WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Je suis ici aujourd'hui pour vous montrer mes photographies des Lakotas. 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 Beaucoup d'entre vous ont entendu parler d'eux, 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 ou au moins du groupe plus large de tribus 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 appelé les Sioux. 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 Les Lakotas sont une des nombreuses tribus que l'on a enlevées à leur terre 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 pour les emmener dans des camps de prisonniers de guerre 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 qu'on appelle maintenant des réserves. 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 La réserve de Pine Ridge, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 le sujet de la présentation d'aujourd'hui, 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 se trouve à environ 120 kilomètres au sud-est 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 des Montagnes noires du Dakota du Sud. 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 On y fait parfois référence 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 comme le camp de prisonniers de guerre numéro 334, 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 et c'est là que les Lakotas vivent à présent. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Ainsi, si certains d'entre vous ont entendu parler d'AIM, 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 L'American Indian Movement -- Mouvement Amérindien, 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 ou de Russell Means, 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 ou de Leonard Peltier, 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 ou de la situation sans issue à Oglala, 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 alors vous savez que Pine Ridge est le plus grand désastre 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 en matière de questions indigènes aux États-Unis. NOTE Paragraph 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 Donc on m'a demandé de parler un peu aujourd'hui 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 de ma relation avec les Lakotas 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 et c'est très difficile pour moi. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Car si vous n'avez pas remarqué ma couleur de peau, 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 je suis blanc 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 et c'est une barrière immense dans une réserve indienne. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 Vous verrez beaucoup de gens dans mes photos aujourd'hui, 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 dont je suis devenu très proche et qui m'ont accueilli comme si j'étais de la famille. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Ils m'ont appelé frère et oncle 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 et m'ont invité encore et encore pendant 5 ans. 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 Mais à Pine Ridge, 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 je serai toujours ce qu'on appelle un wasichu, 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 et wasichu est un mot Lakota 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 qui signifie non-Indien, 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 mais le mot a un autre sens, 00:01:25.000 --> 00:01:29.000 "celui qui prend la meilleure viande pour lui-même". 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 Et c'est ce sur quoi je veux insister -- 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 celui qui prend la meilleure part de viande. 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 Ça signifie avide. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 Alors regardez autour de vous dans cet auditorium aujourd'hui. 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 Nous sommes dans une école privée dans l'ouest américain, 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 assis sur des fauteuils de velours rouge 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 avec de l'argent dans nos poches. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Et si nous regardons nos vies, 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 nous avons effectivement pris 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 la meilleure part de viande 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 Alors regardons aujourd'hui une série de photos 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 d'un peuple qui a perdu 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 pour que nous puissions gagner, 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 et sachez que quand vous voyez les visages de ces gens 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 que ce ne sont pas seulement des images des Lakotas, 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 elles représentent tous les peuples indigènes. NOTE Paragraph 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 Sur ce bout de papier, 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 il y a l'Histoire comme je l'ai apprise 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 de mes amis et ma famille lakota. 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 Ce qui suit est une chronologie 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 de traités passés, de traités rompus 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 et de massacres déguisés en batailles. 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 Je commencerai en 1824. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 "Ce qu'on connait sous le nom de Bureau des Affaires Indiennes 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 est créé cette année-là au cœur du Ministère de la Guerre, 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 donnant dès le départ un ton agressif 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 à nos relations avec les Amérindiens. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 1851: 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Le premier traité de Fort Laramie est passé, 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 délimitant clairement les frontières de la Nation lakota. 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 Selon le traité, 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 ces terres sont une nation souveraine. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Si les frontières de ce traité avaient tenu -- 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 et légalement elles auraient dû -- 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 voilà à quoi les États-Unis ressembleraient aujourd'hui. 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 Dix ans plus tard, 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 le Homestead Act, loi sur la propriété signée par le président Lincoln, 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 déverse un flot de colons blancs sur les terres indiennes. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 1863: 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Un soulèvement de Sioux Santee dans le Minnesota 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 se termine par la pendaison de 30 hommes sioux, 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 la plus grande exécution de masse de l'Histoire des États-Unis. 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 L'exécution est alors ordonnée par le président Lincoln 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 seulement deux jours après la signature 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 de l'Emancipation Proclamation -- proclamation d'émancipation. NOTE Paragraph 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 1866, début de la ligne de chemin de fer transcontinentale -- 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 une ère nouvelle. