.600 --> 00:11:50.484 hayal edebilirsek 00:11:50.484 --> 00:11:52.700 ve bunları istediğimiz şekilde birleştirip karıştırabileceğimizi, 00:11:52.700 --> 00:11:56.870 3000 - hatta 3000'den fazla- olası stratejinin olduğunu 00:11:56.870 --> 00:12:00.733 ve bunları Will gibi çocukların yolunu değiştirmek için kullanabileceğimizi 00:12:00.733 --> 00:12:03.567 anlayabiliriz. NOTE Paragraph 00:12:03.567 --> 00:12:05.322 Sonuç olarak, ben bugün burada 00:12:05.322 --> 00:12:07.400 elimde bir çözümle durmuyorum. 00:12:07.400 --> 00:12:11.933 Ama şunu söyleyebilirim ki, hala öğrenmemiz gereken çok şey olduğu gerçeği 00:12:11.933 --> 00:12:15.306 şu an hiçbir şey bilmediğimiz anlamına gelmiyor. 00:12:15.306 --> 00:12:18.200 Diğer eyaletlerdeki deneyimler sayesinde biliyoruz ki, 00:12:18.200 --> 00:12:21.867 müdahalenin pek çok yolu var, 00:12:21.867 --> 00:12:25.755 Teksas'ta ve bu yolları kullanmayan diğer eyaletlerde kullanılabilecek, 00:12:25.755 --> 00:12:30.748 sonucunda da kötü olduğunu düşündüğümüz sonucu değiştirebilecek. NOTE Paragraph 00:12:30.748 --> 00:12:33.371 Sadece birkaç tanesinden bahsedeceğim. 00:12:33.371 --> 00:12:37.296 Yasal sistemde bir reforma gidilmesi gerektiğinden konuşmayacağım. 00:12:37.296 --> 00:12:42.067 Bu muhtemelen bir oda dolusu avukat ve hakimlerle konuşulması gereken bir konu. 00:12:42.067 --> 00:12:45.887 Bunun yerine, hepimizin katkıda bulunabileceği 00:12:45.887 --> 00:12:48.255 birkaç müdahale yöntemini anlatacağım, 00:12:48.255 --> 00:12:50.740 çünkü bunlar 00:12:50.740 --> 00:12:54.700 yasa yapıcıların, vergi ödeyenlerin ve vatandaşların 00:12:54.700 --> 00:12:56.933 şu an ne yapıyor olmamız 00:12:56.933 --> 00:12:59.267 ve paramızı nasıl harcıyor olmamız gerektiği konusunda anlaşabilecekleri noktalar. NOTE Paragraph 00:12:59.267 --> 00:13:01.653 Ekonomik yönden dezavantajlı ve sorunlu çocuklara 00:13:01.653 --> 00:13:07.467 erken çocukluklarında bakım sağlayabilir ve 00:13:07.467 --> 00:13:09.850 bunu ücretsiz yapabiliriz. 00:13:09.850 --> 00:13:13.960 Bu sayede Will gibi çocukların hayatlarını etkilemiş oluruz. 00:13:13.960 --> 00:13:17.800 Bunu yapan başka eyaletler var ama biz yapmıyoruz. NOTE Paragraph 00:13:17.800 --> 00:13:21.901 Ortaokul ve lisede hatta 00:13:21.901 --> 00:13:25.268 ekonomik ve diğer türlü dezavantajlı çocukları, özellikle 00:13:25.268 --> 00:13:29.657 çocuk adalet sistemine maruz kalmış olanları, 00:13:29.657 --> 00:13:30.833 destekleyen K-5 okullarında 00:13:30.833 --> 00:13:32.933 özel eğitim sağlıyor olabilirdik. 00:13:32.933 --> 00:13:34.800 Bunu yapan bir avuç dolusu eyalet var, 00:13:34.800 --> 00:13:37.482 ama Teksas onlardan biri değil. NOTE Paragraph 00:13:37.482 --> 00:13:39.300 Yapabileceğimiz diğer bir şey, 00:13:39.300 --> 00:13:41.638 tabi ki diğer pek çok şeyin yanında, bahsedeceğim ve yapıyor olabileceğimiz diğer bir şey, 00:13:41.638 --> 00:13:44.200 bugün söyleyeceğim 00:13:44.200 --> 00:13:46.833 tek tartışmaya yol açabilecek şey olacak. 