1 00:00:01,396 --> 00:00:03,214 در ژوئن ۲۰۱۷، 2 00:00:03,238 --> 00:00:06,837 من بصورت داوطلبانه با یک گروه در یک مرکز توزیع محلی غذا برای مستمندان 3 00:00:06,861 --> 00:00:09,486 در جنوب شهرمحل سکونتم در آتلانتا، 4 00:00:09,510 --> 00:00:10,949 جورجیا کار می‌کردم. 5 00:00:11,394 --> 00:00:12,933 عصر یک روز جمعه بود، 6 00:00:12,957 --> 00:00:15,185 روزتقسیم غدای مجانی. 7 00:00:15,209 --> 00:00:16,368 و وقتی من وارد شدم، 8 00:00:16,392 --> 00:00:18,366 مردم را دیدم که کم کم می‌رسیدند، 9 00:00:18,390 --> 00:00:20,312 خیلی‌ها چرخ دستی‌هایشان را آورده بودند، 10 00:00:20,336 --> 00:00:23,094 برای دریافت سهمیه‌ی غذای هفتگی‌شان. 11 00:00:23,118 --> 00:00:26,134 وقتی من در حال ورود بودم حدود ۴۰ نفرخارج از محوطه 12 00:00:26,158 --> 00:00:27,347 در صف ایستاده بوند. 13 00:00:27,371 --> 00:00:28,821 من خیلی هیجان زده بودم، 14 00:00:28,845 --> 00:00:32,219 چون کمتر کاریست که به اندازه‌ی کمک به دیگران از آن لذت ببرم. 15 00:00:32,538 --> 00:00:36,805 اما بعد، وقتی وارد اتاقی شدم که جلسه‌ی داوطلبان در آن در حال برگزاری بود، 16 00:00:36,829 --> 00:00:38,501 بلافاصله متوجه شدم: 17 00:00:38,525 --> 00:00:41,014 قرار نبوده به این عده وعده‌های غذایی کامل داده شود. 18 00:00:41,038 --> 00:00:43,284 ما به آنها در واقع فقط مواد غذایی می‌دادیم. 19 00:00:43,554 --> 00:00:46,438 من در جای خود در خط تحویل غذا ایستادم، جایی که -- دقت کنید -- 20 00:00:46,462 --> 00:00:49,589 وظیفه من کسب اطمینان از از این بود که دینگ دانگ‌های رژیمی 21 00:00:49,613 --> 00:00:51,640 در سبد هرخانوار گذاشته شده باشد. 22 00:00:52,202 --> 00:00:54,484 وقتی که سبد‌ها در حال رسیدن بودند، 23 00:00:54,508 --> 00:00:56,054 با خود فکر می کردم: 24 00:00:56,078 --> 00:00:57,878 ما این جا روی کره زمین چه کار می‌کنیم 25 00:00:58,234 --> 00:01:01,899 هر سبد حاوی دو ظرف نیم کیلویی آب سیب رژیمی، 26 00:01:01,923 --> 00:01:04,212 یک گالن سس باربکیو، 27 00:01:04,236 --> 00:01:06,730 یک پاکت چبپس سیب زمینی ترد و نازک، 28 00:01:06,754 --> 00:01:11,339 یک جعبه ماکارونی غنی شده با سبزیجات با شکل قهرمان‌های تخیلی، 29 00:01:11,363 --> 00:01:14,058 یک جعبه شکلات صبحانه‌ی مارک بل ویتا، 30 00:01:14,082 --> 00:01:16,092 یک قوطی کنسرو لوبیا، 31 00:01:16,116 --> 00:01:17,857 یک قوطی کنسرو نخود فرنگی، 32 00:01:17,881 --> 00:01:19,732 یک کنسرو کوچک ذرت، 33 00:01:19,756 --> 00:01:21,814 من نمی‌توانم آن دینگ دانگ‌ها 34 00:01:21,838 --> 00:01:23,552 و پیازچه‌ی سوخاری شده را فراموش کنم، 35 00:01:23,576 --> 00:01:26,613 از همان‌ها که روی قابلمه خوراک لوبیا سبز می‌ریزیم. 36 00:01:26,637 --> 00:01:27,838 و همه‌اش همین بود. 37 00:01:28,303 --> 00:01:30,953 ما آن روز بیش از صد سبد از این نوع را درست کردیم، 38 00:01:30,977 --> 00:01:33,579 و واقعا مردم در صف می‌ایستادند تا یکی دریافت کنند. 39 00:01:33,971 --> 00:01:35,802 ولی حسی به من دست داد: 40 00:01:35,826 --> 00:01:38,363 حالم بد بود و کمی هم عصبانی. 