(Music Intro)
So far away, It is no laughing story
Someday, if I have gone away
Having fallen into deep deep forest,
You must go alone there
In tied hands, there is a soft body heat,
fingers which held it have untied loosely,
Bells of a dry tone will be ringing
You must go alone there.
As we are, two walk and are alone
Dissembled voice is quite brokenly.
Two are downcast eyes, There is one shadow
I must go alone there as well, you know?
You have fallen in faint love
Bloomed flowers at a far tall cliff
"Somehow I can't reach it," though you just know.
Next time, you must go alone there.
(Music, bridge)
So far away, it's no laughing story
Someday, if I have gone away
Having fallen in a deep deep forest,
You must go alone there.
Since there I alone has walked, been solitary
I was worn out fully by dissembling
I am downcast alone in a golden room
I used to with you be staying there.
Having fallen intro a deep forest I am
A dirty fruit which is black stooty
That's all. The story is that alone
You must go alone there
(Music)
(Music over)
(음악 전주)
앞으로 있을지도 모를 슬픈이야기를 미리 해 드릴께요.
어느날, 내가 깊은 숲속으로 떨어져서
아주 멀리, 멀리 사라지고 나면
당신은 그곳에 혼자 가야만 해요.
꽉 잡은 두 손으로 우리는 서로의 체온을 느끼고 있죠.
그 꽉잡은 손을 힘없이 내려 놓으면
슬픈 종소리가 울릴 거예요.
당신은 혼자 그곳에 가야만 해요.
우리는 함께 걷고 있지만 혼자예요.
거짓된 목소리는 산산조각이되요.
내리 뜬 두 눈에는 그늘이 있어요.
나도 그곳에 혼자 가야 해요, 아세요?
당신은 힘없는 사랑에 빠졌어요.
높은 절벽에 활짝 핀 꽃들처럼
"어떻게 해도 혼자서는 할 수 없어", 당신은 알지만
다음에는, 당신 혼자 그곳에 가야만 해요.
(중주)
앞으로 있을지도 모를 슬픈이야기를 미리 해 드릴께요.
어느날, 내가 깊은 숲속으로 떨어져서
아주 멀리,멀리 사라지면
당신은 그곳에 혼자 가야만 해요.
혼자 걸어 온 이후로, 나는 계속 외로웠어요.
거짓때문에 많이 지쳤어요.
금으로 장식된 방에 혼자 있는 나는 우울해요.
이 곳에서 당신과 함께 지내곤 했었는데..
나는 깊은 숲속으로 떨어지고 있어요.
시꺼멓게 변한 더러운 과일
그것 뿐 이에요. 이 이야기는 그만 큼 외로워요.
당신은 그 곳에 혼자 가야만 해요.
(음악)
(끝)