00:13:46.833 --> 00:13:48.133 Çok daha agresif bir şekilde 00:13:48.133 --> 00:13:50.233 tehlikeli gördüğümüz düzene sahip evlere 00:13:50.233 --> 00:13:53.457 müdahale ederek 00:13:53.457 --> 00:13:55.300 anneleri kasap bıçağıyla onları öldürmekle tehdit etmeden 00:13:55.300 --> 00:14:00.771 çocukları oradan çıkarmak. 00:14:00.771 --> 00:14:02.791 Eğer bunu yapacaksak, 00:14:02.791 --> 00:14:04.867 onları koyacak bir yere ihtiyacımız olacak. NOTE Paragraph 00:14:04.867 --> 00:14:08.271 Bunların hepsini yapsak bile, bazı çocuklar çatlaklardan içeri düşecek 00:14:08.271 --> 00:14:11.867 ve katil olmadan hemen önceki bölüme geçecekler 00:14:11.867 --> 00:14:13.900 ve çocuk adalet sistemine dahil olacaklar. 00:14:13.900 --> 00:14:17.002 Bu duruma gelmiş bile olsa, 00:14:17.002 --> 00:14:18.906 aslında çok geç değil. 00:14:18.906 --> 00:14:21.700 Hala onları değiştirecek fırsatımız var, 00:14:21.700 --> 00:14:23.457 tabi ki onları cezalandırmak yerine 00:14:23.457 --> 00:14:25.826 değiştirmeyi düşünüyorsak. NOTE Paragraph 00:14:25.826 --> 00:14:28.566 Kuzeydoğu'da iki profesör var - biri Yale diğer Maryland'de - 00:14:28.566 --> 00:14:30.333 çocuk hapishanesinin hemen yanında 00:14:30.333 --> 00:14:34.233 bir okul açtılar. 00:14:34.233 --> 00:14:37.482 Çocuklar hapishanedeler fakat sabah sekizden 00:14:37.482 --> 00:14:39.167 akşam dörde kadar okula gidiyorlar. 00:14:39.167 --> 00:14:40.803 Bakıldığında lojistik olarak zor görünüyordu. 00:14:40.803 --> 00:14:41.967 Bir hapishanenin içinde eğitim verebilecek öğretmenler 00:14:41.967 --> 00:14:45.333 bulmaları, okulda çalışanları ve hapishane yetkililerini 00:14:45.333 --> 00:14:48.535 kesin bir çizgiyle ayırmaları, 00:14:48.535 --> 00:14:51.967 ve en ürkütücü olarak yeni bir müfredat yaratmaları gerekiyordu, 00:14:51.967 --> 00:14:52.967 niye biliyor musunuz? 00:14:52.967 --> 00:14:58.467 Çünkü insanlar hapishaneye bir okul dönemi bazında girip çıkmıyorlar. 00:14:58.467 --> 00:15:01.584 Ama tüm bunları yaptılar. NOTE Paragraph 00:15:01.584 --> 00:15:04.333 Şimdi, tüm bu anlattıklarımın ortak noktası ne? 00:15:04.333 --> 00:15:10.700 Bu ortak nokta şu ki, hepsi para gerektiriyor. 00:15:10.700 --> 00:15:13.728 Aranızdakilerin bazıları eski yağ filtresi reklamındaki 00:15:13.728 --> 00:15:17.490 adamı hatırlayacak kadar yaşlı olabilir. 00:15:17.490 --> 00:15:21.300 O, "Bana şu an ödeyebilirsiniz ya da 00:15:21.300 --> 00:15:24.367 daha sonra ödeyebilirsiniz" derdi. 00:15:24.367 --> 00:15:26.500 Bizim idam cezası sisteminde 00:15:26.500 --> 00:15:28.520 yaptığımız şey, 00:15:28.520 --> 00:15:32.119 daha sonra ödemek. NOTE Paragraph 00:15:32.119 --> 00:15:33.967 Ama sorun şu ki, 00:15:33.967 --> 00:15:37.833 o erken bölümlerde 00:15:37.833 --> 00:15:42.200 ekonomik olarak veya başka yönden dezavantajlı çocukların hayatına 00:15:42.200 --> 00:15:43.520 müdahale için harcadığımız her 15 000 dolar, 00:15:43.520 --> 00:15:47.933 yol boyunca suçla ilişkili masraflardan 80 000 dolar kar etmemiz anlamına geliyor. 