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Des terres au cœur de la Nation lakota sont saisies 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 afin de créer un raccourci pour les sentiers et les trains. 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 Les traités sont piétinés. 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 En réaction, trois tribus conduites par le chef lakota Nuage-Rouge 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 attaquent et battent de nombreuses fois l'armée des États-Unis. 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 Je veux répéter cette partie. 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 Les Lakotas vainquent l'armée des États-Unis. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 1868: Le deuxième traité de Fort Laramie 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 garantit clairement la souveraineté de la Grande Nation Sioux 00:03:51.000 --> 00:03:54.000 et la propriété des Montagnes noires sacrées par les Lakotas. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 dans les états voisins. 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 Nous promettons que la région de Powder River 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 sera par conséquent fermée à tous les blancs. 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 Le traité semble être une victoire totale 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 pour Nuage-Rouge et les Sioux. 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 En fait, c'est la seule guerre de l'Histoire des États-Unis 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 pendant laquelle le gouvernement négocie la paix 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 en concédant tout ce que l'ennemi exige. NOTE Paragraph 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 1869: 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 Le chemin de fer transcontinental est achevé. 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 Il commence à transporter, entre autre, de nombreux chasseurs 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 qui débutent un abattage massif des bisons, 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 éliminant une source de nourriture, de vêtements et d'abri pour les Sioux. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 1871: 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 L'Indian Appropriation Act -- loi d'appropriation indienne 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 fait de tous les Indiens des pupilles du gouvernement fédéral. 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 En outre, l'armée publie des mandats 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 interdisant aux Indiens de l'ouest de quitter les réserves. 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 Tous les Indiens de l'ouest à ce moment-là 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 deviennent des prisonniers de guerre. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 En 1871 également, 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 nous mettons un terme à la période des traités. 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 Le problème des traités est qu'ils permettent aux tribus d'exister en tant que nations souveraines, 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 et nous ne pouvons pas tolérer ça; 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 nous avons des projets. NOTE Paragraph 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 1874: 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Le général George Custer annonce la découverte d'or sur le territoire lakota, 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 en particulier dans les Montagnes noires. 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 La nouvelle de l'or crée un afflux massif de colons blancs 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 sur les terres de la Nation lakota. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Custer recommande au Congrès de trouver un moyen 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 de mettre fin aux traités avec les Lakotas 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 dès que possible. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 1875: La guerre Lakota est déclenchée 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 suite à la violation du traité de Fort Laramie. 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 1876: 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 Le 26 juillet, 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 en route pour attaquer un village lakota, 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 le 7ème régiment de cavalerie de Custer est écrasé 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 à la bataille de Little Big Horn. 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 1877: 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 Le grand guerrier et chef lakota du nom de Cheval-Fou 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 capitule à Fort Robinson. 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 Plus tard il sera tué en détention. 00:05:45.000 --> 00:05:48.000 1877 est aussi l'année où nous trouvons un moyen 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 de contourner les traités de Fort Laramie. 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 Un nouvel accord est présenté aux chefs sioux et à leurs hommes de tête 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 sous le nom de campagne "vendre ou mourir de faim". 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 Signez le papier, ou pas de nourriture pour votre tribu. 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 Seuls 10% des hommes adultes signent. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Le traité de Fort Laramie 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 stipulait qu'au moins trois-quarts de la tribu 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 devait signer pour la terre soit vendue. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Cette clause est de toute évidence ignorée. NOTE Paragraph 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 1887: La loi Dawes 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 met fin à la propriété commune des terres des réserves. 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 Les réserves sont découpées en parcelles de 65 hectares 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 et distribuées aux Indiens de façon individuelle 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 et on se débarrasse des surplus de terre. 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 Les tribus perdent des millions d'hectares. 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 Le rêve américain de la propriété foncière individuelle 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 s'est avéré une manière très habile 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 de diviser la réserve jusqu'à ce qu'il ne reste rien. 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 Cette manipulation a détruit les réserves 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 en facilitant d'avantage la subdivision et la revente 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 à chaque passage d'une génération à une autre. 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 La plupart de la terre en surplus 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 et de nombreuses parcelles au sein des réserves 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 sont dès lors aux mains d'éleveurs blancs. 00:06:48.000 --> 00:06:51.000 Une fois de plus, le wasichu vit grassement. NOTE Paragraph 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 1890, une date qui selon moi est 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 la plus importante dans ma présentation. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 C'est l'année du massacre de Wounded Knee. 