41 00:01:38,387 --> 00:01:41,751 اصلا من چگونه می‌توانستم در مورد کاری که می‌کردم حس خوبی داشته باشم 42 00:01:41,775 --> 00:01:44,279 وقتی که می‌دانستم در واقع هیچ وعده‌ی غذایی کاملی 43 00:01:44,303 --> 00:01:47,456 از موادی که به بیش از ۱۰۰ خانوار داده بودیم ساخته نمی‌شد؟ 44 00:01:47,480 --> 00:01:50,792 یعنی: چه کسی دوست دارد وعده غدایش را با سس باربکیو و دینگ دانگ بخورد؟ 45 00:01:50,816 --> 00:01:51,843 (خنده ی حضار) 46 00:01:51,867 --> 00:01:53,346 و واقعیت اینست که، 47 00:01:53,370 --> 00:01:55,781 من در تمام عمرم بخشی از این فرایند بوده‌ام. 48 00:01:55,805 --> 00:01:57,788 من در توزیع غذا مشارکت کرده‌ام، 49 00:01:57,812 --> 00:02:00,078 از کودکی قوطی کنسرو جمع کرده‌ام، 50 00:02:00,102 --> 00:02:03,147 من در سوپرمارکت‌ها خیلی اوقات صدقه داده‌ام، 51 00:02:03,161 --> 00:02:06,506 در سرپناه‌ها کارداوطلبانه انجام داده‌ام، در مراکزتوزیع غذا کار کرده‌ام، 52 00:02:06,506 --> 00:02:09,035 و مطمئنم که خیلی از شما هم، مثل من این کاررا کرده‌اید. 53 00:02:09,444 --> 00:02:13,252 در ۲۰۱۳، من حتی یک رستوران موقت 54 00:02:13,276 --> 00:02:14,696 به نام ساندی سول افتتاح کردم، 55 00:02:14,720 --> 00:02:16,979 و میز و صندلی و رومیزی برای آن اجاره کردم. 56 00:02:17,003 --> 00:02:18,517 منوی غذا چاپ کردم 57 00:02:18,541 --> 00:02:21,042 و این کار را در کوچه پس کوچه‌ها، 58 00:02:21,066 --> 00:02:23,137 زیر پل‌ها و پا‌رک‌ها بردم 59 00:02:23,161 --> 00:02:25,893 تا به مردم بی‌خانمان وکارتن خواب 60 00:02:25,917 --> 00:02:27,373 امکان بدهم با عزت غذا بخورند. 61 00:02:27,848 --> 00:02:30,595 من دراین مبارزه زمان قابل توجهی سرمایه گذاری کرده‌ام. 62 00:02:31,360 --> 00:02:33,875 تقریبا دراکثر شهرهای بزرگ آمریکا، 63 00:02:33,899 --> 00:02:37,693 بانک غذا یک نهاد محبوب در جامعه به شمار می‌آید. 64 00:02:37,717 --> 00:02:41,457 شرکت‌ها به صورت هفتگی داوطلبانی را به این محل‌ها اعزام می‌کنند 65 00:02:41,481 --> 00:02:44,892 برای تفکیک و بسته بندی‌ غذای نیازمندان. 66 00:02:44,892 --> 00:02:45,766 و تشویق کردن -- 67 00:02:45,766 --> 00:02:49,055 آنها مدارس و بخش پشتیبانی ادارات را دلگرم می‌کنند که مشلرکت دارند 68 00:02:49,055 --> 00:02:52,683 و قفسه‌های بانک‌های غذا و خیریه‌های غذا را در سراسرکشور پر می‌کنند. 69 00:02:53,893 --> 00:02:56,494 به این شکل ما برای خاتمه دادن به گرسنگی تلاش می‌کنیم. 70 00:02:56,542 --> 00:02:58,267 و چیزی‌که من متوجه آن شده‌ام، 71 00:02:58,291 --> 00:02:59,969 این است که روش ما اشنباه است. 72 00:03:00,385 --> 00:03:02,085 ما یک روش را 73 00:03:02,109 --> 00:03:05,148 دایما تکرار می‌کنیم 74 00:03:05,172 --> 00:03:07,210 و انتظار نتیجه‌ای متفاوت داریم. 