00:15:47.933 --> 00:15:49.696 Ahlaki olarak aynı fikirde olmasanız bile, 00:15:49.696 --> 00:15:52.092 bunu yapmamız en azından 00:15:53.435 --> 00:15:56.012 ekonomik olarak oldukça mantıklı. NOTE Paragraph 00:15:58.589 --> 00:16:02.612 Size Will ile yaptığım son görüşmeyi anlatmak istiyorum. 00:16:02.612 --> 00:16:06.700 Onun idam edileceği gündü, 00:16:06.700 --> 00:16:11.012 ve sadece muhabbet ediyorduk. 00:16:11.012 --> 00:16:12.067 Onun için yapılacak 00:16:12.067 --> 00:16:13.682 hiçbir şey kalmamıştı. 00:16:13.682 --> 00:16:16.033 Ve onun hayatı hakkında konuşuyorduk. 00:16:16.033 --> 00:16:18.900 Anlattığı ilk şey babası hakkındaydı, çok az tanıdığı, 00:16:18.900 --> 00:16:19.733 ölmüş olan 00:16:19.733 --> 00:16:22.367 ve hemen sonra ise annesi geldi, 00:16:22.367 --> 00:16:24.131 tanıdığı 00:16:24.131 --> 00:16:26.300 ve hala hayatta olan. NOTE Paragraph 00:16:26.300 --> 00:16:29.000 Ona dedim ki, 00:16:29.000 --> 00:16:31.051 "Bu hikayeyi biliyorum. 00:16:31.051 --> 00:16:32.867 Kayıtlarını okudum. 00:16:32.867 --> 00:16:35.509 Seni öldürmeye çalıştığını biliyorum." 00:16:35.509 --> 00:16:37.947 "Ama hep merak ettiğim şey, bunu hala 00:16:37.947 --> 00:16:40.067 hatırlayıp hatırlamadığın." dedim. 00:16:40.067 --> 00:16:41.570 "Ben beş yaşındayken 00:16:41.570 --> 00:16:43.729 başıma gelenleri hatırlamıyorum. 00:16:43.729 --> 00:16:46.667 Belki sadece başkasının sana söylediğini hatırlıyorsundur" dedim. NOTE Paragraph 00:16:46.667 --> 00:16:49.167 Bana baktı ve öne doğru eğildi, 00:16:49.167 --> 00:16:52.767 dedi ki, "Profesör," - beni 12 yıldır tanımasına rağmen bana hala Profesör diyordu - 00:16:52.767 --> 00:16:56.082 "Profesör, bunu lütfen yanlış anlamayın 00:16:56.082 --> 00:16:57.733 ama anneniz 00:16:57.733 --> 00:17:00.833 sizden daha büyük görünen bir kasap bıçağını eline aldığında, 00:17:00.833 --> 00:17:04.633 ve bağırarak sizi öldüreceğini söyleyerek sizi kovaladığında, 00:17:04.633 --> 00:17:08.458 ve kendinizi banyoya kitleyip kapıya dayanarak polis gelene kadar 00:17:08.458 --> 00:17:11.221 yardım için bağırdığınızda" 00:17:11.221 --> 00:17:14.300 bana baktı ve dedi ki, 00:17:14.300 --> 00:17:17.800 "işte bu unutamayacağınız bir şeydir." NOTE Paragraph 00:17:17.800 --> 00:17:20.300 Umuyorum ki, şunu asla unutmazsınız: 00:17:20.300 --> 00:17:23.156 Bu sabah buraya gelmenizden öğle arası vermemize kadar geçen süre 00:17:23.156 --> 00:17:26.567 Birleşik Devletler'de 00:17:26.567 --> 00:17:28.000 dört adet cinayet olacak. 00:17:28.000 --> 00:17:32.167 Bu cinayetleri işleyen kişileri cezalandırmak için çok büyük paralar harcayacağız, 00:17:32.167 --> 00:17:34.467 ve bu makul karşılanacak, çünkü 00:17:34.467 --> 00:17:36.533 kötü şeyler yapanları cezalandırmalıyız. 00:17:36.533 --> 00:17:40.100 Ama bu suçların üçü önlenebilir. NOTE Paragraph 00:17:40.100 --> 00:17:43.010 Eğer büyük resme bakar 00:17:43.172 --> 00:17:47.816 ve dikkatimizi daha erken bölümlere verirsek, 00:17:47.816 --> 00:17:51.200 ölüm cezası hikayesinin ilk cümlesini 00:17:51.200 --> 00:17:52.994 asla yazmak zorunda kalmayız. 00:17:52.994 --> 00:17:54.700 Teşekkürler. 00:17:54.700 --> 00:17:56.031 (Alkış)