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Le 29 décembre, 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 les troupes américaines encerclent un campement sioux à la crique de Wounded Knee 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 et massacrent le chef Grand-Pied 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 et 300 prisonniers de guerre, 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 en utilisant une nouvelle arme de tir en rafale 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 qui tire des balles explosives 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 appelée la mitrailleuse Hotchkiss. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Pour cette soit-disant bataille, 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 20 Médailles d'honneur pour acte de courage 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 sont données au 7ème régiment de cavalerie. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 À ce jour, 00:07:24.000 --> 00:07:27.000 c'est le plus grand nombre de Médailles d'honneur 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 jamais remis pour une seule bataille. 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 Plus de Médailles d'honneur ont été données 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 pour le massacre aveugle de femmes et d'enfants 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 que pour toute autre bataille de la première guerre mondiale, 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 la deuxième guerre mondiale, 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 la Corée, le Vietnam, 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 l'Irak ou l'Afghanistan. 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 Le massacre de Wounded Knee 00:07:46.000 --> 00:07:49.000 est considéré comme la fin des guerres indiennes. 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 Chaque fois que je me rends sur le site 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 de la fosse commune de Wounded Knee, 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 je n'y vois pas qu'une simple tombe 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 pour les Lakotas ou pour les Sioux, 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 mais une tombe pour tous les peuples indigènes. NOTE Paragraph 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 L'homme sacré, Wapiti-Noir a dit, 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 "Je ne savais pas alors 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 tout ce qui s'achevait. 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 Quand j'y repense à présent 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 du haut de la colline de mon grand âge, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 je vois encore les femmes et les enfants massacrés 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 gisant entassés et éparpillés 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 le long du ravin tordu 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 aussi bien que quand je les ai vu 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 de mes yeux encore jeunes. 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 Et je peux voir qu'autre chose d'autre est mort là-bas dans la boue ensanglantée 00:08:35.000 --> 00:08:38.000 et a été enterré dans le blizzard. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Le rêve d'un peuple est mort là-bas, 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 et c'était un rêve magnifique." NOTE Paragraph 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 Avec cet évènement, 00:08:48.000 --> 00:08:51.000 une nouvelle ère dans l'Histoire amérindienne commence. 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 Tout peut être mesuré 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 avant Wounded Knee et après. 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 Car c'est à ce moment-là 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 le doigt sur la gâchette des mitrailleuses Hotchkiss 00:09:02.000 --> 00:09:06.000 que le gouvernement des États-Unis a déclaré clairement sa position sur les droits des indigènes. 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 Ils étaient lassés des traités. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Ils étaient lassés des collines sacrées. 00:09:10.000 --> 00:09:13.000 Ils étaient lassés des danses des esprits. 00:09:13.000 --> 00:09:16.000 Et ils en ont eu assez des ennuis apportés par les Sioux. 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 Alors ils ont sorti leurs canons. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 "Tu veux être un Indien maintenant," ont-ils dit, 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 le doigt sur la gâchette. 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 1900: 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 la population indienne aux États-Unis atteint son point le plus bas -- 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 moins de 250 000, 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 contre 8 millions estimés 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 en 1492. NOTE Paragraph 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 Avance rapide. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 1980: 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Le procès le plus long de l'Histoire américaine, 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 La Nation sioux contre les États-Unis, 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 est porté devant la Cour Suprême des États-Unis. 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 La cour décide que la délocalisation des Sioux dans les réserves 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 et l'ouverture de sept millions d'hectares de leur terre 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 aux prospecteurs et aux fermiers, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 est une violation des termes 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 du deuxième traité de Fort Laramie. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 La cour déclare 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 que les Montagnes noires ont été prises illégalement 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 et que les intérêts en sus du prix initial offert 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 doivent être payés à la Nation sioux. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 En paiement pour les Montagnes noires, 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 la cour accorde seulement 106 millions de dollars 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 à la Nation sioux. 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 Les Sioux refusent l'argent avec ce cri de ralliement, 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 "Les Montagnes noires ne sont pas à vendre." NOTE Paragraph 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 2010: 00:10:33.000 --> 00:10:36.000 Les statistiques concernant la population indigène aujourd'hui, 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 plus d'un siècle après le massacre de Wounded Knee, 00:10:39.000 --> 00:10:41.000 révèlent l'héritage de la colonisation, 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 l'exode forcé 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 et la violation des traités. 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 Le taux de chômage dans la réserve indienne de Pine Ridge 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 varie entre 85 et 90 pour cent. 00:10:51.000 --> 00:10:54.000 Le bureau du logement est incapable de construire de nouvelles structures 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 et les structures existantes tombent en ruine. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 Beaucoup sont sans abri 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 et les autres, parfois jusqu'à cinq familles 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 s'entassent dans des bâtiments qui se délabrent. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 39 % des foyers de Pine Ridge 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 n'ont pas l'électricité. 