75 00:03:07,545 --> 00:03:09,179 ما یک چرخه ساخته‌ایم 76 00:03:09,203 --> 00:03:13,313 که مردم را به خیریه‌ها و بانک‌های غذای ماهیانه وابسته می‌کند 77 00:03:13,337 --> 00:03:15,559 برای مواد غذایی که معمولا باهم جور نیستد، 78 00:03:15,583 --> 00:03:18,343 و قطعا برای آنها یک وعده‌ی غذای سالم را تامین نمی‌کند. 79 00:03:18,848 --> 00:03:21,277 در ایالات متحده، برخورد ما برای کار خیر، 80 00:03:21,301 --> 00:03:22,991 یا چیزی‌که آن را «خیریه» می‌نامیم، 81 00:03:23,015 --> 00:03:25,806 در واقع مانع پیشرفت واقعی این سازوکار شده است. 82 00:03:25,830 --> 00:03:29,362 ما به دنیا می‌گوییم که چند نفرامنیت غذایی ندارند. 83 00:03:29,386 --> 00:03:31,172 تبلیغات تلویزیونی، 84 00:03:31,196 --> 00:03:32,362 بیلبورد، 85 00:03:32,386 --> 00:03:33,669 کمک‌های عظیم، 86 00:03:33,693 --> 00:03:36,719 و مشارکت دادن چند نفر از بزرگترین سلبریتی‌ها در این جریان. 87 00:03:36,743 --> 00:03:39,018 اما واقعیت کنونی اینست که، 88 00:03:39,042 --> 00:03:40,659 حتی با همه ی این تلاش‌ها، 89 00:03:40,683 --> 00:03:42,881 هنوز میلیون‌ها نفردر گرسنگی به سر می‌برند. 90 00:03:42,905 --> 00:03:44,226 و می‌توان بهترعمل کرد. 91 00:03:44,623 --> 00:03:47,653 ۸۲۱ میلیون نفر، در سطح جهان، گرسنه هستند. 92 00:03:48,086 --> 00:03:50,503 این یعنی از هر نه نفر یک نفر روی کره زمین. 93 00:03:51,120 --> 00:03:52,569 و اینجا در ایالات متحده، 94 00:03:52,593 --> 00:03:55,927 در سال حدود ۴۰ میلیون نفر، شامل بیش از۱۱ میلیون کودک، 95 00:03:55,951 --> 00:03:58,439 گرسنگی را تجربه می‌کنند. 96 00:03:58,463 --> 00:04:00,472 یعنی شب‌ها گرسنه به رختخواب می‌روند، 97 00:04:00,960 --> 00:04:03,604 با این حال، بیش از همیشه، در حال هدر دادن غذا هستیم -- 98 00:04:03,628 --> 00:04:05,565 دقیقا بیش از ۳۶ میلیارد کیلوگرم 99 00:04:05,589 --> 00:04:06,921 در سال. 100 00:04:07,492 --> 00:04:10,472 سازمان حفاظت محیط زیست آمریکا، تخمین می‌زند دورریز مواد غذایی، 101 00:04:10,496 --> 00:04:13,895 بین سال‌های ۱۹۷۰ تا ۲۰۱۷ بیش از دوبرابر شده‌ است، 102 00:04:13,919 --> 00:04:17,604 و در حال حاضر این میزان معادل ۲۷ درصد کل زباله‌های مدفون دنیاست. 103 00:04:17,628 --> 00:04:20,185 و مواد غذایی مدفون، به تدریج فاسد می‌شود 104 00:04:20,209 --> 00:04:22,110 و تولید گازمضر متان می‌کند، 105 00:04:22,134 --> 00:04:24,617 که یکی از دلایل اصلی تغییرات آب و هوایی است. 106 00:04:25,051 --> 00:04:26,999 ما مسئله اتلاف خود مواد غذایی را داریم، 107 00:04:27,023 --> 00:04:31,327 اتلاف پولی که برای تولید این مواد غذایی صرف شده، 108 00:04:31,351 --> 00:04:34,062 و در کنار آنها اتلاف نیروی کارنیز وجود دارد. 109 00:04:34,086 --> 00:04:36,003 و افزون بر‌این ها، بی‌عدالتی اجتماعی است 110 00:04:36,027 --> 00:04:39,402 میان مردمی که واقعا نیازمند غذا هستند و نمی‌توانند آن را به دست بیاورند 111 00:04:39,426 --> 00:04:42,290 و کسانی که بیش از اندازه دارند و به راحتی آن را دور می‌ریزند. 