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 Au moins 60% des foyers de la réserve 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 sont infestés par l'Aspergillus niger, la moisissure noire. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Plus de 90 % de la population 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 vit en dessous du seuil de pauvreté fédéral. 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 Le taux de tuberculose à Pine Ridge 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 est environ 8 fois supérieur à la moyenne nationale américaine. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Le taux de mortalité infantile 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 est le plus élevé du continent 00:11:26.000 --> 00:11:29.000 et environ trois fois supérieur à la moyenne nationale américaine. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Le cancer du col de l'utérus est 5 fois plus fréquent 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 que la moyenne nationale américaine. 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Le taux de déscolarisation va jusqu'à 70 %. 00:11:36.000 --> 00:11:38.000 Le renouvellement des enseignants 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 est 8 fois supérieur à la moyenne nationale des États-Unis. 00:11:41.000 --> 00:11:44.000 Il est fréquent que les grands-parents élèvent leurs petits-enfants 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 car les parents, en raison de l'alcoolisme, 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 de la violence conjugale et de l'apathie générale, 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 ne peuvent pas les élever. 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 50% de la population de plus de 40 ans 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 souffre de diabète. 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 L'espérance de vie pour les hommes 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 se situe entre 46 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 et 48 ans -- 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 environ la même 00:12:06.000 --> 00:12:09.000 qu'en Afghanistan et en Somalie. NOTE Paragraph 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 Le dernier chapitre dans tout génocide réussi 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 est celui au cours duquel l'oppresseur 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 peut se retirer et dire, 00:12:18.000 --> 00:12:21.000 "Mon dieu, qu'est-ce que ces gens se font à eux-mêmes? 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 Ils s'entre-tuent. 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 Ils se suicident 00:12:25.000 --> 00:12:28.000 alors que nous les regardons mourir." 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 Voilà comment nous sommes entrés en possession de ces États-Unis. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Ceci est l'héritage 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 de la destinée manifeste. 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Des prisonniers naissent encore 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 dans des camps de prisonniers de guerre 00:12:39.000 --> 00:12:42.000 longtemps après le départ des gardes. 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 Voici les os qui restent 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 quand on a enlevé la meilleure viande. 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 Il y a longtemps, 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 une série d'évènements a été lancée 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 par un peuple qui me ressemble, par les wasichu, 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 avides de prendre la terre et l'eau 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 et l'or des collines. 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 Ces évènements ont conduit à un effet domino 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 qui n'a toujours pas cessé. NOTE Paragraph 00:13:07.000 --> 00:13:11.000 Pour aussi peu que nous, la société dominante, 00:13:12.000 --> 00:13:15.000 nous sentions concernés par un massacre de 1890 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 ou une série de traités rompus il y a 150 ans, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 je dois vous poser la question, 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 que devriez-vous ressentir devant ces statistiques aujourd'hui? 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 Quel est le rapport 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 entre ces images de souffrance 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 et l'Histoire que je viens de vous lire? 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 Et combien de cette Histoire 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 doit même être la vôtre? 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 Est-ce qu'aujourd'hui vous avez une quelconque responsabilité dans tout ça? 00:13:39.000 --> 00:13:42.000 On m'a dit qu'on doit pouvoir faire quelque chose. 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 Qu'on doit pouvoir agir. 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 Parce que pendant si longtemps je me suis contenté de rester en marge 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 et de n'être qu'un témoin 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 prenant des photos. 00:13:53.000 --> 00:13:56.000 Parce que la solution semble si loin dans le passé, 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 je n'avais besoin de rien de moins q'une machine à remonter le temps 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 pour l'atteindre. NOTE Paragraph 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 Les souffrances des peuples indigènes 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 ne sont pas une question simple à régler. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 Ce n'est pas une chose à laquelle tout le monde 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 peut adhérer comme pour Haïti, 00:14:10.000 --> 00:14:13.000 la lutte contre le Sida, ou combattre une famine. 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 La solution, comme on l'appelle, 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 est peut-être beaucoup plus difficile pour la société dominante 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 que, disons, un chèque de 50 dollars 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 ou une sortie organisée par la paroisse 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 pour repeindre des maisons couvertes de graffitis, 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 ou une famille de banlieue aisée 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 qui donne un carton de vêtements dont ils ne veulent même plus. 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 Et où cela nous laisse-t-il? 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 Allons-nous hausser les épaules dans le noir? NOTE Paragraph 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 Les États-Unis 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 continuent chaque jour 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 de violer les termes 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 des traités de Fort laramie 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 passés en 1851 et 1858 avec les Lakotas. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 L'action que je propose aujourd'hui -- 00:14:47.000 --> 00:14:50.000 mon souhait TED -- est la suivante: 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 Respectez les traités. 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 Rendez les Montagnes noires. 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 Ce qu'ils en font ne vous regarde pas. NOTE Paragraph 00:15:00.000 --> 00:15:06.000 (Applaudissements)