112 00:04:42,885 --> 00:04:46,956 این موارد باعث شد تا من متوجه شوم که مسئله گرسنگی ناشی از کمبود نیست 113 00:04:46,980 --> 00:04:49,182 بلکه مسئله شیوه تدارکات و اداره کردن است. 114 00:04:49,531 --> 00:04:53,585 لذا در سال ۲۰۱۷، برای مبارزه با گرسنگی طرح استفاده از تکنولوژی را راه انداختم. 115 00:04:53,984 --> 00:04:57,949 بالاخره، نرم افزارهای تحویل غذا شروع کردند به شناخته شدن و جا افتادن، 116 00:04:57,973 --> 00:05:01,460 و من فکر کردم که مطمئنا می‌توانیم تکنولوژی را مهندسی معکوس کنیم، 117 00:05:01,484 --> 00:05:04,846 و غذا را از کسب وکارهایی مانند رستوران‌ها و سوپرمارکت‌ها گرفته 118 00:05:04,870 --> 00:05:07,200 و به دست افراد نیازمند برسانیم. 119 00:05:07,224 --> 00:05:09,438 من اعتقاد دارم که تکنولوژِی و نوآوری 120 00:05:09,462 --> 00:05:11,595 توانایی حل مشکلات واقعی را دارند، 121 00:05:11,619 --> 00:05:12,931 به خصوص گرسنگی. 122 00:05:13,334 --> 00:05:16,660 لذا درسال ۲۰۱۷، من نرم افزاری طراحی کردم 123 00:05:16,684 --> 00:05:19,267 که کلیه‌ی هرآنچه که یک فروشگاه می‌فروشد فهرست نماید 124 00:05:19,291 --> 00:05:22,073 و این امکان را به آنها می‌داد تا به سادگی مواد غذایی اضافه 125 00:05:22,097 --> 00:05:24,782 خود را که معمولا در پایان روز دور ریخته می‌شد، ببخشند. 126 00:05:24,806 --> 00:05:27,301 کافی‌است که کاربر روی یک محصول کلیک کند، 127 00:05:27,325 --> 00:05:29,215 و بگوید چه مقدار می‌خواهد ببخشد. 128 00:05:29,239 --> 00:05:31,872 و سامانه‌ی ما وزن و مالیات بر فروش محصولات را 129 00:05:31,896 --> 00:05:33,730 در زمان بخشش محاسبه می‌کند. 130 00:05:33,754 --> 00:05:36,532 سپس ما با راننده‌های محلی این سازمان اشتراکی تماس می‌گیریم 131 00:05:36,532 --> 00:05:39,397 تا این غذا را تحویل گرفته و مستقیما 132 00:05:39,421 --> 00:05:42,024 به موسسات غیرانتفاعی و مردم نیازمند برسانند. 133 00:05:42,048 --> 00:05:44,271 من داده ها و تحلیل‌هایی فراهم کردم 134 00:05:44,295 --> 00:05:46,908 تا به آنها کمک کند اتلاف غذایی را در مبدا کاهش دهند 135 00:05:46,932 --> 00:05:50,129 با شناساندن اقلامی ‌که آنها معمولا دور می‌ریزند، 136 00:05:50,153 --> 00:05:51,753 به طور منظم، 137 00:05:51,777 --> 00:05:53,790 از این راه، میلیون‌ها دلار صرف جویی کردند. 138 00:05:53,814 --> 00:05:55,373 ماموریت ما ساده بود: 139 00:05:55,397 --> 00:05:57,487 غذارسانی بیشتر، اتلاف مواد کمتر. 140 00:05:57,511 --> 00:06:01,152 و تا ۲۰۱۸، از جمله مشتریان ما شلوغ ترین فرودگاه دنیا، 141 00:06:01,176 --> 00:06:03,136 فرودگاه هارتس فیلد جکسون در آتلانتا بود، 142 00:06:03,160 --> 00:06:05,819 و ما با برندها و موسساتی همچون 143 00:06:05,843 --> 00:06:08,563 هورمل، چیک-فیل-ای و پاپاجونز همکاری می‌کردیم. 144 00:06:08,587 --> 00:06:12,820 ما حتی فرصت همکاری با لیگ ملی فوتبال برای مسابقه سوپربال ۵۳ را داشتیم. 145 00:06:12,844 --> 00:06:16,093 و طی دو سال گذشته، با بیش از ۰ ۲۰ موسسه تجاری همکاری کرده ایم 146 00:06:16,117 --> 00:06:19,807 تا بیش از نهصد هزار کیلوگرم غذای قابل استفاده را به جای دفن در محل زباله‌ها، 147 00:06:19,831 --> 00:06:22,111 به دست افرادی که به آن نیاز داشتند برسانیم. 148 00:06:22,135 --> 00:06:23,842 (تشویق) 149 00:06:23,866 --> 00:06:25,042 متشکرم. 150 00:06:25,066 --> 00:06:28,629 (تشویق) 151 00:06:31,574 --> 00:06:34,485 این مقدار شامل حدود ۱/۷ میلیون وعده است 152 00:06:34,509 --> 00:06:37,671 و اجازه داد تا دامنه تلاشمان را به شهرهای دیگر گسترش دهیم. 153 00:06:37,695 --> 00:06:41,726 مانند واشینگتن دی سی، شیکاگو، میامی، فیلادلفیا و... 154 00:06:41,750 --> 00:06:44,707 این فقط یکی از روش‌هایی است که درواقع سعی در حل این مسئله دارد. 155 00:06:44,731 --> 00:06:47,522 یکی دیگر از این راه‌ها، افتتاح خواروبار فروشی‌های موقت ماست 156 00:06:47,522 --> 00:06:49,898 ما مواد غذا‌یی‌ اضافی موسسات وشرکت‌ها را می گیریم 157 00:06:49,898 --> 00:06:53,660 و خوار و بار فروشی‌های تعاونی رایگان را در وسط محلات نیازمند برپا می‌کنیم. 158 00:06:53,660 --> 00:06:54,946 ما یک آشپز استخدام می‌کنیم، 159 00:06:54,970 --> 00:06:59,151 و تست طعم غذا را در محل انجام می‌دهیم و دستور پخت را به خانواده‌ها می‌دهیم 160 00:06:59,175 --> 00:07:02,802 ما به هر خانواده کیسه‌های پارچه ای می‌دهیم که بتوانند به راحتی خرید کنند 161 00:07:02,826 --> 00:07:04,464 اجناس بدون برچسب قیمت. 162 00:07:04,488 --> 00:07:07,572 ما قصد داشتیم به این افراد دسترسی به وعده‌های غذایی بدهیم 163 00:07:07,596 --> 00:07:09,018 نه فقط مواد غذایی. 164 00:07:09,042 --> 00:07:12,696 ما می‌خواستیم نحوه تفکررا تغییر دهیم و در راه حل گرسنگی دراین کشورتلاش کنیم 165 00:07:12,696 --> 00:07:15,185 مردم بپذیرند که می‌توانیم مسئله‌ی گرسنگی را حل کنیم، 166 00:07:15,185 --> 00:07:16,606 نه به عنوان موسسه غیرانتفاعی، 167 00:07:16,630 --> 00:07:17,884 نه به عنوان یک بانک غذا، 168 00:07:17,908 --> 00:07:19,510 بلکه به عنوان یک پروژه ی اجتماعی، 169 00:07:19,534 --> 00:07:22,402 با هدف کاهش هدررفتن غذا و از بین بردن گرسنگی. 170 00:07:22,426 --> 00:07:24,354 ولی این کار آن قدر که فکر می کردم ساده نبود 171 00:07:24,378 --> 00:07:26,625 عوض کردن روایت شیوه کمک کردن و فرآیند فکر کردن 172 00:07:26,649 --> 00:07:28,910 که روش ما برای حل کردن مسئله‌ی گرسنگی چیست. 173 00:07:29,487 --> 00:07:32,544 سال ۲۰۱۶، فرانسه تبدیل به اولین کشوری شد که 174 00:07:32,568 --> 00:07:35,903 دور ریختن موادغذایی استفاده نشده را برای سوپرمارکت‌ها ممنوع کند. 175 00:07:35,903 --> 00:07:37,696 در عوض، آنها باید این مواد را ببخشند، 176 00:07:37,720 --> 00:07:39,657 و در غیر این صورت جریمه می‌شوند. 177 00:07:39,681 --> 00:07:40,837 بله. 178 00:07:40,861 --> 00:07:44,139 (تشویق) 179 00:07:44,163 --> 00:07:46,883 در سال ۲۰۱۷ ایتالیا با تبعیت ازاین روش، 180 00:07:46,907 --> 00:07:48,852 دومین کشور اروپایی شد که 181 00:07:48,876 --> 00:07:51,160 لایحه ممنوعیت ضد زباله‌های غذایی را تصویب کرد. 182 00:07:51,184 --> 00:07:54,456 و آنها به سادگی توضیح دادند گویی که از طریق قانون تصویب شده‌ است: 183 00:07:54,480 --> 00:07:57,767 «ما میلیون‌ها کیلوگرم غذای خوب داریم که تبدیل به زباله می‌شود، 184 00:07:57,791 --> 00:08:00,044 و افراد فقیری داریم که گرسنه هستند.» 185 00:08:00,068 --> 00:08:01,333 به همين سادگي . 186 00:08:01,357 --> 00:08:04,521 دانمارک هم اکنون دارای یک فروشگاه مواد غذایی مصرف نشده منتخب است. 187 00:08:04,545 --> 00:08:05,656 نام آن وی فود است. 188 00:08:05,656 --> 00:08:09,147 آنها مواد غذایی اضافی قابل استفاده از سوپرمارکت‌های محلی گردآوری می‌نمایند 189 00:08:09,147 --> 00:08:11,838 و آنها را تا ۵۰ درصد تخفیف می‌فروشند. 190 00:08:11,862 --> 00:08:16,041 سپس تمام درآمد حاصل از فروش را به برنامه‌های کمک‌های اضطراری 191 00:08:16,065 --> 00:08:19,131 و موارد مربوط به نیاز‌های اجتماعی مردم محروم اهدا می‌نمایند. 192 00:08:19,155 --> 00:08:22,608 این برنامه به عنوان «حسن نیت خواربارفروشی» مورد استقبال قرار گرفته است. 193 00:08:22,948 --> 00:08:26,977 و سال گذشته، دنیا اولین خواروبار فروشی را که پرداخت بر اساس توان مالی افراد بود 194 00:08:26,977 --> 00:08:29,500 پس از افتتاح فروشگاه فید فوروارد در تورنتو به خود دید 195 00:08:29,524 --> 00:08:33,772 قفسه‌های آن پر بود از مواد غذایی اضافی 196 00:08:33,796 --> 00:08:35,008 سوپرمارکنت‌های بزرگ 197 00:08:35,032 --> 00:08:37,766 و به خانواده‌ها اجازه می‌داد هرقدر که می‌توانند 198 00:08:37,790 --> 00:08:39,477 به صندوق فروشگاه پرداخت کنند. 199 00:08:39,501 --> 00:08:41,167 خیلی جالب است. 200 00:08:41,191 --> 00:08:44,149 ما به این گونه خلاقیت‌ها و نوآوری‌های بیشتری نیاز داریم 201 00:08:44,967 --> 00:08:48,168 همه می‌توانند نقشی را در تغییر روش و نگاه 202 00:08:48,192 --> 00:08:50,001 نسبت به حل مسئله گرسنگی ایفا نمایند. 203 00:08:50,025 --> 00:08:52,863 وقتی فکر می‌کنیم چگونه به نوآوری و تکنولوژی اجازه داده‌ایم 204 00:08:52,887 --> 00:08:54,063 زندگی ما را تغییر دهند، 205 00:08:54,087 --> 00:08:55,974 از چگونگی و نحوه ارتباط باهم 206 00:08:55,998 --> 00:08:57,775 تا سرگرمی‌هایمان 207 00:08:57,799 --> 00:08:59,436 تا حتی نحوه دریافت غذا، 208 00:08:59,460 --> 00:09:02,321 جای تعجب دارد که تاکنون فکری برای حل مسئله گرسنگی نکرده‌ایم. 209 00:09:02,345 --> 00:09:05,019 ما به معنای واقعی کلمه خودروهای بدون راننده داریم 210 00:09:05,043 --> 00:09:07,634 و میلیون‌ها انسان که شکم خود را نمی توانند سیر کنند 211 00:09:08,142 --> 00:09:11,459 با میلیون‌ها دلاری که صرف رفع عدم امنیت غذایی می‌شود 212 00:09:11,483 --> 00:09:13,607 مسئله گرسنگی بایستی سال‌ها پیش حل شده باشد. 213 00:09:13,631 --> 00:09:15,124 و من از خودم پرسیدم -- 214 00:09:15,148 --> 00:09:17,977 (تشویق حضار) 215 00:09:19,746 --> 00:09:22,832 از حودم پرسیدم، چرا نمی‌توانیم از این چرخه معیوب بیرون آییم؟ 216 00:09:22,856 --> 00:09:24,776 چرا این مشکل را تا کنون حل نکرده‌ایم؟ 217 00:09:24,800 --> 00:09:27,438 به یاد می‌آورم نشستی که با سرمایه گذاران و طرح این ایده 218 00:09:27,462 --> 00:09:29,416 و تلاش برای کمک‌های مالی آنان داشتم، 219 00:09:29,440 --> 00:09:31,975 یکی از آنان، کاملا جدی، به من گفت، 220 00:09:31,999 --> 00:09:33,981 «مسئله گرسنگی مدت‌هاست که حل شده،» 221 00:09:34,005 --> 00:09:37,346 انگار که آن شب میلیون‌ها انسان گرسنه به بستر نمی‌روند، 222 00:09:37,346 --> 00:09:39,518 و انگار کار دیگری برای انجام وجود ندارد. 223 00:09:39,518 --> 00:09:40,673 و واقعیت اینست که، 224 00:09:40,673 --> 00:09:42,821 یکی فکر می‌کند مسئله گرسنگی در حال حل شدن است 225 00:09:42,845 --> 00:09:44,920 اما حقیقت اینست روی این مسئله باید کار شود. 226 00:09:44,920 --> 00:09:46,805 اگر واقعا می‌خواهیم گرسنگی را حل کنیم، 227 00:09:46,805 --> 00:09:49,122 پس باید نحوه انجام کا را تغییر دهیم. 228 00:09:49,146 --> 00:09:52,386 این اقدامات همواره همین نتایج را به بار می‌آورد. 229 00:09:52,410 --> 00:09:55,352 صدها کارآفرین اجتماعی در سطح دنیا وجود دارد. 230 00:09:55,376 --> 00:09:59,390 آنها توجه خاصی به حل مسائل واقعا مهم، مثل گرسنگی دارند، 231 00:09:59,414 --> 00:10:01,083 اما آنها هرگز همان حمایتی را که از 232 00:10:01,083 --> 00:10:04,616 سازمان‌های ملی مبارزه با گرسنگی و بانک‌های غذایی می‌شود، دریافت ‌نمی‌کنند. 233 00:10:04,616 --> 00:10:06,241 اما اگراین فرصت به آنان داده شود، 234 00:10:06,265 --> 00:10:08,675 آنها توانایی پروراندن این طرز تفکر را دارند 235 00:10:08,699 --> 00:10:10,599 و حتی شاید آنقدرآینده نگرباشند 236 00:10:10,623 --> 00:10:12,041 برای ارائه طریق حل این مسئله. 237 00:10:12,065 --> 00:10:13,693 اینست که من دور دنیا سفر می‌کنم 238 00:10:13,717 --> 00:10:16,693 و واقعا در مورد وضعیت گرسنگی در آمریکا صحبت می‌کنم 239 00:10:16,717 --> 00:10:19,912 و تفاوت بین دسترسی مردم به مواد غذایی با دسترسی به یک 240 00:10:19,936 --> 00:10:21,363 وعده غذا را توضیح می‌دهم. 241 00:10:21,387 --> 00:10:23,421 من با اعضای شورای شهر و سرای محلات 242 00:10:23,445 --> 00:10:25,583 در سراسر ایالات متحده ملاقات داشته‌ام 243 00:10:25,607 --> 00:10:28,929 و به آنها گفته‌ام که تکنولوژی در واقع این قدرت را دارد 244 00:10:28,953 --> 00:10:31,129 کسب و کارهای با مواد غذایی اضافی را وصل کند 245 00:10:31,153 --> 00:10:32,268 به افراد نیازمند، 246 00:10:32,268 --> 00:10:35,866 و برای آنها توضیح داده‌ام که معنای یک وعده غذایی برای یک خانواده یعنی چه. 247 00:10:35,866 --> 00:10:38,719 من با هیئت مدیره مدارس و مناطق آموزش و پرورش ملاقات کرده‌ام 248 00:10:38,719 --> 00:10:40,665 برای صحبت در مورد تغذیه کودکان گرسنه، 249 00:10:40,689 --> 00:10:42,155 و سازمان‌های مراقبت بهداشتی، 250 00:10:42,179 --> 00:10:44,731 این پیام را با آنان درمیان گذاشتم که غذا سلامتی است، 251 00:10:44,731 --> 00:10:45,651 و غذا زندگی است، 252 00:10:45,651 --> 00:10:49,288 واین که، با حل مسئله گرسنگی، ما می‌توانیم بسیاری از مشکلات دیگر را حل کنیم. 253 00:10:49,564 --> 00:10:50,980 بنابراین اگر بخواهیم بدانیم 254 00:10:51,004 --> 00:10:52,845 که در سرزمینی زندگی نمی‌کنیم که 255 00:10:52,869 --> 00:10:54,999 غذای کاملا خوب به هدر می‌رود، 256 00:10:55,023 --> 00:10:57,283 درحالی که همسایه‌هایمان غذا برای خوردن ندارند، 257 00:10:57,307 --> 00:10:59,352 لازم‌ است قوانین تغییر کنند. 258 00:10:59,376 --> 00:11:01,369 ما باید سیاست‌های جدیدی را به کارگیریم 259 00:11:01,393 --> 00:11:04,817 و از همه مهمتر باید طرز تفکر و رفتارمان را اصلاح کنیم. 260 00:11:04,841 --> 00:11:06,301 خیریه‌های پخش غذا عالی هستند. 261 00:11:06,325 --> 00:11:08,420 بانک‌های غذایی در خدمت یک هدف بزرگند. 262 00:11:08,444 --> 00:11:11,174 و بلی، من هم گاهی از دينگ دانگ خوشم می‌آید. 263 00:11:11,198 --> 00:11:14,821 اما واقعیت این است که خیریه‌های گردآوری و توزیع غذا، گرسنگی را حل نمی‌کنند. 264 00:11:14,845 --> 00:11:17,050 و اگربا درایت تمام نقاطی که درست جلوی 265 00:11:17,074 --> 00:11:18,881 چشمانمان است به هم وصل کنیم، 266 00:11:18,905 --> 00:11:20,915 به مراتب می‌توان بیش از یک جعبه رشته فرنگی 267 00:11:20,915 --> 00:11:25,169 و ماکارونی غنی شده با سبزیجات به شکل سوپرمن و یک گالن سس باربیکیو 268 00:11:25,193 --> 00:11:26,687 به هر خانواده برای غذا 269 00:11:26,711 --> 00:11:28,162 به آنها خدمت کرد. 270 00:11:28,186 --> 00:11:30,298 می‌توانیم عزت‌شان را به آنها پس بدهیم. 271 00:11:30,322 --> 00:11:33,716 شاید بتوانیم حضور در مدارس را افزایش بدهیم. 272 00:11:33,740 --> 00:11:36,459 می‌توانیم وضعیت سلامت را برای میلیون‌ها نفر بهبود بخشیم. 273 00:11:36,483 --> 00:11:39,907 و از همه مهمتر می‌توانیم دورریزغذایی را در زباله‌هایمان کاهش دهیم، 274 00:11:39,931 --> 00:11:42,529 و محیط بهتری برای همه ایجاد کنیم. 275 00:11:42,553 --> 00:11:46,537 چیزی‌که من بیشتر دوست دارم این است که می‌توانیم حس خوبی در حین کار داشته باشیم. 276 00:11:46,561 --> 00:11:47,723 اگر گرسنگی را حل کنیم، 277 00:11:47,747 --> 00:11:50,565 چیزی نداریم از دست بدهیم و همه چیز برای به دست آوردن داریم. 278 00:11:50,589 --> 00:11:51,761 پس بيایید شروع کنیم. 279 00:11:51,785 --> 00:11:53,004 سپاسگزارم. 280 00:11:53,028 --> 00:11:55,456 (تشویق) 281 00:11:55,480 --> 00:11:56,653 سپاسگزارم.